Return to Video

Prečo by sme mali vedieť, koľko zarábajú naši spolupracovníci

  • 0:01 - 0:03
    Koľko zarábate?
  • 0:03 - 0:05
    Nehovorte to nahlas.
  • 0:06 - 0:07
    Ale predstavte si číslo.
  • 0:08 - 0:13
    Teraz: Čo myslíte, koľko zarába osoba,
    ktorá sedí vedľa vás?
  • 0:13 - 0:15
    Opäť, nehovorte to nahlas.
  • 0:15 - 0:16
    (smiech)
  • 0:17 - 0:20
    Čo myslíte, koľko vo vašej práci

  • 0:20 - 0:23
    zarába osoba vo vedľajšej kóji
    alebo osoba pri stole vedľa vás?
  • 0:23 - 0:25
    Viete to?
  • 0:25 - 0:26
    Mali by ste to vedieť?
  • 0:27 - 0:31
    Všimnite si, že sa cítim nesvoj
    len pri kladení týchto otázok.
  • 0:31 - 0:34
    Ale uznajte –
    v skutočnosti by ste to chceli vedieť.
  • 0:35 - 0:39
    Väčšine z nás je nepríjemné už len
    pomyslieť na zverejnenie svojho platu.
  • 0:39 - 0:41
    Nemali by sme o tom hovoriť
    s našimi susedmi
  • 0:41 - 0:44
    a už vôbec by sme o tom nemali hovoriť
    so spolupracovníkmi.
  • 0:44 - 0:47
    Predpokladá sa, že ak by všetci
    vedeli koľko ostatní zarábajú,
  • 0:47 - 0:49
    nastalo by peklo.
  • 0:49 - 0:51
    Nastali by hádky a rozbroje
  • 0:51 - 0:54
    a pár ľudí by dokonca mohlo dať výpoveď.
  • 0:54 - 0:57
    Ale čo ak práve toto tajomstvo je dôvodom
    všetkých rozbrojov?
  • 0:57 - 1:00
    Čo by sa stalo,
    ak by sme toto tajomstvo odstránili?
  • 1:01 - 1:05
    Čo ak práve otvorenosť zvyšuje
    zmysel pre férovosť a spoluprácu
  • 1:05 - 1:06
    vo firme?
  • 1:06 - 1:09
    Čo by sa stalo, ak by bola
    absolútna transparentnosť platov?
  • 1:10 - 1:12
    Posledných pár rokov
  • 1:12 - 1:15
    študujem vedúcich lídrov v korporátnom
    i v súkromnom podnikaní,
  • 1:15 - 1:18
    ktorí spochybňujú všeobecné vedomosti
    o riadení spoločnosti.
  • 1:18 - 1:21
    Vždy sa vynorí otázka platov.
  • 1:21 - 1:24
    A odpoveď je vždy prekvapivá.
  • 1:24 - 1:26
    Ukazuje sa, že transparentnosť platov –
  • 1:26 - 1:28
    otvorené zdieľanie platov vo firme –
  • 1:28 - 1:31
    z nej robí lepšie pracovisko
    jednak pre zamestnancov
  • 1:31 - 1:33
    aj pre organizáciu.
  • 1:33 - 1:36
    Keď ľudia nevedia, koľko zarábajú
    v porovnaní s kolegami,
  • 1:36 - 1:38
    často sa cítia nedostatočne zaplatení
  • 1:38 - 1:40
    ba dokonca platovo diskriminovaní.
  • 1:41 - 1:43
    Chcete pracovať na takom mieste,
    kde sa toleruje,
  • 1:43 - 1:46
    že máte pocit, že vám slabo platia
    alebo vás diskriminujú?
  • 1:47 - 1:49
    Ale to sa práve deje,
    ak sa platy držia v tajnosti,
  • 1:49 - 1:52
    je to bežná prax,
  • 1:53 - 1:55
    odhliadnuc od faktu, že v USA
  • 1:55 - 1:58
    zákon chráni právo zamestnancov
    hovoriť o ich platoch.
  • 1:59 - 2:02
    V jednom slávnom prípade
    spred niekoľkých desaťročí
  • 2:02 - 2:04
    manažment časopisu Vanity Fair
  • 2:04 - 2:06
    nechal kolovať obežník
    s nasledovným textom:
  • 2:06 - 2:09
    „Diskusia o platoch zamestnancov
    je zakázaná.“
  • 2:10 - 2:13
    Diskusia o platoch zamestnancov
    je „zakázaná“.
  • 2:13 - 2:16
    Tento obežník však nesadol všetkým.
  • 2:16 - 2:18
    Newyorskí literáti ako Dorothy Parker,
  • 2:18 - 2:19
    Robert Benchley a Robert Sherwood,
  • 2:20 - 2:22
    všetci autori skupiny
    Algonquin Round Table
  • 2:22 - 2:24
    sa rozhodli postaviť za transparentnosť
  • 2:24 - 2:26
    a nasledujúci deň si do práce
  • 2:26 - 2:29
    dali na krk ceduľku so svojím platom.
  • 2:29 - 2:30
    (smiech)
  • 2:31 - 2:32
    Predstavte si, že ste v práci
  • 2:32 - 2:36
    so svojím platom napísaným na hrudi,
    takže je viditeľný pre všetkých.
  • 2:38 - 2:41
    Prečo by firmy vôbec mali chcieť
    odrádzať ľudí od diskusie o platoch?
  • 2:41 - 2:44
    Prečo s tým niektorí ľudia súhlasia,
    kým iní sa proti tomu búria?
  • 2:46 - 2:49
    Vyzerá to tak,
    že okrem prijateľných dôvodov
  • 2:49 - 2:52
    je tajomstvo platov spôsobom,
    ako ušetriť veľa peňazí.
  • 2:52 - 2:54
    Pretože udržiavanie platov v tajnosti
  • 2:54 - 2:57
    vedie k tomu, čo ekonómovia nazývajú
    „informačná asymetria“.
  • 2:57 - 2:59
    To je situácia, ak pri vyjednávaní
  • 3:00 - 3:03
    má jedna strana
    omnoho viac informácií ako druhá.
  • 3:03 - 3:06
    Pri prijímaní do zamestnania alebo
    diskusii o medziročnom navýšení
  • 3:06 - 3:10
    môže zamestnávateľ využiť toto tajomstvo
    a ušetriť si veľa peňazí.
  • 3:11 - 3:13
    Predstavte si, ako lepšie
    by ste si mohli vyjednávať,
  • 3:13 - 3:15
    ak by ste vedeli platy všetkých ostatných.
  • 3:18 - 3:20
    Ekonómovia varujú, že informačná asymetria
  • 3:20 - 3:22
    môže pokriviť trhy.
  • 3:22 - 3:24
    Niekto nechá výplatnú pásku v kopírke
  • 3:24 - 3:26
    a zrazu všetci na seba kričia.
  • 3:27 - 3:29
    V skutočnosti dokonca varujú,
  • 3:29 - 3:33
    že informačná asymetria môže viesť
    k zrúteniu trhu.
  • 3:34 - 3:36
    Ja si myslím, že sme už takmer tam.
  • 3:36 - 3:37
    Tu sú dôvody:
  • 3:37 - 3:42
    po prvé, väčšina zamestnancov netuší,
    ako ich platia na porovnateľnej pozícii.
  • 3:43 - 3:47
    V roku 2015 štúdia
    na 70 000 zamestnancoch ukázala,
  • 3:47 - 3:50
    že dve tretiny všetkých,
    ktorí boli platení podľa trhovej sadzby,
  • 3:50 - 3:52
    povedali, že sa cítia podhodnotení.
  • 3:53 - 3:56
    A zo všetkých tých,
    ktorí sa cítili podhodnotení,
  • 3:56 - 3:59
    60 percent povedalo, že zvažuje výpoveď,
  • 3:59 - 4:01
    bez ohľadu na to,
    či ich plat bol vyšší, nižší
  • 4:01 - 4:03
    alebo presne
    podľa aktuálnej trhovej sadzby.
  • 4:04 - 4:07
    Čo by ste odpovedali,
    keby ste boli súčasťou štúdie?
  • 4:07 - 4:08
    Ste slabo zaplatení?
  • 4:08 - 4:10
    Počkajte – ako o tom vôbec viete,
  • 4:10 - 4:12
    veď o tom sa nesmie rozprávať?
  • 4:13 - 4:17
    Po ďalšie, informačná asymetria,
    utajovanie platov
  • 4:17 - 4:19
    uľahčuje ignorovanie diskriminácie,
  • 4:19 - 4:22
    ktorá je na dnešnom trhu už prítomná.
  • 4:22 - 4:26
    V správe z Inštitútu pre výskum práv žien
    z roku 2011,
  • 4:26 - 4:28
    bol rozdiel medzi platmi mužov a žien
  • 4:28 - 4:30
    23 percent.
  • 4:30 - 4:33
    To je 77 centov z 1 dolára.
  • 4:34 - 4:35
    Ale vo Federálnej vláde,
  • 4:35 - 4:37
    kde sú platy zaradené do istých taríf,
  • 4:37 - 4:39
    a každý vie, aké vysoké sú tieto tarify,
  • 4:39 - 4:41
    rozdiel medzi platmi klesol
    na 11 percent –
  • 4:41 - 4:44
    a to bez regulácie iných faktorov,
  • 4:44 - 4:47
    o ktorých sa ekonómovia sporia,
    či ich regulovať alebo nie.
  • 4:47 - 4:50
    Ak naozaj chceme znížiť rozdiel medzi
    platmi mužov a žien
  • 4:50 - 4:52
    možno by sme mali začať s otváraním
    výplatných pások.
  • 4:53 - 4:56
    Ak takto vyzerá úplné zrútenie trhu,
  • 4:56 - 4:59
    otvorenosť zostáva jediným spôsobom,
    ako zabezpečiť spravodlivosť.
  • 5:00 - 5:03
    Uvedomujem si,
    že nechať ľudí vedieť, koľko zarábate,
  • 5:03 - 5:04
    môže byť nepohodlné,
  • 5:04 - 5:06
    ale je to menej nepríjemné,
  • 5:06 - 5:09
    ako sa večne starať,
    či ste diskriminovaní oproti ostatným,
  • 5:09 - 5:13
    alebo či sú vaša manželka alebo dcéra
    alebo sestra nespravodlivo platené.
  • 5:13 - 5:17
    Otvorenosť zostáva najlepším spôsobom,
    ako zabezpečiť férovosť,
  • 5:17 - 5:19
    a transparentnosť platov to zabezpečuje.
  • 5:20 - 5:23
    To je dôvod, prečo podnikatelia
    a manažéri v korporáciách
  • 5:23 - 5:25
    už roky experimentujú so zdieľaním platov.
  • 5:26 - 5:27
    Ako Dane Atkinson.
  • 5:27 - 5:31
    Dane je úspešným podnikateľkom,
    ktorý rozbehol mnoho spoločností
  • 5:31 - 5:32
    v podmienkach utajených platov,
  • 5:32 - 5:36
    dokonca využil túto skutočnosť
    a zaplatil dvoch rovnako kvalifikovaných
  • 5:36 - 5:38
    ľudí dramaticky rozdielnymi platmi,
  • 5:38 - 5:40
    v závislosti od toho,
    ako vedeli vyjednávať.
  • 5:40 - 5:43
    Dane neskôr videl, aké konflikty
    nastali dôsledkom tohto rozhodnutia.
  • 5:44 - 5:46
    Takže keď založil najnovšiu
    spoločnosť SumAll,
  • 5:46 - 5:49
    prihlásil sa od začiatku k myšlienke
    transparentných platov.
  • 5:50 - 5:52
    Výsledky boli obdivuhodné.
  • 5:52 - 5:54
    Každá štúdia ukazuje,
  • 5:54 - 5:56
    že keď ľudia vedia, ako sú ohodnotení,
  • 5:56 - 5:58
    a vedia tento plat porovnať s kolegami,
  • 5:58 - 6:01
    majú tendenciu usilovne pracovať
    na zvýšení svojej výkonnosti,
  • 6:01 - 6:04
    budú angažovanejší
    a majú menšiu tendenciu odísť.
  • 6:04 - 6:05
    Preto Dane nie je sám.
  • 6:05 - 6:07
    Od technologických start-upov ako Buffer
  • 6:08 - 6:11
    až k desiatkam tisícov zamestnancov
    Whole Foods,
  • 6:11 - 6:14
    v ktorých nielenže je
    pre všetkých zverejnený váš plat,
  • 6:14 - 6:17
    ale údaje o výkonnosti
    každého obchodu a oddelenia
  • 6:18 - 6:19
    sú zverejnené na firemnom intranete,
  • 6:19 - 6:20
    viditeľné pre všetkých.
  • 6:22 - 6:24
    Platová transparentnosť
    môže nadobudnúť rôzne formy.
  • 6:24 - 6:26
    Nie každá je vhodná pre všetkých.
  • 6:26 - 6:29
    Niektorí zverejňujú svoje platy úplne.
  • 6:29 - 6:31
    Iní ich zverejňujú v rámci spoločnosti.
  • 6:31 - 6:34
    Niektorí zverejňujú vzorec
    na výpočet platu,
  • 6:34 - 6:35
    iní zverejňujú platové tarify
  • 6:35 - 6:37
    a každého do tejto tarify zaraďujú.
  • 6:37 - 6:40
    Takže nemusíte vyrobiť tabuľky
    pre všetkých zamestnancov
  • 6:40 - 6:42
    ktoré budú nosiť v kancelárii.
  • 6:42 - 6:45
    A takisto nemusíte byť jediný,
    kto nosí takú tabuľku
  • 6:45 - 6:46
    a vyrobil si ju doma.
  • 6:46 - 6:50
    Všetci však môžme vykročiť vpred
    k transparentnosti platov.
  • 6:50 - 6:52
    Vy všetci, ktorí máte právomoc
  • 6:52 - 6:54
    posunúť sa smerom k transparentnosti,
  • 6:54 - 6:56
    je čas urobiť krok vpred.
  • 6:56 - 6:58
    A pre tých, ktorí takú právomoc nemajú,
  • 6:58 - 7:00
    je čas postaviť sa za svoje práva.
  • 7:01 - 7:03
    Takže koľko zarábate?
  • 7:04 - 7:07
    A koľko je to v porovnaní
    s vašimi spolupracovníkmi?
  • 7:07 - 7:08
    Mali by ste to vedieť.
  • 7:09 - 7:11
    A oni tiež.
  • 7:12 - 7:13
    Ďakujem.
  • 7:13 - 7:16
    (potlesk)
Title:
Prečo by sme mali vedieť, koľko zarábajú naši spolupracovníci
Speaker:
David Burkus
Description:

Koľko zarábate? A koľko je to v porovnaní s vašimi spolupracovníkmi?
Mali by ste to vedieť a aj oni by to mali vedieť, hovorí výskumník v oblasti manažmentu David Burkus.
V tejto prednáške Burkus spochybňuje kultúrne predpoklady udržiavania platov v tajnosti a presvedčivo ukazuje, prečo by zverejňovanie platov mohlo priniesť úžitok zamestnancom, organizáciám a spoločnosti.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:29

Slovak subtitles

Revisions