1 00:00:00,959 --> 00:00:02,236 We zeggen bepaalde dingen 2 00:00:02,261 --> 00:00:04,657 als we oogcontact maken met een vreemde 3 00:00:04,681 --> 00:00:06,403 of als een buurman langsloopt. 4 00:00:07,530 --> 00:00:10,056 We zeggen dan: "Hallo, hoe gaat het?" 5 00:00:10,080 --> 00:00:11,788 "Wat een lekker weer, hè?" 6 00:00:11,812 --> 00:00:13,001 "Hoe gaat het met je?" 7 00:00:13,552 --> 00:00:17,186 Dit klinkt betekenisloos, toch? En eigenlijk is het dat ook. 8 00:00:17,210 --> 00:00:19,569 Het heeft geen semantische betekenis. 9 00:00:20,500 --> 00:00:23,508 Het maakt niet uit hoe het met je gaat of wat voor weer het is. 10 00:00:23,934 --> 00:00:25,401 Het gaat om iets anders. 11 00:00:25,425 --> 00:00:27,312 Het heeft een sociale betekenis. 12 00:00:28,051 --> 00:00:30,530 Wat we bedoelen te zeggen is: 13 00:00:30,554 --> 00:00:31,815 ik heb je gezien. 14 00:00:33,764 --> 00:00:36,561 Ik ben geobsedeerd door praten met vreemden. 15 00:00:37,122 --> 00:00:39,475 Ik maak oogcontact, zeg hallo, 16 00:00:39,499 --> 00:00:42,064 ik bied mijn hulp aan, ik luister. 17 00:00:42,699 --> 00:00:44,379 Ik hoor allerlei verhalen. 18 00:00:45,773 --> 00:00:49,040 Ongeveer zeven jaar geleden begon ik mijn ervaringen vast te leggen 19 00:00:49,064 --> 00:00:50,939 om uit te zoeken waarom. 20 00:00:51,900 --> 00:00:55,939 Wat ik ontdekte was iets heel moois. 21 00:00:55,963 --> 00:00:57,757 Het is bijna poëtisch. 22 00:00:58,184 --> 00:01:01,454 Dit waren hele diepzinnige ervaringen. 23 00:01:01,478 --> 00:01:03,358 Het waren onverwachte pleziertjes. 24 00:01:03,382 --> 00:01:05,847 Het waren oprechte, emotionele banden. 25 00:01:06,370 --> 00:01:08,242 Het waren bevrijdende momenten. 26 00:01:10,098 --> 00:01:14,202 Op een dag wachtte ik op een kruispunt voor het stoplicht, 27 00:01:14,226 --> 00:01:15,535 wat in New York betekent 28 00:01:15,559 --> 00:01:19,066 dat ik op de straat in de goot stond, 29 00:01:19,667 --> 00:01:22,014 alsof ik dan sneller aan de overkant zou zijn. 30 00:01:22,038 --> 00:01:24,039 En er staat een oude man naast me. 31 00:01:24,063 --> 00:01:28,890 Hij draagt een lange overjas en een oude-mannenhoedje, 32 00:01:28,914 --> 00:01:31,040 en hij leek wel iemand uit een film. 33 00:01:31,064 --> 00:01:32,262 Hij zegt tegen mij, 34 00:01:32,286 --> 00:01:34,837 "Daar niet gaan staan. Je bent zo weg." 35 00:01:36,095 --> 00:01:37,362 Dit was raar, toch? 36 00:01:37,386 --> 00:01:40,382 Maar ik deed wat hij zei. Ik stapte terug op de stoep. 37 00:01:40,697 --> 00:01:42,589 Hij lachte en zei: 38 00:01:42,613 --> 00:01:44,494 "Mooi. Je weet maar nooit. 39 00:01:44,518 --> 00:01:45,945 Ik had me kunnen omdraaien 40 00:01:45,969 --> 00:01:47,476 en hup, je bent weg." 41 00:01:49,553 --> 00:01:50,853 Dit was raar 42 00:01:51,638 --> 00:01:54,067 en ook heel wonderlijk. 43 00:01:54,091 --> 00:01:57,408 Hij was zo aardig en hij was zo blij dat hij me gered had. 44 00:01:57,977 --> 00:01:59,474 We hadden even contact. 45 00:01:59,987 --> 00:02:04,150 Eventjes voelde het alsof mijn bestaan als persoon 46 00:02:04,174 --> 00:02:05,517 was opgemerkt 47 00:02:06,335 --> 00:02:08,270 en ik het redden waard was. 48 00:02:11,058 --> 00:02:12,685 Het verdrietige feit is 49 00:02:12,709 --> 00:02:14,382 dat in vele delen van de wereld 50 00:02:14,406 --> 00:02:18,336 we opgevoed worden met het idee dat vreemden altijd gevaarlijk zijn, 51 00:02:18,360 --> 00:02:21,478 dat we ze niet kunnen vertrouwen, dat ze ons iets gaan aandoen. 52 00:02:22,389 --> 00:02:24,967 Maar de meeste vreemden zijn niet gevaarlijk. 53 00:02:24,991 --> 00:02:28,279 We voelen ons ongemakkelijk bij ze omdat we geen context hebben. 54 00:02:28,807 --> 00:02:31,004 We weten niet wat hun bedoelingen zijn. 55 00:02:31,028 --> 00:02:34,811 Dus in plaats van gewoon keuzes te maken op basis van onze waarnemingen 56 00:02:34,835 --> 00:02:37,280 krijgen ze onze standaard 'vreemde'-behandeling. 57 00:02:39,012 --> 00:02:40,837 Ik heb een kind van vier. 58 00:02:40,862 --> 00:02:42,836 Als ik mensen begroet op straat 59 00:02:42,861 --> 00:02:44,169 vraagt ze me waarom. 60 00:02:44,820 --> 00:02:47,396 Ze zegt: "Kennen wij hen?" 61 00:02:48,324 --> 00:02:50,181 Ik zeg: "Nee, het zijn onze buren." 62 00:02:50,895 --> 00:02:52,308 "Zijn het onze vrienden?" 63 00:02:52,941 --> 00:02:54,998 "Nee, ik wil gewoon aardig zijn." 64 00:02:55,773 --> 00:02:59,102 Ik denk steeds twee keer na als ik dat tegen haar zeg, 65 00:02:59,126 --> 00:03:02,994 omdat ik het meen, maar zeker als vrouw weet ik 66 00:03:02,994 --> 00:03:06,428 dat niet elke vreemde op straat de beste bedoelingen heeft. 67 00:03:06,873 --> 00:03:10,727 Het is goed om vriendelijk te zijn en het is goed om te leren wanneer niet, 68 00:03:10,751 --> 00:03:13,107 maar dat betekent niet dat we bang moeten zijn. 69 00:03:14,451 --> 00:03:17,324 Er zijn twee grote voordelen verbonden 70 00:03:17,348 --> 00:03:20,443 aan het gebruiken van onze zintuigen in plaats van onze angsten. 71 00:03:21,015 --> 00:03:24,015 Het eerste is dat het ons bevrijdt. 72 00:03:25,970 --> 00:03:27,843 Als je erover nadenkt, 73 00:03:27,867 --> 00:03:30,079 je ervaringen gebruiken in plaats van hokjes 74 00:03:30,103 --> 00:03:32,006 is makkelijker gezegd dan gedaan. 75 00:03:32,859 --> 00:03:35,074 Onze hersenen gebruiken hokjes. 76 00:03:35,693 --> 00:03:37,330 Als het om mensen gaat, 77 00:03:37,354 --> 00:03:40,025 is het een sluiproute om dingen over hen te 'weten'. 78 00:03:40,900 --> 00:03:44,538 We zien man, vrouw, jong, oud, 79 00:03:44,562 --> 00:03:48,924 zwart, bruin, wit, vreemde, vriend, 80 00:03:48,948 --> 00:03:51,353 en we gebruiken de informatie in dat hokje. 81 00:03:52,112 --> 00:03:53,830 Het is snel, het is makkelijk 82 00:03:53,854 --> 00:03:55,630 en het leidt tot vooroordelen. 83 00:03:56,052 --> 00:03:59,921 En het betekent dat we mensen niet zien als individuen. 84 00:04:01,774 --> 00:04:03,585 Ik ken een Amerikaanse onderzoekster 85 00:04:03,585 --> 00:04:07,945 die vaak door Centraal Azië en Afrika reist, alleen. 86 00:04:08,910 --> 00:04:11,449 Ze komt dorpjes en steden binnen 87 00:04:11,473 --> 00:04:13,524 als een totale vreemde. 88 00:04:13,937 --> 00:04:16,102 Ze heeft geen banden, geen connecties. 89 00:04:16,126 --> 00:04:17,475 Ze is een buitenlander. 90 00:04:17,957 --> 00:04:20,333 Haar overlevingsstrategie is als volgt: 91 00:04:20,357 --> 00:04:24,334 zorg dat één vreemde je ziet als een echt individu. 92 00:04:24,839 --> 00:04:25,839 Als je dat kan, 93 00:04:25,839 --> 00:04:28,217 zullen andere mensen je ook zo gaan zien. 94 00:04:28,817 --> 00:04:33,225 Het tweede voordeel van je zintuigen heeft te maken met intimiteit. 95 00:04:34,003 --> 00:04:36,398 Ik weet dat het onlogisch klinkt, 96 00:04:36,422 --> 00:04:38,519 intimiteit en vreemden, 97 00:04:38,543 --> 00:04:42,595 maar deze snelle interacties kunnen leiden tot een gevoel 98 00:04:42,619 --> 00:04:45,761 dat sociologen 'vluchtige intimiteit' noemen. 99 00:04:45,785 --> 00:04:50,135 Het is een korte ervaring met emotionele betekenis. 100 00:04:51,452 --> 00:04:53,460 Het is dat goede gevoel dat ik kreeg 101 00:04:53,484 --> 00:04:57,826 toen ik werd gered uit de goot door de oude man, 102 00:04:58,610 --> 00:05:01,110 of hoe ik me een onderdeel van een maatschappij voel 103 00:05:01,134 --> 00:05:04,553 als ik met iemand praat in de trein op weg naar mijn werk. 104 00:05:05,665 --> 00:05:07,689 Soms gaat het verder. 105 00:05:07,713 --> 00:05:12,826 Onderzoekers hebben ontdekt dat mensen zich vaak meer op hun gemak voelen 106 00:05:12,850 --> 00:05:16,094 als ze eerlijk en open over zichzelf praten met vreemden 107 00:05:16,118 --> 00:05:19,041 dan wanneer ze dat doen met hun vrienden en hun familie -- 108 00:05:20,110 --> 00:05:23,727 dat ze zich vaak meer begrepen voelen door vreemden. 109 00:05:25,022 --> 00:05:28,553 Dit wordt verdraaid in de media. 110 00:05:29,125 --> 00:05:31,926 "Vreemden communiceren beter dan echtgenoten!" 111 00:05:32,901 --> 00:05:34,434 Dat is een goeie kop, toch? 112 00:05:35,547 --> 00:05:37,827 Ik denk dat ze er helemaal naast zitten. 113 00:05:39,240 --> 00:05:41,153 Wat deze studies laten zien, 114 00:05:41,177 --> 00:05:43,970 is dat deze ontmoetingen belangrijk kunnen zijn; 115 00:05:44,795 --> 00:05:47,899 dat deze speciale vorm van intimiteit 116 00:05:47,923 --> 00:05:49,305 in een behoefte voorziet, 117 00:05:49,305 --> 00:05:51,915 net als onze vrienden en onze familie dat doen. 118 00:05:52,933 --> 00:05:56,843 Dus, hoe is het mogelijk dat we zo goed met vreemden kunnen communiceren? 119 00:05:58,585 --> 00:06:00,221 Er zijn twee redenen. 120 00:06:00,245 --> 00:06:03,159 Ten eerste is het een snelle interactie. 121 00:06:03,183 --> 00:06:04,722 Het heeft geen gevolgen. 122 00:06:05,034 --> 00:06:08,619 Het is gemakkelijk om eerlijk te zijn tegen iemand die je nooit meer ziet. 123 00:06:08,643 --> 00:06:09,793 Dat is logisch. 124 00:06:10,177 --> 00:06:13,061 De tweede reden is interessanter. 125 00:06:13,085 --> 00:06:16,502 We zijn bevooroordeeld over mensen die we goed kennen. 126 00:06:17,359 --> 00:06:20,526 We verwachten dat ze ons zullen begrijpen. 127 00:06:20,550 --> 00:06:21,779 Dat nemen we aan 128 00:06:21,803 --> 00:06:23,939 en we denken dat ze onze gedachten lezen. 129 00:06:24,717 --> 00:06:27,021 Stel je voor dat je op een feestje bent 130 00:06:27,045 --> 00:06:30,647 en je kan niet geloven dat je vriend of partner 131 00:06:30,671 --> 00:06:33,474 niet doorheeft dat jij vroeg naar huis wil. 132 00:06:33,498 --> 00:06:34,872 En je denkt: 133 00:06:34,896 --> 00:06:36,418 ik wierp je toch die blik toe? 134 00:06:38,696 --> 00:06:41,211 Met een vreemde moet je helemaal opnieuw beginnen. 135 00:06:41,235 --> 00:06:42,622 Je vertelt het hele verhaal, 136 00:06:43,376 --> 00:06:46,464 je legt uit wie iedereen is, hoe je over ze denkt; 137 00:06:46,488 --> 00:06:48,656 je legt al je grapjes uit. 138 00:06:48,680 --> 00:06:50,156 En wat denk je? 139 00:06:50,180 --> 00:06:52,841 Soms begrijpen ze ons inderdaad iets beter. 140 00:06:54,087 --> 00:06:55,247 Oké. 141 00:06:55,271 --> 00:06:58,767 Dus nu we weten dat praten met vreemden belangrijk is, 142 00:06:58,791 --> 00:07:00,183 gaan we kijken hoe het werkt. 143 00:07:00,721 --> 00:07:03,471 Er zijn ongeschreven regels die we volgen. 144 00:07:03,495 --> 00:07:07,291 De regels verschillen sterk per land, 145 00:07:07,315 --> 00:07:09,008 per cultuur. 146 00:07:09,032 --> 00:07:11,161 In de meeste delen van de VS 147 00:07:11,185 --> 00:07:13,439 is het normaal om in het openbaar 148 00:07:13,464 --> 00:07:17,588 een balans te houden tussen beleefdheid en privacy. 149 00:07:18,180 --> 00:07:20,620 Dit heet burgerlijke onoplettendheid. 150 00:07:21,263 --> 00:07:25,023 Stel je voor dat twee mensen elkaar tegenkomen op straat. 151 00:07:25,047 --> 00:07:27,345 Ze werpen een blik op elkaar van een afstandje. 152 00:07:27,369 --> 00:07:29,351 Dat is de burgerlijkheid, de erkenning. 153 00:07:29,375 --> 00:07:31,582 En als ze dichterbij komen, kijken ze weg, 154 00:07:31,606 --> 00:07:33,192 om elkaar wat ruimte te geven. 155 00:07:35,151 --> 00:07:36,413 In andere culturen 156 00:07:36,437 --> 00:07:41,344 gaan mensen heel ver om niet te hoeven communiceren. 157 00:07:42,533 --> 00:07:44,767 Mensen uit Denemarken hebben me verteld 158 00:07:44,791 --> 00:07:48,399 dat veel Denen zo'n hekel hebben aan praten met vreemden 159 00:07:48,423 --> 00:07:51,641 dat ze liever hun bushalte voorbij rijden 160 00:07:51,665 --> 00:07:55,016 dan "pardon" te zeggen tegen iemand die in de weg staat. 161 00:07:55,040 --> 00:07:58,329 In plaats daarvan rommelen ze met hun tas 162 00:07:58,353 --> 00:08:01,836 en gebruiken ze hun lichaam om aan te geven dat ze erlangs willen, 163 00:08:01,860 --> 00:08:03,691 in plaats van één woord te zeggen. 164 00:08:06,178 --> 00:08:08,047 In Egypte, heb ik gehoord, 165 00:08:08,731 --> 00:08:11,023 is het onbeschoft om een vreemde te negeren. 166 00:08:11,047 --> 00:08:14,280 Daar heerst een opmerkelijke cultuur van gastvrijheid. 167 00:08:15,312 --> 00:08:18,368 Vreemden vragen elkaar om een slokje water. 168 00:08:18,392 --> 00:08:21,096 Of als je de weg vraagt, 169 00:08:21,120 --> 00:08:24,178 vragen ze je waarschijnlijk op de koffie. 170 00:08:25,441 --> 00:08:28,969 We zien deze ongeschreven regels vooral als ze gebroken worden, 171 00:08:29,563 --> 00:08:31,646 of als je ergens nieuw bent 172 00:08:31,670 --> 00:08:34,867 en je probeert erachter te komen hoe je je moet gedragen. 173 00:08:35,332 --> 00:08:40,393 Soms wordt het pas echt interessant als we de regels een beetje breken. 174 00:08:42,551 --> 00:08:47,020 Als het nog niet duidelijk was: ik wil dat jullie dit echt gaan proberen. 175 00:08:47,790 --> 00:08:49,679 Het gaat als volgt. 176 00:08:49,703 --> 00:08:51,729 Vind iemand die oogcontact maakt. 177 00:08:51,753 --> 00:08:53,442 Dat is een goed teken. 178 00:08:53,466 --> 00:08:55,609 Begin met een simpele glimlach. 179 00:08:56,402 --> 00:09:00,318 Als je iemand tegenkomt op straat of hier in de gang, glimlach. 180 00:09:00,342 --> 00:09:01,610 Kijk wat er gebeurt. 181 00:09:02,113 --> 00:09:04,150 Of creëer een driekhoekssituatie. 182 00:09:04,552 --> 00:09:06,231 Jij bent hier, daar is een vreemde 183 00:09:06,255 --> 00:09:10,364 en er is een derde ding om naar te kijken of over te praten, 184 00:09:11,134 --> 00:09:13,121 zoals een openbaar kunstwerk 185 00:09:13,145 --> 00:09:15,270 of iemand die preekt op straat 186 00:09:15,659 --> 00:09:17,882 of iemand met grappige kleding. 187 00:09:18,689 --> 00:09:19,840 Probeer het eens. 188 00:09:19,864 --> 00:09:23,538 Zeg iets over dat derde ding en kijk of je een gesprek kunt beginnen. 189 00:09:24,541 --> 00:09:26,425 Iets anders is wat ik 'opmerken' noem. 190 00:09:26,425 --> 00:09:28,328 Dit is meestal een compliment geven. 191 00:09:29,003 --> 00:09:32,259 Ik vind het heel leuk om andermans schoenen op te merken. 192 00:09:32,283 --> 00:09:35,039 Ik draag nu geen mooie schoenen, 193 00:09:35,063 --> 00:09:37,222 maar schoenen zijn mooi in het algemeen. 194 00:09:37,817 --> 00:09:41,943 En ze zijn redelijk neutraal om te complimenteren. 195 00:09:41,967 --> 00:09:45,575 Mensen willen je altijd iets vertellen over hun mooie schoenen. 196 00:09:45,599 --> 00:09:49,496 Je hebt misschien al het honden-en-baby's-principe ervaren. 197 00:09:49,520 --> 00:09:51,938 Mensen aanspreken op straat kan ongemakkelijk zijn; 198 00:09:51,962 --> 00:09:54,033 je weet niet hoe ze gaan reageren. 199 00:09:54,057 --> 00:09:56,599 Maar je kan altijd tegen hun hond of hun baby praten. 200 00:09:56,623 --> 00:09:57,972 De hond of de baby 201 00:09:57,996 --> 00:10:00,582 is een sociale afgeleide van de persoon 202 00:10:01,095 --> 00:10:03,132 en je merkt aan hun reactie 203 00:10:03,156 --> 00:10:05,083 of ze verder willen praten. 204 00:10:06,156 --> 00:10:08,321 Het laatste waarmee ik jullie wil uitdagen, 205 00:10:08,345 --> 00:10:09,841 is 'iets onthullen'. 206 00:10:10,548 --> 00:10:12,890 Dit maakt je erg kwetsbaar, 207 00:10:12,914 --> 00:10:14,430 maar het kan lonen. 208 00:10:15,068 --> 00:10:17,160 Dus als je met een vreemde praat 209 00:10:17,726 --> 00:10:19,220 en je bent op je gemak, 210 00:10:19,966 --> 00:10:22,316 vertel hem dan iets wezenlijks over jezelf, 211 00:10:22,340 --> 00:10:23,680 iets heel persoonlijks. 212 00:10:24,103 --> 00:10:27,894 Misschien ervaar je wel het gevoel van begrip waar ik het over had. 213 00:10:29,854 --> 00:10:32,620 In sommige gesprekken vragen mensen mij: 214 00:10:32,620 --> 00:10:35,181 "Wat doet je vader?" of "Waar woont hij?" 215 00:10:35,205 --> 00:10:37,427 En soms vertel ik de hele waarheid, 216 00:10:37,451 --> 00:10:39,608 dat hij doodging toen ik klein was. 217 00:10:41,386 --> 00:10:43,403 Op die momenten 218 00:10:43,427 --> 00:10:45,899 delen mensen altijd hun eigen ervaring met verlies. 219 00:10:46,407 --> 00:10:49,543 We beantwoorden een onthulling vaak met een andere onthulling, 220 00:10:49,567 --> 00:10:50,968 zelfs met vreemden. 221 00:10:52,453 --> 00:10:54,105 Dus zo zit het. 222 00:10:55,425 --> 00:10:59,279 Als je met vreemden praat, maak je prachtige onderbrekingen 223 00:10:59,303 --> 00:11:02,789 in het voorspelbare verhaal van jouw dagelijks leven 224 00:11:02,813 --> 00:11:04,032 en dat van hen. 225 00:11:04,790 --> 00:11:06,933 Je maakt onverwachte connecties. 226 00:11:07,420 --> 00:11:10,983 Als je niet met vreemden praat, mis je dat allemaal. 227 00:11:13,544 --> 00:11:15,822 We besteden veel tijd 228 00:11:15,846 --> 00:11:18,423 aan het onderwijzen van onze kinderen over vreemden. 229 00:11:18,764 --> 00:11:22,657 Als we onszèlf nu eens wat beter zouden onderwijzen. 230 00:11:23,441 --> 00:11:27,784 Als we al die achterdochtige gedachten nu eens zouden negeren. 231 00:11:28,649 --> 00:11:31,284 Zouden we daarmee niet ruimte maken voor verandering? 232 00:11:32,141 --> 00:11:33,292 Dank jullie wel. 233 00:11:33,316 --> 00:11:39,222 (Applaus)