De ce femeile ar trebui să spună poveștile umanității
-
0:01 - 0:03De ce considerăm
-
0:03 - 0:08că poveștile bărbaților
sunt de importanță universală, -
0:08 - 0:13iar poveștile femeilor
sunt numai despre femei? -
0:15 - 0:18Bunica mea a abandonat școala
când avea 12 ani. -
0:18 - 0:19A avut 14 copii.
-
0:20 - 0:22Mama mea a abandonat școala la 15 ani.
-
0:22 - 0:24A fost secretară.
-
0:24 - 0:27Eu am terminat facultatea,
am devenit regizor de teatru, -
0:27 - 0:32iar acest progres se datorează
unor oameni ce nu-i voi întâlni vreodată, -
0:32 - 0:34care au luptat ca femeile
să aibă drepturi, -
0:34 - 0:37să poată vota, învăța, progresa.
-
0:37 - 0:41Și sunt hotărâtă să fac același lucru,
iar voi sunteți, evident, la fel. -
0:41 - 0:42De ce nu?
-
0:42 - 0:43(Aplauze)
-
0:43 - 0:47Așa că acum 7 ani am demarat un festival
numit WOW (Women Of the World), -
0:47 - 0:50iar acum se desfășoară în 20 de țări,
pe cinci continente. -
0:50 - 0:54Una din aceste țări
este Somaliland în Africa. -
0:54 - 0:56Așa că am mers acolo anul trecut,
-
0:56 - 1:01iar o parte a bucuriei de a fi acolo
a fost vizita la aceste peșteri: -
1:03 - 1:05Peșterile Laas Geel.
-
1:05 - 1:10Ele conțin unele din cele mai vechi
picturi rupestre din lume. -
1:11 - 1:16Se crede că au o vechime
între 9.000 și 11.000 de ani -
1:17 - 1:19Arta:
-
1:19 - 1:22ceea ce umanitatea a făcut
de când a evoluat. -
1:22 - 1:24Este despre cum vorbim despre noi,
-
1:24 - 1:26cum ne înțelegem identitatea,
-
1:26 - 1:28cum privim ce ne înconjoară,
-
1:28 - 1:31cum ne descoperim unii pe alții
-
1:31 - 1:34prin sensul vieților noastre.
-
1:34 - 1:35De aceea există arta.
-
1:36 - 1:38Priviți această mică pictură.
-
1:38 - 1:40Cred că este o fetiță.
-
1:40 - 1:43M-am gândit că seamănă puțin cu mine
când eram mică. -
1:43 - 1:47Și m-am întrebat: cine a pictat
aceasta figură veselă și tânără? -
1:47 - 1:49L-am întrebat pe curatorul peșterilor.
-
1:50 - 1:53Am spus: „Povestiți-mi de bărbații
și femeile care au pictat peșterile” -
1:53 - 1:57S-a uitat la mine chiorâș și a spus:
-
1:57 - 1:59„Nu femeile au făcut aceste picturi.”
-
1:59 - 2:02I-am răspuns: „S-a întâmplat
acum 11.000 de ani. -
2:02 - 2:03De unde știți?”
-
2:03 - 2:06(Râsete)
-
2:06 - 2:10Iar el a spus: „Femeile nu fac așa ceva.
-
2:10 - 2:13Bărbații au făcut desenele, nu femeile.”
-
2:15 - 2:18Nu am fost prea surprinsă,
-
2:18 - 2:22pentru că este o atitudine
pe care am văzut-o mereu, -
2:22 - 2:25toată viața ca om de teatru.
-
2:27 - 2:32Ni se spune că înțelepciunea divină
vine printr-un bărbat, -
2:32 - 2:37imam, preot, rabin, sfânt.
-
2:37 - 2:43La fel, ni se spune
că geniul creator e masculin, -
2:43 - 2:47că un bărbat ne va putea spune
cine suntem cu adevărat, -
2:48 - 2:52că un bărbat va spune
povestea universală pentru noi toți, -
2:53 - 2:57în timp ce femeia artist va vorbi
doar despre experiențe feminine, -
2:57 - 3:01despre problemele femeilor,
importante numai pentru ele -
3:01 - 3:05și de un interes trecător pentru bărbați,
și numai pentru unii bărbați. -
3:06 - 3:09Iar acea convingere care ne e transmisă
-
3:10 - 3:13influențează pregnant
dacă suntem gata să credem -
3:13 - 3:16că poveștile femeilor chiar contează.
-
3:16 - 3:20Și dacă nu suntem gata să credem
că poveștile femeilor contează, -
3:20 - 3:23atunci drepturile femeilor nu contează,
-
3:23 - 3:25iar schimbarea nu poate veni.
-
3:27 - 3:32Vreau să vă dau două exemple de povești
considerate de o importanță universală: -
3:35 - 3:37E.T și Hamlet.
-
3:37 - 3:40(Râsete)
-
3:40 - 3:44I-am dus pe cei doi copii ai mei
când erau mici - -
3:44 - 3:47Caroline avea 8 ani, Robby 5 -
-
3:47 - 3:49să vadă E.T.
-
3:49 - 3:52Este o poveste minunată
a acestui mic extraterestru -
3:52 - 3:56care ajunge într-o familie americană
cu o mamă, doi frați și o soră, -
3:57 - 3:59dar dorește să meargă acasă.
-
4:00 - 4:02În plus, niște oameni de știință răi
-
4:02 - 4:06vor să facă niște experimente pe el
și-l caută. -
4:07 - 4:09Astfel, copii fac un plan.
-
4:09 - 4:12Decid să îl ducă înapoi la nava lui
cât mai repede posibil, -
4:13 - 4:16îl bagă în coșul de la bicicletă
și pornesc. -
4:16 - 4:20Dar, din nefericire, cei răi află
și sunt pe urma lor, -
4:20 - 4:22au sirene, au arme,
-
4:22 - 4:24strigă în portavoce, e înspăimântător,
-
4:24 - 4:27se apropie de copii,
-
4:27 - 4:29iar copiii nu vor reuși să scape.
-
4:29 - 4:34Și, deodată, ca prin magie,
bicicleta se ridică în aer, -
4:34 - 4:35peste nori,
-
4:35 - 4:36peste lună,
-
4:36 - 4:39și îl pot salva pe E.T.
-
4:39 - 4:42Mă întorc să văd fețele copiilor mei,
-
4:42 - 4:46iar Robby este în extaz,
este acolo cu ei, îl salvează pe E.T, -
4:46 - 4:48este un băiat fericit.
-
4:48 - 4:51Mă uit și la Caroline, iar ea plânge.
-
4:52 - 4:53O întreb: „Ce s-a întâmplat?”
-
4:53 - 4:59Răspunde: „Eu de ce nu-l pot salva
pe E.T.? Eu de ce nu pot veni?” -
4:59 - 5:02Și deodată mi-am dat seama:
-
5:02 - 5:03acolo nu erau copii;
-
5:04 - 5:05erau băieți -
-
5:06 - 5:08toți băieți.
-
5:08 - 5:11Iar Caroline, care investise atât în E.T.,
-
5:11 - 5:14nu era invitată să îl salveze
și se simțea umilită și disprețuită. -
5:16 - 5:18Așa că i-am scris lui Steven Spilberg.
-
5:18 - 5:24(Râsete) (Aplauze)
-
5:24 - 5:27I-am spus: „Nu cred că înțelegeți
-
5:27 - 5:29importanța psihologică a celor întâmplate,
-
5:29 - 5:32sunteți pregătit să plătiți terapia?
-
5:32 - 5:33(Râsete)
-
5:33 - 5:3620 de ani mai târziu
nu am primit încă niciun răspuns, -
5:36 - 5:38dar îmi păstrez speranța.
-
5:38 - 5:39(Râsete)
-
5:39 - 5:41Mi s-a părut însă interesant,
-
5:41 - 5:44pentru că dacă citești
ce intenționa el cu E.T., -
5:44 - 5:46el spune foarte clar:
-
5:46 - 5:48„Am vrut ca toată lumea să înțeleagă
-
5:48 - 5:51că este bine să iubim
și să acceptăm diferențele.” -
5:52 - 5:56Dar cumva el nu a inclus
ideea de diferență feminină -
5:56 - 5:58în gândirea lui.
-
5:58 - 6:02S-a gândit că scrie o poveste
despre întreaga umanitate. -
6:02 - 6:04Caroline s-a gândit că marginaliează
-
6:04 - 6:06jumătate din umanitate.
-
6:06 - 6:09El s-a gândit ca scrie o poveste
despre bunătatea oamenilor; -
6:09 - 6:13ea s-a gândit că este
o aventură eroică a băieților. -
6:14 - 6:16Iar asta e ceva obișnuit.
-
6:17 - 6:22Bărbații cred că le-a fost acordat
graiul comunicării universale, -
6:22 - 6:24dar, desigur, cum să fie așa?
-
6:24 - 6:28Ei scriu din experiența masculină,
prin ochi de bărbat. -
6:30 - 6:32Trebuie să reconsiderăm acest lucru.
-
6:32 - 6:36Trebuie să fim gata să parcurgem
toate cărțile, filmele, -
6:36 - 6:37toate lucrurile noastre favorite,
-
6:37 - 6:42și să spunem: „Autorul e, de fapt,
un artist bărbat, nu un artist. -
6:42 - 6:45Trebuie să vedem
că multe din aceste povești -
6:45 - 6:47sunt scrise din perpectivă masculină.
-
6:47 - 6:49Și asta e în regulă,
-
6:49 - 6:52dar atunci femeile trebuie
să aibă 50% din drepturile -
6:52 - 6:55pentru scenă, film, roman,
creativitate. -
6:58 - 6:59Vreau să vă vorbesc despre Hamlet.
-
6:59 - 7:01A fi sau a nu fi.
-
7:01 - 7:02Aceasta e întrebarea.
-
7:03 - 7:04Dar nu e întrebarea mea.
-
7:05 - 7:09Întrebarea mea este: de ce
am fost învățată de tânără -
7:09 - 7:13că aceasta este chintesența dilemei umane
-
7:13 - 7:15și a experienței umane?
-
7:15 - 7:16Este o poveste minunată,
-
7:16 - 7:21însă, de fapt, este despre un tânăr
înfricoșat că nu va reuși -
7:21 - 7:24să fie o figură puternică
într-o lume masculină -
7:24 - 7:27dacă nu răzbună uciderea tatălui său.
-
7:28 - 7:32Ne vorbește mult
despre sinucidere ca opțiune, -
7:32 - 7:37dar realitatea este că persoana
care se sinucide, Ofelia, -
7:37 - 7:39după ce a fost umilită și abuzată de el,
-
7:39 - 7:43nu are ocazia să vorbească
publicului despre ce simte. -
7:43 - 7:46Apoi, după ce termină cu Ofelia,
începe cu mama lui, -
7:46 - 7:50care a cutezat să se îndrăgostească
de unchiul lui și să-i placă sexul. -
7:50 - 7:52(Râsete)
-
7:52 - 7:54Este o poveste minunată,
-
7:54 - 7:59dar o poveste despre conflictul,
dilema, lupta masculină. -
8:00 - 8:04Și mi s-a spus că aceasta
este povestea oamenilor, -
8:04 - 8:07deși avea numai două femei în ea.
-
8:07 - 8:10Iar dacă nu mă reeduc, voi gândi mereu
-
8:12 - 8:15că poveștile femeilor sunt mai
puțin importante decât ale bărbaților. -
8:16 - 8:19O femeie ar fi putut scrie Hamlet,
dar ar fi scris-o diferit -
8:20 - 8:23și nu ar fi avut recunoaștere globală.
-
8:23 - 8:25Așa cum spune scriitoarea Margaret Atwood:
-
8:25 - 8:28„Când un bărbat scrie
despre spălatul vaselor, este realism. -
8:29 - 8:34Când o femeie scrie despre asta,
este o nefericită predispoziție genetică.” -
8:34 - 8:35(Râsete)
-
8:35 - 8:39Acum, acest lucru nu aparține
numai trecutului. -
8:39 - 8:41Vreau să spun, când eram o tânără fată,
-
8:41 - 8:44cu dorința arzătoare
să devin regizor de teatru, -
8:44 - 8:50lectorul meu mi-a spus:
„Jude, sunt doar trei regizoare în Anglia: -
8:51 - 8:55Joan Knight, care e lesbiană,
Joan Littlewood, pensionată -
8:55 - 8:57și Buzz Goodbody, care tocmai s-a sinucis.
-
8:58 - 9:00Care dintre cele trei vrei să fii?”
-
9:00 - 9:01(Râsete)
-
9:01 - 9:05Lăsând la o parte ofensa dezgustătoare
la adresa lesbienelor, -
9:05 - 9:08el voia, de fapt, să mă umilească.
-
9:08 - 9:12Considera stupid faptul
că doream să fiu regizoare. -
9:12 - 9:15I-am spus prietenei mele, Marin Alsop,
dirijoarea, iar ea a spus, -
9:15 - 9:18„Profesorul meu de muzică
a spus același lucru. -
9:18 - 9:20A spus: „Femeile nu sunt dirijori.”
-
9:21 - 9:23Dar după toți acești ani,
ne-am dovedit valoarea. -
9:23 - 9:26Te gândești: „Acum lucrurile stau altfel.”
-
9:26 - 9:28Mă tem că nu este diferit acum.
-
9:28 - 9:32Directorul actual
al Conservatorului din Paris -
9:32 - 9:35a spus de curând: „Este nevoie
de multă forță fizică -
9:35 - 9:38să dirijezi o simfonie,
iar femeile sunt prea slabe.” -
9:38 - 9:40(Râsete)
-
9:40 - 9:42Artistul George Baselitz a spus:
-
9:42 - 9:46„Adevărul e că femeile nu știu să picteze.
Mă rog, nu știu să picteze foarte bine.” -
9:46 - 9:49Scriitorul V.S. Naipaul
a spus acum doi ani: -
9:49 - 9:52„Pot citi două paragrafe și-mi dau seama
imediat dacă e scris de o femeie, -
9:52 - 9:55apoi mă opresc imediat din citit
pentru că nu merită.” -
9:55 - 9:57(Publicul: Ooh!)
-
9:57 - 9:59Și tot așa.
-
10:01 - 10:04Trebuie să găsim o cale
pentru a face ca femeile și tinerele fete -
10:06 - 10:09să înceteze să mai simtă
că povestea lor nu contează -
10:09 - 10:12și că nu au voie să fie povestitorul.
-
10:13 - 10:16Pentru că o dată ce simți
că nu te poți afla în centrul scenei -
10:16 - 10:19și vorbi în numele lumii,
-
10:19 - 10:24vei simți că poți oferi creațiile tale
numai unui grup mic. -
10:24 - 10:28Vei tinde să faci lucrări mici,
pe scene mici, -
10:28 - 10:32puterea ta economică va fi mai mică,
publicul căruia te adresezi mai mic, -
10:32 - 10:37iar recunoașterea ta ca artist
va fi mai mică. -
10:38 - 10:43Acordăm artiștilor aceste incredibile,
remarcabile spații în lume, -
10:44 - 10:46pentru că ei sunt poveștitorii noștri.
-
10:46 - 10:49Acum, de ce te-ar interesa asta
dacă nu ai fi artist? -
10:49 - 10:52Să zicem că ești un contabil,
un antreprenor, un medic -
10:52 - 10:53sau un om de știință:
-
10:53 - 10:56Ar trebui să-ți pese de femeile artist?
-
10:56 - 10:58Absolut, trebuie,
-
10:58 - 11:02pentru că după cum am văzut
în cazul picturilor rupestre, -
11:02 - 11:05toate civilizațiile,
întreaga umanitate -
11:06 - 11:10s-au bazat pe artiști
să spună poveștile oamenilor, -
11:10 - 11:13iar dacă poveștile oamenilor
sunt spuse de bărbați, -
11:13 - 11:16credeți-mă pe cuvânt,
vor fi despre bărbați. -
11:18 - 11:20Așa că hai să facem o schimbare.
-
11:20 - 11:23O schimbare în toate instituțiile noastre,
și nu numai în Vest. -
11:24 - 11:28Nu uitați - acest mesaj
al incapacității femeilor -
11:28 - 11:30de a deține geniul creator
-
11:30 - 11:35li se spune fetelor și femeilor
în Nigeria, China, Rusia, Indonezia. -
11:37 - 11:39În întreaga lume
fetelor și femeilor li se spune -
11:39 - 11:44că nu pot înțelege
ideea inspirației creative. -
11:45 - 11:47Și vreau să vă întreb:
Credeți asta? -
11:49 - 11:52Credeți că femeile pot fi genii creatoare?
-
11:53 - 11:59(Aplauze)
-
11:59 - 12:02Atunci, vă rog, mergeți
și susțineți femeile artist, -
12:03 - 12:06cumpărați-le lucrările,
insistați ca vocile lor să fie auzite -
12:07 - 12:10găsiți platforme
care să susțină vocile lor. -
12:11 - 12:12Și rețineți:
-
12:12 - 12:16dacă vom reuși să trecem
de acest moment -
12:16 - 12:20al unei lumi unde știm
că suntem inegali, -
12:20 - 12:23artiștii sunt cei care imaginează
o lume diferită. -
12:23 - 12:27Și fac apel la toți artiștii,
femei și bărbați, -
12:27 - 12:30să imagineze o lume a egalității de gen.
-
12:30 - 12:33Haideți să o pictăm, să o desenăm
să scriem despre ea, să o filmăm. -
12:34 - 12:39Și dacă o putem imagina, atunci vom avea
energia și puterea să o construim. -
12:42 - 12:44Când văd această fetiță,
de acum 11.000 de ani, -
12:46 - 12:49vreau să știu că ea acum
-
12:49 - 12:53poate sta aici și crede
că poate avea propriile vise, -
12:53 - 12:55propriul destin
-
12:55 - 12:59și că poate să vorbească
în numele întregii lumi, -
12:59 - 13:02să fie recunoscută pentru asta
și aplaudată. -
13:03 - 13:04Mulțumesc.
-
13:04 - 13:09(Aplauze)
- Title:
- De ce femeile ar trebui să spună poveștile umanității
- Speaker:
- Jude Kelly
- Description:
-
Timp de multe secole (și din multe motive), capodoperele geniului creator au purtat, în general, pecetea masculinului. Jude Kelly, regizor de teatru, subliniază în prezentarea sa presărată cu pasiune, că această tendință afectează modul în care interpretăm până și poveștile reale și drepturile femeilor. Aceasta consideră că există un mod mai util și mai incluziv de a privi lumea. Face un apel către toți artiștii, femei și bărbați deopotrivă, să picteze, să deseneze, să scrie, să filmeze și să imagineze o societate a egalității de gen.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:22
Delia Bogdan approved Romanian subtitles for Why women should tell the stories of humanity | ||
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for Why women should tell the stories of humanity | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for Why women should tell the stories of humanity | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for Why women should tell the stories of humanity | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for Why women should tell the stories of humanity | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for Why women should tell the stories of humanity | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for Why women should tell the stories of humanity | ||
Raluca Suciu edited Romanian subtitles for Why women should tell the stories of humanity |