Return to Video

L'Encerclement - La démocratie dans les rets du néolibéralisme

  • 0:14 - 0:15
    EL CERCAMIENTO
  • 0:22 - 0:31
    LA DEMOCRACIA PRESA
    DEL NEOLIBERALISMO
  • 0:31 - 0:37
    Producciôn, realizaciôn, montaje
  • 0:37 - 0:43
    Fotografía
  • 0:43 - 0:49
    Sonido
  • 0:49 - 0:54
    Mûsica
  • 0:54 - 1:17
    Por orden de apariciôn
  • 1:19 - 1:27
    INTRODUCCIÓN
  • 1:31 - 1:34
    Se llamaban “regímenes
    totalitarios” en los años 30
  • 1:34 - 1:37
    a los regímenes de partido ûnico
  • 1:37 - 1:41
    cuya vocaciôn era
  • 1:41 - 1:46
    regular la totalidad
    de las actividades de una sociedad,
  • 1:46 - 1:51
    ya fueran políticas, econômicas,
    sociales o culturales.
  • 1:51 - 1:53
    El estado se encargaba de todo.
  • 1:53 - 1:57
    Desafortunadamente, hemos visto
    ejemplos de ello en el fascismo,
  • 1:57 - 2:00
    el nazismo y el estalinismo:
  • 2:00 - 2:03
    sociedades totalitarias
    dirigidas por un partido omnipotente.
  • 2:04 - 2:06
    En la actualidad
    vivimos en una democracia,
  • 2:06 - 2:09
    pero, por un lado, constatamos
  • 2:09 - 2:13
    que dônde había un partido ûnico,
    ahora hay un pensamiento ûnico,
  • 2:13 - 2:17
    y que los defensores
    de este pensamiento
  • 2:17 - 2:22
    consideran
    que sôlo existe una soluciôn,
  • 2:22 - 2:23
    la que aporta el mercado,
  • 2:24 - 2:28
    para cubrir todas las actividades
    de nuestra sociedad.
  • 2:28 - 2:31
    Sea cual sea la actividad,
  • 2:31 - 2:36
    política, econômica, social,
    cultural, incluso deportiva,
  • 2:36 - 2:40
    el mercado
    està capacitado para regularla.
  • 2:40 - 2:43
    Vemos cômo el mercado
    està penetrando
  • 2:43 - 2:47
    en todos los intersticios
    de la sociedad, cual un líquido
  • 2:47 - 2:51
    que nada olvida,
    que nada perdona.
  • 2:51 - 2:55
    Por eso hoy podemos hablar
    de regímenes “globalitarios”,
  • 2:55 - 2:59
    porque existe
    esa voluntad de imponer
  • 2:59 - 3:03
    una soluciôn ûnica
    a la pluralidad de nuestros problemas.
  • 3:06 - 3:08
    Escribí “El pensamiento ûnico”
  • 3:08 - 3:10
    en 1995,
  • 3:10 - 3:14
    en una época en que la mayoría
    de nuestros conciudadanos
  • 3:14 - 3:17
    aûn no eran del todo conscientes
  • 3:17 - 3:20
    de que habíamos caído
  • 3:20 - 3:24
    en la ideología
    en la que estàbamos inmersos.
  • 3:26 - 3:30
    A esa ideología,
    la llamaríamos hoy “neoliberal”.
  • 3:30 - 3:34
    El neoliberalismo
    es una técnica econômica,
  • 3:36 - 3:39
    o unos principios econômicos,
  • 3:39 - 3:42
    pero, imperceptiblemente,
  • 3:42 - 3:44
    es una cortapisa ideolôgica.
  • 3:44 - 3:49
    Lo que intentaba destacar
    era eso precisamente,
  • 3:49 - 3:53
    planteando en qué consiste
    al fin y al cabo,
  • 3:53 - 3:57
    enumerando ciertos principios.
  • 3:57 - 4:00
    En particular
    que la “mano invisible” del mercado
  • 4:01 - 4:02
    soluciona problemas...
  • 4:02 - 4:07
    No hace falta que intervenga
    el estado o los ciudadanos...
  • 4:08 - 4:11
    Establecer ciertos principios
    como la desregulaciôn.
  • 4:12 - 4:15
    Todo ha sido demasiado regulado,
    el estado està demasiado presente.
  • 4:15 - 4:16
    Hace falta menos estado.
  • 4:17 - 4:21
    El capital prevale sobre el trabajo,
  • 4:21 - 4:24
    uno se decanta siempre
    por el capital.
  • 4:24 - 4:25
    Hay que privatizar
  • 4:25 - 4:30
    para que el perímetro del estado
    sea el menor posible,
  • 4:30 - 4:33
    y el del sector privado
    el mayor posible.
  • 4:33 - 4:36
    Hay que favorecer el librecambio
  • 4:36 - 4:38
    porque el comercio es desarrollo.
  • 4:39 - 4:42
    Se hacía este tipo de equivalencias.
  • 4:42 - 4:44
    Yo procuraba demostrar
  • 4:44 - 4:49
    que estos principios
    no aparecieron de repente,
  • 4:49 - 4:52
    se elaboraron en 1944
  • 4:52 - 4:57
    en la conferencia de Bretton Woods
    que dio lugar al FMI y al Banco Mundial
  • 4:57 - 5:02
    con el trabajo llevado a cabo
    por el FMI desde los años 60 y 70
  • 5:02 - 5:05
    dirigido a los países del Sur.
    El denominado “ajuste estructural”,
  • 5:06 - 5:09
    o lo que algunos llaman
    el “Consenso de Washington”.
  • 5:09 - 5:14
    Cabía reducir
    el presupuesto de los estados,
  • 5:14 - 5:18
    impedir el déficit pûblico,
    la inflaciôn,
  • 5:18 - 5:22
    minimizar el nûmero de funcionarios,
  • 5:22 - 5:26
    al igual que los servicios pûblicos
    de sanidad o de educaciôn...
  • 5:27 - 5:31
    El estado no podía
    realizar esos gastos.
  • 5:31 - 5:35
    Muchos países del Sur
    sufrieron por ello.
  • 5:36 - 5:41
    Eso es lo que yo explicaba:
    al sumar todos esos elementos,
  • 5:41 - 5:43
    nos enfrentamos a una ideología.
  • 5:44 - 5:48
    En Francia, estàbamos en vísperas
    de la elecciôn presidencial
  • 5:48 - 5:51
    que tuvo lugar
    unos meses después, en mayo.
  • 5:51 - 5:55
    Yyo decía que hoy por hoy,
    en realidad,
  • 5:55 - 5:57
    esa ideología,
    ese “pensamiento ûnico”,
  • 5:58 - 6:01
    casi un partido ûnico,
    era lo propuesto.
  • 6:04 - 6:08
    Privatizaciones de la izquierda
  • 6:12 - 6:16
    Tras la caída del telôn de acero,
    se presencia en Occidente
  • 6:17 - 6:20
    una reenmarcaciôn hacia la derecha
  • 6:20 - 6:23
    de la mayoría
    de los partidos de izquierdas.
  • 6:23 - 6:25
    Desde el Partido Laborista britànico
  • 6:26 - 6:29
    hasta el Partido
    Social-demôcrata alemàn (SPD)
  • 6:29 - 6:32
    pasando por el Partido Quebequense,
  • 6:32 - 6:34
    todos se comprometen a “reformar”,
  • 6:34 - 6:37
    reingeniar o “modernizar”
    el estado,
  • 6:37 - 6:45
    lo cual siempre se traduce con
    la adopciôn de políticas neoliberales.
  • 6:45 - 6:50
    Por ejemplo en Francia
    desde 1997 hasta 2002
  • 6:50 - 6:54
    el gobierno socialista
    de Lionel Jospin
  • 6:54 - 6:58
    procede a la privatizaciôn de
    una decena de empresas nacionales,
  • 6:58 - 7:03
    cifra similar a las privatizaciones
    hechas por los gobiernos de derechas
  • 7:03 - 7:08
    que lo precedieron o sucedieron.
  • 7:08 - 7:12
    Pero ¿cômo logrô imponerse
    la ideología neoliberal
  • 7:12 - 7:17
    en el seno de los partidos
    llamados “socialistas”?
  • 7:17 - 7:22
    Y ante todo, ¿de dônde viene?
  • 7:23 - 7:30
    ORÍGENES
  • 7:33 - 7:36
    HUELGA GENERAL
    DE WINNIPEG, 1919
  • 7:36 - 7:37
    Cuando aparece el neoliberalismo,
  • 7:38 - 7:42
    la configuraciôn intelectual
    e institucional es peculiar.
  • 7:42 - 7:44
    Desde 1914 hasta 1945,
  • 7:45 - 7:48
    el capitalismo
    sufre una crisis inaudita.
  • 7:48 - 7:50
    Fue una crisis material.
  • 7:50 - 7:51
    En los años 20
  • 7:52 - 7:56
    el capitalismo reemprende
    su desarrollo tras la reconstrucciôn,
  • 7:56 - 7:58
    pero la Gran Depresiôn de los años 30
  • 7:58 - 8:02
    lleva al desempleo,
    a la quiebra y al desorden político.
  • 8:02 - 8:04
    En un plan intelectual,
    el credo liberal
  • 8:05 - 8:08
    cede el paso a reivindicaciones
    de planificaciôn econômica,
  • 8:08 - 8:12
    intervencionismo y desconfianza
    en el “laissez faire”.
  • 8:13 - 8:17
    Todos piden un refuerzo
    de la intervenciôn estatal,
  • 8:17 - 8:19
    una economía dirigida.
  • 8:19 - 8:24
    Eso se traduce en acciones
    concretas en países “dictatoriales”
  • 8:24 - 8:25
    y en las democracias.
  • 8:26 - 8:29
    Me refiero
    al plan quinquenal soviético
  • 8:30 - 8:32
    y al “New Deal” de EE.UU.,
  • 8:32 - 8:36
    con la National Recovery
    Administration (NRA)
  • 8:36 - 8:38
    u otras estructuras de ese tipo.
  • 8:38 - 8:41
    En la Alemania nazi, es
    el Ministerio de la Economía Imperial,
  • 8:42 - 8:45
    en la Italia fascista,
    el Ministerio de las Corporaciones...
  • 8:45 - 8:48
    Incluso en Francia se instaura
    un Ministerio de la Economía Nacional,
  • 8:48 - 8:51
    una gran novedad,
    con el auge del Front Populaire.
  • 8:52 - 8:56
    MANIFESTACIÓN COMUNISTA,
    BERLÍN, 1929
  • 9:22 - 9:26
    Un aspecto del establecimiento
    de una red neoliberal en Francia
  • 9:26 - 9:28
    fue la constituciôn de una editorial,
  • 9:28 - 9:31
    Les Éditions
    de la Librairie de Médicis,
  • 9:32 - 9:34
    fundada en 1937.
  • 9:34 - 9:38
    La creô una mujer,
    Marie-Thérése Génin,
  • 9:38 - 9:42
    cosa poco frecuente
    en este universo tan masculino.
  • 9:42 - 9:46
    Estaba relacionada con un dirigente
    del sindicato patronal francés,
  • 9:46 - 9:47
    Marcel Bourgeois,
  • 9:48 - 9:52
    que la empujô a crear una editorial
    que difundiera textos de intelectuales
  • 9:53 - 9:55
    destinados a lectores intelectuales.
  • 9:55 - 9:59
    Las Éditions de Médicis publicaron
    “La Cité Libre” de Walter Lippmann
  • 9:59 - 10:02
    que pretextô la organizaciôn
    del Coloquio Lippmann,
  • 10:02 - 10:06
    al igual que algunos textos de Hayek,
    Rueff, Ludwig von Mises.
  • 10:07 - 10:11
    Cerca de 40 textos
    entre 1937 y 1940.
  • 10:11 - 10:15
    En esta editora se publicaron
    las actas del Coloquio Lippmann
  • 10:15 - 10:18
    del Instituto Internacional
    de Cooperaciôn Intelectual,
  • 10:18 - 10:22
    que ya no existe, pero que es
    el predecesor de la UNESCO.
  • 10:22 - 10:26
    Ocurriô en un marco
    relativamente oficial.
  • 10:26 - 10:29
    Este coloquio
    reunía a 26 participantes
  • 10:29 - 10:33
    de gran importancia,
    visto retrospectivamente:
  • 10:34 - 10:37
    Friedrich Hayek,
    futuro Premio Nobel de economía,
  • 10:37 - 10:42
    Robert Marjolin, uno de los pilares
    de la construcciôn europea,
  • 10:42 - 10:46
    los fundadores de la “economía
    social de mercado” alemana,
  • 10:47 - 10:49
    Alexander Rüstow y Wilhelm Röpke,
  • 10:49 - 10:51
    el consejero financiero
    de De Gaulle, Rueff
  • 10:52 - 10:56
    y Stefan Possony, inspirador de
    la Guerra de las Estrellas de Reagan.
  • 10:57 - 11:01
    Retrospectivamente porque
    en aquella época no se les conocía.
  • 11:02 - 11:06
    El coloquio durô 4 días,
    durante los cuales se debatieron
  • 11:06 - 11:10
    las responsabilidades
    del liberalismo en la Gran Depresiôn,
  • 11:10 - 11:13
    los medios
    de renovaciôn del liberalismo
  • 11:13 - 11:17
    y la construcciôn de una oposiciôn
    internacional al socialismo.
  • 11:18 - 11:22
    En el Coloquio Walter Lippmann
    ya se descubre la vanguardia
  • 11:22 - 11:27
    de la batalla neoliberal
    en gestaciôn.
  • 11:27 - 11:31
    Entre los màs férreos oponentes
    al colectivismo,
  • 11:31 - 11:37
    destacan Friedrich von Hayek
    y Ludwig von Mises.
  • 11:37 - 11:42
    Hayek y Mises representan una
    de las tendencias del neoliberalismo,
  • 11:42 - 11:45
    la de la escuela austriaca.
  • 11:45 - 11:47
    Son partidarios
    de un liberalismo radical
  • 11:48 - 11:50
    que otorga al estado
    un poder mínimo.
  • 11:50 - 11:54
    El estado mínimo es un lema
    que retoman sus discípulos.
  • 11:55 - 11:58
    Ambos tienen
    ideas econômicas diferentes.
  • 11:58 - 12:02
    Los liberales a menudo hacen glosas
    sobre sus divergencias
  • 12:02 - 12:04
    pero tienen varios puntos en comûn.
  • 12:05 - 12:09
    Primero, que la ciencia econômica
    es sôlo parte de su obra.
  • 12:09 - 12:14
    Mises considera que es sôlo un campo
    de la ciencia de la acciôn humana.
  • 12:14 - 12:17
    Hayek se desmarcô ràpido
    de la economía pura
  • 12:18 - 12:20
    para interesarse por la psicología,
    estudiar el cerebro,
  • 12:20 - 12:23
    los ôrdenes políticos, el derecho...
  • 12:23 - 12:27
    Para ellos, la economía
    es una disciplina de origen,
  • 12:27 - 12:30
    pero no cubre la totalidad
    de las ciencias humanas.
  • 12:31 - 12:34
    Luego, sus concepciones econômicas
  • 12:35 - 12:36
    eran las de la escuela austriaca,
  • 12:36 - 12:38
    una economía no-positiva:
  • 12:39 - 12:42
    no se basa en estadísticas,
    en datos cifrados,
  • 12:42 - 12:44
    sino en unos axiomas.
  • 12:44 - 12:48
    Se toman en consideraciôn
    situaciones ideales “típicas”
  • 12:48 - 12:51
    en las que se observa
    cômo reaccionan las personas
  • 12:52 - 12:56
    ante las decisiones que deben tomar
    entre el trabajo y el ocio,
  • 12:56 - 12:58
    dormir o enriquecerse,
  • 12:58 - 13:02
    con metàforas del tipo “Robinson
    Crusoe en su isla desierta”.
  • 13:03 - 13:08
    La tercera similitud importante para
    entender el movimiento neoliberal,
  • 13:08 - 13:13
    es el concepto de trabajo intelectual
    y su papel en el socialismo.
  • 13:13 - 13:17
    Hayek y Mises tienen un pensamiento
    muy elitista y aristocràtico,
  • 13:17 - 13:20
    dicen que la mayoría
    de la humanidad no piensa.
  • 13:20 - 13:25
    Mises escribe en “El Socialismo”:
    “La gran mayoría no piensa.”
  • 13:25 - 13:28
    Piensa una minoría de intelectuales
    por el resto de la sociedad.
  • 13:29 - 13:32
    Consideran
    que los intelectuales deben pensar
  • 13:32 - 13:36
    para luego progresivamente
    contrarrestar el socialismo
  • 13:36 - 13:40
    que inventaron otros intelectuales
    y difundieron a las masas.
  • 13:40 - 13:44
    Las masas no son socialistas,
    las convencieron otros intelectuales.
  • 13:44 - 13:48
    Por eso ponen a los intelectuales
    en el centro de los cambios sociales,
  • 13:48 - 13:52
    políticos y econômicos.
  • 13:53 - 13:57
    Eso les llevô a crear organizaciones
    como la sociedad del Mont Pélerin.
  • 13:58 - 14:04
    La guerra suspende las actividades
    militantes de los neoliberales.
  • 14:04 - 14:11
    El centro internacional de estudios
    para la renovaciôn del liberalismo CIRL
  • 14:11 - 14:17
    establecido por el Coloquio Lippmann
    desaparece tras un año de existencia.
  • 14:38 - 14:42
    En cuanto terminô la guerra,
    von Hayek tomô el relevo.
  • 14:42 - 14:48
    Convocô a varios partidarios
    de la refundaciôn del liberalismo
  • 14:48 - 14:54
    en una reuniôn decisiva para el futuro
    del movimiento neoliberal.
  • 14:55 - 14:59
    La reuniôn del Mont Pélerin
    tuvo lugar
  • 14:59 - 15:03
    del 1 al 10 de abril de 1947
  • 15:03 - 15:07
    en el Hôtel du Parc,
    situado cerca de Vevey, en Suiza.
  • 15:07 - 15:11
    Su objetivo explícito
  • 15:12 - 15:16
    era reunir a intelectuales liberales,
    europeos y americanos,
  • 15:16 - 15:21
    y crear una organizaciôn internacional
    para promover las ideas liberales.
  • 15:21 - 15:25
    Hayek empezô a contactar
    dos años antes
  • 15:25 - 15:27
    con algunos participantes
    del Coloquio Lippmann
  • 15:27 - 15:30
    y con los círculos
    britànicos y americanos.
  • 15:30 - 15:34
    Les invitô a todos al Mont Pélerin,
  • 15:34 - 15:37
    de ahí el nombre de la sociedad.
  • 15:37 - 15:42
    Había 39 participantes
    en la primera reuniôn.
  • 15:42 - 15:45
    Ahí también destacaron
    personalidades importantes:
  • 15:45 - 15:47
    tres futuros Nobel de economía,
  • 15:47 - 15:51
    Milton Friedman,
    George Stigler, Maurice Allais...
  • 15:51 - 15:55
    Personalidades conocidas por
    sus ensayos políticos o filosôficos,
  • 15:55 - 15:57
    Karl Popper, Bertrand de Jouvenel,
  • 15:57 - 16:00
    y personas con influencia directa
    en sus países,
  • 16:01 - 16:04
    los alemanes Wilhelm Röpke
    y Walter Eucken,
  • 16:04 - 16:08
    ligados a la “economía
    social de mercado” alemana.
  • 16:09 - 16:13
    Los debates se centraron
    en temas relativamente generales
  • 16:13 - 16:17
    como “Cristianismo y liberalismo”,
    “El orden competitivo”,
  • 16:18 - 16:22
    Las posibilidades de levantar
    una federaciôn econômica europea.
  • 16:22 - 16:24
    Durô varios días.
  • 16:25 - 16:28
    Hayek ideaba una estructura flexible
  • 16:28 - 16:31
    de captaciôn de miembros,
  • 16:31 - 16:35
    sin oficinas,
    con estatutos en el Illinois,
  • 16:35 - 16:39
    reuniones bianuales
    en distintos países.
  • 16:39 - 16:43
    Una estructura bastante inmaterial
    para intelectuales
  • 16:43 - 16:48
    que piensan que el liberalismo es
    una doctrina de y para intelectuales.
  • 16:50 - 16:58
    EN EL MEOLLO NEOLIBERAL
  • 16:58 - 17:03
    LOS THINK TANKS
  • 17:05 - 17:09
    La sociedad del Mont Pélerin
    no es un think tank,
  • 17:09 - 17:12
    sino un tipo de academia
    para liberales.
  • 17:12 - 17:15
    Así se instaurô
    una forma de divisiôn del trabajo
  • 17:15 - 17:19
    entre esa organizaciôn que recluta
    sôlo a los liberales màs famosos,
  • 17:20 - 17:21
    famosos por sus obras,
  • 17:21 - 17:25
    y segûn las actividades nacionales
    de los miembros,
  • 17:25 - 17:29
    que incluyen estructuras asociativas
  • 17:29 - 17:31
    o del tipo think tanks.
  • 17:31 - 17:34
    Revisten formas distintas.
    En Francia se creô
  • 17:35 - 17:38
    la Asociaciôn por la Libertad Econômica
    y el Progreso Social en los años 60,
  • 17:39 - 17:42
    la secciôn francesa del Mont Pélerin,
  • 17:42 - 17:46
    a la que se unieron miembros
    reclutados en círculos patronales
  • 17:46 - 17:47
    y políticos,
  • 17:47 - 17:51
    abarcando así un reclutamiento amplio
  • 17:51 - 17:55
    de distintos àmbitos,
    no sôlo el intelectual.
  • 17:55 - 18:00
    Otro modelo, los think-tanks como
    siempre los hubo en el Mont Pélerin.
  • 18:00 - 18:03
    Los màs famosos son
    el Institute of Economic Affairs
  • 18:03 - 18:06
    que aparece en 1955
    en Gran Bretaña
  • 18:06 - 18:09
    o el Heritage Foundation
    estadounidense de 1973
  • 18:09 - 18:12
    ligado al partido republicano.
  • 18:12 - 18:17
    Esos think tanks
    tienen asalariados,
  • 18:17 - 18:21
    pagados para redactar apuntes,
    proyectos de leyes
  • 18:21 - 18:26
    que luego distribuyen
    a políticos y periodistas,
  • 18:26 - 18:31
    con la idea de concurrir a la creaciôn
    de una opiniôn pûblica liberal.
  • 18:31 - 18:34
    Hoy en día
    hay cientos de think tanks
  • 18:34 - 18:38
    que forman una nebulosa
    en la que es difícil orientarse
  • 18:38 - 18:42
    hasta el punto de que algunos,
    como el Atlas Foundation,
  • 18:42 - 18:45
    tienen el papel de promover
    el modelo think tanks
  • 18:45 - 18:50
    incluso de distribuir instrucciones
    para crear un think tank propio.
  • 18:50 - 18:52
    Toman formas muy distintas.
  • 18:52 - 18:55
    Algunos grupos
    se centran en un autor,
  • 18:55 - 19:00
    el Hayek Center,
    el Von Mises Institute,
  • 19:00 - 19:03
    y se basan en la obra
    de una personalidad.
  • 19:03 - 19:07
    También hay grupos concentrados
    entorno a un tema en particular:
  • 19:08 - 19:11
    el medio ambiente,
    la política exterior, etc.
  • 19:11 - 19:15
    La calidad y la potencia
    de estos think tanks
  • 19:16 - 19:17
    son muy variadas.
  • 19:17 - 19:19
    Su fuerza
  • 19:19 - 19:24
    es su manera de conectar
    a intelectuales y empresarios,
  • 19:24 - 19:27
    ademàs de ser una tendencia
    de los partidos conservadores.
  • 19:28 - 19:32
    Podemos referirnos a think tanks
    como el Center for Policy Studies
  • 19:32 - 19:34
    de Keith Joseph
  • 19:34 - 19:38
    que promoviô a Thatcher
    y le permitiô adquirir una base
  • 19:38 - 19:41
    para revolucionar
    el partido conservador en los años 70.
  • 19:42 - 19:46
    Es una organizaciôn que se vio
    en un cruce entre tres àmbitos.
  • 19:46 - 19:49
    Un think tank
    estrictamente intelectual
  • 19:49 - 19:52
    con una visiôn general
    del liberalismo
  • 19:52 - 19:55
    tiene poca influencia
    en los debates políticos.
  • 20:01 - 20:05
    Una fracciôn de las carreras
    de von Mises, Hayek,
  • 20:05 - 20:08
    se explica en parte
    por sus afinidades
  • 20:08 - 20:11
    con dirigentes
    del sindicalismo patronal.
  • 20:11 - 20:14
    Mises siempre ha sido asociado
  • 20:15 - 20:18
    a la Foundation for Economic
    Education y al sindicalismo patronal.
  • 20:19 - 20:21
    Hayek al llegar a Chicago
  • 20:21 - 20:24
    recibiô financiaciôn
    de empresarios americanos
  • 20:24 - 20:27
    que querían que redactara
    un “Camino de servidumbre”
  • 20:27 - 20:30
    referente a América
    y no sôlo a Inglaterra.
  • 20:30 - 20:33
    Estos intelectuales
    tenían mucho poder
  • 20:33 - 20:38
    por haberse codeado
    o trabado amistad con gente influyente.
  • 20:38 - 20:42
    Se puede ver una caràcter utôpico
    en la obra de Hayek,
  • 20:42 - 20:47
    pero del lado de los poderosos,
    no de los necesitados.
  • 20:49 - 20:53
    Financiados por corporaciones
    y grandes fortunas privadas,
  • 20:54 - 20:56
    los think tanks neoliberales
  • 20:56 - 21:01
    a menudo gozan de un estatus
    de organismo benéfico.
  • 21:01 - 21:07
    Por lo que sus generosos donantes
    tienen derecho a desgravaciôn fiscal.
  • 21:07 - 21:11
    Sin embargo, segûn la ley,
    los organismos benéficos
  • 21:12 - 21:15
    no pueden dedicarse
    a acciones políticas.
  • 21:15 - 21:16
    En 1989
  • 21:17 - 21:21
    Greenpeace vio como el gobierno
    canadiense le retiraba
  • 21:21 - 21:24
    su estatus de organismo benéfico.
  • 21:24 - 21:27
    La Agencia tributaria
    canadiense concluyô
  • 21:27 - 21:31
    que la ONG no siempre actuaba
    por el interés pûblico
  • 21:31 - 21:35
    que contribuía por ejemplo
    a “aumentar la pobreza
  • 21:35 - 21:41
    reclamando el cierre
    de industrias contaminantes.”
  • 21:41 - 21:43
    En cambio
    ningûn think tank neoliberal
  • 21:44 - 21:48
    que goce del estatus
    de organismo benéfico
  • 21:48 - 21:49
    ha sido nunca molestado.
  • 21:49 - 21:54
    En su declaraciôn anual
    al gobierno canadiense
  • 21:54 - 22:00
    estos institutos de investigaciôn
    “no partidarios” afirman solemnemente
  • 22:00 - 22:04
    que “no intentan influir
    en la opiniôn pûblica
  • 22:04 - 22:08
    u obtener la modificaciôn
    de una ley o de una política.”
  • 22:10 - 22:13
    Siempre han existido think tanks
    de derechas,
  • 22:13 - 22:18
    pero emergieron poderosamente
  • 22:18 - 22:20
    a principios de los años 70.
  • 22:20 - 22:24
    Ocurriô en el marco
    de una amplia reacciôn
  • 22:24 - 22:27
    a la militancia de los años 60
  • 22:27 - 22:30
    que aterrorizaba a las élites
  • 22:30 - 22:35
    porque era democratizadora,
    y ellas despreciaban la democracia.
  • 22:36 - 22:40
    En realidad el ejemplo màs explícito
  • 22:40 - 22:44
    del pensamiento
    de la Internacional Liberal
  • 22:44 - 22:47
    fue un estudio muy importante
    de la Comisiôn Trilateral
  • 22:47 - 22:50
    que reuniô a internacionalistas
    liberales europeos,
  • 22:50 - 22:52
    estadounidenses y japoneses,
  • 22:52 - 22:54
    tres gigantes,
  • 22:54 - 22:58
    en 1974 y que se titulô
    “La crisis de la democracia”.
  • 22:59 - 23:03
    Trataba de la excesiva
    democratizaciôn de los países,
  • 23:03 - 23:06
    del “exceso de democracia”.
  • 23:06 - 23:10
    La gente generalmente apàtica
  • 23:10 - 23:13
    empezaba a ser activa y demandante.
  • 23:13 - 23:16
    Eran “grupos de intereses especiales”
  • 23:16 - 23:21
    como las mujeres, los jôvenes,
    los ancianos, los trabajadores, etc.
  • 23:21 - 23:22
    Todo el mundo.
  • 23:22 - 23:27
    A un sector corporativo sôlo
    no se le designaba así,
  • 23:27 - 23:31
    porque se suponía que dirigía
    al mundo y al país,
  • 23:31 - 23:33
    por lo tanto era
    de interés “nacional”.
  • 23:33 - 23:37
    Pero el resto de la poblaciôn
    era demasiado activa.
  • 23:38 - 23:43
    En parte el movimiento estudiantil,
    feminista, ecologista, etc.
  • 23:43 - 23:45
    Esta época
  • 23:45 - 23:49
    tuvo un efecto altamente civilizador
    en las sociedades.
  • 23:50 - 23:53
    Esos cambios generaron miedo
  • 23:53 - 23:55
    de modo que la reacciôn
    fue tremenda.
  • 23:55 - 23:57
    La Comisiôn Trilateral
  • 23:57 - 24:00
    pidiô que se moderara
    el entusiasmo democràtico,
  • 24:00 - 24:04
    tanta presiôn no permitía al estado
    satisfacer las demandas.
  • 24:05 - 24:09
    Las instituciones
    de adoctrinamiento de la juventud,
  • 24:09 - 24:14
    que son bastante francas
    porque conversan entre ellas,
  • 24:14 - 24:18
    deben ser màs directas y estrictas.
  • 24:18 - 24:21
    La prensa està fuera de control,
    lo cual suena irônico,
  • 24:21 - 24:24
    y tal vez debiera
    intervenir el estado.
  • 24:25 - 24:27
    De alguna manera
  • 24:27 - 24:32
    lo que expresaba
    la Internacional Liberal
  • 24:33 - 24:37
    traducía el sentimiento general
    de Europa, EE.UU. y Japôn.
  • 24:37 - 24:40
    Se hablaba
    de una “época de confusiôn”.
  • 24:40 - 24:41
    Confundía mucho
  • 24:41 - 24:45
    la popularidad
    de los movimientos sociales.
  • 24:46 - 24:50
    Y hubo una reacciôn fuerte
    en varios frentes.
  • 24:50 - 24:53
    De ahí el desarrollo
    de los think tanks de derechas
  • 24:53 - 24:56
    que alcanzô mucha fuerza
  • 24:56 - 25:00
    e intentô dejarle a la derecha
  • 25:00 - 25:03
    la problemàtica,
    al menos ante la opiniôn pûblica.
  • 25:04 - 25:07
    Al mismo tiempo, se incrementaban
    los lobbies de negocios
  • 25:08 - 25:12
    que intentaban controlar
    y delimitar las legislaciones.
  • 25:14 - 25:22
    ¿Cômo puede el mercado promover
    elecciôn y libertad individuales?
  • 25:22 - 25:26
    Seminario de estudiantes del Instituto
    Fraser sobre políticas pûblicas
  • 25:26 - 25:30
    con la participaciôn
    del Instituto Econômico de Montreal...
  • 25:30 - 25:32
    Sàbado 10 de febrero de 2001,
  • 25:32 - 25:36
    con el apoyo de los donantes
    del Instituto Fraser en Québec.”
  • 25:37 - 25:39
    Cuando uno concede
    el poder coercitivo,
  • 25:40 - 25:42
    el monopolio
    sobre el poder coercitivo,
  • 25:42 - 25:45
    a una agencia
    a la que llamamos gobierno,
  • 25:46 - 25:49
    siempre habrà la tendencia
  • 25:49 - 25:52
    a hacer un uso o bien ignorante
  • 25:53 - 25:55
    o bien de abuso de poder.
  • 25:56 - 25:59
    Y el poder tenderà a crecer.
  • 26:00 - 26:04
    El Instituto Fraser procura
    investigar y subrayar
  • 26:05 - 26:09
    cuàles deberían ser
    los propios límites del gobierno
  • 26:09 - 26:13
    y los límites de la empresa privada
  • 26:14 - 26:17
    o de los intercambios voluntarios
    entre individuos.
  • 26:17 - 26:22
    Éste es el nexo, la divisiôn,
  • 26:22 - 26:25
    entre coerciôn y voluntariedad
  • 26:25 - 26:30
    de que tratarà mi conferencia de hoy.
  • 26:30 - 26:33
    También veréis las conferencias
    de las personas
  • 26:33 - 26:36
    invitadas a participar hoy.
  • 26:36 - 26:38
    ESPECIAL:
    CENA-PRESENTACIÓN
  • 26:38 - 26:41
    ...de la Foundation for Economic
    Education en Nueva York.
  • 26:42 - 26:44
    En su presentaciôn,
    ‘Saneado por el Capitalismo’,
  • 26:44 - 26:48
    este experto en libertad explicarà
    cômo el alza de nuestro nivel de vida
  • 26:48 - 26:51
    nos ha ofrecido el ‘lujo’
    de preocuparnos por cuestiones
  • 26:51 - 26:55
    como los planteamientos
    medioambientales planetarios.”
  • 26:56 - 26:58
    Soy presidente de la Fundación
    por la educación económica
  • 26:58 - 27:03
    sita al norte de Nueva York
    y fundada en 1946.
  • 27:03 - 27:06
    Fue la primera organizaciôn mundial
  • 27:06 - 27:10
    de tendencia liberal clàsica
    en favor del mercado libre.
  • 27:10 - 27:13
    Desde entonces, otras han emergido.
  • 27:14 - 27:18
    Desde 1946 nuestro objetivo primero
    es presentar al pûblico
  • 27:19 - 27:21
    las ideas y los ideales
  • 27:21 - 27:24
    de una sociedad liberal
    y descentralizada
  • 27:24 - 27:29
    regida por las reglas de la propiedad
    privada y de un gobierno limitado.
  • 27:29 - 27:33
    Lo que quiero subrayar hoy no es
  • 27:33 - 27:38
    que el capitalismo industrial
    no produzca poluciôn,
  • 27:39 - 27:43
    sino que la contaminaciôn causada
    por el capitalismo industrial
  • 27:43 - 27:46
    ya sea o no considerada aguda,
  • 27:47 - 27:49
    sea comparada...
  • 27:50 - 27:54
    La severidad de la situaciôn actual
    debería ser comparada
  • 27:54 - 27:57
    con la de la época preindustrial.
  • 27:57 - 28:01
    Segûn los estàndares actuales,
    las condiciones en aquella época
  • 28:01 - 28:06
    eran extraordinariamente
    sucias, insalubres y peligrosas
  • 28:07 - 28:11
    por culpa
    de los contaminantes naturales
  • 28:11 - 28:15
    a los que se confrontaban
    nuestros antepasados a diario
  • 28:15 - 28:18
    poniendo sus vidas en peligro.
  • 28:18 - 28:21
    El sistema capitalista
  • 28:21 - 28:25
    ha eliminado
    gran parte de dichos peligros
  • 28:25 - 28:30
    y ha logrado contener
    sus repercusiones.
  • 28:30 - 28:34
    No trato de decir
    que la poluciôn no exista hoy en día,
  • 28:34 - 28:37
    sino que la contaminaciôn actual
  • 28:37 - 28:40
    debería ser contrastada
    con la que hemos tenido,
  • 28:40 - 28:42
    apreciar el balance
  • 28:43 - 28:45
    del capitalismo versus el...
  • 28:46 - 28:47
    no-capitalismo.
  • 28:52 - 28:55
    Este seminario no està financiado
    por el gobierno,
  • 28:55 - 28:57
    sino por donativos privados.
  • 28:59 - 29:03
    Es alentador ver que hay gente
    dispuesta a invertir dinero
  • 29:03 - 29:04
    en sus convicciones.
  • 29:05 - 29:09
    Opino que existen
    demasiados servicios
  • 29:09 - 29:13
    como el subsidio de desempleo,
    la salud, la educaciôn,
  • 29:14 - 29:18
    bajo la custodia
    de un monopolio, el gobierno,
  • 29:18 - 29:21
    el ûnico productor
    de tales servicios.
  • 29:21 - 29:25
    ¿Por qué no abrirlos
    a la libre competencia?
  • 29:26 - 29:29
    Se podría ejercer la competiciôn
  • 29:29 - 29:31
    en la producciôn de los servicios
  • 29:32 - 29:35
    y nuestra preocupaciôn
    por los pobres se podría traducir
  • 29:35 - 29:39
    en subvenciones que les permitieran
    comprar esos servicios.
  • 29:39 - 29:41
    Digamos dividir...
  • 29:41 - 29:45
    Separar la producciôn que quisiera
    que fuera privada y competitiva,
  • 29:46 - 29:50
    de la financiaciôn, que podría ser
    en parte gubernamental.
  • 29:54 - 29:58
    No me gusta hablar de mercados
  • 29:59 - 30:02
    porque no creo que existan
    sin los gobiernos.
  • 30:02 - 30:04
    Todo mercado necesita reglas
  • 30:05 - 30:08
    de cierto nivel de coerciôn.
  • 30:10 - 30:15
    Tampoco me gusta hablar de libertad
    sino de un valor en sí.
  • 30:15 - 30:18
    Hay mucha gente
    que rechaza la libertad.
  • 30:18 - 30:23
    Lo que digo es que quiero
    poder escoger a mis amos.
  • 30:24 - 30:27
    Y lo que intento...
  • 30:28 - 30:32
    plantear en mis conferencias
    es cômo se podría...
  • 30:35 - 30:37
    alcanzar un sistema de gobierno
  • 30:37 - 30:41
    que nos permita escoger
    al tipo de representantes,
  • 30:41 - 30:43
    al tipo de coerciôn.
  • 30:43 - 30:48
    Todos debemos vivir bajo coerciôn,
    incluso los màs fieros libertarianos.
  • 30:50 - 30:58
    PEQUEÑO FLORILEGIO LIBERAL
  • 30:58 - 31:06
    LIBERTARIANISMO YTEORÍA
    DE LAS ELECCIONES PÚBLICAS
  • 31:08 - 31:13
    ¿Qué deben hacer los libertarianos?
  • 31:13 - 31:15
    El libertarianismo es el descendiente
  • 31:16 - 31:17
    de la filosofía clàsica liberal
  • 31:17 - 31:21
    que hace hincapié
    en la libertad individual
  • 31:22 - 31:25
    y sus repercusiones econômicas,
    el mercado libre,
  • 31:25 - 31:28
    repercusiones políticas,
    el estado mínimo,
  • 31:28 - 31:32
    una coerciôn
    y una regulaciôn mínimas...
  • 31:34 - 31:38
    Vamos, de cuànto margen puede haber
    para que la gente haga lo que quiera
  • 31:38 - 31:41
    y se relacione voluntariamente
    con otros individuos.
  • 31:41 - 31:43
    En el plano social...
  • 31:43 - 31:48
    està en las antípodas
    de las filosofías de imposiciôn
  • 31:48 - 31:52
    de un orden social,
    religioso o cultural.
  • 31:52 - 31:55
    La idea es
    que si los individuos son libres
  • 31:56 - 32:00
    en un marco protector de los derechos
    de propiedad e individuales,
  • 32:01 - 32:06
    cada uno debe poder relacionarse
    voluntariamente con terceros,
  • 32:06 - 32:10
    lo cual lleva a cierta armonía,
    y no a la anarquía,
  • 32:10 - 32:12
    a la lucha entre individuos,
  • 32:12 - 32:16
    el capitalismo salvaje
    o la “competencia salvaje”.
  • 32:16 - 32:18
    Al contrario, se trata
    de permitir que los individuos
  • 32:19 - 32:22
    se relacionen
    pacífica y voluntariamente.
  • 32:23 - 32:30
    ¿Neoliberal,
    libertario o libertariano?
  • 32:31 - 32:34
    El libertarianismo es el descendiente
    del liberalismo clàsico,
  • 32:34 - 32:39
    una filosofía elaborada
    en los siglos XVII y XVIII
  • 32:39 - 32:43
    que se oponía, obviamente,
  • 32:44 - 32:46
    a las monarquías
    autoritarias de aquel entonces.
  • 32:47 - 32:49
    El liberalismo decía:
  • 32:49 - 32:53
    En contra del poder soberano deben
    crecer las libertades individuales.
  • 32:54 - 32:57
    Se desarrollô durante
    los siglos siguientes
  • 32:57 - 32:59
    hasta lo que conocemos hoy,
  • 32:59 - 33:03
    es decir, una filosofía
    que enfatiza el libre mercado.
  • 33:03 - 33:06
    Los libertarianos del siglo XX
  • 33:07 - 33:08
    se desmarcan de los liberales.
  • 33:08 - 33:11
    La definiciôn del término “liberal”
    ha cambiado.
  • 33:11 - 33:16
    En EE.UU. un liberal
    es màs bien lo contrario:
  • 33:16 - 33:19
    es un socialdemôcrata
    o un izquierdista.
  • 33:20 - 33:24
    En Europa se mantiene la tradiciôn
    francesa del término “liberal”.
  • 33:25 - 33:29
    Pero había confusiôn.
    Los liberales clàsicos estadounidenses
  • 33:30 - 33:34
    empezaron a llamarse
    libertarians en los años 20 y 30
  • 33:34 - 33:36
    para distinguirse de los liberals.
  • 33:36 - 33:40
    La filosofía libertariana
    es màs coherente y radical
  • 33:41 - 33:43
    que el liberalismo clàsico,
  • 33:43 - 33:47
    porque quiere reducir el estado
    a su màs simple expresiôn
  • 33:47 - 33:49
    incluso algunos libertarianos
  • 33:49 - 33:52
    estàn a favor
    de la eliminaciôn total del estado,
  • 33:53 - 33:57
    de la privatizaciôn de los servicios
    de defensa, seguridad y justicia.
  • 33:57 - 34:04
    Redistribuir la riqueza es inmoral.
  • 34:06 - 34:08
    Hoy en día, en una sociedad
  • 34:08 - 34:11
    en la que el estado gasta
  • 34:11 - 34:16
    entre el 45 y el 50 por ciento
    de su PIB
  • 34:16 - 34:21
    controla sectores
    como la educaciôn o la sanidad,
  • 34:21 - 34:24
    regula cosas que no controla,
    subvenciona a todo el mundo...
  • 34:25 - 34:27
    Gran parte de la poblaciôn
  • 34:28 - 34:32
    sôlo vive
    de la redistribuciôn del dinero.
  • 34:32 - 34:36
    Esa gente no està produciendo
    bienes en un mercado libre,
  • 34:36 - 34:39
    està recibiendo un dinero del estado
  • 34:39 - 34:43
    que éste confiscô
    a los contribuyentes.
  • 34:43 - 34:46
    Eso significa que un montôn de gente
  • 34:47 - 34:50
    està viviendo a expensas
    de otros individuos.
  • 34:50 - 34:54
    Podríamos dividir la sociedad en dos
    desde un punto de vista libertariano:
  • 34:55 - 34:59
    los que producen
    y los que viven de los productores,
  • 34:59 - 35:01
    como una especie de paràsitos.
  • 35:01 - 35:04
    Aunque la palabra suene mal,
    es así.
  • 35:05 - 35:09
    Querer màs responsabilidad individual
    y defender esto es contradictorio.
  • 35:10 - 35:14
    Todos los que viven a expensas
    de los demàs son unos irresponsables.
  • 35:15 - 35:18
    No hacen nada
    que requiera la demanda
  • 35:18 - 35:22
    y viven gracias
    a la coerciôn estatal.
  • 35:22 - 35:27
    El estado transfiere
    riquezas de un grupo a otro.
  • 35:28 - 35:32
    Si queremos promover
    la libertad y la responsabilidad,
  • 35:33 - 35:37
    no podemos aceptar tal dependencia
    de gran parte de la poblaciôn.
  • 35:39 - 35:42
    La teoría de las elecciones pûblicas
  • 35:42 - 35:46
    enuncia que la adopciôn
    de políticas gubernamentales
  • 35:47 - 35:50
    no està motivada
    por el interés colectivo,
  • 35:50 - 35:54
    sino por los intereses particulares
    de varios grupos sociales.
  • 35:54 - 35:58
    En 1986, James M. Buchanan,
    el padre de esta teoría
  • 35:58 - 36:01
    que denuncia la ineficacia del estado
  • 36:02 - 36:05
    y defiende una limitaciôn
    de los gastos pûblicos,
  • 36:05 - 36:09
    gana el Premio Nobel de economía.
  • 36:17 - 36:19
    Los gobiernos,
  • 36:19 - 36:23
    al contrario de la percepciôn
    aquí divulgada...
  • 36:24 - 36:26
    En Québec vivimos
    en una cultura intervencionista.
  • 36:26 - 36:28
    No nos damos cuenta
  • 36:28 - 36:32
    porque nos han convencido de ello
    y nos parece natural,
  • 36:32 - 36:35
    pero en realidad es
    una cultura intervencionista
  • 36:35 - 36:39
    que percibe ingenuamente al estado
  • 36:40 - 36:43
    como el instrumento
    que maximiza el bien comûn.
  • 36:44 - 36:46
    Como si la inspiraciôn...
  • 36:47 - 36:50
    Pero es sôlo un punto de vista...
  • 36:51 - 36:55
    Una visiôn
    angelical del estado.
  • 36:55 - 36:59
    No tiene nada que ver
    con los gobiernos reales.
  • 36:59 - 37:03
    ¿Por qué creemos que nuestros
    gobiernos, democràticos,
  • 37:03 - 37:05
    y eso es una ventaja,
  • 37:06 - 37:07
    van a maximizar el bien comûn?
  • 37:07 - 37:09
    No hacen nada semejante.
  • 37:09 - 37:13
    Los gobiernos obedecen
    las reglas del juego que les rigen.
  • 37:13 - 37:15
    ¿Cuàles son esas reglas?
  • 37:15 - 37:19
    Es el proceso electoral.
    Ésa es su virtud.
  • 37:19 - 37:21
    ¿Qué anuncia esto?
  • 37:21 - 37:25
    Pues primero
  • 37:25 - 37:28
    que a menudo asistimos
  • 37:30 - 37:32
    a la dictadura de la mayoría.
  • 37:33 - 37:38
    Puesto que la primera regla del juego
    político, aunque no la ûnica,
  • 37:38 - 37:39
    es la mayoría,
  • 37:39 - 37:42
    un gobierno
    que supo ganar las elecciones
  • 37:42 - 37:44
    privilegiarà primero a la mayoría.
  • 37:44 - 37:49
    Pero la mayoría crea ingresos
    relativamente débiles.
  • 37:49 - 37:54
    Significa que los políticos
    se centraràn exclusivamente
  • 37:54 - 37:57
    en redistribuir la riqueza
    en favor de esa mayoría
  • 37:57 - 38:01
    y no en maximizar la riqueza
    o aumentar el crecimiento.
  • 38:02 - 38:05
    La eficacia no es una consideraciôn
    importante para un gobierno.
  • 38:05 - 38:09
    Su prioridad es
    redistribuir la riqueza
  • 38:09 - 38:12
    a su electorado, a la mayoría.
  • 38:12 - 38:16
    Así se explican
    los regímenes universales,
  • 38:17 - 38:21
    esa especie de predilecciôn
  • 38:21 - 38:23
    que la mayoría ostenta
  • 38:23 - 38:26
    hacia los monopolios pûblicos
    de la salud
  • 38:26 - 38:29
    o de la educaciôn,
  • 38:29 - 38:33
    porque no se trata de compasiôn
    o de preocupaciôn
  • 38:33 - 38:38
    por compartir la riqueza
    lo que inspira tal posicionamiento,
  • 38:38 - 38:42
    sino la mayoría que quiere cobrar
    servicios pagados por una minoría
  • 38:42 - 38:44
    con mayores ingresos.
  • 38:44 - 38:45
    Eso es lo que significa.
  • 38:46 - 38:48
    Así que es una mentira enorme
  • 38:48 - 38:53
    afirmar que la compasiôn
  • 38:53 - 38:57
    inspirô la salud socializada
  • 38:57 - 39:00
    y los monopolios pûblicos
    de la educaciôn.
  • 39:00 - 39:05
    Otra cosa es que la gente,
    es decir la mayoría,
  • 39:06 - 39:08
    es màs bien apolítica.
  • 39:08 - 39:12
    En economía existe lo que
    llamamos la “ignorancia racional”.
  • 39:13 - 39:17
    Sería una tontería
    para cada uno de nosotros
  • 39:18 - 39:21
    adquirir mucha informaciôn
    acerca de las políticas,
  • 39:21 - 39:26
    informarnos
    sobre sus impactos en nosotros.
  • 39:26 - 39:31
    Porque no cambia nada,
    somos un votante entre x millones.
  • 39:31 - 39:35
    Por consiguiente,
    estar o no al tanto, votar bien o mal
  • 39:36 - 39:38
    el resultado serà el mismo.
  • 39:38 - 39:39
    Cada uno debe pensar
  • 39:40 - 39:44
    que debe minimizar su esfuerzo
    por comprender las políticas,
  • 39:45 - 39:47
    por informarse,
    y eso concuerda con los hechos.
  • 39:47 - 39:51
    La gente no suele conocer
    el nombre de sus diputados,
  • 39:51 - 39:54
    sería incapaz de designar,
  • 39:54 - 39:58
    de explicar
    el sentido de una política.
  • 39:58 - 40:03
    Es normal,
    saldría muy caro informarse
  • 40:03 - 40:08
    mientras su peso en la realizaciôn
    de una política es nulo.
  • 40:08 - 40:11
    Por eso la gente
    es apàtica, apolítica,
  • 40:11 - 40:13
    no participa de la vida política
  • 40:14 - 40:15
    porque no merece la pena.
  • 40:16 - 40:18
    Sin embargo eso abre las puertas
  • 40:18 - 40:22
    a la intervenciôn de grupos
    posicionados estratégicamente,
  • 40:22 - 40:26
    grupos de interés,
    y es lo que explica su dominaciôn.
  • 40:28 - 40:32
    Un organismo, pongamos
    el secretariado de la CSN
  • 40:32 - 40:34
    o la Asociaciôn de Manufactureros
    Canadienses, que ya existen,
  • 40:35 - 40:39
    estàn preparados para propagar
    y promocionar sus intereses
  • 40:39 - 40:42
    a un coste mínimo,
    porque ya estàn establecidos.
  • 40:42 - 40:45
    Eso significa
  • 40:46 - 40:48
    que las decisiones políticas
    van a ser dominadas
  • 40:48 - 40:52
    por los estrategas,
    los grupos organizados.
  • 40:53 - 40:57
    Todos los grandes gobiernos
    del mundo, los de hoy y los de ayer,
  • 40:57 - 41:01
    no han sido màs
    que unas pandillas de ladrones,
  • 41:01 - 41:05
    asociados con el fin
    de saquear, conquistar
  • 41:05 - 41:09
    y reducir a sus hermanos
    a la esclavitud.
  • 41:09 - 41:15
    Y sus leyes, como las llaman,
    sôlo representan los acuerdos
  • 41:15 - 41:21
    que han estimado necesario pactar
    para mantener su organizaciôn
  • 41:21 - 41:25
    y actuar al unísono
    para desvalijar a los demàs,
  • 41:25 - 41:31
    reducirlos a la esclavitud, asegurarle
    a cada uno su parte acordada de botín.
  • 41:31 - 41:37
    Esas leyes no imponen màs deberes
    que los creados por los acuerdos
  • 41:38 - 41:41
    que los granujas,
    los bandidos y los piratas
  • 41:41 - 41:45
    juzgan ûtiles de firmar entre ellos.”
  • 41:45 - 41:51
    Lysander Spooner, “Derecho natural;
    o la ciencia de la justicia”, 1882
  • 41:53 - 41:54
    Si miramos los hechos objetivamente,
  • 41:55 - 41:59
    el estado es
    una instituciôn coercitiva,
  • 41:59 - 42:03
    no puede operar
    si no es imponiendo por la fuerza.
  • 42:03 - 42:04
    Por ejemplo,
  • 42:05 - 42:09
    el estado detiene un monopolio
    como Hydro-Québec.
  • 42:09 - 42:13
    Si yo decidiera producir
    y vender electricidad
  • 42:13 - 42:16
    desde fuera de ese monopolio,
  • 42:16 - 42:18
    al final,
  • 42:18 - 42:21
    no sôlo me daràn unos cachetes
    por incumplir las leyes,
  • 42:22 - 42:23
    me encarcelaràn.
  • 42:23 - 42:28
    Si persisto en hacer algo prohibido
    por la reglamentaciôn del estado,
  • 42:28 - 42:32
    el estado me violentarà físicamente
    si quiero ofrecer un servicio
  • 42:34 - 42:38
    que él, que los hombres políticos
    prefieren monopolizar.
  • 42:39 - 42:42
    Lo que hace el estado al robarnos
    la mitad de nuestro salario...
  • 42:42 - 42:45
    A mí nadie
    me ha pedido la opiniôn,
  • 42:45 - 42:47
    por eso digo que me roban
    la mitad del salario.
  • 42:47 - 42:50
    Aunque digamos
    que democràticamente
  • 42:50 - 42:54
    hemos elegido a unas personas
    que deciden por nosotros
  • 42:54 - 42:56
    yo mantengo
  • 42:56 - 43:00
    que la democracia
    es la organizaciôn “pacífica”
  • 43:00 - 43:02
    del banditismo del estado.
  • 43:03 - 43:06
    No voté para que me robaran
    la mitad del salario,
  • 43:06 - 43:08
    pero eso le interesa
  • 43:08 - 43:12
    a la gente que vive
    a expensas del estado
  • 43:12 - 43:15
    que me quita ingresos
    para dàrselo a ellos.
  • 43:15 - 43:19
    La verdadera libertad
    no es la democracia.
  • 43:19 - 43:24
    Yo no soy anti-demôcrata
    porque prefiera un estado autoritario.
  • 43:24 - 43:27
    Cuando uno critica
    la democracia, se le supone
  • 43:27 - 43:30
    a favor de un estado autoritario.
  • 43:30 - 43:33
    Al contrario,
    yo estoy a favor de un estado
  • 43:33 - 43:34
    sin ninguna autoridad,
  • 43:35 - 43:39
    hasta tal punto
    que no deba ni justificarse
  • 43:39 - 43:41
    en base a la democracia.
  • 43:41 - 43:45
    La libertad individual
    no es la libertad democràtica.
  • 43:45 - 43:49
    Cuando democràticamente
    cedemos el poder de imponernos,
  • 43:51 - 43:53
    contradecimos la libertad individual.
  • 43:53 - 43:56
    Si somos coherentes en la defensa
    de la libertad individual
  • 43:56 - 43:59
    no estamos a favor de màs democracia,
  • 43:59 - 44:04
    es decir, de màs vías
    para repartir los recursos ajenos,
  • 44:04 - 44:05
    robados a terceros.
  • 44:06 - 44:09
    Al contrario, estamos a favor
    de la reducciôn del papel del estado
  • 44:09 - 44:12
    para que los individuos
    tengan la libertad
  • 44:12 - 44:14
    ya no de decidir
  • 44:14 - 44:18
    qué zorro entrarà en el gallinero
  • 44:19 - 44:21
    sino de decidir qué hace
    con sus propiedades.
  • 44:21 - 44:22
    Punto y barra.
  • 44:24 - 44:28
    Los incentivos incorporados
    en las políticas sociales
  • 44:28 - 44:32
    son nefastos
    para los pobres y para la poblaciôn.
  • 44:32 - 44:36
    Me refiero
    a que nosotros tenemos
  • 44:36 - 44:38
    una economía social pûblica
  • 44:39 - 44:42
    paralela a la economía
    de mercado capitalista.
  • 44:42 - 44:47
    La ûltima es productiva y la otra
    se basa en el modelo de la URSS
  • 44:48 - 44:51
    y comprende incentivos
    nefastos para todos.
  • 44:51 - 44:55
    Se recompensa a los desempleados,
  • 44:55 - 44:59
    a los que no tienen
    familias estables...
  • 45:00 - 45:04
    La ayuda a las madres solteras
  • 45:04 - 45:08
    es una manera de multiplicar
    nacimientos fuera del nûcleo familiar.
  • 45:09 - 45:12
    Y se recompensa a los pobres.
    Es así de radical.
  • 45:13 - 45:16
    La pobreza obedece
    a las mismas reglas que lo demàs:
  • 45:17 - 45:19
    cuanto màs se subvenciona, màs hay
  • 45:19 - 45:22
    porque la gente se acomoda a ella.
  • 45:23 - 45:26
    Lo comprobamos
    con experimentos en Ontario
  • 45:26 - 45:28
    y en EE.UU. desde hace 5 años,
  • 45:28 - 45:31
    en los que se impusieron unos límites
  • 45:32 - 45:36
    al acceso
    a los subsidios de bienestar social,
  • 45:36 - 45:40
    lo cual redujo a la mitad
    la poblaciôn pobre
  • 45:40 - 45:42
    en pocos años,
  • 45:42 - 45:45
    porque no había dinero,
    cambiaron las condiciones,
  • 45:45 - 45:49
    se imponía el trabajo
    y otras modalidades.
  • 45:49 - 45:52
    Total...
  • 45:53 - 45:55
    Pues eso...
  • 45:56 - 46:01
    Existen métodos
    para animar la reinserciôn
  • 46:01 - 46:03
    a la economía productiva.
  • 46:04 - 46:08
    En vez de amontonarlos
    en viviendas sociales, en guetos,
  • 46:09 - 46:11
    donde todos son pobres,
  • 46:11 - 46:14
    si les diéramos cupones
  • 46:14 - 46:16
    que les permitieran
    acceder a la propiedad
  • 46:17 - 46:21
    en vez de subvencionar el paro
  • 46:22 - 46:23
    con el seguro de desempleo...
  • 46:23 - 46:27
    Se les subvenciona
    para que sean parados.
  • 46:27 - 46:29
    Si no eres un parado,
    no cobras subvenciôn.
  • 46:31 - 46:34
    Se podrían crear fondos
    de inversiôn de desempleo
  • 46:34 - 46:38
    en los que todo el mundo
    acumulara protecciones
  • 46:38 - 46:41
    de refugio fiscal,
    incluso subvencionadas,
  • 46:41 - 46:45
    en el caso de perder su empleo,
    así cada uno se preocuparía
  • 46:45 - 46:48
    por no estar en el paro
  • 46:48 - 46:52
    porque tendría
    que tirar del fondo que le pertenece,
  • 46:52 - 46:55
    cada uno sería beneficiario
    de sus propios ahorros.
  • 46:55 - 47:00
    Mil ideas. Pero nuestro régimen
    de políticas sociales se basa
  • 47:01 - 47:05
    una vez màs en crear una industria
    de la pobreza y de la dependencia
  • 47:06 - 47:10
    que aprovecha a todos los burôcratas,
    funcionarios que gravitan alrededor
  • 47:10 - 47:14
    y que suscitan dependencia,
  • 47:14 - 47:17
    y apoyo político...
  • 47:18 - 47:22
    Sin efectos a largo plazo.
  • 47:22 - 47:25
    Las políticas sociales
    no han disminuido la pobreza.
  • 47:25 - 47:30
    Ése es el diagnôstico final
    en este tema.
  • 47:35 - 47:42
    La ayuda social
    es nefasta para los niños.
  • 47:43 - 47:46
    Se observa que el crecimiento
  • 47:48 - 47:53
    es histôrica y geogràficamente...
  • 47:53 - 47:58
    El crecimiento de ingresos
    de las economías es el ûnico modo
  • 47:58 - 48:00
    de ayudar a los pobres.
  • 48:02 - 48:05
    Tenemos datos rigurosos sobre ello.
  • 48:05 - 48:07
    La ûnica variable
  • 48:07 - 48:12
    que afecta y disminuye la pobreza
  • 48:12 - 48:15
    en uno o varios países
  • 48:15 - 48:17
    es el crecimiento de las riquezas.
  • 48:18 - 48:20
    Las políticas sociales
    no sirven de nada.
  • 48:20 - 48:23
    Quien quiera preocuparse
  • 48:24 - 48:27
    de la asistencia a los pobres
  • 48:28 - 48:29
    o a los desfavorecidos
  • 48:29 - 48:32
    debe privilegiar el crecimiento.
  • 48:32 - 48:37
    Por consiguiente,
    quienes se oponen al librecambio
  • 48:38 - 48:42
    en nombre de los países pobres
    y de los pobres en los países,
  • 48:42 - 48:46
    se equivocan,
    cometen un error de observaciôn.
  • 48:47 - 48:50
    Los hechos contradicen
    sus opciones.
  • 48:50 - 48:53
    La mejor manera de asistirlos
    es abrir el mercado
  • 48:53 - 48:55
    para que crezcan los ingresos.
  • 48:55 - 48:59
    El ingreso de los pobres crece
    tan ràpido como el de los demàs
  • 48:59 - 49:00
    cuando aumentan los ingresos.
  • 49:01 - 49:04
    Para que crezcan los ingresos
    debe abrirse la economía.
  • 49:04 - 49:06
    Màs allà de esto,
  • 49:07 - 49:12
    màs allà de la asistencia a los pobres,
    existen varias medidas...
  • 49:12 - 49:16
    No entiendo los fundamentos
  • 49:16 - 49:18
    de la redistribuciôn de la riqueza.
  • 49:19 - 49:23
    Los gobiernos redistribuyen
    mucha riqueza
  • 49:25 - 49:26
    a favor de la clase media
  • 49:26 - 49:29
    por ser la mayoría
    que determina las elecciones.
  • 49:30 - 49:32
    Pero no tiene fundamentos morales.
  • 49:32 - 49:35
    La ûnica justicia social,
    si puedo expresarlo así,
  • 49:35 - 49:37
    es el respeto
    de los derechos de propiedad.
  • 49:39 - 49:42
    Desde un punto de vista libertariano
    los bienes pûblicos no existen.
  • 49:42 - 49:47
    Es un invento que justifica
    la intervenciôn del estado.
  • 49:47 - 49:50
    La lôgica es
    que siempre hay externalidades,
  • 49:50 - 49:52
    pongamos como ejemplo
    la contaminaciôn.
  • 49:52 - 49:56
    No se produce sin generar humos,
    que recaen en el vecino,
  • 49:56 - 50:01
    o sin residuos que acabaràn
    en los ríos...
  • 50:01 - 50:04
    Pero ¿por qué se produce esto?
  • 50:04 - 50:08
    Pues porque no existen
    derechos de propiedad,
  • 50:08 - 50:10
    por ejemplo en el agua.
  • 50:10 - 50:12
    Los ríos son pûblicos.
  • 50:13 - 50:17
    A lo largo del siglo XIX
  • 50:19 - 50:22
    se les permitía a las empresas
    contaminar los ríos
  • 50:23 - 50:25
    y ha ocurrido hasta hace muy poco
  • 50:26 - 50:28
    porque el estado controlaba el río,
  • 50:29 - 50:32
    que era un recurso pûblico.
  • 50:32 - 50:35
    El estado permitía
    a las empresas privadas
  • 50:35 - 50:37
    contaminar los ríos.
  • 50:37 - 50:40
    Pero digo
    que de haber sido privatizado el río
  • 50:40 - 50:44
    y de haber solicitado
    a cada propietario
  • 50:45 - 50:49
    su permiso para que una compañía
    tirase sus residuos al río,
  • 50:50 - 50:53
    seguramente las cosas
    serían diferentes.
  • 50:53 - 50:56
    Tal vez si la compañía
  • 50:56 - 50:58
    pagara el precio de la poluciôn,
  • 50:58 - 51:03
    si les pagara a los propietarios
  • 51:03 - 51:05
    por contaminar sus recursos,
  • 51:05 - 51:08
    la alocaciôn por los recursos
    sería muy distinta.
  • 51:08 - 51:12
    Lo màs probable es
    que enfatizara
  • 51:12 - 51:14
    otras soluciones:
  • 51:14 - 51:19
    màs inversiôn en soluciones
    tecnolôgicas anti-contaminaciôn,
  • 51:19 - 51:23
    pactos que permitieran contaminar
    determinados lugares
  • 51:23 - 51:28
    pertenecientes a personas dispuestas
    a aceptar la poluciôn por dinero.
  • 51:28 - 51:33
    Las prioridades de producciôn
    se organizarían de otra manera.
  • 51:33 - 51:37
    Hablamos de “bienes pûblicos”
    que existen sôlo
  • 51:37 - 51:42
    porque el estado
    distorsiona la producciôn
  • 51:43 - 51:46
    nacionalizando bienes,
    hasta el medioambiente.
  • 51:52 - 52:00
    CRÍTICAS
  • 52:02 - 52:05
    Histôricamente el liberalismo
    representa un avance.
  • 52:05 - 52:09
    Pero el liberalismo clàsico
    que defendía Adam Smith,
  • 52:09 - 52:13
    fundador de la economía política,
    tiene bien poco que ver
  • 52:14 - 52:18
    con lo que circula bajo la expresiôn
    “liberalismo” en “neoliberalismo”.
  • 52:19 - 52:22
    No tiene casi nada que ver
    con el liberalismo clàsico.
  • 52:22 - 52:25
    Histôricamente
    el liberalismo fue un avance
  • 52:25 - 52:29
    porque fue una contestaciôn
    al absolutismo real,
  • 52:29 - 52:32
    y una devoluciôn
    de sus derechos al pueblo.
  • 52:32 - 52:36
    En nombre de dichos derechos,
    en el liberalismo de Locke y Smith,
  • 52:37 - 52:41
    se reconociô el derecho a la propiedad
    privada, lo cual fue un avance.
  • 52:42 - 52:45
    Pero no es absurdo pensar
    que incluso el anarquismo
  • 52:46 - 52:47
    es fruto del liberalismo.
  • 52:47 - 52:51
    El liberalismo tenía un contenido
    radical en su formulaciôn.
  • 52:51 - 52:54
    Los intelectuales actuales
    que se dicen liberales
  • 52:54 - 52:57
    le pondrían los pelos de punta
    a Adam Smith,
  • 52:57 - 53:02
    porque no vería ninguna semejanza
    con lo que él defendía.
  • 53:03 - 53:05
    Tomemos el caso
    de la propiedad privada.
  • 53:05 - 53:09
    Si resulta de interacciones
  • 53:09 - 53:12
    en cuyo seno
    hay corporativas transnacionales,
  • 53:12 - 53:16
    enmarcadas en el liberalismo clàsico,
  • 53:16 - 53:17
    resulta impensable.
  • 53:17 - 53:19
    Es imposible pensar
  • 53:20 - 53:24
    que unas tiranías privadas como
    General Motors o Bombardier
  • 53:24 - 53:26
    puedan tener derechos,
  • 53:26 - 53:30
    de propiedad u otros, que transciendan
    a los derechos humanos.
  • 53:30 - 53:33
    Quiero clarificar que la cuestiôn
  • 53:34 - 53:36
    relativa a los derechos
    de propiedad es difícil.
  • 53:36 - 53:39
    Es importante plantearla.
    Las respuestas no son sencillas.
  • 53:39 - 53:43
    Sin embargo estoy convencido de que
    incluso en el marco del liberalismo
  • 53:43 - 53:48
    no caben las pràcticas actuales
    con actores como las transnacionales,
  • 53:48 - 53:52
    y los derechos que se les reconocen,
    en el modelo del liberalismo clàsico.
  • 53:52 - 53:54
    Debemos reflexionar
    sobre los derechos de propiedad.
  • 53:55 - 53:59
    Mis opiniones son
    las del anarquismo clàsico:
  • 53:59 - 54:03
    la propiedad privada de los medios
    de producciôn me parece aberrante.
  • 54:03 - 54:06
    Pero quiero reconocer
    lo que Proudhon llamaba “posesiôn”.
  • 54:06 - 54:08
    Es sano tener
    derechos de posesiôn.
  • 54:08 - 54:11
    Pero la doctrina
    que circula fraudulentamente
  • 54:11 - 54:14
    bajo el nombre “liberal”
    o “neoliberal” es absurda.
  • 54:14 - 54:18
    Supongamos que en el mundo actual
  • 54:18 - 54:20
    alguien pueda apropiarse
  • 54:20 - 54:25
    de las cosas
    por los medios corrientes.
  • 54:26 - 54:30
    Supongamos que yo lograse apropiarme
    por medios considerados legales
  • 54:31 - 54:36
    de elementos esenciales
    para tu vida, la suya, la vida ajena.
  • 54:36 - 54:39
    Aquella gente podría
    o bien morir o bien venderse a mí.
  • 54:39 - 54:42
    Tal sociedad sería considerada
    justa por el neoliberalismo.
  • 54:42 - 54:45
    Es absurdo, aberrante.
  • 54:45 - 54:48
    No podemos contestar a tal dilema
    en los términos simplistas
  • 54:48 - 54:49
    con los que estamos
    invitados a hacerlo.
  • 54:50 - 54:51
    El planteamiento es difícil.
  • 54:51 - 54:55
    No creo que podamos poseer
    los medios de producciôn privadamente,
  • 54:55 - 54:59
    en cambio sí los derechos de posesiôn,
    las cosas que utilizamos.
  • 55:00 - 55:04
    El término “neoliberalismo”
    es bastante curioso.
  • 55:04 - 55:06
    Primero, no tiene nada de liberal
  • 55:07 - 55:10
    y, como ya lo hemos dicho,
    no es nada novedoso.
  • 55:10 - 55:14
    Son las políticas neoliberales
    o semejantes
  • 55:14 - 55:16
    las que crearon el Tercer Mundo.
  • 55:16 - 55:19
    Si nos remontàramos al siglo XVIII
  • 55:19 - 55:24
    los principales actores econômicos
    mundiales eran la China y la India.
  • 55:26 - 55:27
    Luego cambiaron.
  • 55:27 - 55:31
    La distancia entre ricos y pobres
    no era tan grande como hoy.
  • 55:32 - 55:34
    Europa creciô y se desarrollô,
  • 55:35 - 55:38
    primero Inglaterra,
    luego EE.UU., Alemania, etc.
  • 55:38 - 55:43
    Se desarrollaron violando con ultraje
    los principios neoliberales:
  • 55:44 - 55:48
    Estados fuertes, intervenciones
    directas en la economía, etc.
  • 55:48 - 55:51
    La India y la China
    fueron devastadas.
  • 55:51 - 55:54
    Lo mismo ocurriô
    con los países en vías de desarrollo.
  • 55:54 - 55:58
    ¿Cômo? Por la imposiciôn violenta
  • 55:58 - 56:00
    de los principios de mercado.
  • 56:00 - 56:02
    Es un hecho conocido.
  • 56:02 - 56:07
    Los historiadores econômicos
    serios como Paul Bairoch
  • 56:07 - 56:11
    subrayan que el proteccionismo
    e intervencionismo estatales
  • 56:11 - 56:14
    desarrollaron a los países ricos.
  • 56:15 - 56:19
    No lo llama “neoliberalismo”,
    sino “liberalizaciôn forzada”
  • 56:19 - 56:21
    que creô el Tercer Mundo.
  • 56:21 - 56:24
    Ya se entendiô en el siglo XVIII.
  • 56:24 - 56:29
    Adam Smith, por ejemplo, venerado
    por todos, pero leído por nadie.
  • 56:29 - 56:33
    Si lo leemos, veremos
    que era una persona inteligente.
  • 56:34 - 56:36
    Acuñô la famosa “mano invisible”,
  • 56:36 - 56:40
    pero la gente no sabe
    en qué contexto naciô.
  • 56:40 - 56:44
    Él usa la expresiôn una vez
    en “La riqueza de las naciones”.
  • 56:45 - 56:48
    Es una crítica de lo que llamamos
    el “neoliberalismo”.
  • 56:48 - 56:51
    Se interesô por Inglaterra.
  • 56:51 - 56:56
    Dijo: “Supongamos
    que los mercaderes
  • 56:56 - 56:59
    y manufactureros
    que dirigen la naciôn
  • 57:00 - 57:04
    decidieran invertir
    en el extranjero e importar,
  • 57:05 - 57:06
    porque es màs rentable.
  • 57:06 - 57:10
    Sería màs rentable para ellos,
    pero nefasto para Inglaterra.
  • 57:10 - 57:15
    Sin embargo, por varios motivos,
    ya sea por nacionalismo,
  • 57:15 - 57:16
    o por inseguridad,
  • 57:17 - 57:20
    individualmente,
    preferiràn no hacerlo.
  • 57:20 - 57:24
    Entonces la naciôn serà salvada
    por una ‘mano invisible’
  • 57:25 - 57:28
    de los estragos
    de lo que llamamos ‘neoliberalismo’.”
  • 57:28 - 57:31
    Su intuiciôn era buena,
    aunque no el argumento.
  • 57:31 - 57:35
    David Ricardo, otro gran economista,
    decía màs o menos lo mismo.
  • 57:35 - 57:38
    Si tomamos su ejemplo
  • 57:38 - 57:41
    sobre Portugal e Inglaterra,
  • 57:41 - 57:46
    decía: “Si los capitalistas britànicos
    decidieran invertir en Portugal
  • 57:46 - 57:49
    en vino y paño,
    sus ejemplos originales,
  • 57:49 - 57:51
    podrían sacarle provecho,
  • 57:51 - 57:55
    aunque socava su teoría
    de la ventaja comparativa,
  • 57:55 - 57:57
    pero perjudicaría al pueblo inglés.
  • 57:57 - 57:59
    Sin embargo, no querràn hacerlo.”
  • 58:00 - 58:04
    Evoca varias razones
    psicolôgicas, patriôticas, etc.
  • 58:05 - 58:07
    Pero la intuiciôn era buena.
  • 58:07 - 58:12
    Ya se entendiô en el siglo XVIII
    y los hechos concordaron bastante.
  • 58:13 - 58:17
    La “liberalizaciôn forzada”
    ha sido extremadamente nefasta.
  • 58:17 - 58:20
    Los países ricos mismos
    la rechazaban.
  • 58:21 - 58:26
    El librecambio
    es un concepto muy bonito,
  • 58:26 - 58:30
    tal y como se ideô en el siglo XVIII
  • 58:31 - 58:33
    seguramente tenía méritos.
  • 58:33 - 58:36
    Es lôgico decir “debéis producir
  • 58:37 - 58:39
    lo que mejor producís
    y al menor coste
  • 58:39 - 58:42
    e intercambiarlo con terceros
    que haràn lo mismo.
  • 58:42 - 58:46
    En vez de intentar producir
    en Inglaterra, cômprenlo en Portugal.
  • 58:46 - 58:50
    Los portugueses compraràn
    vuestros tejidos de lana.”
  • 58:50 - 58:53
    Ése era el ejemplo original
    de Ricardo.
  • 58:54 - 58:57
    Pero los grandes teôricos
    del siglo XVIII
  • 58:58 - 58:59
    jamàs habrían imaginado
  • 58:59 - 59:03
    que el capital tendría
    libertad de circular,
  • 59:04 - 59:07
    y que una compañía
    americana o inglesa
  • 59:07 - 59:10
    podría invertir en la China,
  • 59:10 - 59:14
    beneficiarse
    de la represiôn en la China
  • 59:14 - 59:17
    que rechaza los sindicatos
  • 59:17 - 59:21
    y por consiguiente
    ofrece salarios muy bajos,
  • 59:21 - 59:25
    que “externaliza”
    todos los costes medioambientales,
  • 59:25 - 59:28
    hace pagar a la sociedad
    y al planeta en general
  • 59:28 - 59:31
    porque contamina,
    pero es màs barato.
  • 59:31 - 59:35
    En vez de obtener
    una ventaja “comparativa”,
  • 59:35 - 59:39
    produciendo el vino màs barato
    y otros el paño màs barato,
  • 59:40 - 59:42
    se convierte
    en una ventaja “absoluta”,
  • 59:42 - 59:45
    porque el capital
    es libre de dirigirse
  • 59:45 - 59:50
    donde halle las mejores
    condiciones de beneficios.
  • 59:51 - 59:55
    Eso es lo que tuerce el comercio
  • 59:55 - 59:59
    y provoca
    que las transnacionales
  • 59:59 - 60:03
    quieran gozar
    de la mayor libertad posible.
  • 60:03 - 60:07
    Pero no se contempla
    que el trabajo circule,
  • 60:07 - 60:11
    a excepciôn de
    los “nômadas contemporàneos”,
  • 60:11 - 60:14
    un personal altamente cualificado,
  • 60:14 - 60:17
    afectado por los acuerdos
    sobre el servicio,
  • 60:17 - 60:21
    porque tienen derecho a circular
    libremente e instalarse donde quieran,
  • 60:21 - 60:25
    al contrario
    del comûn de los mortales.
  • 60:26 - 60:31
    El 17 de diciembre 1992, el presidente
    de EE.UU. George H. W. Bush,
  • 60:31 - 60:33
    firma con Canadà y México
  • 60:34 - 60:38
    el Tratado de Libre Comercio
    de América del Norte (TLCAN o NAFTA).
  • 60:44 - 60:47
    14 años después,
    el 26 de octubre de 2006,
  • 60:47 - 60:52
    su hijo, George W. Bush promulga
    la ley del “Muro de Seguridad”.
  • 60:52 - 60:57
    Esta ley autoriza la edificaciôn
    en la frontera mexicana
  • 60:57 - 61:01
    de una doble pared de 4,5 m. de altura
    a lo largo de 1.200 km.
  • 61:01 - 61:07
    Ademàs, està dotada
    de la ûltima tecnología en vigilancia:
  • 61:07 - 61:13
    miradores, càmaras,
    sensores terrestres, drones, etc.
  • 61:25 - 61:30
    La teoría de la ventaja comparativa
    habla de especializaciôn internacional
  • 61:30 - 61:35
    y dice que las naciones
    deben especializarse
  • 61:35 - 61:37
    segûn sus ventajas.
  • 61:37 - 61:39
    Es una teoría puramente estàtica.
  • 61:40 - 61:42
    Imaginemos una caja
    en la que colocamos fichas,
  • 61:42 - 61:46
    pero sin plantearnos
    la forma de la caja ni su evoluciôn,
  • 61:46 - 61:49
    si la forma de la caja
    puede cambiar...
  • 61:49 - 61:52
    Es una teoría de la inmediatez.
  • 61:52 - 61:54
    ¿Por qué no funciona?
  • 61:54 - 61:58
    Porque el comercio internacional
    no es un intercambio neutro
  • 61:58 - 62:01
    en el que los buenos indígenas
  • 62:01 - 62:05
    comercian con
    los buenos conquistadores.
  • 62:05 - 62:08
    No ha ocurrido ni ocurre nunca así.
  • 62:08 - 62:11
    Los conquistadores llegan
    y los matan a todos.
  • 62:11 - 62:14
    Luego, comercian
    en una segunda etapa de pacificaciôn.
  • 62:14 - 62:18
    Pero en el comercio internacional,
    la matriz del comercio...
  • 62:18 - 62:21
    El comercio no es
    como nos han sugerido
  • 62:22 - 62:25
    un intercambio
    en el pueblo, la ciudad, la regiôn,
  • 62:25 - 62:27
    el país, y por fin
    los países que intercambian.
  • 62:27 - 62:30
    Nunca ha ocurrido así.
    Todo lo contrario.
  • 62:31 - 62:33
    Empieza con el comercio internacional
  • 62:33 - 62:35
    que sigue a los militares,
    la predaciôn,
  • 62:36 - 62:40
    y luego ocurre un fenômeno
    de pacificaciôn hacia el interior.
  • 62:46 - 62:49
    La teoría de la “mano invisible”
    es increíble.
  • 62:49 - 62:53
    Primero se apuesta
    por que los hombres son malos.
  • 62:54 - 62:55
    Es relativamente lûcido.
    Es decir:
  • 62:55 - 62:57
    Vamos a apañarnos con ello.
  • 62:57 - 63:00
    Los hombres son
    egoístas, codiciosos,
  • 63:00 - 63:04
    màs bien malvados
    y les disgusta lo colectivo.
  • 63:04 - 63:08
    No son solidarios,
    son anti-sociales y narcisistas.
  • 63:08 - 63:11
    Hagamos que este defecto
  • 63:11 - 63:14
    se convierta en una ventaja
  • 63:15 - 63:17
    para la colectividad y la sociedad.
  • 63:17 - 63:19
    Que sigan así,
  • 63:19 - 63:22
    de su antagonismo egoísta
    nacerà la fortuna pûblica.
  • 63:22 - 63:26
    Ésa es la idea
    de la “mano invisible”.
  • 63:26 - 63:28
    Y cada vez que se interviene,
  • 63:28 - 63:30
    que se intenta poner orden
  • 63:30 - 63:33
    en este antagonismo de los egoísmos,
  • 63:33 - 63:36
    perturbamos el sistema
    y empeoramos las cosas.
  • 63:36 - 63:38
    Porque una
    de las grandes tesis reaccionarias
  • 63:39 - 63:41
    es la tesis del efecto perverso.
  • 63:41 - 63:43
    Hirschmann lo dijo y es genial:
  • 63:44 - 63:46
    Los derechistas, reaccionarios,
  • 63:47 - 63:50
    siempre acusaron a los izquierdistas de
    hacer el mal queriendo hacer el bien.
  • 63:51 - 63:54
    Queréis ayudar a los pobres,
    vais a crear aûn màs pobres.
  • 63:55 - 63:58
    La imagen màs extraordinaria
    es la que vi en The Economist
  • 63:58 - 64:00
    después de la reuniôn de Seattle
  • 64:01 - 64:05
    que muestra a gente
    hambrienta, del Tercer Mundo,
  • 64:05 - 64:09
    diciendo: “He aquí las víctimas
    del fracaso de Seattle”.
  • 64:10 - 64:14
    Es inmundo,
    peor que los anuncios de Benetton.
  • 64:14 - 64:18
    Se basa en la idea de decir:
    “Os divertía prohibir la OMC.
  • 64:18 - 64:23
    ¿Qué pasa? Habéis creado pobres,
    desgraciados y hambrientos.”
  • 64:23 - 64:27
    Cuando es el sistema
    el que los crea, por supuesto.
  • 64:27 - 64:31
    Y la “mano invisible” es decir:
    “Que siga así”.
  • 64:32 - 64:34
    No hay remedio,
    el hombre es malo.
  • 64:35 - 64:39
    Lo que puede detener la maldad
    de un hombre es la maldad de otro.
  • 64:39 - 64:43
    Poned a dos malos juntos
    y ya se equilibraràn.
  • 64:43 - 64:47
    Los economistas han estudiado
    la “mano invisible” desde 1776,
  • 64:47 - 64:51
    ya empieza a hacer bastante tiempo.
  • 64:53 - 64:57
    Para que funcione, los hombres
    deben estar separados, ser autônomos,
  • 64:58 - 65:00
    no relacionarse,
    que no haya colectividad,
  • 65:01 - 65:03
    tener solamente
    su propia racionalidad
  • 65:03 - 65:06
    separada de la de los demàs,
    individual.
  • 65:06 - 65:09
    Debe ser un individualismo absoluto.
  • 65:09 - 65:11
    La segunda condiciôn es
    que la informaciôn sea perfecta.
  • 65:12 - 65:16
    Saber todo lo que va a ocurrir
    en los siglos venideros...
  • 65:18 - 65:21
    Segunda condiciôn...
    A ver, ¿cuàl era la tercera?
  • 65:23 - 65:27
    lnformaciôn perfecta...
    Y en tercer lugar,
  • 65:28 - 65:31
    que no hayan incertidumbres,
    pongamos una tormenta, el azar,
  • 65:32 - 65:36
    que Ariane se pegara
    una hostia en el vuelo 25
  • 65:36 - 65:38
    en vez del tercero...
  • 65:38 - 65:42
    El mundo debería no tener sorpresas,
    lo cual es correlativo
  • 65:42 - 65:44
    a la informaciôn perfecta necesaria.
  • 65:44 - 65:46
    En estas condiciones,
  • 65:47 - 65:51
    podría funcionar la “mano invisible”,
    pero tampoco es seguro
  • 65:52 - 65:54
    porque hay que saber,
    y es muy importante,
  • 65:54 - 65:59
    que los economistas liberales
    màs grandes, matemàticos,
  • 65:59 - 66:02
    los màs prestigiosos,
    los Premios Nobel,
  • 66:02 - 66:07
    han demostrado desde hace 25 años
  • 66:07 - 66:12
    que el teorema
    de la “mano invisible” ino funciona!
  • 66:12 - 66:14
    Que es una chorrada.
  • 66:14 - 66:17
    Muchos ya lo habían presentido.
  • 66:18 - 66:21
    Keynes presintiô
    ya que la nociôn de equilibrio
  • 66:22 - 66:24
    no se adaptaba a la economía.
  • 66:25 - 66:29
    Al revés. La economía
    era fundamentalmente caôtica.
  • 66:29 - 66:33
    Pero los economistas puros y duros,
    los malos, los liberales,
  • 66:34 - 66:35
    los màs prestigiosos,
  • 66:35 - 66:39
    coronados con el prestigio
    de la ciencia màs dura
  • 66:40 - 66:44
    han dicho, como el Premio Nobel
    Gérard Debreu, hace 25 años,
  • 66:45 - 66:50
    que un mercado no lleva
    al equilibrio y que no es eficaz.
  • 66:51 - 66:53
    Acuérdense bien:
    Un mercado no lleva al equilibrio,
  • 66:53 - 66:56
    así que la ley de la oferta
    y la demanda no significa nada.
  • 66:56 - 66:58
    Luego, un mercado no es eficaz.
  • 66:58 - 67:01
    Sin controlar el mercado,
    tendremos la peor soluciôn.
  • 67:01 - 67:03
    Si se deja,
    tendremos la peor soluciôn.
  • 67:04 - 67:06
    iGracias, señores liberales
    por habérnoslo dicho!
  • 67:06 - 67:08
    Nos lo olíamos, pero se agradece
    que lo digan ustedes.
  • 67:08 - 67:13
    Quien habla de la “mano invisible”,
    del equilibrio y de la eficacia
  • 67:14 - 67:17
    o bien es un estafador,
    suele ocurrir,
  • 67:17 - 67:20
    o bien se tapa los ojos,
    eso también,
  • 67:20 - 67:24
    esos a los que Sartre llamaba
    “cabrones”, que saben y callan,
  • 67:25 - 67:28
    o bien es un incompetente,
    que también pasa.
  • 67:30 - 67:32
    Defienden el libre comercio.
  • 67:33 - 67:34
    Pero ¿qué significa?
  • 67:35 - 67:39
    Primero, un país como los EE.UU.,
    o en menor medida como la UE,
  • 67:40 - 67:44
    no puede participar en acuerdos
    de libre comercio, lôgicamente:
  • 67:45 - 67:47
    no acepta mercados en su casa.
  • 67:47 - 67:51
    De esta manera, ¿cômo puede
    participar en esos acuerdos?
  • 67:51 - 67:52
    Pongamos
    la economía estadounidense
  • 67:53 - 67:57
    en el centro de la economía
    después de la Primera Guerra Mundial.
  • 67:57 - 68:02
    Se basa en gran parte
    en la dinàmica del sector pûblico.
  • 68:02 - 68:05
    Ahora pongamos el sitio
    en el que estamos, el MIT.
  • 68:05 - 68:10
    ¿Qué es? Quizà el mayor
    instituto tecnolôgico,
  • 68:10 - 68:14
    pero también un canal
    por el que los fondos pûblicos
  • 68:14 - 68:18
    van a parar en los bolsillos
    de empresas privadas.
  • 68:19 - 68:23
    Aquí se desarrollaron
    tecnologías como internet,
  • 68:23 - 68:28
    el ordenador u otros aspectos
    de la alta tecnología
  • 68:28 - 68:32
    en su mayoría a expensas del estado,
    asumiendo riesgos.
  • 68:33 - 68:36
    Y bajo el cobijo del pentàgono,
    lo cual es adecuado
  • 68:36 - 68:41
    para el aspecto electrônico
    de la industria high-tech
  • 68:41 - 68:43
    y durante decenios.
  • 68:43 - 68:46
    Los ordenadores e internet
    han permanecido en el sector pûblico
  • 68:46 - 68:51
    durante treinta años
    antes de cederlos al sector privado.
  • 68:52 - 68:55
    Y pasa lo mismo
    con pràcticamente todo lo demàs.
  • 68:55 - 69:00
    Tomemos la aviaciôn civil
    que se exporta tanto.
  • 69:00 - 69:02
    Es casi un sector
    de la fuerza aérea.
  • 69:03 - 69:08
    Por eso Europa, Estados Unidos,
    Japôn y otros países
  • 69:09 - 69:13
    estàn tan interesados
    en desarrollar aviones militares:
  • 69:13 - 69:16
    por las repercusiones inmediatas
    en la aviaciôn civil
  • 69:17 - 69:20
    que genera beneficios colosales
    en la industria turística, etc.
  • 69:20 - 69:23
    Tomemos el comercio:
  • 69:23 - 69:25
    se basa en contenedores.
  • 69:25 - 69:27
    ¿De dônde vienen?
    De la Marina estadounidense.
  • 69:56 - 69:59
    Los clàsicos, Adam Smith,
    David Ricardo, Karl Marx,
  • 69:59 - 70:02
    John Stuart Mill,
    Malthus, màs o menos,
  • 70:03 - 70:07
    estos clàsicos de la creaciôn
    del pensamiento econômico
  • 70:07 - 70:08
    integraban un pensamiento social.
  • 70:09 - 70:13
    Eran màs filôsofos sociales
    que economistas puros.
  • 70:14 - 70:18
    Pero los neoclàsicos,
    Auguste y Léon Walras, padre e hijo,
  • 70:19 - 70:20
    a mediados y finales del siglo XIX,
  • 70:20 - 70:25
    inauguran una especie de pensamiento
    de la ciencia econômica.
  • 70:26 - 70:31
    Al decirse científico, se elimina
    el pensamiento moral o filosôfico.
  • 70:31 - 70:35
    Se exime de la preocupaciôn que tenían
    los clàsicos hasta Karl Marx,
  • 70:36 - 70:38
    la preocupaciôn siguiente:
  • 70:38 - 70:41
    ¿Quién se enriquece?
    ¿Por qué lo hace?
  • 70:42 - 70:46
    ¿Tiene derecho a hacer tanto dinero?
    ¿Es o no justo?
  • 70:47 - 70:49
    ¿Es bueno o no para la comunidad?
  • 70:49 - 70:51
    Había una dimensiôn ética
    en el pensamiento econômico.
  • 70:52 - 70:55
    Esa dimensiôn ética se ha suprimido
    con el pensamiento neoclàsico
  • 70:55 - 71:00
    que ha abierto las puertas
    al pensamiento neoliberal
  • 71:00 - 71:04
    que ha añadido
    al pensamiento neoclàsico
  • 71:04 - 71:08
    el aspecto científico:
  • 71:08 - 71:11
    Somos una ciencia,
    por lo tanto imitamos a la física,
  • 71:11 - 71:14
    constatamos
    que el dinero se traslada,
  • 71:14 - 71:17
    contamos, observamos, clasificamos,
  • 71:17 - 71:19
    pero no nos permitiremos
    emitir una opiniôn
  • 71:19 - 71:23
    porque la física es una ciencia,
    la madre de las ciencias y no juzga.”
  • 71:24 - 71:28
    La fuerza de la economía es que cae
    como una evidencia, una neutralidad.
  • 71:28 - 71:31
    Es un discurso neutro,
    que no habla del bien o el mal,
  • 71:31 - 71:35
    que es científico,
    con la neutralidad de la ciencia,
  • 71:36 - 71:38
    por lo que se ve como algo normal.
  • 71:38 - 71:42
    Obviamente, es normal ajustar
    los salarios para evitar la inflaciôn.
  • 71:43 - 71:45
    Obviamente, no queremos inflaciôn.
  • 71:45 - 71:50
    Tanto da que por poca inflaciôn
    hayan aumentado las desigualdades,
  • 71:50 - 71:52
    que varios países
    hayan caído en la miseria,
  • 71:52 - 71:55
    que las desigualdades
    entre Norte y Sur hayan crecido,
  • 71:55 - 71:58
    que una casta de rentistas
    ocupen la primera posiciôn,
  • 71:59 - 72:00
    que desaparezca
    el poder de los estados,
  • 72:00 - 72:02
    que arruine a la seguridad social...
  • 72:02 - 72:05
    Tanto da.
    Existe una verdad evidente:
  • 72:06 - 72:09
    ¡No me diga que està
    a favor de la inflaciôn!
  • 72:09 - 72:11
    Si miramos
    la realidad y la historia,
  • 72:11 - 72:15
    vemos que los raros momentos
    en que el capital ha sido amordazado,
  • 72:15 - 72:17
    durante los Treinta Gloriosos,
  • 72:17 - 72:21
    eran épocas inflacionistas en las que
    los salarios podían aumentar
  • 72:21 - 72:25
    porque se daban préstamos...
  • 72:25 - 72:29
    Y gracias a la inflaciôn podían
    enjugar la deuda ràpidamente.
  • 72:30 - 72:32
    Ahora estamos
    en una economía de rentistas.
  • 72:32 - 72:36
    Podríamos preguntar: “¿Queremos
    que los rentistas dirijan el mundo?”
  • 72:37 - 72:41
    Preferimos decir: “¡Cômo va a estar
    a favor de la inflaciôn!”
  • 72:42 - 72:46
    Para imponer su ideología,
    los neoliberales han elaborado
  • 72:46 - 72:50
    a lo largo de los años
    una peligrosa estrategia
  • 72:50 - 72:52
    de cerco del pensamiento.
  • 72:52 - 72:58
    Esta estrategia se basa en gran parte
    en la acciôn de una red planetaria
  • 72:58 - 73:02
    de propaganda,
    de intoxicaciôn y de adoctrinamiento
  • 73:02 - 73:08
    que sabe hacer escuchar
    su voz polimorfa en todos los foros.
  • 73:08 - 73:11
    Ampliamente concebida
    en los think tanks,
  • 73:11 - 73:17
    la propaganda neoliberal usa luego
    varias correas de transmisiôn.
  • 73:17 - 73:23
    La educaciôn se ha convertido en una
    de las correas màs importantes.
  • 73:24 - 73:24
    PROPAGANDA
    YADOCTRINAMIENTO
  • 73:24 - 73:31
    PROPAGANDA
    YADOCTRINAMIENTO
  • 73:31 - 73:37
    LA EDUCACIÓN
  • 73:39 - 73:43
    La idea de educaciôn pûblica
    apareciô en el siglo XVIII.
  • 73:43 - 73:47
    Con el advenimiento de la Revoluciôn
    Francesa y de los estados naciones,
  • 73:47 - 73:49
    surgiô la idea
  • 73:49 - 73:53
    de que un espacio democràtico
    pûblico debía informar
  • 73:53 - 73:58
    de lo que sucedía en el mundo
    y habilitar a la gente a pensar,
  • 73:58 - 74:01
    conversar y participar
    en los planteamientos políticos.
  • 74:01 - 74:04
    Existían dos instituciones
    fundamentales para ello,
  • 74:05 - 74:09
    para asegurar que la gente
    se convirtiera en “ciudadana”:
  • 74:10 - 74:13
    la educaciôn,
    cuya funciôn, en parte,
  • 74:13 - 74:17
    era formar a los ciudadanos,
    prepararlos,
  • 74:18 - 74:20
    y por otro lado, los medios
    de comunicaciôn, que veremos luego.
  • 74:21 - 74:23
    En cuanto a la educaciôn,
    una de sus misiones
  • 74:24 - 74:28
    aunque no siempre
    se haya realizado adecuadamente,
  • 74:28 - 74:30
    la de formar a los ciudadanos,
  • 74:31 - 74:34
    habilitarlos a participar
    en los debates políticos
  • 74:35 - 74:37
    pudiendo pensar
    en los planteamientos políticos
  • 74:37 - 74:39
    màs allà
    de sus intereses particulares.
  • 74:39 - 74:42
    Eso era importante.
    No tanto pensar en la política,
  • 74:43 - 74:45
    o intervenir en los debates
    econômicos o sociales,
  • 74:46 - 74:47
    desde un punto de vista egoísta,
  • 74:47 - 74:51
    sino desde el punto de vista
    del bien comûn, del interés colectivo.
  • 74:52 - 74:53
    La educaciôn cultivaba esto.
  • 74:54 - 74:58
    Pero con el inadecuadamente llamado
    “neoliberalismo” en 30 años,
  • 74:59 - 75:02
    hemos comprobado
    que las instituciones dominantes
  • 75:02 - 75:06
    se han dado cuenta de que era
    importante apropiarse de la educaciôn.
  • 75:06 - 75:08
    ¿Es verdad eso que digo?
  • 75:08 - 75:10
    ¿De verdad penetran
    en el mundo de la educaciôn?
  • 75:10 - 75:13
    Quien tenga interés en ello
    lo comprobarà.
  • 75:13 - 75:16
    Del parvulario a la Universidad,
    varía segûn los países,
  • 75:16 - 75:19
    es diferente en EE.UU.,
    Canadà, Québec o en Francia,
  • 75:19 - 75:23
    dependiendo de la historia
    de sus sistemas y de su evoluciôn,
  • 75:23 - 75:27
    notamos una penetraciôn masiva
    de las corporaciones,
  • 75:27 - 75:31
    del mundo de la industria privada
    en el sistema educativo.
  • 75:31 - 75:32
    ¿Por qué?
  • 75:33 - 75:34
    Pues la respuesta es sencilla.
  • 75:34 - 75:37
    Primero, la educaciôn
    es un mercado muy rentable.
  • 75:37 - 75:40
    Es provechoso controlar
  • 75:40 - 75:43
    esa vertiente de la actividad
    social y econômica.
  • 75:44 - 75:46
    Ademàs, permite apropiarse
    del cerebro de los niños.
  • 75:46 - 75:51
    Es brutal, pero educar es
    apropiarse de los cerebros.
  • 75:52 - 75:55
    Es crucial, muy grave,
  • 75:55 - 75:57
    apoderarse
    del cerebro de los niños.
  • 75:57 - 75:59
    Requiere de una justificaciôn fuerte,
  • 75:59 - 76:03
    y no estoy seguro
    de que sea posible.
  • 76:03 - 76:05
    Cuando las empresas
    se infiltran en la educaciôn,
  • 76:05 - 76:10
    su objetivo es apoderarse de
    las mentes, transformar a los alumnos.
  • 76:10 - 76:14
    Entonces la educaciôn
    se desvía de la ciudadanía,
  • 76:15 - 76:16
    del bien comûn,
  • 76:16 - 76:20
    hacia los intereses
    de las empresas privadas
  • 76:21 - 76:22
    que se apoderan de la educaciôn.
  • 76:22 - 76:27
    No es lo mismo pensar el mundo
    desde el punto de vista de la cultura
  • 76:27 - 76:31
    que pensarlo desde el punto de vista
    de lo que ofrece tal empresa.
  • 76:31 - 76:34
    Este elemento siempre està presente.
  • 76:34 - 76:37
    Apropiaciôn de un mercado,
    del cerebro de los niños,
  • 76:37 - 76:38
    y preparaciôn de la mano de obra.
  • 76:39 - 76:43
    La educaciôn, cada vez màs,
    en la perspectiva que describo
  • 76:43 - 76:46
    va a perder sus demàs funciones
  • 76:46 - 76:50
    de preparaciôn para la vida cívica,
    de apertura al mundo,
  • 76:50 - 76:54
    de puro placer
    del entendimiento y del saber
  • 76:55 - 76:58
    para orientarse hacia
    el avasallamiento al mercado,
  • 76:58 - 77:03
    la preparaciôn de los sujetos
    educados para funciones econômicas.
  • 77:03 - 77:05
    La educaciôn se convertirà
  • 77:05 - 77:09
    en el preludio de la vida mercantil,
    del empleo.
  • 77:09 - 77:10
    Eso también es inquietante.
  • 77:10 - 77:15
    Son transformaciones que notamos
    desde hace unos veinte años.
  • 77:15 - 77:19
    Hay ciertas resistencias.
    Paralelamente a este fenômeno
  • 77:19 - 77:21
    existen resistencias, por suerte.
  • 77:25 - 77:28
    Channel One es
    una compañía estadounidense,
  • 77:29 - 77:32
    que cotiza en bolsa
    y que lanzô este proyecto
  • 77:32 - 77:36
    de acercarse a las escuelas
    de bajo presupuesto
  • 77:36 - 77:40
    y ofrecerles material,
    televisores, vídeos...
  • 77:40 - 77:45
    a cambio de unos 20 minutos
    al día dedicados
  • 77:45 - 77:48
    a transmitir programas pedagôgicos
    elaborados por ellos,
  • 77:48 - 77:51
    que explican la actualidad.
  • 77:51 - 77:55
    El interés es dirigirse
    a unos espectadores forzosos
  • 77:55 - 77:57
    durante x minutos de programaciôn,
  • 77:57 - 78:00
    adivinamos con publicidad.
  • 78:01 - 78:04
    Se añaden
    unos minutos de publicidad
  • 78:04 - 78:09
    que les permiten a los anunciantes
    dirigirse en un contexto privilegiado
  • 78:09 - 78:11
    a esos espectadores forzosos.
  • 78:11 - 78:16
    Funciona muy bien en EE.UU.
    Se ha intentado implantar
  • 78:16 - 78:18
    en Canadà
    por la empresa Athena.
  • 78:18 - 78:21
    Se han esforzado mucho
    durante unos años.
  • 78:21 - 78:24
    Pero la poblaciôn y las comisiones
    escolares lo rechazaron.
  • 78:25 - 78:28
    Nuestro estado de financiaciôn de
    servicio pûblico no es el de EE.UU.,
  • 78:28 - 78:32
    pero representa
    otro asalto a la educaciôn.
  • 78:32 - 78:36
    Toma formas distintas
    segûn los países.
  • 78:37 - 78:39
    Mobil hace programas
    sobre la energía.
  • 78:40 - 78:42
    Se aprende a proteger
    el medioambiente con Mobil.
  • 78:42 - 78:45
    O la buena nutriciôn
    con NutraSweet
  • 78:45 - 78:48
    que tiene un programa
    de enseñanza para los niños.
  • 78:49 - 78:52
    Se sabrà acerca de las virtudes
    del NAFTA con GM,
  • 78:52 - 78:55
    o acerca de la protecciôn
    de los bosques y del medioambiente
  • 78:56 - 78:59
    con compañías responsables
    de la deforestaciôn.
  • 79:00 - 79:03
    Este modelo afecta
  • 79:04 - 79:05
    desde el parvulario
    hasta la Universidad.
  • 79:06 - 79:10
    Podríamos llegar a tener,
    lo digo medio en broma,
  • 79:10 - 79:15
    departamentos de ecología
    donde se justifique la contaminaciôn.
  • 79:15 - 79:17
    Resulta increíble
  • 79:17 - 79:21
    la pérdida de sentido
    de algunas actividades intelectuales
  • 79:21 - 79:23
    que eso conlleva.
  • 79:24 - 79:26
    Cuanto màs pensamos en ser
    econômicamente eficaces,
  • 79:27 - 79:28
    o, mejor dicho, financieramente...
  • 79:28 - 79:31
    Confundimos economía
    con multiplicaciôn del dinero.
  • 79:31 - 79:35
    Cuanto màs pensamos en ser eficaces
    multiplicando el dinero,
  • 79:35 - 79:36
    màs se pierde el sentido.
  • 79:36 - 79:40
    ¿Tiene sentido decir
    que General Motors (GM)
  • 79:40 - 79:42
    es eficaz
  • 79:43 - 79:47
    porque ha logrado 24 mil millones
    de dôlares de beneficio neto
  • 79:47 - 79:49
    en la ûltima década?
  • 79:50 - 79:54
    ¡Al mismo tiempo ha desempleado
    a 300.000 personas!
  • 79:54 - 79:55
    ¿Eso tiene sentido?
  • 79:56 - 80:00
    Decimos GM es eficiente,
    pero ¿qué significa?
  • 80:00 - 80:03
    Decimos que la economía americana
    es màs eficiente.
  • 80:03 - 80:05
    Lo es como indicador financiero,
  • 80:05 - 80:08
    de rendimiento
    sobre el capital invertido, etc.
  • 80:09 - 80:13
    Jamàs en EE.UU. ha habido tanta gente
    viviendo bajo el umbral de la pobreza,
  • 80:14 - 80:16
    el umbral de la pobreza americano.
  • 80:16 - 80:20
    Jamàs ha habido tanta gente
    sin acceso a la sanidad.
  • 80:20 - 80:25
    El 40% de la poblaciôn americana
    casi no tiene acceso a curas de salud.
  • 80:26 - 80:28
    Jamàs EE.UU. ha tenido
  • 80:28 - 80:31
    un nivel de educaciôn tan bajo.
  • 80:32 - 80:34
    El 50% de los estadounidenses
  • 80:34 - 80:38
    no sabe situar
    Inglaterra en los mapas.
  • 80:38 - 80:40
    Hoy en día, es una aberraciôn,
  • 80:40 - 80:44
    cuando se tienen, al menos
    50 canales de televisiôn por hogar...
  • 80:44 - 80:47
    Esto es lo que llamo
    la “avería de sentido”.
  • 80:48 - 80:51
    Debemos ser màs eficientes
    material, econômica y financieramente,
  • 80:51 - 80:55
    pero ecolôgica, social,
    política y humanamente,
  • 80:55 - 81:00
    estamos perdiendo
    valores y calidad de vida.
  • 81:00 - 81:02
    Es un sinsentido.
  • 81:02 - 81:06
    No se sabe tratar porque se debe salir
    del debate econômico dominante,
  • 81:07 - 81:11
    para empezar
    a reformular el problema.
  • 81:12 - 81:16
    Desde cero.
    Y eso nos lleva a Aristôteles.
  • 81:17 - 81:20
    Aristôteles dijo: “Cuidado,
    no confundàis lo econômico,
  • 81:21 - 81:25
    oikos nomia, las normas
    de conducta de la comunidad,
  • 81:26 - 81:30
    con la crematística, krema atos,
    la acumulaciôn del dinero.”
  • 81:30 - 81:32
    Eso nos lleva a la cuestiôn
    de la educaciôn.
  • 81:33 - 81:37
    En educaciôn, ¿hasta qué punto
    se enseña a Aristôteles?
  • 81:37 - 81:39
    ¿Quién lo conoce?
    ¿Quién lo lee?
  • 81:40 - 81:44
    Podría decir lo mismo
    de Victor Hugo, Jean-Paul Sartre,
  • 81:45 - 81:47
    Arquímedes, etc.
  • 81:48 - 81:50
    Hoy en día
  • 81:51 - 81:54
    aunque digamos que vivimos
    en la economía del saber,
  • 81:54 - 81:57
    jamàs habíamos enseñado
    y educado tan poco.
  • 81:57 - 82:01
    Al mismo tiempo,
    jamàs habíamos enfatizado tanto
  • 82:01 - 82:04
    en las instituciones supuestamente
    de formaciôn y de educaciôn.
  • 82:04 - 82:08
    Voy a explicar dônde està la paradoja.
    Està en el hecho
  • 82:09 - 82:13
    de que en casi todo el mundo,
    sobre todo en América del Norte,
  • 82:13 - 82:16
    transformamos
    la instituciôn de la educaciôn
  • 82:16 - 82:19
    en la de reproducciôn
    de vasallos del sistema.
  • 82:20 - 82:23
    En otras palabras,
    en bípedos pensantes
  • 82:24 - 82:27
    que no deben preocuparse
    por nada màs
  • 82:27 - 82:31
    que por mantener el mercado
    libre y autorregulado
  • 82:31 - 82:34
    y la dinàmica
    de producciôn y finanzas.
  • 82:34 - 82:36
    Eso se llama “empleabilidad”,
  • 82:36 - 82:39
    formar a empleables,
  • 82:39 - 82:44
    reformar la educaciôn, desde
    el parvulario hasta la Universidad
  • 82:44 - 82:48
    para formar a gente que se haga
    un hueco en el mercado laboral.
  • 82:49 - 82:50
    ¡Es horrible!
  • 82:51 - 82:53
    ¿ Victor Hugo sería empleable
    hoy en día?
  • 82:54 - 82:56
    ¿Lo sería Sôcrates?
  • 82:57 - 83:01
    ¿Paul Verlaine o Rimbaud
    serían empleables?
  • 83:01 - 83:03
    ¡No! Ya no habría.
  • 83:03 - 83:07
    Pero ¿qué sería la humanidad
    sin Sôcrates, sin Aristôteles,
  • 83:07 - 83:10
    sin Rimbaud, sin Verlaine,
    sin Victor Hugo?
  • 83:10 - 83:14
    ¿Qué sería la humanidad sin ellos?
    Seríamos unos animales.
  • 83:14 - 83:19
    Con el pretexto de no ser empleables,
    de que el mercado no los quiere,
  • 83:19 - 83:24
    no se forma màs a poetas,
    literatos, matemàticos puros,
  • 83:24 - 83:27
    físicos teôricos.
  • 83:27 - 83:31
    Sôlo se forma a los que
    la industria financiera necesita
  • 83:31 - 83:35
    para alimentar la màquina
    de multiplicar el dinero.
  • 83:35 - 83:36
    ¿Quiénes son los empleables?
  • 83:37 - 83:40
    Los que veo en las universidades
    en las que enseño.
  • 83:41 - 83:45
    Al nivel màs alto,
    màsteres, doctorados,
  • 83:46 - 83:48
    estàn los que llamo
    los “tecnôcratas”,
  • 83:48 - 83:51
    tecnôcratas analizadores,
  • 83:52 - 83:54
    formados para analizar problemas:
    problem solving.
  • 83:55 - 83:58
    Se les hace creer que son inteligentes
    porque hacen problem solving.
  • 83:58 - 84:03
    Pero eso no es la inteligencia.
    Lo es la formulaciôn de los problemas.
  • 84:03 - 84:06
    La persona inteligente es
    la que enuncia un problema,
  • 84:07 - 84:11
    que articula en términos
    de relaciones y de combinaciones
  • 84:12 - 84:13
    y plantea una cuestiôn.
  • 84:14 - 84:18
    En cambio el que contempla
    un problema previamente enunciado
  • 84:18 - 84:22
    para hallar la ecuaciôn solucionadora
    no es inteligente.
  • 84:22 - 84:26
    Y pretenden que lo creamos.
    Los tecnôcratas analizadores
  • 84:26 - 84:29
    dominan las técnicas
    de anàlisis y de càlculos
  • 84:29 - 84:33
    y confunden pensar y reflexionar
    con analizar y calcular.
  • 84:33 - 84:38
    Toman decisiones sin miramientos:
    licenciar 60.000 personas en un día,
  • 84:38 - 84:42
    duplicarse el sueldo
    y ademàs decir que sufren,
  • 84:42 - 84:44
    que toman decisiones difíciles.
  • 84:44 - 84:45
    ¡Esto no es humano!
  • 84:46 - 84:49
    El que decide sin reparos
    y ademàs lo dice,
  • 84:50 - 84:52
    està diciendo:
    “No soy un ser humano.”
  • 84:53 - 84:58
    ¿Con qué derecho toma decisiones
    que repercuten en las personas?
  • 84:58 - 85:03
    Dice: “No tengo escrûpulos, soy
    un desalmado. No soy un ser humano.”
  • 85:03 - 85:06
    He aquí los tecnôcratas
    que formamos al nivel màs alto.
  • 85:07 - 85:11
    En el nivel intermedio,
    estàn los “técnicos productores”.
  • 85:11 - 85:15
    Estos estàn al servicio
    de las màquinas.
  • 85:16 - 85:20
    Desde el ordenador
    hasta el aparato numérico
  • 85:20 - 85:23
    que despacha piezas de plàstico,
    de acero o de aluminio.
  • 85:23 - 85:27
    La funciôn de esa gente es controlar
  • 85:27 - 85:30
    que la mecànica de producciôn
    no sufra averías.
  • 85:30 - 85:33
    El ûnico conocimiento que requiere
  • 85:33 - 85:38
    es la lôgica de la maquinaria
    que deben vigilar.
  • 85:38 - 85:39
    Nada màs.
  • 85:39 - 85:42
    Es màs, se les pide
  • 85:42 - 85:46
    ser capaces de entender
    qué quiere la màquina.
  • 85:47 - 85:50
    Ya no son ellos
    los que dominan a la màquina,
  • 85:50 - 85:54
    los que tienen
    esa superioridad humana,
  • 85:54 - 85:58
    ese saber o esa lôgica
    en relaciôn a la màquina,
  • 85:58 - 86:01
    sino todo lo contrario,
    la màquina dicta
  • 86:01 - 86:05
    los cambios que deben aportar
    o lo que deben realizar.
  • 86:06 - 86:09
    Y si el técnico no es
    suficientemente ràpido, es malo.
  • 86:09 - 86:12
    A un nivel inferior,
    ¿a quién se forma? A nadie.
  • 86:12 - 86:15
    El 45% de la mano de obra
    de las multinacionales,
  • 86:16 - 86:20
    principalmente estadounidenses,
    es totalmente analfabeta.
  • 86:20 - 86:23
    Las multinacionales
    no quieren que eso cambie.
  • 86:23 - 86:27
    No quieren que se forme
    a esos analfabetos,
  • 86:28 - 86:30
    porque empezarían
    a ponerlo todo en cuestiôn.
  • 86:31 - 86:36
    Si se pusieran a leer los periôdicos,
    a analizar, harían preguntas,
  • 86:36 - 86:39
    se sindicarían, reflexionarían.
  • 86:39 - 86:41
    No conviene.
  • 86:41 - 86:46
    En Norteamérica principalmente,
    y en EE.UU. sobre todo,
  • 86:47 - 86:50
    hay diplomados
    de primaria y secundaria...
  • 86:51 - 86:55
    en una proporciôn alucinante,
  • 86:55 - 86:58
    del orden de 25% en Québec,
  • 86:58 - 87:03
    y en EE.UU. debemos llegar
    a la misma proporciôn si no mayor,
  • 87:04 - 87:06
    que son graduados y analfabetos,
  • 87:06 - 87:09
    que casi no saben leer,
    pero que tienen un diploma.
  • 87:09 - 87:13
    Y lo han obtenido por antigüedad.
  • 87:13 - 87:15
    Por su presencia y su edad.
  • 87:15 - 87:17
    Esto conviene al sistema
  • 87:17 - 87:22
    porque cuando hay operarios,
  • 87:22 - 87:24
    unos bípedos casi descerebrados,
  • 87:24 - 87:28
    que no saben pensar porque
    primero deben aprender a leer...
  • 87:28 - 87:33
    Si quiero aprender a pensar,
    debo leer a Victor Hugo, poemas,
  • 87:33 - 87:35
    obras filosôficas.
  • 87:36 - 87:39
    Leer a autores
    es lo que enseña a pensar.
  • 87:39 - 87:44
    No puedo pensar si no tengo palabras
    en la mente, y si no las combino.
  • 87:44 - 87:46
    Sin eso, no puedo pensar.
  • 87:47 - 87:51
    Me puedo convertir en un excelente
    reproductor del sistema,
  • 87:51 - 87:55
    que no piensa
    y que defiende el sistema.
  • 87:55 - 87:59
    Se puede oír a los obreros decir,
    lo he experimentado
  • 87:59 - 88:04
    en situaciones serias
    de cierre de empresa, despidos...
  • 88:04 - 88:07
    Les pregunto a los obreros
    lo que les parece.
  • 88:08 - 88:11
    A menudo me dicen:
    “Es la ley del mercado.
  • 88:11 - 88:15
    La competencia. Debemos ser
    màs competitivos que los japoneses.”
  • 88:15 - 88:19
    Se vuelven defensores del sistema
    que los està moliendo.
  • 88:21 - 88:25
    Empezamos examinando las redes
    por las que circulan las ideas.
  • 88:25 - 88:27
    Ocurre lo mismo con la educaciôn.
  • 88:27 - 88:30
    Se buscan justificaciones
    ideolôgicas de pensadores,
  • 88:31 - 88:34
    de los que concibieron
    el mundo de la educaciôn
  • 88:34 - 88:37
    y que aspiran a su transformaciôn.
  • 88:37 - 88:41
    Por otro lado, existen
    transnacionales potentes
  • 88:41 - 88:45
    que vehiculan el mismo
    discurso incitando a actores,
  • 88:46 - 88:50
    gobiernos y profesores a adoptar
    pràcticas conforme a sus ideales.
  • 88:50 - 88:52
    Y hay grupos de presiôn,
    los think tanks,
  • 88:53 - 88:54
    que se esfuerzan en hacer lo mismo.
  • 88:54 - 88:58
    Es impactante en el caso de
    la educaciôn porque reûne a los tres.
  • 88:58 - 89:03
    El pensador de la educaciôn
    màs influyente en los ûltimos 50 años
  • 89:03 - 89:06
    no era un pedagogo,
    sino un economista.
  • 89:06 - 89:07
    Yo diría
  • 89:07 - 89:12
    que el màs importante
    fue probablemente Gary Becker.
  • 89:12 - 89:14
    Ahora es profesor
    en la Universidad de Chicago.
  • 89:15 - 89:18
    Desarrollô la teoría
    del capital humano.
  • 89:18 - 89:21
    Su idea es que el ser humano,
    y sus conocimientos,
  • 89:21 - 89:23
    constituye un capital
    en el que cabe invertir,
  • 89:23 - 89:26
    y que se evalûa en base
    a su rentabilidad econômica.
  • 89:26 - 89:29
    La teoría del capital humano
  • 89:30 - 89:34
    que permite aplicar herramientas
    matemàticas de la economía
  • 89:34 - 89:37
    a la educaciôn
    que ya se aprecia como un capital
  • 89:37 - 89:40
    computable,
    como los demàs capitales,
  • 89:40 - 89:44
    esa teoría ha sido la màs influyente
    en los ûltimos 50 años,
  • 89:44 - 89:49
    donde era relevante,
    donde se influye a los que deciden,
  • 89:49 - 89:52
    a los estados,
    a los ministros de Educaciôn,
  • 89:52 - 89:56
    a los que toman decisiones
    sobre temas de educaciôn.
  • 89:56 - 90:00
    El segundo teôrico que estableciô
    los mecanismos que se imponen ahora
  • 90:01 - 90:05
    fue Milton Friedman,
    el padre de la economía monetaria,
  • 90:05 - 90:09
    que propuso un sistema
    de bonos para la educaciôn.
  • 90:09 - 90:14
    La idea es que los mecanismos
    del mercado penetren en la educaciôn,
  • 90:14 - 90:16
    y establecer una competencia
    entre escuelas.
  • 90:16 - 90:19
    Estas dos teorías,
  • 90:20 - 90:22
    de las que nunca se habla
    en las facultades,
  • 90:23 - 90:26
    son los pensamientos
    sobre educaciôn màs influyentes.
  • 90:26 - 90:30
    Son las que circulan en el FMI,
  • 90:30 - 90:32
    en la OCDE y en el Banco Mundial.
  • 90:32 - 90:36
    Analizamos los sistemas de educaciôn
    nacionales a partir de estas teorías.
  • 90:36 - 90:39
    Se haràn recomendaciones acordes
    con estas herramientas.
  • 90:40 - 90:44
    Los think tanks
    y los grandes grupos mediàticos
  • 90:44 - 90:47
    suelen mantener
    relaciones privilegiadas.
  • 90:47 - 90:52
    La propaganda circula naturalmente
    entre los primeros y los ûltimos.
  • 90:52 - 90:57
    De modo que, gracias a esta correa
    de transmisiôn mediàtica,
  • 90:58 - 91:03
    la ideología neoliberal alcanza
    el estatus de evidencia.
  • 91:04 - 91:04
    PROPAGANDA
    YADOCTRINAMIENTO
  • 91:04 - 91:12
    PROPAGANDA
    YADOCTRINAMIENTO
  • 91:12 - 91:17
    LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN
  • 91:20 - 91:23
    Histôricamente se dice
    que Hitler inventô la propaganda.
  • 91:23 - 91:27
    Durante la Segunda Guerra Mundial
  • 91:28 - 91:30
    Hitler entendiô su papel,
  • 91:30 - 91:34
    el papel de la propaganda
    en la sociedad,
  • 91:35 - 91:38
    sin embargo no la inventô,
    sino que la aprendiô de nosotros,
  • 91:38 - 91:42
    de las democracias occidentales,
    y en particular de los ingleses
  • 91:42 - 91:43
    y de los estadounidenses.
  • 91:44 - 91:47
    Desde el advenimiento
    de las sociedades modernas,
  • 91:48 - 91:49
    prevalecen dos tendencias.
  • 91:49 - 91:54
    La primera pide una democracia
    participativa de gente informada
  • 91:54 - 91:58
    y capaz de examinarla,
    actuar e influir en las decisiones.
  • 91:59 - 92:03
    Y la segunda margina
    a una parte de la poblaciôn,
  • 92:03 - 92:07
    que no debe meterse
    en cuestiones que le atañen.
  • 92:07 - 92:11
    Esta visiôn de la sociedad,
    del mundo y de la economía
  • 92:11 - 92:12
    también existe en nuestra cultura.
  • 92:13 - 92:15
    La vimos tomar cuerpo
  • 92:15 - 92:17
    en la Primera Guerra Mundial
    en EE.UU.
  • 92:18 - 92:21
    Entonces, el gobierno
    había sido elegido
  • 92:21 - 92:23
    por su promesa
    de no entrar en la guerra.
  • 92:23 - 92:28
    Poco después de su elecciôn,
    por razones de política interna
  • 92:28 - 92:31
    y por motivos industriales,
  • 92:31 - 92:34
    el gobierno decidiô
    participar en aquel conflicto.
  • 92:35 - 92:37
    Debían enfrentarse
  • 92:37 - 92:40
    a una poblaciôn opuesta a la guerra.
  • 92:40 - 92:45
    Se creô una comisiôn, bautizada
    como el periodista que la presidía,
  • 92:45 - 92:48
    el señor Creel.
  • 92:48 - 92:51
    Esta comisiôn inventô
  • 92:51 - 92:53
    las técnicas
    modernas de propaganda,
  • 92:53 - 92:57
    amoldamiento y preparaciôn
    de la opiniôn pûblica.
  • 92:58 - 93:02
    La comisiôn Creel llevô
    exitosamente a cabo su mandato
  • 93:02 - 93:05
    y en pocos meses
    revirtiô la opiniôn pûblica.
  • 93:05 - 93:09
    Trabajô en ella gente muy famosa,
    intelectuales célebres,
  • 93:10 - 93:14
    y Edward Burnays, fundador de
    la industria de relaciones pûblicas.
  • 93:15 - 93:17
    Cuando esa gente saliô
    de la comisiôn,
  • 93:17 - 93:22
    colocaron herramientas
    de comunicaciôn en las sociedades
  • 93:22 - 93:26
    que siguen en pie y forman parte
    de los mecanismos de propaganda.
  • 93:26 - 93:28
    El objetivo político
    es muy importante.
  • 93:29 - 93:32
    Excluye parte de la sociedad
    y moldea la opiniôn pûblica
  • 93:33 - 93:36
    fabricando consensos
    dentro de la sociedad.
  • 93:36 - 93:39
    Esas instituciones inventadas,
    he hablado de la relaciones pûblicas,
  • 93:39 - 93:42
    pero también està el concepto moderno
    del papel de la empresas,
  • 93:43 - 93:45
    de las relaciones pûblicas
    dentro de las empresas,
  • 93:45 - 93:48
    de la comunicaciôn social,
    de los medios de comunicaciôn,
  • 93:48 - 93:51
    del papel de los intelectuales,
    de la publicidad,
  • 93:51 - 93:54
    del papel de la informaciôn en general
    en nuestras sociedades.
  • 93:54 - 93:58
    Todo esto se estableciô,
    y fue la lecciôn que Hitler aprendiô.
  • 93:58 - 94:02
    ¿Cômo se implantaron los mecanismos
    que lograron este pensamiento ûnico?
  • 94:02 - 94:06
    Son los descendientes
    de la Comisiôn Creel,
  • 94:06 - 94:09
    si remontamos màs en el tiempo,
  • 94:10 - 94:12
    de la concepciôn política
  • 94:12 - 94:15
    que dice que para que funcione
    una sociedad
  • 94:15 - 94:17
    se debe excluir
    a parte de su poblaciôn.
  • 94:17 - 94:19
    También hay esto.
  • 94:19 - 94:24
    Pero si los actores que describo
    son muy potentes y numerosos
  • 94:24 - 94:26
    también se manifiesta
    un contradiscurso,
  • 94:26 - 94:29
    hay lugares en los que se proponen
    otros anàlisis,
  • 94:29 - 94:32
    existen medios alternativos,
    hay intelectuales,
  • 94:32 - 94:36
    grupos sociales y comunitarios
    que preparan un nuevo pensamiento.
  • 94:36 - 94:38
    Tenemos este fenômeno dual.
  • 94:38 - 94:41
    Desgraciadamente,
    el pensamiento ûnico predomina
  • 94:42 - 94:44
    y la propaganda
    que cumple su papel.
  • 94:44 - 94:47
    A través de mecanismos
    e instituciones como estas
  • 94:47 - 94:52
    de una visiôn del mundo,
    un vocabulario y una manera de pensar
  • 94:52 - 94:54
    se asegura
    que se planteen ciertas cuestiones,
  • 94:55 - 94:56
    que se aporten ciertas respuestas,
  • 94:57 - 95:00
    que se realicen ciertos anàlisis
    y se excluyan otros.
  • 95:03 - 95:07
    La ideología que domina actualmente,
    la “ideología ambiente”,
  • 95:07 - 95:11
    tiene su cara oficial,
    que es el “pensamiento ûnico”,
  • 95:12 - 95:13
    y su cara oficiosa,
  • 95:13 - 95:16
    que es el lenguaje,
  • 95:17 - 95:20
    las conductas prescritas
    por los medios de comunicaciôn.
  • 95:20 - 95:24
    Esta ideología nunca aparece
    como una ideología.
  • 95:24 - 95:26
    Se presenta como algo natural,
  • 95:26 - 95:29
    algo que es obvio hacer.
  • 95:30 - 95:32
    Es obvio tener un televisor.
  • 95:33 - 95:35
    ¿Cômo no se tiene un televisor
  • 95:35 - 95:38
    a finales del siglo XX?”
  • 95:38 - 95:43
    Es obvio que aceptemos
    el sistema publicitario.
  • 95:43 - 95:48
    ¡No me diga
    que en los años 2000 y pico
  • 95:49 - 95:51
    usted cuestiona
    el sistema publicitario!”
  • 95:51 - 95:55
    Todo lo ideolôgico,
    que releva de una elecciôn
  • 95:56 - 96:00
    que el sistema organizô
    sin consultarnos,
  • 96:00 - 96:04
    nos es presentado
    como tantas evidencias lôgicas,
  • 96:05 - 96:07
    que ni siquiera
    debemos discutir.
  • 96:07 - 96:10
    Es interesante.
    Respecto al “pensamiento ûnico”,
  • 96:12 - 96:17
    una manera uniforme,
    parcial y sectaria
  • 96:17 - 96:20
    de interpretar
    las conductas econômicas,
  • 96:21 - 96:24
    Alain Minc dijo: “No es el pensamiento
    sino la realidad la que es ûnica.”
  • 96:25 - 96:28
    De modo que se prohibía dudar
  • 96:28 - 96:31
    de lo que hacía la economía
    liberal o ultraliberal.
  • 96:32 - 96:35
    Era una realidad.
    Cabía ir en el sentido de la realidad.
  • 96:35 - 96:39
    Por ejemplo, de la globalizaciôn
    se dirà que es una realidad.
  • 96:39 - 96:43
    Por supuesto lo es,
    pero no es necesariamente buena.
  • 96:44 - 96:47
    La ideología dice que es una realidad,
    por consiguiente es vàlida
  • 96:48 - 96:49
    por lo que debemos seguirla.
  • 96:50 - 96:52
    Lo mismo con la globalizaciôn.
  • 96:54 - 96:56
    Y con la privatizaciôn.
  • 96:56 - 97:01
    Como se hace, debemos seguir
    haciéndolo y debimos hacerlo.
  • 97:02 - 97:05
    Se presenta
    como un hecho consumado
  • 97:06 - 97:10
    lo que la gente debe aceptar,
    en lugar de pedirles opiniôn.
  • 97:11 - 97:15
    Concuerda
    con lo que explicaba en mi libro
  • 97:16 - 97:18
    acerca del
    “sofismo de lo ineluctable”:
  • 97:18 - 97:21
    la mayoría de los políticos
  • 97:21 - 97:24
    encubren sus actos,
    sus elecciones,
  • 97:24 - 97:26
    porque se trata de decisiones,
  • 97:27 - 97:30
    bajo la ineluctabilidad.
  • 97:30 - 97:32
    No tuvimos màs remedio.
  • 97:32 - 97:35
    Estaba escrito.
    Los estadounidenses lo hacen así,
  • 97:35 - 97:38
    todos sabemos que en Francia
  • 97:38 - 97:42
    ocurre lo que pasaba
    10 años antes en EE.UU.
  • 97:42 - 97:44
    por consiguiente,
    tocaba hacerlo en Francia.
  • 97:45 - 97:49
    La sociedad Renault
    cerrô una empresa en Bélgica
  • 97:50 - 97:53
    para reestructurar
  • 97:55 - 97:58
    y crear fuera otras empresas
    que hacían lo mismo
  • 97:59 - 98:00
    pero con un personal màs barato.
  • 98:01 - 98:04
    Resultô de un càlculo econômico.
  • 98:05 - 98:09
    Acerca del cierre de la empresa,
    el jefe del estado francés
  • 98:09 - 98:11
    declarô lo que sigue:
  • 98:12 - 98:15
    El cierre de las empresas
    desgraciadamente también es la vida.
  • 98:15 - 98:17
    Los àrboles nacen, viven y mueren,
  • 98:17 - 98:21
    las plantas, los animales, los hombres
    y las empresas también.”
  • 98:21 - 98:26
    Un buen ejemplo de naturalizaciôn
    de lo que està ocurriendo,
  • 98:26 - 98:28
    una despolitizaciôn.
  • 98:28 - 98:31
    Estamos obligados
    a aceptar como algo natural,
  • 98:32 - 98:35
    algo independiente
    de la voluntad de los políticos,
  • 98:35 - 98:39
    ciertas decisiones
    que dependen de ellos.
  • 98:40 - 98:44
    Así se manipula al ciudadano
  • 98:45 - 98:50
    y se le disuade de creer
    en su propio voto, si me apura.
  • 98:52 - 98:55
    El funcionamiento
    de los medios de comunicaciôn
  • 98:55 - 98:57
    permite la creaciôn de la verdad.
  • 98:57 - 99:01
    La verdad sôlo puede aparecer
  • 99:01 - 99:03
    a partir de la confrontaciôn,
  • 99:04 - 99:08
    digamos de la verificaciôn
    de una versiôn dada
  • 99:08 - 99:10
    con la confirmaciôn
    de varios testigos.
  • 99:10 - 99:13
    Es difícil establecer la verdad.
  • 99:13 - 99:15
    Se ve con los jueces de instrucciôn,
  • 99:15 - 99:19
    con los científicos que analizan
  • 99:19 - 99:22
    e intentan descubrir la verdad...
  • 99:22 - 99:24
    Pero en el funcionamiento
    de los medios de comunicaciôn,
  • 99:24 - 99:28
    basta con que
    acerca de un evento
  • 99:28 - 99:30
    todos los medios digan lo mismo,
  • 99:31 - 99:34
    prensa, radio, televisiôn,
  • 99:34 - 99:38
    para que esa informaciôn se convierta
    en verdad, aunque sea mentira.
  • 99:38 - 99:40
    Lo vimos durante la guerra del Golfo
  • 99:40 - 99:44
    y otros grandes eventos recientes.
  • 99:47 - 99:51
    Se trata de establecer
    esta especie de falsa ecuaciôn
  • 99:51 - 99:53
    de que la repeticiôn equivale
    a la demostraciôn.
  • 99:53 - 99:56
    Últimamente he releído
    Un mundo feliz
  • 99:57 - 99:59
    de Aldous Huxley,
  • 100:00 - 100:04
    y he encontrado
    esa frase sobre la “hypnopaedia”,
  • 100:04 - 100:08
    esa hipnosis oral a la que se somete
    a los recién nacidos
  • 100:09 - 100:12
    para persuadirlos de que sean
    felices por ser lo que son,
  • 100:13 - 100:16
    y uno de los directores
    del Centro de Acondicionamiento,
  • 100:16 - 100:20
    como lo llamaba, dice:
  • 100:20 - 100:24
    64.000 repeticiones
    valen por una verdad.
  • 100:24 - 100:27
    Estamos en el mundo de Huxley.
  • 100:38 - 100:42
    Sustentadas por una propaganda
    y un proselitismo constantes
  • 100:42 - 100:47
    que toman una y otra vez
    los mûltiples relevos
  • 100:47 - 100:50
    de una red tentacular
    de control de la mente,
  • 100:50 - 100:54
    las reformas neoliberales
    se imponen poco a poco
  • 100:54 - 100:59
    en las conciencias anestesiadas
    de las democracias occidentales.
  • 100:59 - 101:03
    En estos países, en nombre
    de un “realismo” necesario,
  • 101:04 - 101:08
    todos los partidos,
    tanto de derechas como de izquierdas,
  • 101:08 - 101:11
    adoptan medidas
    que minan un poco màs cada día
  • 101:11 - 101:14
    el estado social
    en beneficio del mercado.
  • 101:14 - 101:18
    Pero en otras partes, ahí donde
    la propaganda no tiene tanto éxito,
  • 101:18 - 101:22
    sobre todo en los países
    en vías de desarrollo,
  • 101:22 - 101:25
    se imponen otras soluciones.
  • 101:25 - 101:28
    Soluciones dràsticas,
  • 101:28 - 101:32
    ya que tras la pantalla
    de humo ideolôgico,
  • 101:32 - 101:37
    tras esos bellos conceptos
    de orden espontàneo
  • 101:37 - 101:40
    y de armonía de los intereses
    en el mercado libre,
  • 101:40 - 101:44
    màs allà de la panacea
    de la “mano invisible”
  • 101:44 - 101:46
    ¿qué se esconde en realidad?
  • 101:46 - 101:51
    ¿Cuàles eran los verdaderos motivos
    de bancos e industriales
  • 101:52 - 101:56
    que financiaron el establecimiento
    de la red neoliberal?
  • 101:57 - 102:05
    ¿NEOLlBERALISMO
    O NEOCOLONIALISMO?
  • 102:05 - 102:13
    LA FUERZA DE IMPOSICIÓN
    DE LOS MERCADOS FINANCIEROS
  • 102:15 - 102:17
    Es impactante ver
  • 102:17 - 102:21
    cômo cada elemento
    del programa neoliberal
  • 102:22 - 102:25
    ha sido específicamente diseñado
    para socavar la democracia.
  • 102:25 - 102:28
    Se habla poco de ello,
    sôlo de los efectos econômicos.
  • 102:28 - 102:33
    Pero piénsenlo.
    Tomemos la globalizaciôn financiera.
  • 102:33 - 102:35
    Para Keynes,
  • 102:35 - 102:40
    el mayor logro
    del sistema de Bretton Woods
  • 102:40 - 102:44
    fue la instituciôn
    de los mercados financieros.
  • 102:45 - 102:46
    Hay un motivo para ello:
  • 102:47 - 102:51
    dar un margen de maniobra al estado
    para llevar a cabo los programas
  • 102:51 - 102:53
    que la poblaciôn defiende.
  • 102:53 - 102:57
    Si los capitales
    pueden circular libremente,
  • 102:57 - 103:00
    se puede atacar
    libremente a las divisas.
  • 103:00 - 103:04
    Eso crea lo que algunos
    economistas llaman
  • 103:04 - 103:06
    parlamento virtual
  • 103:06 - 103:11
    de inversores y de prestamistas
    que, cito:
  • 103:11 - 103:16
    puedan votar en todo momento
    políticas gubernamentales.
  • 103:16 - 103:20
    Si juzgan que las políticas son
    irracionales, pueden votar en contra
  • 103:20 - 103:24
    retirando su capital
    o atacando a las divisas, etc.
  • 103:24 - 103:29
    Las políticas juzgadas irracionales
    son las destinadas al pueblo
  • 103:29 - 103:34
    pero no incrementan los beneficios
    o el acceso a los mercados, etc.
  • 103:34 - 103:36
    Así los gobiernos se enfrentan
  • 103:37 - 103:41
    al sufragio del pueblo
    y al del parlamento virtual.
  • 103:41 - 103:46
    Suele ganar el parlamento virtual,
    sobre todo en los países pobres.
  • 103:46 - 103:49
    En los países ricos
    està màs matizado.
  • 103:50 - 103:53
    Primero, no han adoptado del todo
    el programa neoliberal
  • 103:54 - 103:56
    no tanto como Sudamérica
    por ejemplo,
  • 103:56 - 103:59
    sin embargo,
    los efectos son previsibles.
  • 103:59 - 104:03
    Y pasa lo mismo con otros elementos
    del programa neoliberal.
  • 104:03 - 104:07
    Fijémonos en la privatizaciôn,
    una verdadera obsesiôn.
  • 104:08 - 104:11
    Por definiciôn,
    la privatizaciôn mina la democracia,
  • 104:12 - 104:14
    retira algo del dominio pûblico
  • 104:14 - 104:18
    para entregarlo
    a unas tiranías privadas
  • 104:18 - 104:22
    creadas y defendidas por el estado,
    las corporaciones.
  • 104:23 - 104:25
    Antaño...
  • 104:26 - 104:30
    la casi totalidad de las operaciones
    bancarias, hasta los años 70,
  • 104:30 - 104:32
    se sometían a un seguimiento
  • 104:32 - 104:37
    porque todas las operaciones pasaban
    por el Banco Central Francés
  • 104:37 - 104:39
    que las registraba.
  • 104:39 - 104:42
    Ahora los bancos hacen
    transacciones como quieren.
  • 104:42 - 104:46
    Han sacado un poco màs de la mitad
  • 104:46 - 104:48
    de su volumen de negocios
  • 104:49 - 104:52
    con transacciones sin factura,
    fuera del control del mercado.
  • 104:52 - 104:56
    Como si tuviéramos el mercado normal
    y un mercado negro.
  • 104:56 - 104:59
    Una tienda con sus precios
    en exposiciôn,
  • 104:59 - 105:01
    su caja registradora,
  • 105:01 - 105:04
    y por otro lado,
    un mercado negro opaco.
  • 105:04 - 105:07
    El Banco de Francia dice,
  • 105:07 - 105:10
    porque controla
    el balance de los bancos,
  • 105:10 - 105:13
    que la mitad de las transacciones
    bancarias no estàn registradas,
  • 105:13 - 105:17
    es decir, fuera del control
    de una autoridad superior,
  • 105:17 - 105:20
    ya sea el Tesoro
    o un banco central.
  • 105:20 - 105:23
    Esas actividades no-registradas
  • 105:23 - 105:27
    significan que los gobiernos
    no cuentan para nada.
  • 105:28 - 105:31
    Hay màs o menos...
  • 105:31 - 105:35
    No sé, digamos un mínimo
    de 500 mil millones de dôlares
  • 105:35 - 105:39
    que circulan a diario
    en fondos offshore, etc.
  • 105:39 - 105:43
    Si un banco es molestado
    por un estado, no le importarà,
  • 105:44 - 105:48
    enseguida le proveerà
    un banco foràneo,
  • 105:48 - 105:50
    otra multinacional,
  • 105:50 - 105:52
    en otro offshore o lo que sea.
  • 105:53 - 105:55
    No tendrà problemas.
    El dinero es môvil,
  • 105:55 - 105:58
    està fuera del control
    de la autoridad pûblica.
  • 105:58 - 106:03
    Las transacciones sin factura
  • 106:05 - 106:07
    son uno de los mayores problemas,
  • 106:07 - 106:11
    porque para controlar la economía
    primero se debe controlar el dinero.
  • 106:13 - 106:16
    Las operaciones sin factura
    se realizan por lo general
  • 106:17 - 106:21
    gracias a instrumentos financieros
    relativamente nuevos,
  • 106:21 - 106:24
    los productos derivados:
  • 106:24 - 106:29
    futures, forwards,
    options, swaps, etc.
  • 106:30 - 106:32
    Bàsicamente son contratos de seguros.
  • 106:33 - 106:36
    Es decir, que te aseguras
  • 106:36 - 106:39
    contra futuras fluctuaciones,
  • 106:39 - 106:42
    de tasas de interés o de divisas.
  • 106:42 - 106:44
    Firmas un contrato
  • 106:45 - 106:49
    con alguien
    que debes pagar en seis meses,
  • 106:49 - 106:53
    y lo haces en dôlares.
    ¿ Vale?
  • 106:54 - 106:58
    Si sube el dôlar, estàs mal,
    porque en seis meses
  • 106:58 - 107:01
    tendràs que comprar dôlares
    un 10% màs caros que hoy.
  • 107:01 - 107:03
    Por eso contratas un seguro
  • 107:04 - 107:06
    sobre el valor del dôlar.
  • 107:06 - 107:08
    Un tipo se arriesga por ti,
  • 107:09 - 107:12
    te hace pagar
    un 3 ô 4 por ciento,
  • 107:12 - 107:17
    en caso de subida o bajada del dôlar,
    en cuyo caso sale ganando él,
  • 107:17 - 107:20
    pero tu situaciôn no cambia,
    por eso tienes un seguro.
  • 107:20 - 107:21
    Esto es un producto derivado.
  • 107:22 - 107:25
    Lo interesante es que se ha creado
    una economía del riesgo.
  • 107:25 - 107:30
    Las divisas no se regulan,
    el flujo del capital tampoco...
  • 107:30 - 107:33
    Es una economía
    que sustenta el riesgo
  • 107:33 - 107:37
    para crear justo por encima
    un sistema de contrato de seguros
  • 107:37 - 107:40
    que permite cubrir riesgos.
  • 107:40 - 107:45
    Pero la diferencia con los riesgos
    del tipo accidente de coche
  • 107:45 - 107:50
    es que los ûltimos son previsibles,
    es la ley de la probabilidad,
  • 107:51 - 107:53
    en cambio los riesgos
    de los mercados financieros
  • 107:54 - 107:58
    son unos epifenômenos raros
  • 107:58 - 108:01
    y no son cuantificables
    con estadísticas.
  • 108:01 - 108:04
    Son riesgos absolutos,
    imprevisibles totalmente.
  • 108:05 - 108:09
    Estos seguros
    que coronan la economía normal
  • 108:09 - 108:12
    crean otra capa aûn màs arriesgada.
  • 108:12 - 108:17
    A veces pasa que la gente asegura
    sus contratos de seguros.
  • 108:17 - 108:21
    Imagínate hasta dônde se puede llegar.
    Se crea una piràmide de riesgo.
  • 108:22 - 108:23
    Y la gente especula.
  • 108:23 - 108:28
    Se crea una economía de especulaciôn
    pura que sustenta el riesgo.
  • 108:28 - 108:31
    Una de las características
    del capitalismo contemporàneo
  • 108:31 - 108:34
    es que es una economía
    en la que el riesgo financiero
  • 108:34 - 108:38
    se sustenta y se mercantiliza
    sistemàticamente.
  • 108:39 - 108:41
    ¿Sí? Ahí lo tienes.
  • 108:43 - 108:47
    En los años 80, bajo la batuta
    de Thatcher y Reagan,
  • 108:47 - 108:50
    varios países adoptan reformas
  • 108:50 - 108:55
    para una desregulaciôn
    de los mercados financieros.
  • 108:55 - 108:58
    Al permitir la libre movilidad
    de los capitales,
  • 108:59 - 109:02
    los estados aumentan
    considerablemente
  • 109:02 - 109:06
    la potencia de los grandes
    especuladores institucionales:
  • 109:06 - 109:15
    hedge funds (fondos especulativos),
    bancos comerciales, aseguradoras, etc.
  • 109:15 - 109:18
    Ahora, en posiciôn
    de fuerza, actuaràn
  • 109:18 - 109:24
    como una correa de transmisiôn màs
    de la ideología neoliberal,
  • 109:24 - 109:29
    pudiendo obligar a los estados
    màs recalcitrantes
  • 109:29 - 109:33
    a acelerar la apertura
    de sus economías.
  • 109:33 - 109:37
    Entre los métodos usados
    para realizarlo,
  • 109:38 - 109:43
    los ataques especulativos demuestran
    ser eficientes y devastadores.
  • 109:43 - 109:48
    El nuevo traje del emperador està
    tejido de mecanismos complejos
  • 109:49 - 109:53
    dispuestos a desanimar
    a las mentes màs curiosas.
  • 109:53 - 109:56
    Pero si el colonialismo
    ha cambiado de rostro,
  • 109:57 - 110:01
    su objetivo perdura:
    la concentraciôn del capital.
  • 110:03 - 110:07
    La especulaciôn
  • 110:08 - 110:10
    tiene varios instrumentos.
  • 110:11 - 110:15
    Sin entrar en detalles técnicos,
  • 110:16 - 110:19
    me gustaría ilustrar lo que ocurriô
  • 110:19 - 110:22
    durante la crisis asiàtica de 1997,
  • 110:24 - 110:28
    que llevô al colapso
    de las divisas de varios países
  • 110:29 - 110:34
    que calificàbamos
    de “tigres asiàticos”,
  • 110:34 - 110:38
    con una economía
    competente, etc.
  • 110:40 - 110:43
    Ha habido varios factores
    en esta crisis,
  • 110:43 - 110:47
    pero creo
    que un elemento fundamental
  • 110:48 - 110:52
    ha sido la desregulaciôn previa
    del mercado de divisas.
  • 110:52 - 110:57
    Esa desregulaciôn se impuso
  • 110:57 - 111:00
    incluso recomendada
  • 111:01 - 111:03
    por el Fondo Monetario Internacional.
  • 111:04 - 111:06
    Los especuladores
  • 111:08 - 111:12
    se han apropiado de las reservas
    de los bancos centrales
  • 111:12 - 111:15
    por el mecanismo siguiente:
  • 111:17 - 111:21
    han especulado
    contra las divisas nacionales
  • 111:22 - 111:25
    a través del short selling
    (“venta corta”).
  • 111:26 - 111:31
    El short selling consiste en especular
    sobre la bajada de un bien mueble
  • 111:32 - 111:37
    en vez de hacerlo sobre su subida
    como siempre se ha hecho.
  • 111:37 - 111:43
    El short selling masivo
    de un bien mueble,
  • 111:43 - 111:49
    conlleva el colapso de la demanda,
    por consiguiente el de su precio.
  • 111:49 - 111:53
    Se puede hablar
    de ataque especulativo
  • 111:53 - 111:59
    porque al apostar masivamente
    por la bajada de un valor,
  • 111:59 - 112:04
    los especuladores
    causan ellos mismos el descenso.
  • 112:05 - 112:09
    Pongamos que quiera hacer
    el short selling del won coreano.
  • 112:10 - 112:14
    Empiezo a vender
    cantidades enormes de wones,
  • 112:15 - 112:17
    que puedo librar en el futuro,
  • 112:17 - 112:20
    son contratos de 3 ô 6 meses.
  • 112:20 - 112:25
    Cuando venza el plazo,
    deberé entregar cuantías enormes
  • 112:25 - 112:28
    de wones coreanos
    o de bahts tailandeses.
  • 112:29 - 112:33
    Pero no los poseo.
    Puedo vender cuantos quiera.
  • 112:34 - 112:38
    Puedo vender wones coreanos
    por millones de dôlares.
  • 112:40 - 112:43
    ¿Quién me comprarà wones coreanos?
  • 112:43 - 112:47
    El Banco Central de Corea,
    que debe,
  • 112:47 - 112:52
    segûn los acuerdos con el FMI,
  • 112:52 - 112:54
    estabilizar su moneda.
  • 112:55 - 112:58
    Técnicamente lo que ocurriô
  • 112:59 - 113:03
    es que cuando la moneda
    coreana se derrumbô,
  • 113:04 - 113:06
    pocos meses después,
  • 113:06 - 113:10
    venciô el plazo
    de los contratos de short selling
  • 113:10 - 113:12
    y en ese momento
  • 113:13 - 113:17
    se apropiaron las reservas
    del Banco Central
  • 113:18 - 113:20
    porque la moneda nacional
    ya no valía nada
  • 113:20 - 113:24
    y los especuladores sôlo tenían
    que comprar wones coreanos
  • 113:24 - 113:26
    en el mercado contado,
  • 113:26 - 113:29
    y después rembolsar
  • 113:29 - 113:32
    y cumplir
    los términos de sus contratos.
  • 113:32 - 113:36
    El Banco Central està comprando
    su moneda, lo cual no es muy rentable.
  • 113:36 - 113:39
    A cambio, sus reservas se confiscan
  • 113:39 - 113:40
    y van a parar
  • 113:41 - 113:45
    a los bolsillos de los grandes
    bancos occidentales.
  • 113:45 - 113:48
    Ése es el mecanismo.
  • 113:48 - 113:52
    Ahora las reservas estàn minadas,
  • 113:53 - 113:57
    y eso significa que ahora Corea
    debe presentarse ante el FMI
  • 113:57 - 114:01
    y explicar que no tiene reservas,
  • 114:01 - 114:04
    no puede funcionar sin reservas,
    que deben rembolsar...
  • 114:04 - 114:07
    En realidad el dinero
    aûn no se ha desbloqueado
  • 114:08 - 114:11
    y se debe rembolsar a los acreedores,
    unos especuladores.
  • 114:11 - 114:12
    ¿Qué ocurre entonces?
  • 114:13 - 114:16
    Cuando el FMI
  • 114:16 - 114:19
    concede un préstamo
    de 56 mil millones de dôlares,
  • 114:19 - 114:23
    participan varios países,
  • 114:23 - 114:25
    en este caso 24 países,
  • 114:26 - 114:29
    porque requiere un gasto astronômico.
  • 114:30 - 114:33
    Intervienen los Tesoros
    estadounidense y canadiense
  • 114:33 - 114:35
    y los principales
    gobiernos occidentales.
  • 114:36 - 114:40
    Para que el Tesoro
    estadounidense o canadiense
  • 114:40 - 114:45
    o el de otro país occidental
    emita un préstamo
  • 114:45 - 114:47
    de 56 mil millones
  • 114:47 - 114:50
    deberà aumentar su nivel de deuda,
  • 114:50 - 114:53
    lo cual significa empezar a vender
  • 114:53 - 114:58
    y a negociar su deuda
    en las plazas bursàtiles.
  • 114:58 - 115:00
    Es el mercado de la deuda.
  • 115:00 - 115:03
    Y ¿quién controla
    el mercado de la deuda?
  • 115:03 - 115:06
    La deuda soberana
    de los países occidentales...
  • 115:06 - 115:08
    Pues los bancos que especulan.
  • 115:08 - 115:11
    Se trata de un círculo vicioso.
  • 115:11 - 115:15
    Se ataca a Corea,
    se le ayuda,
  • 115:15 - 115:19
    se confiscan sus reservas,
    se le presta dinero
  • 115:20 - 115:25
    desde los fondos pûblicos
    de varios gobiernos occidentales,
  • 115:25 - 115:29
    para aumentar la deuda
    de los países occidentales
  • 115:30 - 115:34
    se precisa el aval
    de los sectores bancarios privados,
  • 115:37 - 115:41
    que son los suscriptores
    de las deudas nacionales.
  • 115:42 - 115:45
    Total, se endeuda todo el mundo,
  • 115:46 - 115:47
    a parte de los especuladores,
  • 115:48 - 115:50
    que son los acreedores de Corea,
  • 115:50 - 115:53
    pero también
    de los gobiernos occidentales
  • 115:53 - 115:56
    que socorren a Corea
  • 115:57 - 115:59
    por mediaciôn del programa del FMI.
  • 115:59 - 116:02
    ¿Qué ocurre entonces?
  • 116:04 - 116:06
    La economía coreana
  • 116:06 - 116:08
    està condenada a la bancarrota.
  • 116:08 - 116:12
    Sus activos bancarios
    y su industria de alta tecnología
  • 116:12 - 116:14
    se venden a precio de saldo.
  • 116:14 - 116:19
    Y lo que està ocurriendo
  • 116:19 - 116:24
    es que se transfiere
    la riqueza industrial de un país
  • 116:24 - 116:29
    a inversores extranjeros,
    estadounidenses,
  • 116:29 - 116:32
    hasta tal punto que sus activos
  • 116:32 - 116:37
    se venden por un valor irrisorio.
  • 116:38 - 116:40
    Le daré un ejemplo
  • 116:41 - 116:44
    de uno de los principales
    bancos coreanos
  • 116:44 - 116:49
    que fue reestructurado
    por recomendaciôn del FMI,
  • 116:49 - 116:50
    tras esta operaciôn.
  • 116:50 - 116:52
    Existían ciertas condiciones.
  • 116:53 - 116:56
    Ese banco se vendiô
    por 450 mil millones de dôlares,
  • 116:57 - 116:59
    Corea First Bank,
  • 116:59 - 117:04
    a unos inversores
    de California y de Texas.
  • 117:04 - 117:08
    Pero una de las condiciones
    de dicha venta
  • 117:08 - 117:11
    era que el gobierno coreano
  • 117:11 - 117:15
    financiara las deudas del banco
  • 117:15 - 117:17
    por concesiones,
  • 117:17 - 117:22
    subvenciones 35 veces superiores
    al precio de compra.
  • 117:22 - 117:25
    Unos 15 mil millones de dôlares.
  • 117:26 - 117:28
    Esos inversores estadounidenses
    llegan a Corea,
  • 117:28 - 117:33
    y de la noche a la mañana
    controlan todo el aparato financiero,
  • 117:33 - 117:35
    los bancos comerciales
  • 117:35 - 117:39
    y las deudas
    de las grandes sociedades coreanas
  • 117:39 - 117:42
    como Hyundai,
    Daewoo, etc.
  • 117:42 - 117:45
    Y estàn capacitados para ordenar
  • 117:45 - 117:47
    la fractura de esas sociedades.
  • 117:48 - 117:51
    Sabemos que parte de Daewoo
    ha sido vendida a GM,
  • 117:52 - 117:55
    que otras sociedades coreanas
    se venderàn.
  • 117:56 - 118:00
    Vía un mecanismo
    que se basaba desde el principio
  • 118:00 - 118:04
    en la manipulaciôn
    de los mercados financieros,
  • 118:05 - 118:08
    se toma posesiôn
    de una economía en su conjunto.
  • 118:09 - 118:13
    Los créditos de empresas coreanas
    extinguidos por la crisis bancaria.
  • 118:13 - 118:16
    Un millôn de personas
    afectadas por el desempleo.”
  • 118:17 - 118:19
    Los vagabundos del FMI.
  • 118:19 - 118:23
    La crisis social màs grave
    a la que se enfrenta Corea del Sur
  • 118:23 - 118:26
    desde el inicio de la guerra...”
  • 118:26 - 118:30
    La campaña
    de liberalizaciôn de la economía
  • 118:30 - 118:33
    llevada a cabo
    por los mercados financieros
  • 118:33 - 118:35
    no habría tenido tanto éxito
  • 118:35 - 118:40
    sin la preciada colaboraciôn
    de las instituciones de Bretton Woods
  • 118:40 - 118:44
    que a la vez son
    importantes correas de transmisiôn
  • 118:44 - 118:46
    de la ideología neoliberal:
  • 118:46 - 118:49
    El Fondo Monetario
    lnternacional (FMI),
  • 118:49 - 118:53
    el Banco Mundial (BM)
  • 118:53 - 118:58
    la Organizaciôn Mundial del Comercio
    (OMC, antiguamente GATT).
  • 118:58 - 119:02
    El FMI y la BM
    se establecieron en 1944
  • 119:02 - 119:05
    para asegurar
    la estabilidad de los cambios
  • 119:05 - 119:07
    y sostener la reconstrucciôn
  • 119:08 - 119:11
    de los países devastados
    por la Segunda Guerra Mundial.
  • 119:11 - 119:17
    Con el tiempo, EE.UU. y Europa
    han alterado considerablemente
  • 119:17 - 119:22
    el mandato de estas instituciones
    gemelas, con sede en Washington.
  • 119:22 - 119:27
    Poco después de la decisiôn
    unilateral de EE.UU., en 1971,
  • 119:27 - 119:32
    de poner fin al Sistema
    Monetario Internacional,
  • 119:32 - 119:36
    el FMI y el BM recibieron
    una misiôn nueva:
  • 119:36 - 119:39
    imponer a los países
    en vías de desarrollo
  • 119:39 - 119:43
    la liberalizaciôn de su economía,
  • 119:43 - 119:48
    fijando como “condicionalidad”
    para la concesiôn de préstamos
  • 119:48 - 119:52
    la adopciôn de una serie
    de medidas neoliberales.
  • 119:52 - 119:59
    Algunos llamaron a estas reformas
    econômicas “terapia de shock”,
  • 119:59 - 120:05
    y otros, irônicamente,
    el “Consenso de Washington”.
  • 120:06 - 120:06
    ¿NEOLIBERALISMO
    O NEOCOLONIALISMO?
  • 120:06 - 120:13
    ¿NEOLIBERALISMO
    O NEOCOLONIALISMO?
  • 120:13 - 120:17
    LA FUERZA DE IMPOSICIÓN
  • 120:18 - 120:23
    DE LAS INSTITUCIONES
    DE BRETTON WOODS
  • 120:23 - 120:25
    O
  • 120:25 - 120:30
    EL CONSENSO DE WASHINGTON
  • 120:33 - 120:37
    Washington,
    sede del Banco Mundial y del FMI,
  • 120:37 - 120:39
    empezô a dictar ôrdenes al mundo,
  • 120:39 - 120:44
    sobre todo a los países pobres,
    al borde de la bancarrota,
  • 120:44 - 120:46
    sobre cômo aplicar
    la buena ciencia econômica.
  • 120:47 - 120:50
    Se llamô
    “medidas de ajuste estructural”
  • 120:50 - 120:53
    o “planes de ajuste estructural”
    dictados por el FMI
  • 120:54 - 120:55
    con créditos del Banco Mundial
  • 120:56 - 120:59
    destinados a varios países.
  • 120:59 - 121:01
    Guinea Ecuatorial, 2006
  • 121:01 - 121:05
    Hubo decenas de países
    hundidos en el caos
  • 121:06 - 121:10
    por culpa de las medidas
    del FMI y del BM.
  • 121:10 - 121:15
    Son muchas esas medidas,
    sería muy largo diferenciar
  • 121:15 - 121:17
    las de ajuste
    de los fundamentales
  • 121:17 - 121:20
    de las de ciclos de plazos cortos...
  • 121:20 - 121:22
    Bàsicamente,
  • 121:23 - 121:27
    se pueden resumir
    en 3 ô 4 medidas importantes.
  • 121:27 - 121:31
    PRIMERA MEDIDA: REDUCCIÓN
    DE LOS GASTOS DEL ESTADO
  • 121:32 - 121:36
    La primera medida para los países
    en vías de cesaciôn de pagos,
  • 121:37 - 121:39
    es decir de miseria absoluta,
  • 121:39 - 121:43
    fue el no-déficit gubernamental
  • 121:43 - 121:48
    o la reducciôn del déficit pûblico,
    de los gastos del estado.
  • 121:48 - 121:51
    Reducir el estado y sus gastos.
  • 121:52 - 121:56
    SEGUNDA MEDIDA:
    PRIVATIZACIONES
  • 121:57 - 122:00
    Se privatiza, ¿quién compra?
  • 122:00 - 122:03
    No hay operadores locales.
  • 122:03 - 122:08
    De haber suficiente dinero local
    para comprar compañías petroleras,
  • 122:08 - 122:12
    de fosfato o de hierro,
  • 122:13 - 122:15
    el país no estaría en tal miseria.
  • 122:16 - 122:18
    Se acaba agravando
  • 122:18 - 122:22
    la extraversiôn
    de los países del Tercer Mundo
  • 122:23 - 122:25
    haciendo que malvendan
  • 122:25 - 122:28
    los ûltimos intereses
    econômicos nacionales
  • 122:29 - 122:30
    a intereses extranjeros.
  • 122:31 - 122:35
    Las multinacionales compran,
    ademàs de deslocalizar en esos países,
  • 122:35 - 122:40
    se explica por la verdad
    de los precios y de los salarios...
  • 122:41 - 122:42
    En esos países
  • 122:42 - 122:47
    es màs barato producir
    para las multinacionales.
  • 122:48 - 122:51
    Pero ademàs esas multinacionales
    consiguen adquirir por casi nada
  • 122:52 - 122:54
    unas instalaciones
    y unas capacidades de producciôn,
  • 122:55 - 122:58
    como la producciôn
    y el refinamiento del azûcar,
  • 122:58 - 123:03
    de petrôleo o de gas,
    de licuefacciôn del gas,
  • 123:03 - 123:05
    transporte de minerales,
  • 123:06 - 123:10
    por un precio bajísimo, y que
    representa años de economía nacional.
  • 123:11 - 123:15
    TERCERA MEDIDA:
    DEVALUACIÓN DE LA MONEDA
  • 123:15 - 123:20
    Devaluar la moneda local
    significa para los países pobres
  • 123:21 - 123:26
    que todo lo que se importa
    se vuelve proporcionalmente màs caro
  • 123:26 - 123:28
    que el nivel de devaluaciôn
    de la moneda.
  • 123:29 - 123:32
    Cuando el franco CFA
    se devaluô a la mitad,
  • 123:32 - 123:36
    a principios de los 90,
    de repente,
  • 123:36 - 123:40
    una tercera parte
    de Àfrica o màs
  • 123:40 - 123:43
    que usaba el franco CFA
    como moneda,
  • 123:43 - 123:47
    se encontrô con una moneda con
    un poder adquisitivo dos veces menor.
  • 123:48 - 123:53
    El salario que permitía
    vivir con tal nivel de vida
  • 123:53 - 123:56
    ya sôlo permite la mitad de éste.
  • 123:56 - 124:00
    Eso se traduce
    en una inflaciôn inmediata
  • 124:00 - 124:02
    del 100%.
  • 124:02 - 124:07
    Eso y el hecho de que los productos
    semi-manufacturados, manufacturados
  • 124:07 - 124:10
    o refinados, que Àfrica,
  • 124:10 - 124:14
    Àfrica Occidental
    y Central importan
  • 124:14 - 124:19
    son con la devaluaciôn,
    dos veces màs caros.
  • 124:20 - 124:24
    Combínelo con los efectos
    de la devaluaciôn local de la moneda
  • 124:24 - 124:29
    y obtendrà productos y servicios
    que resultan 4, 5, 6 veces màs caros,
  • 124:29 - 124:31
    ide la noche a la mañana!
  • 124:31 - 124:35
    Con el tiempo se agravan los efectos
    porque los productos locales
  • 124:36 - 124:39
    hechos a partir
    de semi-productos importados,
  • 124:40 - 124:44
    requieren importaciôn de argamasa,
    pegamento, disolventes, pintura, etc.,
  • 124:45 - 124:48
    en una onda duradera,
  • 124:48 - 124:53
    1 , 2, 3, 6 meses màs tarde,
    son 2, 3, 4 veces màs caros.
  • 124:54 - 124:55
    CUARTA MEDIDA:
  • 124:56 - 125:00
    REORIENTACIÓN DE LA ECONOMÍA
    NACIONAL HACIA LA EXPORTACIÓN
  • 125:00 - 125:03
    Si se miden los efectos que resultan
  • 125:03 - 125:08
    de la intervenciôn del FMI y del BM
  • 125:08 - 125:12
    acentuando la producciôn
    de productos exportables
  • 125:12 - 125:16
    se crea una competencia entre ellos,
    sobre los mismos productos,
  • 125:17 - 125:18
    por ejemplo,
    los países productores de café
  • 125:19 - 125:21
    se ponen a producir
    cada vez màs café.
  • 125:22 - 125:25
    Con el cacao y el petrôleo
    pasa lo mismo.
  • 125:26 - 125:28
    La bauxita...
  • 125:28 - 125:33
    Lo que sea: azûcar, trigo...
  • 125:34 - 125:36
    Todos los productos bàsicos
  • 125:37 - 125:42
    ven sus precios caer
    por culpa del exceso de producciôn.
  • 125:42 - 125:47
    No sôlo caen los precios,
    ademàs, los países compiten
  • 125:47 - 125:52
    y hay inflaciôn debido
    a la devaluaciôn de la moneda
  • 125:52 - 125:56
    y el aumento de lo que importa
    la economía nacional.
  • 125:57 - 126:01
    Se asiste a una inversiôn
    del interés de esos países
  • 126:01 - 126:03
    mientras se pretende
    actuar por su interés
  • 126:04 - 126:06
    debido a este primer fenômeno:
  • 126:06 - 126:10
    todo lo que importan
    les cuesta màs caro
  • 126:10 - 126:13
    y lo que exportan les beneficia
    cada vez menos.
  • 126:14 - 126:16
    Entran en una espiral
    de endeudamiento
  • 126:16 - 126:20
    que hace que hoy en día, en 2002,
  • 126:20 - 126:24
    el servicio de la deuda de la mayoría
    de los países màs pobres,
  • 126:25 - 126:27
    me refiero a países como Bangladesh,
  • 126:27 - 126:31
    Ruanda, Burundi, Togo,
  • 126:32 - 126:36
    países que no salen de la miseria,
  • 126:36 - 126:38
    sôlo el servicio de la deuda
  • 126:38 - 126:42
    puede representar 600 veces
    sus ingresos por exportaciones.
  • 126:42 - 126:46
    QUINTA MEDIDA:
    LA VERDAD DE LOS PRECIOS
  • 126:47 - 126:50
    La verdad de los precios
    se convierte en esto:
  • 126:50 - 126:53
    fuera subvenciones para necesidades
    bàsicas o de dignidad del ciudadano,
  • 126:53 - 126:57
    fuera subvenciones
    de vivienda, de sanidad,
  • 126:57 - 127:01
    para el aceite, el arroz...
  • 127:01 - 127:03
    el transporte...
  • 127:03 - 127:06
    No se dan subvenciones y se decreta
    la verdad de los precios.
  • 127:06 - 127:07
    ¿Qué significa esto?
  • 127:07 - 127:09
    Que en relaciôn al dôlar,
  • 127:10 - 127:12
    los precios son
    equivalentes mundialmente.
  • 127:12 - 127:15
    Si se viaja en dôlares como yo,
  • 127:15 - 127:18
    soy canadiense y viajo con dôlares,
  • 127:18 - 127:23
    donde sea, los productos y servicios
    cuestan màs o menos lo mismo.
  • 127:23 - 127:27
    Ya sea en Cotonû, Benín, uno
    de los países màs pobres del mundo,
  • 127:27 - 127:29
    Chicago, Nueva York, París,
  • 127:30 - 127:33
    la habitaciôn en el Holiday Inn
    o en el Sheraton,
  • 127:33 - 127:35
    la comida en el Holiday Inn
  • 127:35 - 127:39
    costarà màs o menos lo mismo
    en dôlares por todo el mundo.
  • 127:40 - 127:44
    Pero en Cotonû, en Benín,
  • 127:44 - 127:45
    uno de los países màs pobres,
  • 127:46 - 127:50
    una noche en el Sheraton,
    que es donde me hospedo,
  • 127:50 - 127:55
    representa 6 meses de sueldo
    para un funcionario beninés.
  • 127:56 - 128:00
    Una comida en su restaurante
  • 128:00 - 128:05
    es una semana de trabajo
    de un funcionario beninés.
  • 128:06 - 128:08
    SEXTA MEDIDA:
  • 128:08 - 128:10
    LIBERALIZACIÓN
    DE LAS INVERSIONES
  • 128:11 - 128:12
    YVERDAD DE LOS SALARIOS
  • 128:13 - 128:15
    Después de la verdad de los precios,
    la de los salarios.
  • 128:15 - 128:18
    Consiste en una fôrmula lapidaria:
  • 128:18 - 128:21
    que los salarios se acerquen
  • 128:21 - 128:24
    a los salarios
    màs bajos por sector
  • 128:25 - 128:30
    acompañando el movimiento
  • 128:30 - 128:34
    de liberalizaciôn del comercio,
    supuestamente.
  • 128:34 - 128:36
    Me explico.
  • 128:36 - 128:38
    Cuando se decreta el NAFTA,
  • 128:38 - 128:41
    zona de librecambio
    entre México, EE.UU y Canadà,
  • 128:42 - 128:46
    los salarios naturalmente pasan
  • 128:46 - 128:48
    del nivel estadounidense al mexicano.
  • 128:49 - 128:54
    Compiten los trabajadores mexicanos
    con los canadienses y estadounidenses.
  • 128:54 - 128:56
    Deslocalizando en México
  • 128:56 - 129:00
    se pretende que el NAFTA
    cree empleo allí.
  • 129:01 - 129:02
    En términos netos,
  • 129:02 - 129:07
    6 ô 7 años
    después de la creaciôn del NAFTA,
  • 129:08 - 129:12
    los salarios en la regiôn de Leôn,
  • 129:13 - 129:17
    en el Norte, donde se instalaron
    las multinacionales americanas
  • 129:18 - 129:20
    que también han cerrado
    proporcionalmente en EE.UU...
  • 129:21 - 129:24
    Ha habido supresiones de empleos
  • 129:24 - 129:28
    pagados muy caros
    en comparaciôn con México,
  • 129:28 - 129:32
    para “crear” empleos en México
  • 129:33 - 129:35
    pagados infinitamente peor.
  • 129:35 - 129:37
    En los ûltimos 5 años,
  • 129:38 - 129:42
    el nivel medio de los salarios
    en esa regiôn màs activa de México
  • 129:43 - 129:46
    en la que deslocalizaron
    las multinacionales americanas,
  • 129:47 - 129:51
    los salarios han bajado
    en términos netos un 23%.
  • 129:53 - 129:55
    Hace 5 años,
  • 129:55 - 129:59
    un obrero de GM
    instalado en el norte de México
  • 129:59 - 130:02
    podía sobrevivir
  • 130:02 - 130:05
    con una familia de uno o dos hijos.
  • 130:05 - 130:10
    Ahora, el mismo obrero sôlo puede
    cubrir sus propias necesidades.
  • 130:11 - 130:12
    Sobrevivir solo.
  • 130:12 - 130:17
    En vísperas de la cumbre
    que se darà en el norte de México,
  • 130:18 - 130:22
    se està construyendo
    en Monterrey una pared
  • 130:22 - 130:24
    que esconda las chabolas.
  • 130:24 - 130:27
    Una pared de 3 metros de altura
    y de no sé cuàntos kilômetros
  • 130:28 - 130:31
    para que los participantes
    no vean la pobreza que hay.
  • 130:32 - 130:33
    Ésa es la verdad de los salarios:
  • 130:33 - 130:38
    ajustar los salarios desde los màs
    elevados a los màs bajos por sector.
  • 130:38 - 130:40
    Como los sectores màs modernos
  • 130:40 - 130:45
    como la informàtica, la electrônica,
  • 130:45 - 130:49
    son cada vez màs explotables
    en el Tercer Mundo,
  • 130:49 - 130:53
    tenemos compañías aéreas
    como Swissair,
  • 130:53 - 130:57
    y otras empresas siderûrgicas,
    por ejemplo,
  • 130:57 - 131:00
    que hacen sus explotaciones contables,
    financieras e informàticas
  • 131:00 - 131:02
    en Bombay, por ejemplo.
  • 131:03 - 131:06
    En Bombay, un auditor
    que hace el mismo trabajo
  • 131:06 - 131:09
    que otro en Suiza o en Canadà
  • 131:09 - 131:11
    cuesta 100 veces menos.
  • 131:11 - 131:16
    Un informàtico que crea un programa
    cuesta 200 veces menos.
  • 131:16 - 131:20
    Etcétera.
    Ésa es la verdad de los salarios.
  • 131:20 - 131:24
    Pero lo molesto es que
    todas esas medidas combinadas,
  • 131:24 - 131:28
    devaluaciôn, exportaciôn, deuda,
  • 131:28 - 131:31
    privatizaciôn,
    reducciôn del presupuesto del estado
  • 131:31 - 131:34
    obligado a licenciar
    y producir màs desempleo...
  • 131:34 - 131:37
    Todo esto combinado con la verdad
    de precios y salarios
  • 131:37 - 131:40
    nos lleva a la situaciôn
    en la que nos encontramos:
  • 131:40 - 131:43
    los países ricos son
    infinitamente màs ricos
  • 131:43 - 131:46
    y los países pobres,
    infinitamente màs pobres.
  • 131:46 - 131:51
    Y veo con ojos aterrados
    al Banco Mundial y al FMI
  • 131:51 - 131:54
    procurar hacer
    otra vez en Argentina
  • 131:54 - 131:57
    lo que precisamente masacrô
    la economía argentina.
  • 131:58 - 132:00
    Como si no se aprendiera
    ninguna lecciôn de la historia.
  • 132:01 - 132:03
    ¿Por qué no se aprende?
    Existe una razôn.
  • 132:03 - 132:08
    Porque interesa que la ideología
    que explica el mundo
  • 132:08 - 132:13
    siga viviendo mientras el planeta
  • 132:13 - 132:15
    se pueda explotar en este sentido.
  • 132:18 - 132:21
    En el FMI,
    el derecho al voto se ejerce
  • 132:21 - 132:25
    en el consejo directivo.
  • 132:26 - 132:28
    Ahora es un derecho al voto
  • 132:28 - 132:32
    en base a la participaciôn financiera
  • 132:32 - 132:36
    o la contribuciôn financiera
    de cada uno de los estados.
  • 132:36 - 132:39
    Son los accionarios del FMI.
  • 132:39 - 132:42
    Lo mismo en el Banco Mundial.
    No es como en la ONU.
  • 132:42 - 132:46
    Los principales accionarios del FMI
  • 132:46 - 132:50
    son EE.UU., Alemania, Japôn,
  • 132:50 - 132:51
    Gran Bretaña, Francia, etc.
  • 132:52 - 132:55
    Pero, al fin y al cabo,
    ése sôlo es un aspecto,
  • 132:55 - 132:59
    bajo esta representaciôn política
  • 132:59 - 133:02
    en el seno de una organizaciôn
    intergubernamental,
  • 133:02 - 133:04
    existen otras metas,
  • 133:04 - 133:08
    el tràfico de influencia
  • 133:08 - 133:12
    que existe entre Wall Street
    y Washington,
  • 133:13 - 133:16
    las relaciones entre el FMI
    y los think tanks,
  • 133:16 - 133:19
    la Heritage Foundation,
    el Brookings Institute.
  • 133:19 - 133:24
    También està implicado el Tesoro
    americano, la U.S. Federal Reserve.
  • 133:24 - 133:26
    Etcétera.
  • 133:26 - 133:29
    Todo esto conforma lo que se llamô
    el “Consenso de Washington”.
  • 133:30 - 133:32
    Es un juego de poderes.
  • 133:33 - 133:38
    En 2005, Paul Wolfowitz,
    uno de los ideôlogos màs radicales
  • 133:38 - 133:42
    de la política imperialista
    y belicista del presidente Bush,
  • 133:42 - 133:46
    pasa directamente del Ministerio
    de Defensa americano
  • 133:47 - 133:51
    a la direcciôn del Banco Mundial.
  • 133:51 - 133:57
    Este nombramiento pone fin a
    la ambigüedad de los objetivos del BM,
  • 133:57 - 134:03
    destapa el verdadero rostro
    de las instituciones de Bretton Woods.
  • 134:12 - 134:15
    Conferencia de Bretton Woods,
    Hotel Mount Washington, 1944
  • 134:15 - 134:18
    Tras la guerra,
    se crearon
  • 134:20 - 134:23
    el FMI y el Banco Mundial.
  • 134:23 - 134:25
    En la mente de John Maynard Keynes,
  • 134:25 - 134:28
    el arquitecto de ambas instituciones,
  • 134:28 - 134:32
    se precisaba de un mediador,
  • 134:32 - 134:34
    una tercera organizaciôn
  • 134:34 - 134:37
    que habría sido la Organizaciôn
    lnternacional del Comercio.
  • 134:38 - 134:41
    No cuajô. Los americanos
    no quisieron saber nada.
  • 134:41 - 134:44
    A modo de posiciôn de repliegue,
  • 134:45 - 134:49
    se creô el GATT, Acuerdos Generales
    sobre Aranceles y Comercio,
  • 134:50 - 134:54
    en 1947
    que debía encargarse
  • 134:54 - 134:57
    de bajar los aranceles
  • 134:57 - 135:00
    sobre algunos productos industriales.
  • 135:00 - 135:02
    El GATT funcionô bastante bien
  • 135:03 - 135:06
    porque en el transcurso
    de sus 50 años de existencia,
  • 135:06 - 135:08
    se realizaron
  • 135:08 - 135:12
    notables reducciones
    en sus derechos,
  • 135:12 - 135:15
    que pasaron de una media
  • 135:15 - 135:18
    del 40 ô 50 por ciento
  • 135:18 - 135:20
    al 4 ô 5 por ciento.
  • 135:20 - 135:25
    Pero sôlo atañía a los bienes
    industriales, a los productos.
  • 135:25 - 135:29
    Se empezô a sentir la necesidad,
  • 135:29 - 135:31
    principalmente por parte de compañías
  • 135:32 - 135:35
    transnacionales financieras,
  • 135:35 - 135:39
    de crear una organizaciôn
  • 135:39 - 135:42
    que cubriera muchos màs campos
  • 135:42 - 135:45
    que estrictamente
    los productos industriales.
  • 135:45 - 135:50
    Por eso, al final
    de la Ronda Uruguay,
  • 135:50 - 135:54
    ûltimo ciclo
    de las negociaciones del GATT,
  • 135:54 - 135:59
    se decidiô crear
    la Organizaciôn Mundial del Comercio,
  • 136:00 - 136:05
    que se hace realidad
    el 1 de enero de 1995,
  • 136:05 - 136:10
    y cubre una multitud de acuerdos,
    no sôlo el GATT que aûn persiste
  • 136:10 - 136:13
    sino el acuerdo sobre la agricultura,
  • 136:13 - 136:17
    el acuerdo sobre la propiedad
    intelectual, el TRIPS,
  • 136:17 - 136:21
    el acuerdo general sobre el comercio
    de servicios que es inmenso
  • 136:21 - 136:25
    y cubre 11 àreas y 160 subàreas,
  • 136:26 - 136:30
    de modo que todas las actividades
    humanas estàn incluidas,
  • 136:30 - 136:32
    cubiertas por las reglas del GATT:
  • 136:32 - 136:36
    educaciôn, sanidad,
    cultura y medioambiente.
  • 136:37 - 136:41
    Y también hay acuerdos
    a primera vista técnicos,
  • 136:42 - 136:45
    pero en realidad
    extremadamente políticos:
  • 136:45 - 136:49
    el acuerdo sobre los obstàculos
    técnicos del comercio,
  • 136:49 - 136:52
    sobre las medidas
    sanitarias y fitosanitarias...
  • 136:53 - 136:56
    Son acuerdos sobre las normas
    que los distintos miembros,
  • 136:57 - 136:58
    es decir los estados,
  • 136:58 - 137:00
    pueden establecer
  • 137:00 - 137:03
    y que declaran que algunas normas
  • 137:03 - 137:06
    son obstàculos técnicos del comercio.
  • 137:07 - 137:11
    También menos conocido,
    pero el màs importante de todos,
  • 137:11 - 137:14
    es el acuerdo
    sobre el Arreglo de Disputas,
  • 137:15 - 137:20
    un arma jurídica muy potente
  • 137:20 - 137:22
    de la Organizaciôn
    Mundial del Comercio,
  • 137:22 - 137:27
    que le permite zanjar disputas
    entre los miembros
  • 137:28 - 137:29
    y hacer jurisprudencia.
  • 137:30 - 137:32
    ¿Quién juzga?
  • 137:33 - 137:34
    No se sabe bien
  • 137:34 - 137:38
    porque se escogen
    los expertos en unas listas.
  • 137:39 - 137:44
    Los países pueden
    recomendar a alguien,
  • 137:44 - 137:47
    suelen ser ciudadanos privados,
  • 137:47 - 137:52
    abogados del comercio
    o a veces antiguos ejecutivos.
  • 137:52 - 137:56
    No se saben sus nombres.
    Se reûnen en secreto,
  • 137:56 - 137:58
    por lo general son tres,
  • 137:59 - 138:01
    deciden ràpidamente,
  • 138:01 - 138:05
    tienen la posibilidad de apelar,
  • 138:05 - 138:09
    pero se desarrolla en las mismas
    condiciones: un panel nuevo,
  • 138:10 - 138:12
    que decide en secreto.
  • 138:12 - 138:14
    Es importante entender
  • 138:14 - 138:18
    con este Organismo
    de Arreglo de Disputas
  • 138:18 - 138:23
    que es legislador,
  • 138:24 - 138:26
    jurista y ejecutivo,
  • 138:26 - 138:28
    porque decide
  • 138:29 - 138:32
    y establece jurisprudencia.
  • 138:33 - 138:36
    Està por encima de las leyes
  • 138:36 - 138:39
    que han pasado
  • 138:39 - 138:43
    las legislaturas
    individuales de los países,
  • 138:43 - 138:45
    pero también por encima
    del derecho internacional
  • 138:46 - 138:48
    que laboriosamente se ha establecido
    desde hace 50 años:
  • 138:49 - 138:50
    los derechos humanos,
  • 138:50 - 138:55
    los convenios multilaterales
    sobre el medioambiente,
  • 138:55 - 138:58
    los convenios bàsicos de trabajo
  • 138:58 - 139:00
    de la Organizaciôn
    lnternacional del Trabajo.
  • 139:00 - 139:05
    Se olvida todo esto
    y se toman decisiones en la OMC
  • 139:05 - 139:08
    que dice:
    “El comercio ante todo,
  • 139:09 - 139:14
    no queremos oír hablar
    de los convenios medioambientales.”
  • 139:14 - 139:19
    Luego, es ejecutivo porque tiene
    la posibilidad de imponer sanciones.
  • 139:20 - 139:25
    Y cuando un país està en desacuerdo
    con su juicio, se le dice: “Bien.
  • 139:25 - 139:29
    No pone su legislaciôn en conformidad
    con lo que hemos decidido,
  • 139:29 - 139:31
    pero deberà pagar,
    y eso cada año
  • 139:32 - 139:36
    por la vía de aranceles
    que sus adversarios
  • 139:36 - 139:39
    en este proceso
    de arreglo de disputas
  • 139:39 - 139:40
    decidiràn.”
  • 139:41 - 139:43
    De modo
    que cuando Estados Unidos decide
  • 139:43 - 139:46
    imponer aranceles en Europa,
  • 139:46 - 139:51
    para Francia sobre el foie gras,
    la mostaza y el roquefort,
  • 139:51 - 139:54
    està en su derecho.
  • 139:54 - 139:56
    Y esto cuesta caro.
    Y pocos países
  • 139:57 - 140:01
    pueden sustentar
    esta punciôn anual.
  • 140:02 - 140:03
    En la OMC
  • 140:03 - 140:08
    existen varias
    negociaciones simultàneas.
  • 140:09 - 140:13
    Un país que no tiene
    embajador en Ginebra,
  • 140:13 - 140:16
    o que comparte embajador
    con otros países,
  • 140:17 - 140:19
    como ocurre con los africanos
  • 140:19 - 140:22
    y muchos microestados...
  • 140:25 - 140:28
    Estàn ante la imposibilidad
  • 140:30 - 140:32
    de seguir las negociaciones.
  • 140:32 - 140:35
    El Sur
  • 140:36 - 140:39
    no sabe qué ocurre
    en todos los campos
  • 140:39 - 140:40
    y lo dice abiertamente.
  • 140:40 - 140:43
    Un embajador del Sur dijo:
  • 140:43 - 140:46
    La OMC es como un cine multiplex.
  • 140:46 - 140:51
    Debes escoger la película que quieres
    ver porque no puedes verlas todas.”
  • 140:51 - 140:56
    Escogen lo que les parece
    importante para sus países.
  • 140:56 - 140:59
    ¿Quién toma las decisiones?
  • 140:59 - 141:03
    Se dice que es el Consenso.
    Pero nunca ha habido voto en la OMC.
  • 141:04 - 141:06
    El embajador de EE.UU. dijo
  • 141:06 - 141:09
    que el voto sería
    un precedente muy malo.
  • 141:10 - 141:13
    Imagínense qué papel
    tiene la democracia.
  • 141:13 - 141:17
    En realidad, es el “Quad”,
    los 4 países,
  • 141:17 - 141:22
    Canadà, Estados Unidos,
    la Uniôn Europea y Japôn,
  • 141:22 - 141:26
    los que se ven constantemente
    y tienen un personal numeroso
  • 141:27 - 141:28
    en la OMC,
  • 141:28 - 141:31
    llegan a su propio consenso
  • 141:32 - 141:35
    y vuelven ante la asamblea plenaria
  • 141:35 - 141:38
    y dicen: “Bueno.
    Estàn de acuerdo, ¿verdad?”
  • 141:39 - 141:42
    Y es muy difícil
  • 141:42 - 141:46
    oponerse para los países del Sur.
  • 141:46 - 141:49
    Hay que tener mucho valor
    y estar muy seguro,
  • 141:49 - 141:54
    porque existen
    medios de presiôn contra ellos.
  • 141:54 - 141:56
    Y hablando claro,
  • 141:57 - 141:59
    si dependen del FMI
  • 142:00 - 142:03
    o tienen problemas
    con Estados Unidos,
  • 142:03 - 142:07
    saben que no pueden
    pasarse de la raya.
  • 142:08 - 142:13
    Los mercados financieros y
    las instituciones de Bretton Woods
  • 142:13 - 142:19
    son los instrumentos predilectos
    de la conquista neoliberal.
  • 142:19 - 142:22
    Pero algunos países
    siguen negàndose
  • 142:22 - 142:27
    a ser partícipes
    de esta marcha forzada.
  • 142:27 - 142:31
    Entonces es cuando el colonialismo
    se quita su ropaje
  • 142:31 - 142:35
    y se presenta bajo
    sus antiguos oropeles guerreros.
  • 142:35 - 142:40
    Desde la fractura de Yugoslavia
    hasta la guerra en Afganistàn
  • 142:40 - 142:43
    pasando por Darfur,
  • 142:43 - 142:47
    los conflictos de la posguerra fría
  • 142:47 - 142:51
    se articulan entorno
    a unos retos muy distintos
  • 142:51 - 142:54
    de los que nos presenta
    la propaganda occidental
  • 142:55 - 142:58
    bajo la apariencia de un nuevo
    “humanismo militar”.
  • 142:58 - 143:03
    El control de los recursos,
    pero también de los flujos financieros
  • 143:03 - 143:06
    y de los espacios geoestratégicos
  • 143:06 - 143:11
    como los dictados del FMI,
    del BM o de la OMC,
  • 143:11 - 143:15
    aseguran la dominaciôn
    de las mega-corporaciones
  • 143:16 - 143:18
    y de los magnates capitalistas
  • 143:18 - 143:20
    sobre el conjunto del planeta.
  • 143:20 - 143:25
    De modo que los gobiernos coloniales
    instalados por los conquistadores
  • 143:26 - 143:30
    se han apresurado a adoptar
    los dogmas de la ideología neoliberal.
  • 143:30 - 143:34
    Así se completa el cerco.
  • 143:35 - 143:35
    ¿NEOLIBERALISMO
    O NEOCOLONIALISMO?
  • 143:35 - 143:43
    ¿NEOLIBERALISMO
    O NEOCOLONIALISMO?
  • 143:43 - 143:51
    LA FUERZA DE IMPOSICIÓN
    DEL HUMANISMO MILITAR
  • 143:51 - 143:53
    O
  • 143:53 - 143:58
    LA GUERRA ES LA PAZ
  • 144:02 - 144:05
    Los acuerdos de Dayton
    se firmaron en 1995
  • 144:06 - 144:08
    en una base militar americana.
  • 144:08 - 144:13
    Si consultamos el texto
    de esos acuerdos
  • 144:13 - 144:16
    vemos que la constituciôn
    de Bosnia-Herzegovina
  • 144:17 - 144:20
    aparece en el apéndice
    de los acuerdos de Dayton.
  • 144:20 - 144:22
    Redactaron esa constituciôn
  • 144:22 - 144:26
    unos juristas
    y abogados americanos,
  • 144:26 - 144:31
    que se reunieron y redactaron
    un documento fundamental
  • 144:31 - 144:35
    sin por ello crear
    una asamblea constitutiva
  • 144:35 - 144:38
    de los ciudadanos
    de Bosnia-Herzegovina.
  • 144:38 - 144:41
    Se puede leer en esta constituciôn
  • 144:41 - 144:46
    confeccionada por Estados Unidos:
  • 144:47 - 144:51
    Se podrà leer que Artículo tal:
  • 144:52 - 144:55
    El Banco Central
    de Bosnia-Herzegovina
  • 144:56 - 144:59
    no podrà funcionar
    como un banco central
  • 144:59 - 145:03
    sino como un organismo de emisiôn,
  • 145:03 - 145:08
    currency board,
    es decir un banco colonial
  • 145:08 - 145:12
    sin posibilidad
    de acuñar moneda.”
  • 145:12 - 145:17
    Significa que està totalmente
    atrapado por sus acreedores externos.
  • 145:17 - 145:22
    Es el modelo que existe en Argentina.
  • 145:22 - 145:24
    Màs aûn,
  • 145:24 - 145:28
    en esa constituciôn
    redactada en Dayton,
  • 145:29 - 145:31
    se puede leer
  • 145:31 - 145:34
    que el FMI nombrarà
  • 145:34 - 145:37
    al presidente del Banco Central
    de Bosnia-Herzegovina,
  • 145:37 - 145:41
    y que éste no podrà ser
  • 145:41 - 145:46
    ciudadano de Bosnia-Herzegovina
    o de un país colindante.
  • 145:46 - 145:51
    En otras palabras,
    se ve bien que esta constituciôn,
  • 145:51 - 145:53
    totalmente fabricada
  • 145:53 - 145:58
    y que no tiene fundamentos ciudadanos
    en Bosnia-Herzegovina,
  • 145:59 - 146:01
    instala un gobierno colonial.
  • 146:02 - 146:04
    Se le llama de otra manera,
  • 146:04 - 146:07
    se habla
    de la “comunidad internacional”,
  • 146:07 - 146:10
    pero se ve primero
  • 146:10 - 146:14
    que las estructuras administrativas
  • 146:14 - 146:17
    son dominadas por extranjeros,
  • 146:17 - 146:19
    al igual que los presupuestos
  • 146:20 - 146:23
    y que la política monetaria
    es inexistente.
  • 146:26 - 146:29
    Sin embargo, esos acuerdos de Dayton
  • 146:29 - 146:33
    son presentados por la llamada
    “comunidad internacional”
  • 146:34 - 146:37
    como la respuesta
  • 146:37 - 146:39
    a los problemas de varios países.
  • 146:40 - 146:44
    También se quería
    establecer el mismo modelo
  • 146:47 - 146:51
    de gestiôn colonial
  • 146:51 - 146:55
    en países
    como Macedonia y Yugoslavia.
  • 146:55 - 146:59
    De hecho se habla de un “mosaico”,
  • 146:59 - 147:01
    un mosaico de protectorados.
  • 147:01 - 147:05
    El “humanismo militar”
    es una expresiôn bonita,
  • 147:05 - 147:10
    pero sirve
    para disfrazar la coerciôn,
  • 147:10 - 147:12
    la conquista y la opresiôn.
  • 147:12 - 147:14
    Lo ûnico nuevo es el término.
  • 147:15 - 147:17
    Si nos fijamos en la historia,
  • 147:17 - 147:20
    en la historia de las conquistas,
    del imperialismo,
  • 147:20 - 147:22
    de la opresiôn y de la violencia,
  • 147:23 - 147:26
    siempre se ha presentado
    en términos humanísticos.
  • 147:26 - 147:30
    Así, Francia se veía inmersa
    en una misiôn civilizadora,
  • 147:30 - 147:35
    mientras su ministro de la guerra
    llamaba al genocidio en Argelia.
  • 147:35 - 147:38
    Los britànicos, muy generosos,
  • 147:38 - 147:41
    llamaban a la civilizaciôn
    en las Indias bàrbaras,
  • 147:41 - 147:46
    mientras creaban el imperio
    màs amplio del narcotràfico mundial,
  • 147:46 - 147:51
    para penetrar en el mercado chino
    mientras hablaban de librecambio.
  • 147:51 - 147:54
    En EE.UU. hablamos
    de la “excepciôn americana”.
  • 147:54 - 147:57
    Somos muy nobles,
    mucho màs que los demàs.
  • 147:57 - 148:01
    El problema es que todos los demàs
    sistemas de poderes
  • 148:01 - 148:03
    proclaman lo mismo.
  • 148:03 - 148:07
    Cuando los japoneses conquistaban
    Manchuria, en el norte de China,
  • 148:08 - 148:11
    los documentos que tenemos,
    porque los conquistaron,
  • 148:11 - 148:14
    estàn repletos de retôrica humanista
  • 148:15 - 148:18
    relatando cômo iban a crear
    un paraíso terrestre
  • 148:18 - 148:21
    y cômo Japôn generosamente
  • 148:22 - 148:25
    se esmeraba
    por el bien del pueblo.
  • 148:25 - 148:28
    De hecho, leí hace poco
    un artículo interesante
  • 148:29 - 148:33
    en el Globe and Mail
    escrito por un inmigrante ruso.
  • 148:33 - 148:37
    Había sido soldado en Afganistàn,
    y ahora vive en Canadà.
  • 148:38 - 148:42
    Comparaba la descripciôn
  • 148:42 - 148:46
    de la invasiôn
    de Afganistàn por la URSS
  • 148:46 - 148:50
    con la invasiôn americana
    de Irak y de Afganistàn
  • 148:50 - 148:53
    y de las tropas canadienses
    en Afganistàn.
  • 148:53 - 148:58
    Es casi lo mismo. Era un soldado
    y contaba que todos creían en ello,
  • 148:58 - 149:01
    pensaban que estaban ayudando
    a los pobres afganos
  • 149:01 - 149:05
    socavados por los terroristas
    que sustentaba la ClA
  • 149:05 - 149:09
    y se sacrificaban
    para proporcionar ayuda médica,
  • 149:09 - 149:11
    por el derecho de las mujeres,
  • 149:11 - 149:15
    pero no lo conseguían por culpa
    de la locura terrorista islàmica,
  • 149:16 - 149:17
    lo cual es cierto en parte.
  • 149:18 - 149:21
    Es un poco la manera
    que tiene Canadà
  • 149:22 - 149:25
    de describir hoy en día
    su misiôn en Afganistàn.
  • 149:25 - 149:27
    Lo mismo en Irak, etc.
  • 149:27 - 149:29
    Son pràcticamente
    universos culturales.
  • 149:29 - 149:32
    Por supuesto, ahora se modera
    en “humanismo militar”.
  • 149:32 - 149:35
    Se supone que el neoliberalismo
    es economía pura,
  • 149:35 - 149:40
    pero si lo miramos de cerca,
    nos damos cuenta de que es un golpe
  • 149:40 - 149:43
    de las multinacionales
    y de algunos estados
  • 149:43 - 149:46
    que velan por sus intereses.
  • 149:48 - 149:52
    Es neocolonialismo,
    pero expresado de otro modo.
  • 149:53 - 149:55
    Y se repite
    a lo largo de la historia.
  • 149:55 - 149:59
    Si tuviéramos archivos
    sobre Atila el Huno
  • 149:59 - 150:02
    seguramente descubriríamos
    que se amparaba en la virtud.
  • 153:09 - 153:13
    Traducciôn:
    Diane Bardinet
  • 153:13 - 153:17
    Ripped & srt:
    Tokadime
Title:
L'Encerclement - La démocratie dans les rets du néolibéralisme
Video Language:
French
Duration:
02:33:30

Spanish subtitles

Revisions