Waarom je met vreemden moet praten
-
0:01 - 0:02We zeggen bepaalde dingen
-
0:02 - 0:05als we oogcontact maken met een vreemde
-
0:05 - 0:06of als een buurman langsloopt.
-
0:08 - 0:10We zeggen dan: "Hallo, hoe gaat het?"
-
0:10 - 0:12"Wat een lekker weer, hè?"
-
0:12 - 0:13"Hoe gaat het met je?"
-
0:14 - 0:17Dit klinkt betekenisloos, toch?
En eigenlijk is het dat ook. -
0:17 - 0:20Het heeft geen semantische betekenis.
-
0:20 - 0:24Het maakt niet uit hoe het met je gaat
of wat voor weer het is. -
0:24 - 0:25Het gaat om iets anders.
-
0:25 - 0:27Het heeft een sociale betekenis.
-
0:28 - 0:31Wat we bedoelen te zeggen is:
-
0:31 - 0:32ik heb je gezien.
-
0:34 - 0:37Ik ben geobsedeerd
door praten met vreemden. -
0:37 - 0:39Ik maak oogcontact, zeg hallo,
-
0:39 - 0:42ik bied mijn hulp aan, ik luister.
-
0:43 - 0:44Ik hoor allerlei verhalen.
-
0:46 - 0:49Ongeveer zeven jaar geleden
begon ik mijn ervaringen vast te leggen -
0:49 - 0:51om uit te zoeken waarom.
-
0:52 - 0:56Wat ik ontdekte was iets heel moois.
-
0:56 - 0:58Het is bijna poëtisch.
-
0:58 - 1:01Dit waren hele diepzinnige ervaringen.
-
1:01 - 1:03Het waren onverwachte pleziertjes.
-
1:03 - 1:06Het waren oprechte, emotionele banden.
-
1:06 - 1:08Het waren bevrijdende momenten.
-
1:10 - 1:14Op een dag wachtte ik
op een kruispunt voor het stoplicht, -
1:14 - 1:16wat in New York betekent
-
1:16 - 1:19dat ik op de straat in de goot stond,
-
1:20 - 1:22alsof ik dan sneller
aan de overkant zou zijn. -
1:22 - 1:24En er staat een oude man naast me.
-
1:24 - 1:29Hij draagt een lange overjas
en een oude-mannenhoedje, -
1:29 - 1:31en hij leek wel iemand uit een film.
-
1:31 - 1:32Hij zegt tegen mij,
-
1:32 - 1:35"Daar niet gaan staan. Je bent zo weg."
-
1:36 - 1:37Dit was raar, toch?
-
1:37 - 1:40Maar ik deed wat hij zei.
Ik stapte terug op de stoep. -
1:41 - 1:43Hij lachte en zei:
-
1:43 - 1:44"Mooi. Je weet maar nooit.
-
1:45 - 1:46Ik had me kunnen omdraaien
-
1:46 - 1:47en hup, je bent weg."
-
1:50 - 1:51Dit was raar
-
1:52 - 1:54en ook heel wonderlijk.
-
1:54 - 1:57Hij was zo aardig en hij was zo blij
dat hij me gered had. -
1:58 - 1:59We hadden even contact.
-
2:00 - 2:04Eventjes voelde het
alsof mijn bestaan als persoon -
2:04 - 2:06was opgemerkt
-
2:06 - 2:08en ik het redden waard was.
-
2:11 - 2:13Het verdrietige feit is
-
2:13 - 2:14dat in vele delen van de wereld
-
2:14 - 2:18we opgevoed worden met het idee
dat vreemden altijd gevaarlijk zijn, -
2:18 - 2:21dat we ze niet kunnen vertrouwen,
dat ze ons iets gaan aandoen. -
2:22 - 2:25Maar de meeste vreemden
zijn niet gevaarlijk. -
2:25 - 2:28We voelen ons ongemakkelijk bij ze
omdat we geen context hebben. -
2:29 - 2:31We weten niet wat hun bedoelingen zijn.
-
2:31 - 2:35Dus in plaats van gewoon keuzes te maken
op basis van onze waarnemingen -
2:35 - 2:37krijgen ze onze standaard
'vreemde'-behandeling. -
2:39 - 2:41Ik heb een kind van vier.
-
2:41 - 2:43Als ik mensen begroet op straat
-
2:43 - 2:44vraagt ze me waarom.
-
2:45 - 2:47Ze zegt: "Kennen wij hen?"
-
2:48 - 2:50Ik zeg: "Nee, het zijn onze buren."
-
2:51 - 2:52"Zijn het onze vrienden?"
-
2:53 - 2:55"Nee, ik wil gewoon aardig zijn."
-
2:56 - 2:59Ik denk steeds twee keer na
als ik dat tegen haar zeg, -
2:59 - 3:03omdat ik het meen,
maar zeker als vrouw weet ik -
3:03 - 3:06dat niet elke vreemde op straat
de beste bedoelingen heeft. -
3:07 - 3:11Het is goed om vriendelijk te zijn
en het is goed om te leren wanneer niet, -
3:11 - 3:13maar dat betekent niet
dat we bang moeten zijn. -
3:14 - 3:17Er zijn twee grote voordelen verbonden
-
3:17 - 3:20aan het gebruiken van onze zintuigen
in plaats van onze angsten. -
3:21 - 3:24Het eerste is dat het ons bevrijdt.
-
3:26 - 3:28Als je erover nadenkt,
-
3:28 - 3:30je ervaringen gebruiken
in plaats van hokjes -
3:30 - 3:32is makkelijker gezegd dan gedaan.
-
3:33 - 3:35Onze hersenen gebruiken hokjes.
-
3:36 - 3:37Als het om mensen gaat,
-
3:37 - 3:40is het een sluiproute
om dingen over hen te 'weten'. -
3:41 - 3:45We zien man, vrouw, jong, oud,
-
3:45 - 3:49zwart, bruin, wit, vreemde, vriend,
-
3:49 - 3:51en we gebruiken
de informatie in dat hokje. -
3:52 - 3:54Het is snel, het is makkelijk
-
3:54 - 3:56en het leidt tot vooroordelen.
-
3:56 - 4:00En het betekent dat we
mensen niet zien als individuen. -
4:02 - 4:04Ik ken een Amerikaanse onderzoekster
-
4:04 - 4:08die vaak door Centraal Azië
en Afrika reist, alleen. -
4:09 - 4:11Ze komt dorpjes en steden binnen
-
4:11 - 4:14als een totale vreemde.
-
4:14 - 4:16Ze heeft geen banden, geen connecties.
-
4:16 - 4:17Ze is een buitenlander.
-
4:18 - 4:20Haar overlevingsstrategie is als volgt:
-
4:20 - 4:24zorg dat één vreemde je ziet
als een echt individu. -
4:25 - 4:26Als je dat kan,
-
4:26 - 4:28zullen andere mensen je ook zo gaan zien.
-
4:29 - 4:33Het tweede voordeel van je zintuigen
heeft te maken met intimiteit. -
4:34 - 4:36Ik weet dat het onlogisch klinkt,
-
4:36 - 4:39intimiteit en vreemden,
-
4:39 - 4:43maar deze snelle interacties
kunnen leiden tot een gevoel -
4:43 - 4:46dat sociologen
'vluchtige intimiteit' noemen. -
4:46 - 4:50Het is een korte ervaring
met emotionele betekenis. -
4:51 - 4:53Het is dat goede gevoel dat ik kreeg
-
4:53 - 4:58toen ik werd gered uit de goot
door de oude man, -
4:59 - 5:01of hoe ik me een onderdeel
van een maatschappij voel -
5:01 - 5:05als ik met iemand praat
in de trein op weg naar mijn werk. -
5:06 - 5:08Soms gaat het verder.
-
5:08 - 5:13Onderzoekers hebben ontdekt dat mensen
zich vaak meer op hun gemak voelen -
5:13 - 5:16als ze eerlijk en open over zichzelf
praten met vreemden -
5:16 - 5:19dan wanneer ze dat doen
met hun vrienden en hun familie -- -
5:20 - 5:24dat ze zich vaak meer begrepen
voelen door vreemden. -
5:25 - 5:29Dit wordt verdraaid in de media.
-
5:29 - 5:32"Vreemden communiceren
beter dan echtgenoten!" -
5:33 - 5:34Dat is een goeie kop, toch?
-
5:36 - 5:38Ik denk dat ze er helemaal naast zitten.
-
5:39 - 5:41Wat deze studies laten zien,
-
5:41 - 5:44is dat deze ontmoetingen
belangrijk kunnen zijn; -
5:45 - 5:48dat deze speciale vorm van intimiteit
-
5:48 - 5:49in een behoefte voorziet,
-
5:49 - 5:52net als onze vrienden
en onze familie dat doen. -
5:53 - 5:57Dus, hoe is het mogelijk dat we
zo goed met vreemden kunnen communiceren? -
5:59 - 6:00Er zijn twee redenen.
-
6:00 - 6:03Ten eerste is het een snelle interactie.
-
6:03 - 6:05Het heeft geen gevolgen.
-
6:05 - 6:09Het is gemakkelijk om eerlijk te zijn
tegen iemand die je nooit meer ziet. -
6:09 - 6:10Dat is logisch.
-
6:10 - 6:13De tweede reden is interessanter.
-
6:13 - 6:17We zijn bevooroordeeld
over mensen die we goed kennen. -
6:17 - 6:21We verwachten dat ze ons zullen begrijpen.
-
6:21 - 6:22Dat nemen we aan
-
6:22 - 6:24en we denken dat ze onze gedachten lezen.
-
6:25 - 6:27Stel je voor dat je op een feestje bent
-
6:27 - 6:31en je kan niet geloven
dat je vriend of partner -
6:31 - 6:33niet doorheeft dat jij
vroeg naar huis wil. -
6:33 - 6:35En je denkt:
-
6:35 - 6:36ik wierp je toch die blik toe?
-
6:39 - 6:41Met een vreemde moet je
helemaal opnieuw beginnen. -
6:41 - 6:43Je vertelt het hele verhaal,
-
6:43 - 6:46je legt uit wie iedereen is,
hoe je over ze denkt; -
6:46 - 6:49je legt al je grapjes uit.
-
6:49 - 6:50En wat denk je?
-
6:50 - 6:53Soms begrijpen ze ons
inderdaad iets beter. -
6:54 - 6:55Oké.
-
6:55 - 6:59Dus nu we weten dat praten
met vreemden belangrijk is, -
6:59 - 7:00gaan we kijken hoe het werkt.
-
7:01 - 7:03Er zijn ongeschreven regels die we volgen.
-
7:03 - 7:07De regels verschillen sterk per land,
-
7:07 - 7:09per cultuur.
-
7:09 - 7:11In de meeste delen van de VS
-
7:11 - 7:13is het normaal om in het openbaar
-
7:13 - 7:18een balans te houden tussen
beleefdheid en privacy. -
7:18 - 7:21Dit heet burgerlijke onoplettendheid.
-
7:21 - 7:25Stel je voor dat twee mensen
elkaar tegenkomen op straat. -
7:25 - 7:27Ze werpen een blik op elkaar
van een afstandje. -
7:27 - 7:29Dat is de burgerlijkheid, de erkenning.
-
7:29 - 7:32En als ze dichterbij komen, kijken ze weg,
-
7:32 - 7:33om elkaar wat ruimte te geven.
-
7:35 - 7:36In andere culturen
-
7:36 - 7:41gaan mensen heel ver
om niet te hoeven communiceren. -
7:43 - 7:45Mensen uit Denemarken hebben me verteld
-
7:45 - 7:48dat veel Denen zo'n hekel hebben
aan praten met vreemden -
7:48 - 7:52dat ze liever hun bushalte voorbij rijden
-
7:52 - 7:55dan "pardon" te zeggen tegen
iemand die in de weg staat. -
7:55 - 7:58In plaats daarvan rommelen ze met hun tas
-
7:58 - 8:02en gebruiken ze hun lichaam
om aan te geven dat ze erlangs willen, -
8:02 - 8:04in plaats van één woord te zeggen.
-
8:06 - 8:08In Egypte, heb ik gehoord,
-
8:09 - 8:11is het onbeschoft
om een vreemde te negeren. -
8:11 - 8:14Daar heerst een opmerkelijke
cultuur van gastvrijheid. -
8:15 - 8:18Vreemden vragen elkaar
om een slokje water. -
8:18 - 8:21Of als je de weg vraagt,
-
8:21 - 8:24vragen ze je waarschijnlijk op de koffie.
-
8:25 - 8:29We zien deze ongeschreven regels
vooral als ze gebroken worden, -
8:30 - 8:32of als je ergens nieuw bent
-
8:32 - 8:35en je probeert erachter te komen
hoe je je moet gedragen. -
8:35 - 8:40Soms wordt het pas echt interessant
als we de regels een beetje breken. -
8:43 - 8:47Als het nog niet duidelijk was:
ik wil dat jullie dit echt gaan proberen. -
8:48 - 8:50Het gaat als volgt.
-
8:50 - 8:52Vind iemand die oogcontact maakt.
-
8:52 - 8:53Dat is een goed teken.
-
8:53 - 8:56Begin met een simpele glimlach.
-
8:56 - 9:00Als je iemand tegenkomt op straat
of hier in de gang, glimlach. -
9:00 - 9:02Kijk wat er gebeurt.
-
9:02 - 9:04Of creëer een driekhoekssituatie.
-
9:05 - 9:06Jij bent hier, daar is een vreemde
-
9:06 - 9:10en er is een derde ding
om naar te kijken of over te praten, -
9:11 - 9:13zoals een openbaar kunstwerk
-
9:13 - 9:15of iemand die preekt op straat
-
9:16 - 9:18of iemand met grappige kleding.
-
9:19 - 9:20Probeer het eens.
-
9:20 - 9:24Zeg iets over dat derde ding
en kijk of je een gesprek kunt beginnen. -
9:25 - 9:26Iets anders is wat ik 'opmerken' noem.
-
9:26 - 9:28Dit is meestal een compliment geven.
-
9:29 - 9:32Ik vind het heel leuk
om andermans schoenen op te merken. -
9:32 - 9:35Ik draag nu geen mooie schoenen,
-
9:35 - 9:37maar schoenen zijn mooi in het algemeen.
-
9:38 - 9:42En ze zijn redelijk neutraal
om te complimenteren. -
9:42 - 9:46Mensen willen je altijd iets vertellen
over hun mooie schoenen. -
9:46 - 9:49Je hebt misschien al
het honden-en-baby's-principe ervaren. -
9:50 - 9:52Mensen aanspreken op straat
kan ongemakkelijk zijn; -
9:52 - 9:54je weet niet hoe ze gaan reageren.
-
9:54 - 9:57Maar je kan altijd
tegen hun hond of hun baby praten. -
9:57 - 9:58De hond of de baby
-
9:58 - 10:01is een sociale afgeleide van de persoon
-
10:01 - 10:03en je merkt aan hun reactie
-
10:03 - 10:05of ze verder willen praten.
-
10:06 - 10:08Het laatste waarmee ik
jullie wil uitdagen, -
10:08 - 10:10is 'iets onthullen'.
-
10:11 - 10:13Dit maakt je erg kwetsbaar,
-
10:13 - 10:14maar het kan lonen.
-
10:15 - 10:17Dus als je met een vreemde praat
-
10:18 - 10:19en je bent op je gemak,
-
10:20 - 10:22vertel hem dan
iets wezenlijks over jezelf, -
10:22 - 10:24iets heel persoonlijks.
-
10:24 - 10:28Misschien ervaar je wel het gevoel
van begrip waar ik het over had. -
10:30 - 10:33In sommige gesprekken vragen mensen mij:
-
10:33 - 10:35"Wat doet je vader?" of "Waar woont hij?"
-
10:35 - 10:37En soms vertel ik de hele waarheid,
-
10:37 - 10:40dat hij doodging toen ik klein was.
-
10:41 - 10:43Op die momenten
-
10:43 - 10:46delen mensen altijd
hun eigen ervaring met verlies. -
10:46 - 10:50We beantwoorden een onthulling
vaak met een andere onthulling, -
10:50 - 10:51zelfs met vreemden.
-
10:52 - 10:54Dus zo zit het.
-
10:55 - 10:59Als je met vreemden praat,
maak je prachtige onderbrekingen -
10:59 - 11:03in het voorspelbare verhaal
van jouw dagelijks leven -
11:03 - 11:04en dat van hen.
-
11:05 - 11:07Je maakt onverwachte connecties.
-
11:07 - 11:11Als je niet met vreemden praat,
mis je dat allemaal. -
11:14 - 11:16We besteden veel tijd
-
11:16 - 11:18aan het onderwijzen
van onze kinderen over vreemden. -
11:19 - 11:23Als we onszèlf nu eens
wat beter zouden onderwijzen. -
11:23 - 11:28Als we al die achterdochtige gedachten
nu eens zouden negeren. -
11:29 - 11:31Zouden we daarmee niet
ruimte maken voor verandering? -
11:32 - 11:33Dank jullie wel.
-
11:33 - 11:39(Applaus)
- Title:
- Waarom je met vreemden moet praten
- Speaker:
- Kio Stark
- Description:
-
"Als je met vreemden praat, maak je prachtige onderbrekingen in het voorspelbare verhaal van jouw dagelijkse leven -- en dat van hen", zegt Kio Stark. In deze genoeglijke presentatie onderzoekt Stark de vergeten voordelen van het over onze reguliere schuchterheid heenstappen als het om vreemden gaat, en het omarmen van die vluchtige maar intens mooie momenten van echt contact maken.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:51
Axel Saffran approved Dutch subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Isabel Van Oorschot accepted Dutch subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Peter van de Ven declined Dutch subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Isabel Van Oorschot edited Dutch subtitles for Why you should talk to strangers |