Return to Video

Почему у амбициозных женщин плоские головы?

  • 0:01 - 0:03
    Когда я написала свои мемуары,
  • 0:03 - 0:06
    издатели были весьма озадачены.
  • 0:06 - 0:11
    Была ли это книга обо мне
    как о ребёнке-беженце?
  • 0:11 - 0:14
    Или о женщине, которая основала компанию
  • 0:14 - 0:17
    по разработке
    программного обеспечения в 1960-х,
  • 0:17 - 0:18
    которая вышла на фондовый рынок
  • 0:18 - 0:22
    и в итоге дала работу 8 500 человек?
  • 0:23 - 0:28
    Или это была книга
    о матери ребёнка-аутиста?
  • 0:28 - 0:32
    Или книга о филантропе,
    делающем большие пожертвования?
  • 0:32 - 0:34
    На самом деле, это всё обо мне.
  • 0:34 - 0:37
    Позвольте рассказать мою историю.
  • 0:40 - 0:46
    Всё, чем я являюсь, зародилось,
    когда я села на поезд в Вене,
  • 0:46 - 0:51
    который был частью состава,
    спасшего почти 10 000 еврейских детей
  • 0:51 - 0:53
    из нацистской Европы.
  • 0:54 - 0:58
    Мне было 5 лет, я сжимала руку
    своей девятилетней сестры,
  • 0:58 - 1:01
    с трудом понимая, что происходит.
  • 1:01 - 1:06
    «Что такое Англия, и почему я туда еду?»
  • 1:06 - 1:13
    Я жива лишь потому, что в прошлом
    мне помогли добрые незнакомцы.
  • 1:14 - 1:19
    Мне повезло, и повезло дважды,
    когда я воссоединилась
  • 1:19 - 1:21
    со своими биологическими родителями.
  • 1:21 - 1:27
    Но, к сожалению, я так никогда
    и не стала с ними близка.
  • 1:28 - 1:31
    Но я сделала гораздо больше
    за 70 лет с того печального дня,
  • 1:31 - 1:33
    когда мама посадила меня на поезд,
  • 1:33 - 1:36
    чем я могла и мечтать.
  • 1:36 - 1:39
    Я люблю Англию, мою вторую родину,
  • 1:39 - 1:42
    так сильно может полюбить
    только тот, кто на себе испытал
  • 1:42 - 1:45
    каково это — быть лишённым
    человеческих прав.
  • 1:46 - 1:52
    Я решила доказать,
    что мою жизнь стоило спасать.
  • 1:52 - 1:55
    И потом я просто продолжила жить.
  • 1:55 - 1:59
    (Смех)
  • 1:59 - 2:03
    Вернёмся в начало 60-х.
  • 2:03 - 2:08
    Чтобы побороть
    гендерные предрассудки того времени,
  • 2:08 - 2:12
    я основала свою фирму по разработке
    программного обеспечения,
  • 2:12 - 2:15
    которая стала одним из первых старапов
    в Великобритании.
  • 2:15 - 2:19
    Но это также была компания женщин,
    компания для женщин,
  • 2:19 - 2:23
    одно из первых социальных предприятий.
  • 2:23 - 2:27
    Люди смеялись над этой идей,
    ведь программное обеспечение в то время
  • 2:27 - 2:29
    давалось бесплатно вместе с оборудованием.
  • 2:29 - 2:33
    Никто не будет покупать программное
    обеспечение, особенно у женщины.
  • 2:34 - 2:39
    Хотя женщины в то время и получали
    неплохое образование в университетах,
  • 2:39 - 2:43
    всё же это был «стеклянный потолок»
    для нашего движения.
  • 2:44 - 2:49
    И я сама не раз ударялась
    об этот «потолок»
  • 2:49 - 2:52
    и хотела больше возможностей для женщин.
  • 2:52 - 2:55
    Я наняла высококвалифицированных женщин,
  • 2:55 - 2:57
    которые бросили работу из-за замужества
  • 2:57 - 2:59
    или когда ожидали рождения
    первого ребёнка,
  • 2:59 - 3:04
    и создала организацию,
    в которой они могли бы работать из дома.
  • 3:05 - 3:09
    Мы первыми создали концепт женщины,
    возвращающейся к трудовой деятельности
  • 3:09 - 3:11
    после перерыва в карьере.
  • 3:12 - 3:15
    Мы первыми разработали новые
    гибкие методы работы:
  • 3:15 - 3:18
    распределение объёма работы,
    распределение доходов
  • 3:18 - 3:20
    и в конечном итоге совместное владение,
  • 3:20 - 3:24
    когда я отдала четверть компании
    в руки сотрудников
  • 3:24 - 3:27
    бесплатно для всех, кроме меня.
  • 3:30 - 3:34
    Годами я была первой и единственной
    женщиной-новатором.
  • 3:36 - 3:39
    В те дни я не могла работать на бирже,
  • 3:39 - 3:43
    водить автобус или управлять самолётом.
  • 3:43 - 3:49
    Более того, я даже не могла открыть счёт
    в банке без разрешения мужа.
  • 3:49 - 3:53
    Моё поколение женщин боролось
    за право работать
  • 3:54 - 3:56
    и получать оплату, соразмерную мужской.
  • 3:58 - 4:03
    Никто в действительности
    не ожидал многого от женщин,
  • 4:03 - 4:05
    ведь все думали,
  • 4:05 - 4:07
    что женщины созданы для дома и семьи.
  • 4:09 - 4:12
    Я не могла это принять,
  • 4:12 - 4:17
    поэтому я бросила вызов
    канонам того времени,
  • 4:17 - 4:23
    вплоть до того, что сменила
    своё имя со «Стефани» на «Стива»
  • 4:23 - 4:26
    в деловых письмах,
    чтобы иметь возможность
  • 4:26 - 4:28
    пересечь порог прежде, чем станет ясно,
  • 4:28 - 4:29
    что он это она.
  • 4:29 - 4:31
    (Смех)
  • 4:32 - 4:38
    Название моей фирмы Freelance Programmers
    точно отражало её суть,
  • 4:39 - 4:44
    мы начали с самого с малого:
    за обеденным столом,
  • 4:44 - 4:50
    финансирование 100 долларов
    в сегодняшних ценах,
  • 4:50 - 4:55
    и оно осуществлялось за счёт моей
    зарплаты и залога дома.
  • 4:57 - 5:02
    Мои интересы были научными,
    рынок был коммерческим —
  • 5:02 - 5:06
    такие вещи, как расчётная ведомость,
    я находила довольно скучными.
  • 5:07 - 5:11
    Итак, я нашла компромисс
    между научной работой,
  • 5:11 - 5:15
    в которой были интеллектуальные задачи,
    больше всего интересные мне,
  • 5:15 - 5:22
    и коммерческой ценностью,
    важной для клиентов:
  • 5:23 - 5:27
    такими вещами, как составление расписаний
    для товарных поездов,
  • 5:27 - 5:34
    автобусов, управление запасами,
    и ещё раз управление запасами.
  • 5:34 - 5:37
    И в конечном счёте
    у нас появилось много работы.
  • 5:38 - 5:43
    Мы замаскировали домашний
    и неполный характер работы персонала,
  • 5:43 - 5:47
    предлагали фиксированные цены,
    мы были первыми, кто так делал.
  • 5:47 - 5:51
    И кто бы мог себе представить,
    что программированием чёрного ящика
  • 5:51 - 5:55
    для «Конкорда Суперсоник»
  • 5:55 - 5:59
    будет заниматься кучка
    женщин, работающих на дому?
  • 6:00 - 6:04
    (Аплодисменты)
  • 6:07 - 6:12
    Мы просто использовали
    простой подход «доверяй персоналу»
  • 6:13 - 6:14
    и обычный телефон.
  • 6:14 - 6:19
    Мы даже спрашивали кандидатов:
    «Есть ли у вас доступ к телефону?»
  • 6:22 - 6:26
    Один из первых проектов состоял
    в разработке стандартов ПО
  • 6:26 - 6:29
    для протоколов
    административного контроля.
  • 6:29 - 6:34
    Разработка ПО была и остаётся областью,
    безумно сложной для контроля,
  • 6:34 - 6:35
    так что это было чрезвычайно ценно.
  • 6:35 - 6:38
    Мы сами использовали стандарты,
  • 6:38 - 6:41
    нам даже платили за то,
    чтобы мы обновляли их на годы вперёд,
  • 6:41 - 6:45
    и в конечном счёте их внедрили в НАТО.
  • 6:46 - 6:50
    Наши программисты —
    помните, только женщины,
  • 6:50 - 6:52
    включая лесбиянок и трансгендеров, —
  • 6:54 - 6:58
    рисовали карандашом на бумаге
    блок-схемы программ,
  • 6:58 - 7:02
    описывая каждое задание,
    которое нужно выполнить.
  • 7:03 - 7:06
    Потом они писали код,
    обычно машинный код,
  • 7:06 - 7:08
    иногда бинарный код,
  • 7:09 - 7:13
    который отправлялся
    по почте в центр сбора данных,
  • 7:13 - 7:18
    чтобы его нанесли
    на перфокарту или перфоленту,
  • 7:18 - 7:22
    а потом нанесли снова
    для перепроверки.
  • 7:22 - 7:25
    Это код ещё не добрался до компьютера.
  • 7:25 - 7:29
    То, чем мы занимались, было
    программированием начала 1960-х годов.
  • 7:32 - 7:37
    В 1975 году, спустя 13 лет
    после открытия компании,
  • 7:37 - 7:41
    в Великобритании были введены
    равные трудовые права,
  • 7:41 - 7:46
    что сделало незаконной
    нашу женскую политику.
  • 7:46 - 7:51
    И в качестве примера
    непреднамеренных последствий
  • 7:51 - 7:54
    моя женская компания была вынуждена
    нанять мужчин.
  • 7:54 - 7:57
    (Смех)
  • 7:59 - 8:02
    Когда я основала компанию,
    состоящую из женщин,
  • 8:02 - 8:07
    мужчины говорили: «Как интересно, компания
    работает только потому, что она мала».
  • 8:08 - 8:14
    Позже, когда она стала больше,
    они признали: «Да, она теперь большая,
  • 8:14 - 8:17
    но не представляет
    стратегического интереса».
  • 8:18 - 8:25
    Позже, когда компанию оценивали
    более чем в 3 миллиарда долларов,
  • 8:25 - 8:30
    и я превратила 70 сотрудников
    в миллионеров,
  • 8:30 - 8:33
    они сказали что-то вроде: «Молодец, Стив!»
  • 8:33 - 8:37
    (Смех)
  • 8:37 - 8:39
    (Аплодисменты)
  • 8:42 - 8:46
    Всегда можно узнать амбициозных женщин
    по форме их голов:
  • 8:46 - 8:50
    они плоские на макушке, потому что по ним
    постоянно снисходительно похлопывают.
  • 8:51 - 8:55
    (Смех) (Аплодисменты)
  • 8:56 - 9:00
    И у нас стопы больше,
    чтобы стоять дальше от кухонной раковины.
  • 9:00 - 9:02
    (Смех)
  • 9:02 - 9:05
    Позвольте поделиться
    с вами двумя секретами успеха:
  • 9:06 - 9:11
    окружите себя профессионалами
    и людьми, которые вам нравятся;
  • 9:12 - 9:17
    и выбирайте партнёра
    очень, очень тщательно.
  • 9:18 - 9:21
    Ведь в тот день, когда я сказала:
    «Мой муж — ангел»,
  • 9:21 - 9:24
    одна женщина ответила:
    «Вы счастливица,
  • 9:24 - 9:26
    мой всё ещё жив».
  • 9:26 - 9:28
    (Смех)
  • 9:33 - 9:38
    Если бы достичь успеха было так просто,
    то мы все были бы миллионерами.
  • 9:39 - 9:46
    В моём случае успех пришёл
    в самый разгар семейной драмы и кризиса.
  • 9:50 - 9:54
    Наш покойный сын Джайлс
    был единственным ребёнком,
  • 9:54 - 9:57
    красивым, сдержанным малышом.
  • 9:57 - 10:01
    Потом, в 2,5 года,
  • 10:01 - 10:05
    его словно подменили:
  • 10:05 - 10:08
    он потерял способность говорить
    то немногое, что мог произносить,
  • 10:08 - 10:12
    и превратился в дикого
    неуправляемого ребёнка.
  • 10:14 - 10:16
    Это не был «кризис двух лет» —
  • 10:16 - 10:20
    он стал полным аутистом
    и так больше никогда и не заговорил.
  • 10:25 - 10:29
    Джайлс стал первым постояльцем в первом
    доме под эгидой первого благотворительного
  • 10:29 - 10:33
    движения, которое я организовала
    с целью оказания помощи аутистам.
  • 10:33 - 10:36
    Потом была школа принципиально
    нового формата Prior Court
  • 10:36 - 10:39
    для учеников с аутизмом,
  • 10:39 - 10:42
    и потом я сделала пожертвования
    для медицинского исследования аутизма.
  • 10:43 - 10:47
    Обнаружив недостаток услуг,
    я старалась помочь.
  • 10:49 - 10:54
    Я люблю заниматься новыми вещами
    и давать новым вещам жизнь.
  • 10:54 - 11:00
    Я недавно организовала трёхгодичную
    программу исследования аутизма.
  • 11:01 - 11:07
    Так часть моего состояния
    уходит на отрасль, с которой всё началось,
  • 11:07 - 11:11
    также я основала
    Оксфордский институт Интернета
  • 11:11 - 11:12
    и другие ИТ-предприятия.
  • 11:13 - 11:17
    Оксфордский институт Интернета
    фокусируется не на технологиях,
  • 11:17 - 11:21
    а на социальных, экономических, правовых
    и этических проблемах Интернета.
  • 11:24 - 11:29
    Джайлс неожиданно скончался
    17 лет назад.
  • 11:31 - 11:35
    Я научилась жить без него,
  • 11:35 - 11:39
    я научилась жить
    без его потребности во мне.
  • 11:40 - 11:43
    Филантропия — это всё,
    чем я занимаюсь сейчас.
  • 11:43 - 11:46
    Я никогда не беспокоюсь
    о том, что могу потеряться, —
  • 11:46 - 11:49
    несколько благотворительных
    организаций быстро бы меня нашли.
  • 11:49 - 11:51
    (Смех)
  • 12:01 - 12:05
    Одно дело иметь идею
    о создании предприятия,
  • 12:05 - 12:08
    но, как многие в этом зале
    знают по своему опыту,
  • 12:08 - 12:10
    претворить идею в жизнь очень сложно,
  • 12:10 - 12:17
    это требует необычайной энергии,
    веры в себя и решимости,
  • 12:17 - 12:22
    храбрости рискнуть семьёй и домом
  • 12:22 - 12:27
    и вовлечённости 24 часа 7 дней в неделю,
    что граничит с безумием.
  • 12:28 - 12:31
    Ну что ж — я трудоголик.
  • 12:31 - 12:37
    Я верю в красоту работы, когда
    она делается правильно и смиренно.
  • 12:38 - 12:43
    Работа — не только что-то, что я делаю,
    когда я бы лучше занялась чем-то другим.
  • 12:46 - 12:48
    Мы живём и движемся в будущее.
  • 12:48 - 12:51
    Чему всё это научило меня?
  • 12:52 - 12:56
    Я поняла, что завтра
    никогда не будет похоже на сегодня
  • 12:56 - 12:59
    и точно не будет таким, как вчера.
  • 12:59 - 13:02
    Это сделало меня способной
    справляться с переменами,
  • 13:02 - 13:06
    а со временем даже радоваться им,
  • 13:07 - 13:11
    хотя все мне говорят,
    что со мной до сих пор очень сложно.
  • 13:12 - 13:13
    Большое спасибо.
  • 13:14 - 13:18
    (Аплодисменты)
Title:
Почему у амбициозных женщин плоские головы?
Speaker:
Леди Стефани Ширли
Description:

Леди Стефани Ширли — самый успешный предприниматель в области технологий, о котором вы никогда не слышали. В 60-х годах она основала первую компанию по разработке программного обеспечения, где работали только женщины, которая позже была оценена в рекордные 3 миллиарда долларов, что сделало семьдесят её сотрудниц миллионерами. В своём честном и смешном выступлении она объясняет, почему она представлялась «Стивом», как она опередила своё время, и делится безошибочным способом определить амбициозную женщину.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:39

Russian subtitles

Revisions