Fatmagülün Suçu Ne 63.Bölüm
-
0:21 - 0:25fan-subs por www.whatisfatmagulsfault.com
-
1:26 - 1:28Mustafa todavía te ama Fatmagül.
-
1:30 - 1:32Él piensa que lo amas espalda.
-
1:32 - 1:34De qué estás hablando? No quiero escuchar toda esta basura.
-
1:35 - 1:37Accedió a hablar con usted fue un error, deje por favor.
-
1:39 - 1:41Fue Mustafa que disparó Kerim.
-
1:45 - 1:47También era el uno, que mató a Vural.
-
1:51 - 1:53A sabiendas, seguí estando con él.
-
1:57 - 1:59Porque, que yo estaba loca enamorada de él.
-
2:08 - 2:10Ahora...
-
2:10 - 2:12Si Mustafa es el amor más grande en todos los ...
-
2:14 - 2:16... Todo lo que está en sus manos ahora.
-
2:18 - 2:20Has aprendido todo ahora.
-
2:22 - 2:24La vida de Mustafa está en sus manos ahora, Fatmagül.
-
2:28 - 2:31Lo que está sucediendo? ¿Qué está usted diciendo?
-
2:33 - 2:34Deténgase! Usted no puede ir.
-
2:34 - 2:36No puedo llevar este peso más.
-
2:36 - 2:38Además, harto peleando con su sombra.
-
2:41 - 2:44Sabías? Él quería nombrar a nuestro bebé "Murat"
-
2:44 - 2:47- No me vengas con todas esas tonterías. - ¿De qué está hablando? Dime! ..
-
2:52 - 2:54Por esa razón me odia.
-
2:55 - 2:57Tienes que demostrar todo lo que me dijiste.
-
2:57 - 2:58No ...
-
2:58 - 3:00Le dije todo lo que hay que decir. De aquí en adelante ...
-
3:00 - 3:02... Usted decidirá qué sucede después Fatmagül.
-
3:03 - 3:04¿Puede alguien decirme?
-
3:04 - 3:06¿Cómo puedo creerte?
-
3:08 - 3:10¿Quieres que te haga creer asesino Mustafa o ...
-
3:11 - 3:13... Él todavía está locamente enamorado de ti.
-
3:14 - 3:17Vamos a la policía y ahora vas a decirles todo lo que ha dicho aquí.
-
3:18 - 3:20No, no se puede ir.
-
3:21 - 3:23Usted va a tomar la decisión sobre Mustafa.
-
3:25 - 3:27Este castigo será suficiente para los dos.
-
3:28 - 3:30- Ven aquí - Hermano, mantenerse al margen de esto.
-
3:34 - 3:35Espere. - Déjalo.
-
3:41 - 3:43- Parada Hermano. - Se ha ido. Véase, ella se ha ido.
-
4:01 - 4:03Mustafa fue el rodaje usted.
-
4:04 - 4:06También el uno asesinado Vural.
-
4:14 - 4:16¿Le dijiste a todo directamente?
-
4:17 - 4:18Espero que usted no acaba de insinuar.
-
4:19 - 4:21Así que le dijo que Mustafa hizo disparar Mustafa?
-
4:23 - 4:26¿Y qué va a pasar ahora? ¿Van a presentarse a la policía?
-
4:33 - 4:35¿Está llamando Mustafa?
-
4:37 - 4:39- No te puedo creer. - Cállate Sami!
-
4:41 - 4:43La suerte está echada ahora.
-
4:45 - 4:47No hay tiempo que perder ahora ..
-
4:48 - 4:50Debemos tomar una acción de inmediato.
-
4:51 - 4:53Tenemos que encontrar un terreno adecuado lo antes ...
-
4:54 - 4:56... Antes de que otros suben el precio.
-
5:01 - 5:03- ¿Es tus jefes? - No.
-
5:08 - 5:09¿No está respondiendo?
-
5:13 - 5:14Él lo hará ahora! ..
-
5:16 - 5:17Sólo tiene que desplegar más de un lugar.
-
5:18 - 5:20Mira. Sólo tienes que disparar ir tan rápido como puedas.
-
5:20 - 5:22Si este hombre te atrapa, no será bonito.
-
5:22 - 5:23Sami detener, por favor.
-
5:27 - 5:28Él llamará ahora!
-
5:29 - 5:32Usted va a Ildir de todos modos ...
-
5:33 - 5:35... Para ordenar su herencia.
-
5:35 - 5:37Si empezamos el proceso de perforación a nosotros mismos ...
-
5:37 - 5:39... Los aldeanos sospechar.
-
5:39 - 5:42Pero, si lo haces por nosotros, pretendiendo que es su propio negocio ...
-
5:43 - 5:44... Entonces nadie se dará cuenta.
-
5:45 - 5:47Mire a su alrededor para ver qué tierras son adecuadas ...
-
5:48 - 5:50... Que de ellos podemos comprar más barato.
-
5:50 - 5:51Encuentra todo lo que en detalle.
-
5:51 - 5:53Mezclar con la gente y descubrir ...
-
5:53 - 5:55... Si alguno de los propietarios de la tierra está en deuda.
-
5:56 - 5:58Encuentra si alguno de ellos están desesperados por dinero.
-
5:59 - 6:01"Le dije a Fatmagül todo ..."
-
6:02 - 6:04"... ahora ella nows usted es un asesino."
-
6:07 - 6:08Que pasó?
-
6:12 - 6:14Hey! Yo dije, ¿qué está pasando?
-
6:14 - 6:16¡Maldita sea! ...
-
6:31 - 6:33¿Qué quiere decir esto?
-
6:34 - 6:35Vi Fatmagül recientemente ...
-
6:35 - 6:37... Lo conté todo.
-
6:37 - 6:39¿Te has vuelto loco? ¿Cómo se puede hacer algo como esto?
-
6:40 - 6:42Ahora, su Fatmagül sabe que eres un asesino.
-
6:42 - 6:44Voy a matarte! ...
-
6:44 - 6:47Me decías que ella también te quiere. Vamos a ver lo mucho que te ama ahora.
-
6:47 - 6:49Vamos a poner su amor en la prueba.
-
6:49 - 6:50Usted está hecho para!
-
6:51 - 6:53Tu destino está en las manos de las mujeres que le gustan Mustafa.
-
6:53 - 6:55Ahora están dueño de su propio con su pase y el futuro.
-
6:56 - 6:57¿Dónde estás?
-
6:57 - 6:59Mira Hacer, no creo que hayas hecho esto.
-
6:59 - 7:01Usted no haría esto.
-
7:01 - 7:02Dónde estás? Voy a venir a usted.
-
7:02 - 7:04Yo nombro a mi bebé y no va a ser Murat.
-
7:05 - 7:07Voy a dar a luz de distancia de usted.
-
7:07 - 7:09Dónde estás? Adiós Mustafa!
-
7:09 - 7:11Hacer?
-
7:11 - 7:12HACER! ...
-
7:16 - 7:18¡Maldita sea!
-
7:20 - 7:22Que pasó? ¿Qué hizo su esposa?
-
7:31 - 7:32¡Vamonos!
-
7:44 - 7:46Aceptar abi, nos vamos ahora, nos encontraremos allí.
-
7:50 - 7:52- ¿Está llegando a la estación de policía? - No, nos reuniremos en el edificio judicial.
-
7:52 - 7:53Vamos prisa.
-
7:53 - 7:55Tenemos que informar a Kadir Abi. Derecho?
-
7:56 - 7:58No Abi, ¡No! Omer Abi venir de todos modos. No hay necesidad de Kadir Abi.
-
7:59 - 8:01No digas nada, si llaman. Ellos sólo fueron dos días de todos modos.
-
8:01 - 8:04No quiero sus vacaciones arruinó. Mehmet no digas nada. ¿De acuerdo?
-
8:04 - 8:05No. No diré nada.
-
8:06 - 8:08- Cuida de Lodos. - Aceptar Aceptar no se preocupe.
-
8:16 - 8:18Aceptar Aceptar. que van a volver. Mira animales lo sintió.
-
8:18 - 8:20Detectada.
-
8:26 - 8:29Ellos no están informando Kadir Abi pero, Él se enojarán cuando él regrese.
-
8:29 - 8:30Muy enojado!
-
8:38 - 8:40¿Tienes frío?
-
8:40 - 8:41No
-
8:41 - 8:43Un aire fresco Tal.
-
8:45 - 8:48Es hermoso. Lejos del ruido, muchedumbre y todo el ajetreo de la ciudad.
-
8:49 - 8:50Me gusta aquí tanto.
-
8:51 - 8:53Debemos venir aquí más a menudo. Al igual que en los fines de semana ...
-
8:53 - 8:55... Simplemente empacar y venir aquí.
-
8:55 - 8:57No pasará mucho tiempo para llegar aquí.
-
8:57 - 8:59Por supuesto, nos gustaría llevar a los niños también.
-
8:59 - 9:01Mukaddes Hanim también acompañamos.
-
9:03 - 9:07Nos decimos a ella veremos la pistola de agujas (?)
-
9:08 - 9:09Es muy romántico ...
-
9:09 - 9:11Tal belleza poética.
-
9:12 - 9:14¿Qué parte?
-
9:15 - 9:17Como en general.
-
9:18 - 9:20Caminar en un entorno romántico.
-
9:20 - 9:22Sí.
-
9:25 - 9:27¿Alguna vez has escrito un poema?
-
9:28 - 9:30¿Yo? Poema? ¿De dónde viene esto?
-
9:31 - 9:33Tienes !. Es obvio, que tienes!
-
9:34 - 9:36Las minas no pueden ser llamados poemas.
-
9:36 - 9:40- Léelo! - No, en realidad son sólo murmullos emocionales.
-
9:40 - 9:42Por favor, lea. Me gustaría oírlo.
-
9:44 - 9:46Si lees un poema ahora ...
-
9:47 - 9:49... Tengo una buena voz ...
-
9:49 - 9:51... Voy a firmar una canción para ti.
-
9:51 - 9:53Promesa?
-
9:56 - 9:59En su cuento sin palabras,
-
9:59 - 10:02Los amantes son sin aliento.
-
10:03 - 10:08Pasión se consume. Capítulos cerrados.
-
10:08 - 10:12El amor es aquí todavía lejos en el infinito.
-
10:12 - 10:16Estos son sólo letras escritas en el agua.
-
10:17 - 10:21Sus oídos todavía escuchan las melodías perdidas, ¿por qué?
-
10:22 - 10:26Esta espera es en vano. Mármol no puede ser traspasado por el tiempo.
-
10:26 - 10:30¿Por qué es este poema ... y estas palabras aún en sus labios.
-
10:31 - 10:33Stone no se escuchará.
-
10:33 - 10:35Tampoco sonreír.
-
10:36 - 10:40Ella está sola, en las páginas de un cuento antiguo.
-
10:40 - 10:46Mientras que, en una era perdida, un solitario, Romeo.
-
10:47 - 10:48Algo como esto.
-
10:49 - 10:50Muy hermoso.
-
10:50 - 10:52Pero todos estos fueron los viejos sentimientos.
-
10:53 - 10:56Viejo no Romeo por su cuenta más.
-
10:59 - 11:01Soy muy afortunada.
-
11:01 - 11:03Te amo. Te quiero mucho.
-
11:06 - 11:08Los quiero mucho.
-
11:13 - 11:16- ¿Otra más? - ¿Qué otros? Esto fue todo.
-
11:16 - 11:19Por favor, quiero escuchar más de sus poemas. Por favor.
-
11:20 - 11:22En primer lugar mantener su promesa cantar su canción. Venga.
-
11:22 - 11:24Vamos, vamos, vamos.
-
11:24 - 11:26Sólo dije que para escuchar su poema ...
-
11:26 - 11:28Tengo una voz terrible.
-
11:28 - 11:30De ninguna manera! Hiciste promesa. Ven aca.
-
11:30 - 11:32Juro que no conozco ninguno.
-
11:32 - 11:34De ninguna manera. Usted va a cantar.
-
12:04 - 12:06He tenido suficiente ahora! Me estoy aburrido con esto,
-
12:06 - 12:07¿Qué quieres de mí?
-
12:08 - 12:10¡Déjame en paz!
-
12:11 - 12:12Ni siquiera he hablado todavía.
-
12:13 - 12:16- ¿Por qué enojarse? - Porque sé lo que vas a decir.
-
12:16 - 12:19Tengo nada que decir a usted, ni a la policía.
-
12:19 - 12:20Creo que tiene mucho más que decir.
-
12:21 - 12:22Le dije todo lo que sé.
-
12:22 - 12:24No salió nada acerca de mi sospecha o ....
-
12:24 - 12:26... De sus acusaciones.
-
12:26 - 12:28Perdí un amigo por eso.
-
12:29 - 12:31Me convierto en un informante, la espalda stabber.
-
12:31 - 12:34¿De verdad cree que es inocente?
-
12:35 - 12:37¿Realmente el interior profundo cómodo?
-
12:37 - 12:39¿Qué estás tratando de hacer?
-
12:39 - 12:43Usted está culpando su pensamiento propio, que hizo la traición de su amigo.
-
12:43 - 12:46Pero, en verdad, ya sabes que tienes razón.
-
12:47 - 12:49Mustafa no es en absoluto la persona inocente.
-
12:52 - 12:54Vamos a averiguar pronto.
-
12:55 - 12:57En fin,
-
12:57 - 12:59Tómalo con calma. (Kolay gelsin)
-
13:00 - 13:02Voy a estar allí por un tiempo,
-
13:03 - 13:05Nos volveremos a ver.
-
13:23 - 13:27Sí, señor. Entregamos los archivos sobre el caso a la fiscalía.
-
13:28 - 13:30Él está examinando los archivos antes de que esté en contacto con usted.
-
13:32 - 13:35¿No pueden hacer nada antes de la directiva de la fiscalía en Izmir?
-
13:39 - 13:43Ellos van a, pero Case Files en Izmir y están compartiendo información.
-
13:44 - 13:46No, Sí. Por supuesto.
-
13:47 - 13:50Vamos adelante con la reclamación, para sus mujeres declaraciones a nuestro cliente.
-
13:54 - 13:55Este es nuestro pensamiento también.
-
13:55 - 13:57Obviamente, algo pasó entre ellos.
-
13:58 - 14:00También seguramente ella hizo esto por venganza.
-
14:00 - 14:02Pero! Esta es una acusación muy grave.
-
14:05 - 14:07Pero esto es realmente importante para llenar los vacíos ...
-
14:08 - 14:11entre la muerte de Vural y el tiro de Kerim.
-
14:16 - 14:18¿Dónde van a ir? Su marido?
-
14:20 - 14:22Este arma es para él, ¿lo sabías?
-
14:22 - 14:24Usted sabe que yo voy a matarlo.
-
14:24 - 14:27- Usted no es ese tipo de hombre. - ¿Está usted esta asustado por él?
-
14:28 - 14:30¿Tienes miedo de que su marido va a morir?
-
14:36 - 14:39Ella nos advirtió indirectamente antemano.
-
14:40 - 14:43Sí señor, muchas gracias.
-
14:45 - 14:48Hasta pronto. Tener un día de trabajo agradable.
-
14:51 - 14:54- ¿Qué está diciendo Abi? - Él ya está en contacto con el fiscal en aquí.
-
14:54 - 14:57- También toman evaluar las nuevas pruebas también. - Eso es bueno.
-
14:57 - 14:59Me gustaría que pudiéramos hacerla hablar ...
-
14:59 - 15:00... Al mal que ella fugitivo de su declaración.
-
15:01 - 15:03- Ella no se pudo encontrar en su casa? - No ...
-
15:03 - 15:05¿Qué sucede si no se puede encontrar.
-
15:05 - 15:07Ellos pensarán que hicimos para arriba.
-
15:08 - 15:11Ellos encontrarán su seguro, si hablaba a usted le va a hablar con la policía.
-
15:12 - 15:15Además, se encontraron huellas donde Vural Namli murió.
-
15:15 - 15:17Ahora van a comparar las pruebas.
-
15:17 - 15:19No te preocupes, no tienen las piernas para estar de pie.
-
15:25 - 15:27"Usted puede dejar su mensaje después del tono"
-
15:27 - 15:29Ahora El teléfono está apagado.
-
15:29 - 15:31- Extraño! - Cualquier cosa que pasó?
-
15:31 - 15:34Lo que alguna vez sucede, ¿no te parece que tiene que hacernos saber?
-
15:34 - 15:36No me siento bien acerca de esto ...
-
15:36 - 15:39Creo que hicimos se equivoquen sobre Mustafa.
-
15:40 - 15:42Resat Yasaran ha vuelto al terreno de juego.
-
15:44 - 15:48Justo a punto de tener un momento fácil, ahora esto ...
-
15:50 - 15:52Ellos me dan náuseas.
-
16:00 - 16:02- Que pasó? - Al igual que usted cuida.
-
16:02 - 16:05¿Y si su esposa es un farol?
-
16:05 - 16:07No parece de esa manera. De ningún modo.
-
16:08 - 16:10¿Por qué ese idiota hacer algo como esto?
-
16:11 - 16:13¿Quién sabe lo que pasó entre los dos.
-
16:14 - 16:16Ella quería vengarse, parece.
-
16:16 - 16:19Si Mustafa da su declaración de nuevo, él nos dará lejos a ciencia cierta.
-
16:19 - 16:21Estamos quemábamos, estamos perdidos.
-
16:22 - 16:25- ¿Dónde está ahora? - En buenas manos ...
-
16:25 - 16:29Pero, tenemos que encontrar la solución para poner nuestro auto a un terreno sólido.
-
16:30 - 16:31¿Qué es esto que ver con nosotros?
-
16:31 - 16:35Nada que ver con nosotros, puede sod fuera e ir al infierno.
-
16:35 - 16:36Derecho, que lo fugitivo,
-
16:37 - 16:39por lo que no vamos a saber dónde está ...
-
16:39 - 16:43... Y cuando él va a estallar hasta asesinarnos.
-
16:47 - 16:50Él va a hablar de nuestros nombres de todos modos, cuando la policía lo pone.
-
16:52 - 16:55Es por eso que estoy diciendo Münir, para mantener nuestros ojos en él.
-
16:57 - 16:59Eso es lo que quiere también. Su culo está en llamas.
-
16:59 - 17:02Él dijo: "me tienes que proteger o este será el fin para ti, también."
-
17:07 - 17:09Mustafa es en el lado oscuro ahora.
-
17:10 - 17:12Es casi imposible de limpiar su nombre si lo atrapan.
-
17:13 - 17:15Si se cae, que le llevará con él.
-
17:17 - 17:20Hemos de parar hasta que la policía lo atrapan.
-
17:22 - 17:25Esperemos que como usted ha dicho, ella es sólo un farol.
-
17:25 - 17:29Espero que sí. De lo contrario Kerim y Fatmagül estarán en la estación de policía de inmediato.
-
17:30 - 17:32Estoy seguro de que ya tenían.
-
17:37 - 17:39Que pasó? ¿Tienes alguna noticia de sus contactos?
-
17:39 - 17:43Ellos están buscando a ella, van a averiguar si se han efectuado las denuncias acerca de él.
-
17:54 - 17:57A partir de ahora usted tiene que ser muy concienzudo.
-
17:58 - 18:00Yo no quiero causarle ansiedad Pero eso es lo que es.
-
18:00 - 18:02Mustafa consiguió nada más que tener miedo.
-
18:02 - 18:04A partir de ahora va a ser aún más peligroso.
-
18:04 - 18:06Creo, que no puede escapar más.
-
18:06 - 18:09Una vez después de la orden de detención emitida, van a encontrar lo que cada vez que es.
-
18:10 - 18:12Tenemos que considerar todas las posibilidades.
-
18:12 - 18:16Él va lento pero constante con el fin de tomar su venganza.
-
18:16 - 18:18Erdogan y Selim Yasaran están bajo peligro también ahora.
-
18:19 - 18:21Mustafa no se detendrá hasta que lo atraparon.
-
18:28 - 18:30- Psicólogo! - Nezihe Hanim.
-
18:36 - 18:38Yo una disculpas, algo ocurrió.
-
18:38 - 18:41En verdad algo muy importante sucedió. No podía llamar.
-
18:42 - 18:45Okay. Estoy a la espera de saber de usted.
-
18:48 - 18:51Saludos a Nezihe Hanim. Que tengas un buen día.
-
18:54 - 18:55Esa fue la vergüenza.
-
18:55 - 18:58¿Qué podemos hacer? Desde que esto sucedió me olvidé por completo todo sobre él también.
-
18:58 - 19:02- Tuvimos cita con el psicólogo. - Entendí.
-
19:04 - 19:06Yo iré a ver al fiscal.
-
19:12 - 19:15Usted no está dejando mi lado nunca más.
-
19:16 - 19:18¿Quién quiere salir de su lado?
-
19:18 - 19:20No te rías. Lo digo en serio.
-
19:20 - 19:22No estoy bromeando tampoco.
-
19:24 - 19:26Te lo dije antes ...
-
19:27 - 19:30... Mustafa nunca va a renunciar a esto.
-
19:31 - 19:34Él todavía está detrás de nosotros, todavía meterse con nosotros.
-
19:34 - 19:36Ver ...
-
19:36 - 19:39Incluso hablar de él, lo suficiente arruinar nuestro bienestar.
-
19:40 - 19:43Esto siempre va a ser así siempre va a ser de la misma manera,
-
19:43 - 19:46Él va a seguir viniendo entre nosotros todo el tiempo.
-
20:29 - 20:31¿Qué estamos haciendo Abi?
-
20:31 - 20:35Tome el primer equipo, voy a conseguir algo de ropa.
-
20:36 - 20:38Voy a comprobar lo demás a su alrededor.
-
20:38 - 20:41Revise para ver si ella dejó ninguna nota.
-
20:41 - 20:43Revise los espejos y la superficie de la nevera.
-
21:16 - 21:19- No hay ninguna nota Abi. - Ella tiene toda la ropa aquí ...
-
21:19 - 21:20Ella no se necesita mucho.
-
21:21 - 21:23Ella no dejó el lugar como si estuviera huyendo.
-
21:23 - 21:25Tal vez ella le mintió a Mustafa.
-
21:26 - 21:28Lo que alguna vez, es decir, no tiene sentido la excavación en él.
-
21:28 - 21:30Hacemos exactamente lo que han dicho.
-
21:30 - 21:33Vamos a tomar un poco de ropa y acaba de salir de este lugar.
-
22:06 - 22:08Adiós, Sami.
-
22:08 - 22:09¿Qué clase de palabra que es?
-
22:10 - 22:12Como no vamos a encontrarnos.
-
22:13 - 22:14Tal vez no lo hacemos.
-
22:17 - 22:21- No lo digas así - No sé lo que va a pasar a mí.
-
22:21 - 22:24Por favor, no ser así Dime dónde va.
-
22:25 - 22:27Cualquier cosa puede pasar en este mundo,
-
22:27 - 22:28Puedo estar ahí cuando me necesites.
-
22:29 - 22:31Como te dije, es mejor si usted no sabe.
-
22:40 - 22:42- Cuida de tu auto. - Igualmente.
-
22:42 - 22:44Llámame, hágamelo saber.
-
22:45 - 22:46No voy a llamar.
-
22:48 - 22:51Es mejor para que usted no oye de mí.
-
22:52 - 22:54Vamos te vas ahora, de vuelta a su trabajo.
-
23:24 - 23:26Me gusta llegar un vuelo a Trabzon.
-
23:26 - 23:29- Por supuesto. Para Cuándo? - Hoy.
-
23:43 - 23:45Usted tiene que estar en el aeropuerto una hora antes del vuelo
-
23:46 - 23:47Lo sé.
-
23:48 - 23:50Y también, después de que aterrizó en el Trabzon ...
-
23:50 - 23:52... Tengo que ir a Gumushane. Podría organizar traslados.
-
23:53 - 23:54Por supuesto...
-
23:54 - 23:55Sí señor ...
-
23:57 - 23:58Estamos juntos.
-
24:05 - 24:07Voy a hacer que esperar un minuto, voy a arreglar la transferencia.
-
24:11 - 24:13- Gumushane ¿eh?
-
24:14 - 24:15Voy a ver a mi madre.
-
24:19 - 24:21¿Qué puedo hacer después de que yo no sé?
-
24:28 - 24:29¿Por qué no ir a la policía?
-
24:31 - 24:33¿Por qué ella venga y te diga todo?
-
24:36 - 24:38Porque ella quiere hacer daño Mustafa aún más.
-
24:40 - 24:42Eso es lo que quería vengarse.
-
24:44 - 24:48Ella sabía lo que haría daño a Mustafa al máximo, después de todo.
-
24:50 - 24:53Tal vez sólo quería ver si te daría un informe de él o no.
-
24:54 - 24:58O tal vez ella estaba celosa tener la idea de que dos de reunirse de nuevo.
-
24:58 - 25:03Ella te dijo: "Este castigo es suficiente para los dos."
-
25:04 - 25:06Ella hizo que probar.
-
25:09 - 25:10¡Tonterías!
-
25:17 - 25:19¿Ibas a nombrar a su hijo "Murat"?
-
25:25 - 25:27- ¿Te das cuenta, que me estás molesto? - Lo siento.
-
25:29 - 25:32Sabiendo que el hombre todavía tengo sueños acerca de usted me está volviendo loco.
-
25:33 - 25:34Creo que nada más.
-
25:34 - 25:36Pero, ¿qué estás haciendo es hacerme daño.
-
25:36 - 25:41Sólo pienso que todo esto duele mi auto, no te haya molestado.
-
25:41 - 25:44Sólo estoy diciendo esto para hacerme daño. (?)
-
25:47 - 25:48No lo sé.
-
25:50 - 25:52Kerim favor!
-
25:52 - 25:56Usted no tiene que esperar más aquí.
-
25:56 - 25:58Si lo deseas, puedes ir.
-
25:58 - 25:59Hay noticias?
-
25:59 - 26:01Orden de arresto emitida por ambos.
-
26:01 - 26:03Sólo tenemos que seguir de ahora en adelante.
-
26:03 - 26:06Vamos vamos. No quiero verlos aquí.
-
26:06 - 26:08Pero yo si.
-
26:08 - 26:09Kerim vamos.
-
26:10 - 26:13Estoy aquí de todos modos, te dejo saber si algo le pasa.
-
26:13 - 26:16- Pero, por favor. - No te preocupes.
-
26:53 - 26:55- Qué es? - Nada.
-
26:56 - 27:00Estaba pensando en lo afortunado que soy.
-
27:02 - 27:03Usted o yo?
-
27:03 - 27:05Yo, por supuesto.
-
27:11 - 27:16Creo que son de su luna de miel aquí como nosotros.
-
27:17 - 27:19Parece tan.
-
27:20 - 27:23Están en la misma edad que Fatmagül y Kerim.
-
27:25 - 27:28Deseo Fatmagül y Kerim serían como ellos.
-
27:29 - 27:30Ellos van a.
-
27:31 - 27:34Es tan difícil para ellos.
-
27:35 - 27:38Si toman un paso adelante, toman tres pasos hacia atrás.
-
27:39 - 27:42Si uno de ellos dan la mano, la otra tira de nuevo.
-
27:42 - 27:46Ellos son calientes y tienen frío.
-
27:47 - 27:48Como se puede ver ...
-
27:49 - 27:51... El agua nunca se calma donde están.
-
27:51 - 27:55Pero por lo menos para que vengan hasta aquí es un gran logro.
-
27:55 - 27:59Sí. Llegaron un camino largo y duro juntos.
-
28:00 - 28:03Usted debe de Fatmagül visto al principio.
-
28:03 - 28:05Canım.
-
28:05 - 28:08Ella estaba angustiado, enojado, rabió.
-
28:08 - 28:11En cada oportunidad que ella estaba gritando su odio a Kerim.
-
28:12 - 28:16Ella no podría haber hecho de otra manera.
-
28:18 - 28:20Ella tenía un gran trauma.
-
28:20 - 28:22Pero no es fácil para Kerim tampoco.
-
28:22 - 28:25Él todavía está dejando en vergüenza.
-
28:27 - 28:29¿Qué pasará después de esto?
-
28:30 - 28:32Nunca olvidaré lo que han pasado.
-
28:33 - 28:35Una palabra, una mirada ...
-
28:36 - 28:38... Incendiar las cenizas de nuevo.
-
28:40 - 28:43Mustafa es todavía un gran signo de interrogación en la cabeza Kerims.
-
28:43 - 28:44Kerim no piensa Fatmagül ...
-
28:44 - 28:47... Le borrado de la cabeza por completo.
-
28:47 - 28:50Es por eso que él está siendo celoso.
-
28:50 - 28:52- Y también esto-- - Así que, piensa que ...
-
28:52 - 28:56... Ella dice que lo ama, sólo para hacer que se sienta mejor?
-
28:56 - 28:58Creo que ella realmente lo ama.
-
28:59 - 29:00Estoy de acuerdo.
-
29:00 - 29:03Por lo menos que están poniendo esfuerzo para estar juntos.
-
29:03 - 29:05Eso es lo que importa.
-
29:05 - 29:08Ellos están haciendo su mejor esfuerzo. Y van a conseguir lo que quieren.
-
29:08 - 29:11Inshallah. (Eso espero) Ellos merecen ser felices.
-
29:18 - 29:21¡Mira! Han quedado en silencio.
-
29:21 - 29:22No nos están llamando.
-
29:23 - 29:26Estamos en nuestra luna de miel. que no quieren para molestarnos.
-
29:28 - 29:30Vamos a llamar en su lugar!
-
29:31 - 29:35Okay. Usted llama y habla con ellos, no yo
-
29:35 - 29:37Okay. Hablo.
-
29:45 - 29:47- Kadir Abi. - No conteste!
-
29:48 - 29:49¿Qué yo voy a pedir cena?
-
29:49 - 29:52- ¿Qué vamos a decir? - Espera, no te asustes!
-
30:02 - 30:04- ¡Hola. - Kerim, ¿cómo estás hijo?
-
30:04 - 30:05Muy bien, ¿y tú?
-
30:06 - 30:09Sí, estamos bien así. Estábamos preocupados. Has ido tranquilo.
-
30:09 - 30:11No queríamos molestar a usted.
-
30:11 - 30:13¿Estás bien, contento con el hotel?
-
30:14 - 30:15Bien, bien todo bien.
-
30:15 - 30:16Bueno. Me alegro.
-
30:17 - 30:19- Cómo estás? - Igual. Trabajo.
-
30:21 - 30:23Estamos de compras para la tienda.
-
30:23 - 30:26Kadir Abi Hola, besos para Meryem Abla. Saluda de mi parte.
-
30:27 - 30:28¿Has oído eso abi?
-
30:28 - 30:30He oído, derecha le digo.
-
30:30 - 30:32Bueno, no te voy a mantener por más tiempo. Nos vemos.
-
30:33 - 30:35Hey, vamos a escuchar sus voces de vez en cuando.
-
30:36 - 30:37Muchos besos para los dos.
-
30:37 - 30:39Diga hola a mi hermana mayor.
-
30:39 - 30:42Lo haré, lo haré. Hasta luego, tener un buen día.
-
30:47 - 30:50- Ellos envían sus saludos. - Bendice a ellos.
-
30:50 - 30:53Ellos están de compras para el restaurante.
-
30:53 - 30:55Pero. Kerim tenía una cita ...
-
30:56 - 30:58... Él debería de estado en su nombramiento por ahora.
-
30:58 - 31:00Verdadero. Me dijiste antes.
-
31:00 - 31:02- Me pregunto por qué no fue. - Quién sabe?
-
31:02 - 31:05Nezihe Hanim supone que ver Kerim por su cuenta en la actualidad.
-
31:05 - 31:08Al lado, Kerim estaba tan entusiasmado con esto.
-
31:08 - 31:10Que pasó? ¿Por qué no fue?
-
31:11 - 31:13Tal vez ellos han cancelado.
-
31:14 - 31:16No se siente bien. Sólo quiero llamar a la tienda.
-
31:16 - 31:19Usted es lo que más del sospechoso.
-
31:19 - 31:21Voy a llamar a ellos para conseguir un alivio.
-
31:28 - 31:30Ven aquí
-
31:32 - 31:34Lodos dame tu pata.
-
31:34 - 31:36Dame tu pata.
-
31:36 - 31:38Mukaddes Mira, mira .....
-
31:38 - 31:40... Lodos aprender a darle la pata.
-
31:41 - 31:44Rahmi, Poyraz está soplando aquí. Yo no tengo tiempo para
-
31:55 - 31:57Hola, Rose Cocina, puedo ayudarle?
-
31:57 - 32:00- Hola, Rahmi. - Oh, hola, hola.
-
32:00 - 32:02Meryem Abla llamando Meryem Abla.
-
32:02 - 32:05Rahmi es todo lo que dejó a usted.
-
32:05 - 32:07Sí. Eso es lo que sucedió cuando Fatmagül fue a su casa ...
-
32:08 - 32:10Y Kerim fue a .. ahhh fue al doctor, doctor.
-
32:11 - 32:13Eso es lo que pasó.
-
32:13 - 32:15Rahmi? ¿Es algo malo ha pasado?
-
32:16 - 32:18No. Nada. ¿Qué mal podría haber pasado?
-
32:18 - 32:20Pero, dime la verdad por favor.
-
32:20 - 32:22Ella me pide que diga la verdad.
-
32:23 - 32:27- Darle aquí. - ¿Qué debo decirle ahora?
-
32:30 - 32:32- Meryem Hanim, ¿Cómo estás? - ¿Qué pasó ahí?
-
32:32 - 32:35- No, nada! - ¿Qué estás escondiendo de mí?
-
32:35 - 32:39Nada mal para que venga por aquí todo el camino desde aquí.
-
32:39 - 32:41Omer Bey de tratar con ella.
-
32:41 - 32:43Resultó que Mustafa disparó Kerim.
-
32:43 - 32:46- Oh Sí.
-
32:46 - 32:48Asesino de Vural era Mustafa también.
-
32:48 - 32:49¿Qué?
-
32:49 - 32:52Ver, nada malo. No hay necesidad de estar preocupado.
-
33:02 - 33:05Donde quiera que recibió la noticia que acaba de desaparecer.
-
33:05 - 33:08Debe ser Hacer, le dijo lo que había hecho.
-
33:08 - 33:10O, ¿qué pasó entre ellos ...
-
33:11 - 33:13... Supuso que esto sucedería.
-
33:16 - 33:18Poco después de la orden emitida, fuimos a la empresa con los policías.
-
33:19 - 33:22Él no vino a trabajar hoy, hemos estado tratando de llegar a él.
-
33:22 - 33:25Han conseguido pista hormiga dónde puede estar?
-
33:26 - 33:28Mirar y ver que estabas trabajando.
-
33:29 - 33:31Descubre a quién tú contrataste a trabajar para usted.
-
33:31 - 33:34No estamos del todo seguro de que él, realmente trabaja.
-
33:35 - 33:37Todo el mundo sabe que lo trajo a esta empresa en el primer lugar.
-
33:37 - 33:39Meltem puede usted por favor ser tranquilo.
-
33:40 - 33:43Usted puede ir y echar un vistazo. Pero como he dicho, él no vino a trabajar hoy.
-
33:44 - 33:46Esto no puede estar pasando.
-
33:46 - 33:48La policía y sus vehículos en la puerta principal ...
-
33:49 - 33:51Estaremos expuestos al desprecio público.
-
33:51 - 33:53Míralos!
-
33:54 - 33:56Ellos piensan que están ejecutando un negocio.
-
34:04 - 34:07Resat Yasaran actuando como él consiguió ninguna relación con Mustafa.
-
34:07 - 34:09Él está haciendo la familia de Ender responsable de él.
-
34:09 - 34:11Las rabietas y así sucesivamente.
-
34:12 - 34:14- Actuar! - Sin duda.
-
34:14 - 34:15Pero no es convincente.
-
34:15 - 34:19Pero creo que están entrando en pánico también.
-
34:20 - 34:22Me lo llevo todavía no hay noticias de Hacer Ovacik?
-
34:22 - 34:25Ella no se encontraba en su casa. La policía también busca a su.
-
34:25 - 34:28Si Taxi Driver, podría decirles dónde él la tomó.
-
34:28 - 34:30Quizás puedan encontrarla así. Derecho?
-
34:30 - 34:32Ella vino aquí con el taxi y regresó con la misma.
-
34:33 - 34:35Tengo la placa de matrícula, lo tengo.
-
34:35 - 34:37Lo vi en la puerta. Mi número de la escuela primaria ...
-
34:38 - 34:41... De esa manera se pegó en la cabeza. Más tarde tuve un vistazo a las letras. Como este.
-
34:41 - 34:43Gato se convirtió en un cazador y atrapó un ratón ...
-
34:43 - 34:45Usted repitió la misma historia durante todo el día de hoy.
-
34:45 - 34:47No lo digas como esta Mukaddes. No. Hice ayudar a la policía.
-
34:48 - 34:50Hice ayudar a la Policía.
-
34:51 - 34:53Y mi padre sigue jugando juegos de detectives en Ildir.
-
34:53 - 34:56No lo pongas así. que es bueno que se haya ido allí.
-
34:57 - 34:59Después del último incidente, fue a ver a Serdar nuevo
-
35:00 - 35:02Él dio nueva información sobre esa noche.
-
35:02 - 35:05Fahrettin Baba hizo llevarlo a la oficina del fiscal.
-
35:06 - 35:08Esa noche Mustafa dijo que quiere que zarpó con mi barco.
-
35:09 - 35:10Se lo di a él.
-
35:11 - 35:13Regresó después de un tiempo.
-
35:14 - 35:19Y luego, cuando escuché al asesino de Vural Namli vino de la sede. Tengo sospechoso.
-
35:19 - 35:21Incluso le pedí ...
-
35:21 - 35:24... Se enojó. Dijo que nunca ha ido de esa manera.
-
35:25 - 35:27Acabo de recibir sospechoso.
-
35:28 - 35:30Ni siquiera creo que podría ser él.
-
35:30 - 35:33Mustafa era mi amigo después de todo.
-
35:35 - 35:38Él iba a conocer a alguien esta noche.
-
35:38 - 35:40- Con quien? - No lo sé.
-
35:40 - 35:42Vamos a llamar.
-
35:48 - 35:52¿Qué tan vergüenza. Usted se apresuró a regresar de su luna de miel.
-
35:52 - 35:54Me gustaría que no volviste. Nada que ver aquí.
-
35:55 - 35:58Eso no podía ser posible. No podíamos quedarnos allí ..
-
35:58 - 36:00¿Cómo podríamos nosotros.
-
36:01 - 36:04Una vez que ese monstruo se ve atrapado, se puede ir de nuevo.
-
36:09 - 36:11- Que pasó? - No hubo respuesta.
-
36:11 - 36:15Quizás no disponible. Voy a tratar de llamarlo más tarde
-
36:16 - 36:19Cogimos el consejo del hijo cuerda, sólo tengo que tirar para ver el final.
-
36:19 - 36:22Yo certeza espero. (Inshallah)
-
36:31 - 36:33Dios protegió a nuestros hijos, Perihan.
-
36:33 - 36:37Que Judas se mezcló en con nosotros y vivir en nuestra casa.
-
36:37 - 36:39Tal vez, él estaba esperando el momento oportuno.
-
36:39 - 36:41Pobre Leman ...
-
36:42 - 36:44Ella estaba corriendo tras ellos.
-
36:44 - 36:48Ella estaba pidiendo que las mujeres, diciendo: "háblame de mi hijo" ...
-
36:49 - 36:52... Ella estaba hablando con la esposa del asesino.
-
37:10 - 37:13- ¿Qué has hecho? - Estamos a punto de llegar el a la casa.
-
37:13 - 37:16Mira que tener mucho cuidado. ¿Todavía no ser visto por nadie.
-
37:17 - 37:18No se preocupe, señor.
-
37:18 - 37:22Okay. Si nada importante sucede que me haga saber.
-
37:30 - 37:33- Me quedo con eso, señor - Déjame tomar mi teléfono celular.
-
37:37 - 37:40Disculpas Ladies! Voy tarde.
-
37:42 - 37:44Fue un día muy ocupado.
-
37:44 - 37:46Yo estaba corriendo todo el día.
-
37:46 - 37:49¿De dónde vino esta invitación viene?
-
37:49 - 37:51¿Estamos celebrando la noticia de Mustafa?
-
37:51 - 37:53Me sentía como si, querida.
-
37:54 - 37:56Todo lo que ha pasado últimamente fue: el estrés, la tensión, el estrés ...
-
37:56 - 38:00Vamos a tener un respiro. Y poner nuestras mentes en reposo.
-
38:01 - 38:02Okay. Que así sea.
-
38:04 - 38:06Munir supone que vienen. Dónde está?
-
38:06 - 38:09Tenía un asunto urgente acercó ...
-
38:09 - 38:11Él tiene que hablar con su cliente.
-
38:13 - 38:16Qué hiciste? ¿Sabía usted elija cualquier cosa a la orden?
-
38:16 - 38:17No esperábamos a usted.
-
38:21 - 38:24Vamos a ver ... ¿Qué hace el chef recomienda hoy.
-
39:05 - 39:09Venga, voy a llevarte a la planta baja. Sin ser visto.
-
39:34 - 39:37No hay nadie en la casa. Todo el personal con licencia.
-
39:57 - 39:59Este perro ladrando toda la noche.
-
39:59 - 40:01Quizás perro no percibió los mal agüero.
-
40:02 - 40:05Si tan sólo mi tío tenía los sentidos que los buenos, y darse cuenta de lo peligroso que podría ser este juego.
-
40:06 - 40:08Él piensa que es la mejor solución. Pero ...
-
40:08 - 40:10... Vamos a estar sentados sobre una bomba.
-
40:10 - 40:13Me voy, hombre. No voy a quedarme aquí. De espera de mi amante para mí de todos modos.
-
40:14 - 40:16Usted está realmente relajarse en esta situación. Todavía se puede pensar en su amante.
-
40:16 - 40:20Yo prefiero ir y dormir con ella que quedarse aquí con este uno abajo.
-
40:20 - 40:22no me importa.
-
40:22 - 40:25Al menos, tengo un lugar donde ir. Es su problema ahora.
-
40:33 - 40:36Bueno, primo .. Tenga cuidado. Buenas noches.
-
40:51 - 40:54¡Eso es! .. En realidad no es lujoso ...
-
40:54 - 40:56... Pero esto va a hacer por ahora.
-
40:57 - 40:59Yasar le traerá una cama.
-
40:59 - 41:01Algunos alimentos y bebidas, también.
-
41:01 - 41:03Por cierto que no pescaron esposa.
-
41:06 - 41:09Tan pronto como aterrizó en Trabzon, la policía la recogió del aeropuerto.
-
41:11 - 41:14Ellos la están trayendo a Estambul para la investigación
-
41:27 - 41:30Es probable que la llevan a dentro a interrogatorios esta noche.
-
41:33 - 41:38Es muy lamentable que alguien consigue el retroceso más grande de alguien tan cercano.
-
41:39 - 41:41Parece que ella se escapó de no hablar con la policía al respecto.
-
41:41 - 41:42Oren para que ella no quiere hablar.
-
41:42 - 41:45Hacer también sabe mucho de ti.
-
41:45 - 41:48Ella es consciente sobre el "juego de la policía" que jugaste conmigo.
-
41:48 - 41:50Ella sabe cómo me hiciste confieso.
-
41:51 - 41:53¿No se preguntará por qué se quedó en silencio al respecto?
-
41:53 - 41:55"¿Por qué sigues protegiendo este asesino?"
-
41:56 - 41:58Ella sabe todos los trucos que ha jugado ...
-
41:58 - 42:01... Y todo lo que me hiciste hacer.
-
42:02 - 42:04Desde el principio hasta el final ...
-
42:04 - 42:06... Ella sabe que estás involucrado en todo esto.
-
42:07 - 42:09Es por eso que usted está con nosotros.
-
42:09 - 42:13Así que vamos a estar organizados. Y no vas a hacer algo estúpido.
-
42:16 - 42:18Hacer lo que sea necesario.
-
42:23 - 42:27Usted no va a dejar. Ni siquiera salir lado de esta puerta.
-
42:28 - 42:31Nadie lo sabe, que usted está ocultando aquí.
-
42:36 - 42:40Toma esto! Bloquear el auto desde el interior.
-
42:40 - 42:41¡Tómala!
-
42:46 - 42:48Tengo la otra llave.
-
42:50 - 42:52Siéntete como en casa.
-
43:16 - 43:18Apenas sea tranquila para un cambio!
-
43:31 - 43:34- Tío! - Efendim (Sí)
-
43:34 - 43:35Que pasó?
-
43:36 - 43:38Hice resolver el invitado. Voy.
-
43:38 - 43:41- ¿Dónde? - Estación de Policía.
-
43:41 - 43:43Ellos van a traer Hacer. Necesito estar allí.
-
43:43 - 43:46Tío. Erdogan dejó así. ¿Qué voy a hacer aquí posee mi con él.
-
43:46 - 43:49No tengas miedo, Él está demasiado ocupado con sus propios problemas.
-
43:49 - 43:50Tío. esto no puede seguir así!
-
43:51 - 43:52Tiene que ....
-
43:52 - 43:55... Tenemos que acostumbrarse a la idea de vivir así durante un tiempo.
-
43:55 - 43:57- Maldita sea .. -! No tengas miedo.
-
43:57 - 43:59No pierda la calma.
-
44:00 - 44:02Más fácil decirlo que hacerlo.
-
44:52 - 44:54Estamos totalmente olvidamos de ellos.
-
44:54 - 44:57Y consiguieron arrugadas en la maleta.
-
44:58 - 45:01Su tejido no necesita planchado, abla. Estará bien cuando lo cuelgue.
-
45:03 - 45:04¿Qué te pusiste ayer por la noche?
-
45:05 - 45:06Yo llevaba éste.
-
45:06 - 45:09No, quiero decir ... lo que llevaba la última "noche".
-
45:10 - 45:11No es asunto tuyo.
-
45:13 - 45:15Estoy tan curioso. Y que no me estás diciendo nada.
-
45:16 - 45:18Te dije Mukaddes Hanım ...
-
45:18 - 45:21El lago era maravillosa ... ... tranquilo y calmado.
-
45:21 - 45:25- El aire era fresco. - Ella finge que no lo entiendo.
-
45:25 - 45:27Eso no es lo que pedí.
-
45:28 - 45:30Mukaddes Hanım, no vayas demasiado lejos.
-
45:30 - 45:34- No cruce la línea. - Está bien, entonces, no me lo digas.
-
45:34 - 45:36Pero lo que veo, usted buen aspecto.
-
45:36 - 45:38¿Y qué hizo que ustedes hacen?
-
45:38 - 45:41Teníamos un paseo alrededor. Fue un día especial.
-
45:42 - 45:44Llegaron muy tarde a casa esa noche, también.
-
45:44 - 45:47Y a la mañana siguiente, ella cantaba como un pájaro.
-
45:47 - 45:50Deben tener un gran día de San Valentín, ¿verdad?
-
45:50 - 45:51Me alegro.
-
45:51 - 45:53Y entonces sucedió esto.
-
45:53 - 45:57No dejan que me gusta nada bueno sucede en mi vida.
-
45:57 - 45:59Como algo molesto ocurre justo después de eso.
-
45:59 - 46:02- Pero me acostumbré a ella ... - ¿Por qué usted lo hace una gran cosa?
-
46:03 - 46:05Sabemos quién es el asesino ahora.
-
46:08 - 46:11Pero ver ... Mustafa incluso se convirtió en un asesino para usted.
-
46:11 - 46:13Él arruinó su vida también para obtener su venganza.
-
46:14 - 46:16Kerim no estará contento de escuchar eso.
-
46:17 - 46:20Nadie le pidió que vengarse de Fatmagül.
-
46:20 - 46:22Tendría que haber protegido a su prometida mejor.
-
46:22 - 46:26- Nada de esto sería tener-- - Mira quién está aquí.
-
46:27 - 46:30- Ella se despertó? - Ella lo hizo.
-
46:30 - 46:32Déjeme abrazarla.
-
46:33 - 46:35Hola, el más dulce de la tía.
-
46:35 - 46:37Buenos días.
-
46:40 - 46:42¿Es mi teléfono?
-
46:44 - 46:47Kerim, tu papá está llamando.
-
46:50 - 46:52- ¡Hola. - Kerim.
-
46:53 - 46:54¿Cómo estás, hijo?
-
46:54 - 46:57Estamos bien. No has respondido a mis llamadas, sin embargo.
-
46:57 - 46:59Yo estaba en Izmir Fiscalía.
-
46:59 - 47:02Así, Serdar dio su declaración?
-
47:02 - 47:04Lo hacía.
-
47:04 - 47:07Mustafa tomar un barco para esa noche. Hay muchos testigos.
-
47:07 - 47:09Mustafa se atornilla ahora, Kerim.
-
47:09 - 47:11Eso espero.
-
47:11 - 47:12Vamos a cambiar el pañal.
-
47:12 - 47:15- Da la bienvenida. - Fatmagül está diciendo hola.
-
47:16 - 47:17Gracias a ella.
-
47:17 - 47:19Dijiste que conoces a alguien, ¿quién es?
-
47:19 - 47:22Ahmet Bey, el propietario del periódico local.
-
47:22 - 47:24El hombre que hizo las noticias Yaşarans.
-
47:24 - 47:28Quería verme cuando oyó que estaba alrededor.
-
47:28 - 47:30Es un amigo de Galip Usta.
-
47:30 - 47:33Iré a escuchar lo que tiene que decirme.
-
47:33 - 47:36Y tú eres el que me dice que lo tome con calma.
-
47:36 - 47:39Sin embargo, usted es el que rastrillar hasta allí.
-
47:41 - 47:43No voy a volver a Australia sin limpiar este desastre.
-
47:44 - 47:46Mi corazón no será a gusto de otra manera.
-
47:46 - 47:49No hay paz para mí hasta que yo los veo castigados.
-
47:49 - 47:51Pero por favor no lo hagas por tu cuenta.
-
47:52 - 47:53Deja que la policía y el fiscal.
-
47:53 - 47:56Estoy tratando de ayudarles.
-
47:56 - 47:58Quiero ayudarte.
-
47:59 - 48:01Quiero ser útil, hijo.
-
48:01 - 48:05- Entonces, por favor, tenga cuidado. - No te preocupes por mí.
-
48:05 - 48:08Me tengo que ir. Voy a cumplir con el tipo ahora.
-
48:08 - 48:10Te llamaré cuando llegue algo.
-
48:11 - 48:12Ok.
-
48:12 - 48:16- Nos vemos, hijo. - Nos vemos.
-
48:29 - 48:32- Bienvenido, señor. - ¡Hola.
-
48:32 - 48:33Estoy aquí para ver Ahmet Bey.
-
48:34 - 48:37- Por ahí. - Gracias.
-
48:41 - 48:43- Hola.
- Hola. -
48:43 - 48:45Fahrettin Bey, ¿verdad?
-
48:46 - 48:48Muy contento de conocerte.
-
48:48 - 48:50Por favor, tome asiento.
-
48:55 - 48:58Fahrettin Bey, yo quería hablar con usted, porque ...
-
48:58 - 49:01... Hay cosas muy importantes que usted necesita saber sobre el caso de Kerim.
-
49:01 - 49:04Estoy escuchando.
-
49:06 - 49:08Hacer.
-
49:08 - 49:10No tengas miedo. Haz lo que tengas que hacer.
-
49:10 - 49:13- Vamos, movimiento. - Dígales todo!
-
49:13 - 49:16No hay manera de volver. Usted tiene que haber decirles!
-
49:16 - 49:18Hemos traído Hacer Nalçalı, señor.
-
49:18 - 49:21Hoşgeldin, tome asiento.
-
49:24 - 49:27Ella se niega a dar una declaración, señor.
-
49:27 - 49:30Hemos escuchado que usted habló con Fatmagül Ilgaz sobre su marido.
-
49:30 - 49:33Nos gustaría escuchar que también, por favor.
-
49:33 - 49:36Oigamos desde el principio.
-
49:38 - 49:40ASU por cierto.
-
49:42 - 49:44Quiero decir, mi nombre es.
-
49:50 - 49:52Y, ¿qué pasa con su nombre?
-
49:52 - 49:55- Mustafa. - Mustafa ...
-
49:55 - 49:58... Encantada de conocerte.
-
50:01 - 50:05Tomo tu silencio a medida que admitirlo.
-
50:05 - 50:08Mira, chica, eres un testigo muy importante en esta demanda.
-
50:08 - 50:11Por eso, lo que tienes que decir es muy importante.
-
50:11 - 50:13Y no vamos a dejarte ir hasta que oigamos la verdad de usted.
-
50:13 - 50:16Usted está en una condición especial. Estás cargando un bebé.
-
50:16 - 50:19No queremos conseguir cansado aquí. Pero usted no debe llevarnos cansado, tampoco.
-
50:19 - 50:21Cuéntanos todo lo que sabes.
-
50:24 - 50:26La primera vez que escribí sobre esto en mi diario ...
-
50:26 - 50:29... Fue Münir Telci que me hizo callar.
-
50:29 - 50:36Me amenazó con demandarme y cerrar mi periódico.
-
50:37 - 50:42Y tuve que dar un paso atrás, porque yo no tenía ninguna prueba tangible.
-
50:42 - 50:45- Hicieron todos dar un paso atrás. - Por desgracia.
-
50:45 - 50:48Pero entonces, me enteré de que este caso se reabrió ...
-
50:48 - 50:50... Y comencé mi investigación.
-
50:50 - 50:53Pero cuanto más que busqué fue incluso extraño.
-
50:53 - 50:56- Como que? - El doctor había dicho en su ...
-
50:56 - 50:58... Por escrito y el informe que no era una violación hablado.
-
50:59 - 51:01- ¿Sí? - Y luego renunció.
-
51:01 - 51:03Y se trasladó a Bodrum con su familia.
-
51:03 - 51:07No sabemos cómo podemos demostrar lo que encontré en mi investigación ...
-
51:07 - 51:10... Pero, mira ...
-
51:11 - 51:15Esta es una copia del registro de la propiedad de los bienes que compraron en Bodrum.
-
51:15 - 51:18En este caso, compruebe la fecha. 6 meses después del incidente.
-
51:19 - 51:20- Ellos no podían esperar más tiempo? - Bueno ...
-
51:20 - 51:25Todos los involucrados en esto de todos modos, tampoco renunció a sus puestos de trabajo en el hospital ...
-
51:25 - 51:28... O retirado a petición de éstos. Pero ninguno de ellos se quedó aquí.
-
51:28 - 51:31Todos se fueron a otro lugar.
-
51:32 - 51:35Aquí son los cuyas direcciones que pude encontrar.
-
51:38 - 51:41Así, se silencian todos en el hospital.
-
51:41 - 51:43Todo el mundo que estuvo involucrado en este caso.
-
51:43 - 51:46Traté de hablar con los médicos, enfermeras y trabajadores de limpieza en el hospital ...
-
51:46 - 51:50... Pero ninguno de ellos parecía convencido por esos informes.
-
51:51 - 51:55Todos ellos tienen sus sospechas pero como yo, que no pueden probar nada.
-
51:56 - 51:58Esto todavía debería ser suficiente para cuestionar la fiabilidad de los informes.
-
51:59 - 52:01Sí, pero no es una prueba.
-
52:01 - 52:04Parece que los Yaşarans engrasado las palmas de todo el mundo ...
-
52:04 - 52:06... Que podía dar a la basura.
-
52:06 - 52:09De esa manera, los hizo jugar a en el crimen.
-
52:09 - 52:12Tenemos que seguir adelante con esta idea.
-
52:13 - 52:15Propiedades de esas personas tienen que ser contados.
-
52:15 - 52:17Y cualquier cambio desde esa fecha debe ser reportado.
-
52:17 - 52:21Estoy de acuerdo. Usted puede seguir haciendo su investigación.
-
52:21 - 52:24Bueno, hay manzanas podridas en cada puesto de trabajo.
-
52:24 - 52:26Y no me refiero a acusar a nadie sin razón, pero ...
-
52:29 - 52:31... Este hombre se ve muy sombrío para mí.
-
52:31 - 52:33No puedo estar equivocado.
-
53:41 - 53:44¿Por qué llegaste aquí?
-
53:45 - 53:47No se supone que estar aquí. Alguien podría verte.
-
53:47 - 53:49Sé que no hay nadie en casa.
-
53:51 - 53:53¿Se mudó sus bebidas en otro lugar? No puedo encontrarlos.
-
53:55 - 53:58No beba. No pierda su control.
-
54:02 - 54:05Tienes miedo a la muerte, ¿no es así?
-
54:08 - 54:11Si pierdo el control, podrás primero en unirse a los otros.
-
54:11 - 54:13Y Erdoğan que vendrá después.
-
54:15 - 54:18Por ejemplo, si yo iba a matarte aquí mismo ...
-
54:22 - 54:25... Nadie podría siquiera notarlo.
-
54:25 - 54:28No seas estúpido. No seas estúpido.
-
54:31 - 54:34Ustedes van a terminar como Vural.
-
54:35 - 54:39Shot! Ven aquí, hijo!
-
54:40 - 54:42¿Quién es esa mujer?
-
54:42 - 54:44Lale Hanım, nuestro vecino de al lado.
-
54:44 - 54:47Ella compró esa casa. Ya no es la nuestra.
-
54:47 - 54:49Y es su perro.
-
54:49 - 54:51Vuelve a tu habitación que alguien te vea. Por favor.
-
55:11 - 55:13¿Qué pasa, hijo? Ven aca.
-
55:14 - 55:15Shot!
-
55:16 - 55:18Ven aquí, hijo. Shot!
-
55:18 - 55:20¿Qué pasa, muchacho? Ven aca.
-
55:20 - 55:23Está bien. Fácil, muchacho.
-
55:27 - 55:30Cálmate, cálmate.
-
55:30 - 55:33Lo siento. No sabe lo que es hoy con él.
-
55:34 - 55:36Está aburrido de quedarse en casa todo el día, lo que parece.
-
55:36 - 55:40- Él quiere jugar. - Acaba de ser travieso. Él quiere entrar.
-
55:40 - 55:43Cálmate, chico.
-
55:43 - 55:46De todos modos, voy a cambiar mis zapatos y le ando un poco.
-
55:48 - 55:50Tus padres no están en casa que parece?
-
55:50 - 55:54Oh, si no lo son. Están fuera para la cena de esta noche.
-
55:54 - 55:56Que bien!
-
55:56 - 55:57Nos vemos, entonces.
-
55:58 - 55:59Ven aquí. .
-
56:00 - 56:01Detente. Qué sucede contigo?
-
56:02 - 56:04¿Qué está pasando con tigo?
-
58:34 - 58:35Gracias.
-
58:36 - 58:38Sólo 5 minutos por favor.
-
58:42 - 58:45Los buitres consiguieron el olor ya, ¿eh?
-
58:46 - 58:49Estás haciendo lo correcto al guardar silencio.
-
58:49 - 58:52¿Has venido hasta aquí para alabarme?
-
58:53 - 58:57Te diré lo que usted necesita saber antes de que sea demasiado tarde.
-
58:57 - 59:00A partir de ahora, si usted les dice nada ...
-
59:01 - 59:03... No va a ser bueno para que ni usted, ni Mustafa.
-
59:03 - 59:06Usted cree que me puede amenazar con cualquier cosa?
-
59:09 - 59:13Desde nuestro primer encuentro, me dieron cada paso que das, seguí.
-
59:13 - 59:16Conozco tu historia muy bien, Hacer Ovacık.
-
59:17 - 59:19Así que, ya sabes lo que yo solía hacer para ganarse la vida?
-
59:20 - 59:22Yo sabía que ya.
-
59:22 - 59:24¿Y su familia?
-
59:27 - 59:30Su madre, que vive en Gümüşhane, ¿eh?
-
59:33 - 59:35Usted iba a visitarla, ¿no?
-
59:36 - 59:39Tal vez, al verla por última vez.
-
59:43 - 59:47¿Todavía creen que eres casado y vive en Alemania?
-
59:51 - 59:53Como se ve, lo sé todo.
-
59:53 - 59:55Callate.
-
59:55 - 59:56Tú...
-
59:56 - 59:59... Se fue a Alemania para tener una vida feliz.
-
59:59 - 60:02- Cállate! - ¿Y su marido humilde ...
-
60:02 - 60:05... Que se vende a otros hombres por dinero, ¿eh?
-
60:05 - 60:07No hagas que te mato aquí mismo!
-
60:07 - 60:10Siéntate, recordar dónde estamos.
-
60:14 - 60:17Estamos en el mismo lado.
-
60:17 - 60:19Pero si usted les dice la palabra ...
-
60:19 - 60:22... Entonces usted no tendrá a dónde ir.
-
60:22 - 60:25Tu chico en Alemania también está buscando.
-
60:25 - 60:28Su traición dejó algunas heridas profundas en él.
-
60:30 - 60:32Además de que dos todavía se ven casados.
-
60:33 - 60:36Con sólo una llamada, se puede fácilmente encontrar.
-
60:36 - 60:39- Y que le había hecho muy feliz. - Bueno, ya basta.
-
60:39 - 60:41Ya abró.
-
60:42 - 60:43Yo no les dije nada, de todos modos.
-
60:44 - 60:45Buena chica.
-
60:46 - 60:47Buena chica.
-
60:47 - 60:50Si quieres dejar este lugar sin ningún problema ...
-
60:50 - 60:52... Usted acaba de guardar silencio.
-
60:53 - 60:54Mustafa cambió su vida.
-
60:55 - 60:57Usted está llevando a su bebé en su vientre.
-
60:57 - 60:59Le debo mucho.
-
61:39 - 61:42¿Qué carajo ..?
-
61:47 - 61:49Tienes cagado de miedo, hombre.
-
61:49 - 61:53Vete a la mierda. No hacer esto de nuevo.
-
61:53 - 61:55- ¡Qué wussy ... - Correcto.
-
61:56 - 61:59Dice el que cavó un agujero donde esconderse.
-
62:00 - 62:02No puede ser...
-
62:03 - 62:05Te voy a traer un poco de agua.
-
62:05 - 62:08Vete a la mierda, Erdoğan.
-
62:28 - 62:30Todavía despierto?
-
62:31 - 62:33Así que es usted.
-
62:47 - 62:49Es Mustafa el motivo de sus lágrimas?
-
62:52 - 62:54Sí, es para él.
-
62:56 - 62:59Me molesta, cómo una persona puede cambiar tanto.
-
63:01 - 63:04¿Cómo pierde su humanidad.
-
63:05 - 63:07Y se convierte en un monstruo.
-
63:10 - 63:13A todos nos cambiamos tanto después de ese incidente.
-
63:16 - 63:18Pero teniendo una vida ...
-
63:19 - 63:21... Haciendo deliberadamente daño a la gente ...
-
63:21 - 63:23... Intentar matar aún más ...
-
63:25 - 63:26Vaya usted a saber ...
-
63:26 - 63:29No hay nada que no puede hacer por usted.
-
63:32 - 63:34Fatmagül, lo siento. Lo siento.
-
63:35 - 63:39Mustafa sería feliz si supiera que su sombra todavía sobre nosotros.
-
63:39 - 63:42- Contrólate, entonces. - No puedo evitarlo, Fatmagül.
-
63:43 - 63:45No puedo evitarlo.
-
63:46 - 63:47Estoy celosa.
-
63:49 - 63:51Sé que esto no es saludable.
-
63:51 - 63:55Pero no puedo soportar que su nombre es mencionado con el suyo.
-
63:56 - 63:59No puedo soportar verte llorar por él.
-
63:59 - 64:01Te lo dije por qué.
-
64:01 - 64:05Lo sé ... lo sé ... Tiene usted razón, pero ...
-
64:21 - 64:23Usted y Mustafa amado durante años.
-
64:24 - 64:25Nosotros éramos niños.
-
64:26 - 64:28Usted comprometiste.
-
64:28 - 64:31Él estaba en sus pensamientos, incluso después de que dio la espalda a usted.
-
64:34 - 64:37Te casaste conmigo para hacerle no derramar sangre.
-
64:42 - 64:46Mustafa fue la razón por la que nos casamos.
-
64:48 - 64:51Él podría habernos detenido si el Gendarme no lo detuvo.
-
64:51 - 64:54- Iba a matarte. - Ver ...
-
64:56 - 64:58Usted no quiere que él sea asesino.
-
65:10 - 65:13¿Crees que todavía lo amo?
-
65:18 - 65:20Sólo...
-
65:21 - 65:24... Quieren saber que yo soy el único en su corazón.
-
65:26 - 65:29Sólo quiero saber que no hay lugar para él en su corazón.
-
65:32 - 65:34Eso es todo.
-
65:35 - 65:37Buenas noches.
-
65:38 - 65:40Buenas noches.
-
66:10 - 66:12Por último, es sólo usted y yo.
-
66:12 - 66:14Sí.
-
66:18 - 66:19Veo, que había eliminado la imagen.
-
66:20 - 66:22Pensé que te hace incómodo.
-
66:22 - 66:24No debe quedarse en un cajón.
-
66:33 - 66:36Pertenece ... aquí.
-
67:35 - 67:36¿Qué pasa?
-
67:41 - 67:43No hay nadie en mi corazón, pero usted.
-
69:14 - 69:15Buenos días.
-
69:16 - 69:18- Buenos días. - Buenos días.
-
69:22 - 69:24- Buenos días. - Buenos días.
-
69:26 - 69:27Lo que pasa / lo que está mal? ¿Tienes un dolor en el brazo?
-
69:27 - 69:28Sí.
-
69:29 - 69:31No me moví, no para que te despierte.
-
69:31 - 69:33Me dormí como este.
-
69:33 - 69:34Lo siento.
-
69:34 - 69:38No seas tonto. Perdería mucho gusto un brazo a dormir así.
-
69:39 - 69:41¿Duele?
-
69:47 - 69:50Quemaduras Village, los amantes mantienen el canto.
-
69:50 - 69:51Mañana, yengeciğim.
-
69:51 - 69:55¿Qué pasa con las caras sonrientes? Qué está pasando?
-
69:57 - 70:01- Nada está pasando. - Bueno, Mustafa aún está por ahí ...
-
70:01 - 70:03Yo estaría temblando en mis botas si yo fuera usted.
-
70:04 - 70:06Lo Que Sea. Sigue sonriendo.
-
70:07 - 70:08Todo saldrá bien.
-
70:14 - 70:16- Por la mañana. - Buenos días.
-
70:16 - 70:18Te has levantado temprano.
-
70:18 - 70:20Nos levantamos temprano y tuvimos nuestro desayuno.
-
70:20 - 70:23Ven, siéntate cariño. Voy a verter su té.
-
70:23 - 70:26Kerim es en la ducha. Voy a esperar por él.
-
70:27 - 70:29Cariño, estaré abajo revisar mis mails.
-
70:30 - 70:30Claro.
-
70:31 - 70:33- Ellerine Sağlık. - Afiyet olsun.
-
70:43 - 70:44Algo no está bien, querida?
-
70:44 - 70:47Temo Mustafa podría hacer algo para Kerim.
-
70:47 - 70:49Dios no lo quiera.
-
70:49 - 70:51Mi mente no estará tranquilo hasta que lo encuentren.
-
70:52 - 70:54No es como él puede huir por el resto de su vida.
-
70:54 - 70:57Él no puede esconderse para siempre. Ellos finalmente lo conseguirán.
-
70:57 - 70:59Ya verás.
-
70:59 - 71:01Hey, Fatmagül! Kerim! Ven aca!
-
71:02 - 71:03Los buenos noticias!
-
71:04 - 71:05¿Qué está pasando?
-
71:06 - 71:08Esperemos que es una buena noticia.
-
71:08 - 71:10- Qué pasa? - Buenas noticias, chicos ...
-
71:10 - 71:13... Informes GSM han llegado.
-
71:14 - 71:15¿Qué dice?
-
71:17 - 71:21"A petición de la Fiscalía Novena ..."
-
71:21 - 71:25"... De acuerdo con los análisis de señales telefónicas retrospectivos ..."
-
71:25 - 71:28"... A que se comprobó que el 15 de septiembre de 2010; Selim Yaşaran ..."
-
71:28 - 71:31"... Erdoğan Yaşaran, Vural Namlı y Kerim Ilgaz ..."
-
71:31 - 71:34"... Las señales recibidas desde nuestra estación base ..."
-
71:34 - 71:36"... Desde el área Ildir-Yörüklübağ."
-
71:37 - 71:38¡Dios mío!
-
71:43 - 71:46Bullshit ... Este informe no tiene poder de sanción.
-
71:47 - 71:49Se ha comprobado. De qué estás hablando?
-
71:49 - 71:52Aquí está el informe. No se puede probar nada con ella.
-
71:52 - 71:57La zona de cobertura de la estación base en Ildir-Yörüklübağ está a 30 km.
-
71:57 - 71:59- ¿Y? - Eso significa ...
-
71:59 - 72:03... Abarca tanto la escena del crimen y el rancho los Yaşarans.
-
72:03 - 72:06No se puede probar nada con esas señales.
-
72:06 - 72:09Ambos lugares reciben la señal desde la misma estación base.
-
72:11 - 72:12Eso significa...
-
72:12 - 72:15... No se puede probar nada con él.
-
72:15 - 72:18- ¿De qué está hablando, abi? - Si lo que dijo es verdad ...
-
72:18 - 72:21Es cierto. Pero no dude en hacer su propia investigación ...
-
72:21 - 72:24No, no voy a dejar que te salgas con esto ...
-
72:24 - 72:27- Usted mentiroso bastardos. - Kerim!
-
72:27 - 72:30No voy a dejar pasar esto. Me aseguraré de que te arrastra sufrir.
-
72:30 - 72:33En primer lugar, Mustafa se enrede. Y ustedes van a ser los próximos.
-
72:33 - 72:35Queremos Mustafa quedar atrapado, también.
-
72:35 - 72:37Cállate, sabemos que está trabajando con usted!
-
72:37 - 72:39Kerim ... No hable con él.
-
72:39 - 72:41Por favor, controlarse. No me asusta.
-
72:41 - 72:43Sí, sí.
-
72:45 - 72:47Hacer?
-
72:48 - 72:51Hacer, ¿por qué no le dirá a la policía lo que me dijiste?
-
72:51 - 72:52¿Por qué se le protegiendo?
-
72:52 - 72:54Usted le está comprando tiempo para escapar, ¿verdad?
-
72:55 - 72:56Discúlpame.
-
72:56 - 72:58Pero, usted no tendrá éxito. Él no lo hará esta vez.
-
72:59 - 73:01Mustafa se quedan atrapados y castigados!
-
73:12 - 73:15Los niños les encanta el perro.
-
73:15 - 73:16Sí, les encanta.
-
73:17 - 73:20Les puedo decir que va a ser nuestra mascota pronto.
-
73:21 - 73:22Rahmi.
-
73:22 - 73:24Esto va en la tabla 2.
-
73:24 - 73:26¿Va a quedarse aquí cuando crezca?
-
73:26 - 73:28Sí.
-
73:28 - 73:30Pero la cocina estará prohibido.
-
73:32 - 73:35Tendremos algunas reglas y restricciones.
-
73:36 - 73:37Son criaturas muy inteligentes.
-
73:38 - 73:40Él seguirá las reglas si ha entrenado bien.
-
73:40 - 73:42Él escucha lo que digo, incluso ahora.
-
73:45 - 73:46Rahmi.
-
73:46 - 73:48Las órdenes de esa señora.
-
73:49 - 73:52- Mehmet no está detrás todavía. - Vendrá cuando su examen ha terminado.
-
74:04 - 74:05Hola.
-
74:07 - 74:09Hoşgeldiniz.
-
74:09 - 74:11Fatmagül no es aquí lo que parece.
-
74:12 - 74:14Ella está fuera con Kerim.
-
74:14 - 74:17- Tienen un negocio de hacer. - La llamé antes de venir aquí.
-
74:17 - 74:21Pero su teléfono estaba apagado. Así que pensé que podría estar aquí.
-
74:22 - 74:25Están en la sede de la policía.
-
74:25 - 74:27Por favor, tome asiento.
-
74:30 - 74:34- ¿Puedo obtener algo de beber? - No, gracias.
-
74:37 - 74:40La policía llegó a la compañía, en busca de Mustafa.
-
74:40 - 74:42Nos dijeron algo.
-
74:42 - 74:45Y los Yaşarans nos dio su propia historia.
-
74:45 - 74:47¿Qué está pasando Meryem Hanım?
-
74:49 - 74:50Si te digo la verdad ...
-
74:50 - 74:52... La esposa de Mustafa llegó hasta aquí ...
-
74:53 - 74:54... Para hablar con Fatmagül.
-
74:55 - 74:57Y confesó todo.
-
74:57 - 75:00- Así que lo que nos dijo que era cierto. - Sí.
-
75:00 - 75:04Y Mustafa simplemente desapareció cuando fuimos a la policía.
-
75:04 - 75:07Y su esposa se quedó en silencio. Ella no dijo nada.
-
75:07 - 75:10No sabemos lo que están tratando de hacer.
-
75:10 - 75:13Esto hizo que los Yaşarans muy inquieto, también.
-
75:13 - 75:16- Todos ellos fueron presa del pánico. - Es eso así?
-
75:17 - 75:20Por lo menos se ven asustados. Pero nunca se sabe.
-
75:21 - 75:22Y además...
-
75:22 - 75:26... Ayer, ordenador de Mustafá en la empresa fue registrada.
-
75:26 - 75:28Parece haber visitado los sitios web ...
-
75:28 - 75:31... Que fue noticia sobre Kerim y Fatmagül.
-
75:31 - 75:35Él también descargaron las fotos de Fatmagül ...
-
75:35 - 75:39... Y los artículos sobre ese caso.
-
75:44 - 75:46Perdón, perdón?
-
75:56 - 75:57¿Qué es esto?
-
75:58 - 75:59Sigues siendo el hogar?
-
75:59 - 76:02Sólo estamos bebiendo un té de ocio.
-
76:02 - 76:04- Afiyet olsun. - Gracias, cariño.
-
76:04 - 76:07Así que la ciudad va usted a esta hora?
-
76:07 - 76:09Aún no han decidido.
-
76:09 - 76:11Estoy listo!
-
76:11 - 76:13Usted no va a trabajar?
-
76:13 - 76:16Ellos están tomando su tiempo dulce.
-
76:16 - 76:19Así que, señoras. ¿Dónde estamos fuera de?
-
76:19 - 76:20Londres, París?
-
76:20 - 76:24Realmente parece que quieres enviarnos distancia.
-
76:24 - 76:25Pero bueno.
-
76:25 - 76:29No seas tonto, cariño. ¿Es la primera vez que estoy diciendo que tienes unas vacaciones?
-
76:29 - 76:30Tonterias.
-
76:31 - 76:33Pero incluso si yo no sé qué ...
-
76:33 - 76:36... Siempre hay una razón detrás de esos viajes.
-
76:36 - 76:39Digo, no es el mejor momento para ir en un viaje.
-
76:39 - 76:42No estoy seguro si nos podemos permitir sus compras en estos días.
-
76:42 - 76:44Bueno, es una oferta. No voy a insistir.
-
76:44 - 76:46Todo depende de ellos.
-
76:46 - 76:47Nos vemos
-
76:47 - 76:49Nos vemos
-
76:56 - 76:59De hecho, unos días en Londres sería muy agradable.
-
77:01 - 77:05Veamos esto más tarde cuando el clima es mejor.
-
77:06 - 77:09Hey, espera ... espera ...
-
77:10 - 77:13Shot! Adónde vas?
-
77:13 - 77:15Ven aquí, muchacho.
-
77:19 - 77:22- Buenos días. - Por la mañana.
-
77:22 - 77:24- Cómo estás? - Gracias (estoy bien).
-
77:24 - 77:26Ven aquí, Foto. Me estoy enojando.
-
77:26 - 77:29El perro de Lale Hanım. No ha dejado de ladrar desde anoche.
-
77:31 - 77:33Con el tiempo se encontrará Mustafa allí ...
-
77:33 - 77:37- Maldita sea. - ¿Crees que consiguió su aroma.
-
77:41 - 77:43¿Qué hay ahí? ¿Eh?
-
77:43 - 77:46Vamos a ver.
-
77:49 - 77:50¿Qué es lo que quieres, ¿eh?
-
77:52 - 77:56Ven, vamos a ver lo que allí dentro.
-
77:58 - 78:00No, no. Por favor.
-
78:00 - 78:02Disparo, esto es suficiente!
-
78:02 - 78:04Mamá, vamos.
-
78:04 - 78:06Lo que está en esta lista?
-
78:06 - 78:10Tenía un mal humor de ayer. Es por eso que es ser travieso hoy.
-
78:11 - 78:14Shot! Disparo Vamos muchacho!
-
78:14 - 78:18Venga, vamos a jugar! Aquí!
-
78:25 - 78:28- Él quiere jugar. - Parece tan.
-
78:28 - 78:32- Lo siento por la celebración de usted. - ¿Quieres formar parte de nuestro paseo por la mañana?
-
78:32 - 78:34Usted puede ir. Estaremos aquí, a jugar!
-
78:34 - 78:37- Seguro? - Sí, sí. Estamos bien!
-
78:37 - 78:39Bueno, nos vemos luego.
-
78:48 - 78:50Buen chico ... Buen chico.
-
78:50 - 78:52Sé un buen chico, al igual que este.
-
78:52 - 78:56O de lo contrario no voy a ser feliz. Y no le va a gustar.
-
78:57 - 78:59Ve por ella!
-
79:00 - 79:04Por favor me llame cuando llegue a nada.
-
79:04 - 79:06Claro, usted debe llamarnos cuando llegue alguna noticia, también.
-
79:06 - 79:09- Claro. - Lamento no haber podido acoger bien.
-
79:09 - 79:12Está bien. Gelsin Kolay.
-
79:12 - 79:14- Que tengas un buen día. - Igualmente.
-
79:14 - 79:16Adiós.
-
79:37 - 79:38Mehmet, ¿dónde has estado?
-
79:38 - 79:41Vine tan pronto como mi examen ha terminado, abi.
-
79:41 - 79:43Voy a lavar mis manos y luego ir a trabajar.
-
79:43 - 79:46- ¿Cómo fue tu examen? - Fue bueno.
-
79:48 - 79:49¿Pasó algo?
-
79:50 - 79:52Nada diferente.
-
79:58 - 80:00Rahmi.
-
80:00 - 80:02Lo que pasa / lo que está mal? ¿Qué pasa con la cara larga?
-
80:03 - 80:07Los clientes obtendrán una idea equivocada. Por favor deje esa cara.
-
80:07 - 80:08No puedo evitarlo.
-
80:08 - 80:10Algo me está molestando.
-
80:10 - 80:13Siento que algo malo va a pasar. Algo terrible va a suceder.
-
80:13 - 80:15Nada malo va a pasar.
-
80:15 - 80:17De lo contrario. Mustafa se enrede.
-
80:18 - 80:19Y también lo harán los demás.
-
80:20 - 80:22Nuestra vida será en la pista de nuevo.
-
80:22 - 80:24Trate de pensar en positivo, ¿de acuerdo?
-
80:25 - 80:27Piense positivamente y sucederán cosas buenas.
-
80:27 - 80:29Bien, volvamos al trabajo.
-
80:31 - 80:34Su esposa no le dijo nada a la policía.
-
80:35 - 80:37Ella permaneció en silencio.
-
80:37 - 80:41Sin embargo, Fatmagül sigue diciendo "Mustafa disparó Kerim".
-
80:41 - 80:46"Agárralo!", Ella grita. "Él es también el asesino de Vural."
-
80:49 - 80:53Su vida se ha deslizado fuera de sus manos.
-
80:54 - 80:55¿Para qué?
-
80:57 - 80:58Para nada.
-
80:58 - 81:01Todo lo que te pasó, pasó por las mujeres.
-
81:01 - 81:03Te has convertido en un asesino para ella.
-
81:03 - 81:07Sin embargo, ella está haciendo todo lo posible por hecho te encierran en la cárcel.
-
81:08 - 81:09No vale la pena.
-
81:09 - 81:11Ninguna mujer vale la pena.
-
81:11 - 81:14Incluso su mejor no vale la pena.
-
81:16 - 81:19Eso es lo que se obtiene como resultado.
-
81:20 - 81:22Ellos continúan con sus vidas ...
-
81:22 - 81:24... Pero tú eres el que sufre en el final.
-
81:24 - 81:27Ella era una "víctima de violación", ¿verdad?
-
81:28 - 81:30Y con quien se casó con ella ahora?
-
81:31 - 81:32¿A quién?
-
81:33 - 81:36Le dio la espalda a usted. ¿Y quién se incline en contra de ahora?
-
81:40 - 81:42Desde el comienzo ...
-
81:42 - 81:45... Si pudiéramos hacerla callar ...
-
81:45 - 81:47... Usted no sería un asesino ahora.
-
81:47 - 81:49Y Vural todavía estaría vivo.
-
81:50 - 81:52Y así sería Semsi ...
-
81:52 - 81:54... Leman.
-
81:54 - 81:56Fatmagül no se lo diría de mí a la policía.
-
81:57 - 82:02Llamó a su abogado de inmediato y le dijo.
-
82:03 - 82:06Ella le dijo a usted sin dudarlo.
-
82:06 - 82:08Sin perder tiempo.
-
82:21 - 82:24Así que los informes telefónicos son inútiles.
-
82:24 - 82:26Hay una estación base para toda Ildir.
-
82:27 - 82:28Eso es una sorpresa para mí, también.
-
82:28 - 82:31Estamos de vuelta al punto de partida. ¿Eh?
-
82:33 - 82:36¿Qué pasa, chica? Donde en la caída de la noche?
-
82:37 - 82:38Voy a empezar a trabajar en mi vestido.
-
82:38 - 82:40Vaya, vaya ...
-
82:40 - 82:43No empieces por el momento. Espérame!
-
82:43 - 82:45Yo también, yo también.
-
82:45 - 82:46Está bien, estoy esperando.
-
82:47 - 82:49Limpiaremos la tabla a continuación.
-
82:51 - 82:53Murat, correr aquí, desde alrededor de esa esquina. Venga!
-
82:53 - 82:56Corre, corre, corre!
-
82:56 - 82:58Buen chico ... Ahora corre de vuelta a donde estaba.
-
82:59 - 83:02- Eres gracioso, Mukaddes Hanım. - ¿Qué?
-
83:02 - 83:04¿Por qué se hacen Murat correr ahora?
-
83:04 - 83:06Así que el trabajo terminará rápidamente.
-
83:06 - 83:08- Al igual que, "en una carrera". - Oh, ya veo.
-
83:09 - 83:13(Her) tía ... usted podrá fijar la tela nupcial abajo ahora.
-
83:19 - 83:22Bismillah. [En el nombre de Dios]
-
83:24 - 83:28Y esto es para usted tener un bebé pronto.
-
83:48 - 83:50¿Ha decidido o cómo va a ser?
-
83:50 - 83:51No.
-
83:51 - 83:54Yo decidiré después de hacer el primer corte.
-
83:54 - 83:56- Está bien, entonces. - Esperemos que todo vaya bien.
-
84:11 - 84:14Este perro está empezando a poner nervioso.
-
84:14 - 84:16Él no se apagará hasta mañana y noche.
-
84:17 - 84:19Es muy lindo, sin embargo.
-
84:19 - 84:22Pero esto es inaceptable. ¿Ella lo dejó libre?
-
84:22 - 84:24Su voz llega desde el patio trasero.
-
84:30 - 84:32- ¿Se Yaşar vienen aquí? - Sí, señora.
-
84:43 - 84:45¿Por qué Yaşar vienen aquí a estas horas?
-
84:46 - 84:47Trajo algo por mí.
-
84:48 - 84:52Había unos pocos archivos que necesitaba para ir a través de esta noche.
-
84:52 - 84:54Me olvidé de ellos en el trabajo. Él los trajo de vuelta.
-
84:54 - 84:56¿Vas a trabajar a esta hora?
-
84:56 - 85:00No, no ... no son más que necesarios para la reunión de mañana.
-
85:02 - 85:05- Buenas noches. - Buenas noches.
-
85:53 - 85:56- Lo siento, te hice esperar, ¿no? - De ningún modo.
-
85:57 - 85:58Erdoğan.
-
85:58 - 86:00Tu tía y yo vamos para nuestro paseo.
-
86:00 - 86:02Ok.
-
86:02 - 86:05Ellos son reunión de reflexión de nuevo.
-
86:17 - 86:18Así que...
-
86:18 - 86:20... Al fin, todo el país lo sabe.
-
86:21 - 86:23¿Por qué lo dices como si fuera algo bueno?
-
86:23 - 86:26Como usted sabe lo que es bueno y qué es malo.
-
86:26 - 86:28¿No es que va a ser más peligroso para esconderlo aquí?
-
86:28 - 86:29Estoy de acuerdo.
-
86:29 - 86:32Es más peligroso, lo que ayuda y lo que oculta aquí.
-
86:32 - 86:34Derecho ... Como ustedes dos tiene el cerebro para calcularla.
-
86:35 - 86:38Nadie va a pensar que podemos hacer tal cosa.
-
86:38 - 86:40Nadie va a buscarlo aquí.
-
86:40 - 86:43Sólo tenemos que mantener nuestros ojos en él.
-
86:43 - 86:47Sus cabezas obviamente carecen de cerebro para entender eso.
-
86:52 - 86:56Vamos a las noticias muestran. Debe darle un buen susto.
-
86:56 - 86:59Y a su vez por su volumen un poco.
-
87:12 - 87:14Así frío.
-
87:14 - 87:15Ojalá que tomé mi sombrero conmigo.
-
87:15 - 87:17¿Quieres tener mi bufanda?
-
87:17 - 87:19No, no. Me iré a casa a buscarlo.
-
87:19 - 87:22Se puede caminar. Me pondré al día.
-
87:41 - 87:43Parece, su majestad sigue durmiendo.
-
87:44 - 87:46Tal vez no deberíamos molestar.
-
87:47 - 87:49La puerta está cerrada.
-
87:53 - 87:54Mustafa!
-
88:14 - 88:15¿Dónde está Mustafa?
-
88:18 - 88:19Se escapó.
-
88:24 - 88:26He traído sus cosas anoche.
-
88:26 - 88:28Él estaba actuando raro.
-
88:30 - 88:31Creo que estaba borracho.
-
88:32 - 88:34Él estaba hablando basura.
-
88:34 - 88:36He traído algo de ropa de su casa.
-
88:36 - 88:38Voy a traer más cuando se necesita más tarde.
-
88:39 - 88:40Echa un vistazo y dime si están bien.
-
88:41 - 88:44¿Todavía sigues Fatmagül?
-
88:45 - 88:46No lo soy.
-
88:51 - 88:52Está apestando aquí.
-
89:13 - 89:15¿Cómo llegaste aquí?
-
89:15 - 89:17Con coche.
-
89:23 - 89:25Es en blanco después de eso.
-
89:29 - 89:32Él tiene mi teléfono y el arma.
-
89:32 - 89:34Grande, que tiene un arma ahora.
-
89:34 - 89:37Sí, eso es realmente genial! ..
-
89:37 - 89:40Nos dio el hombre un arma y el coche y él está en las calles.
-
89:41 - 89:42Tú...
-
89:46 - 89:50¿Sabía usted oculta que asesino aquí?
-
90:01 - 90:03Hola, bienvenido.
-
90:03 - 90:04- Hola.
- Hola. -
90:04 - 90:05Hola.
-
90:05 - 90:07Voy a esperar a Kerim aquí.
-
90:07 - 90:09Habrá dos sesiones de hoy.
-
90:09 - 90:11Voy a hablar con Kerim en la primera hora.
-
90:11 - 90:13Y usted puede unirse es en los próximos 40 minutos.
-
90:13 - 90:15Usted puede tener un paseo por si quieres.
-
90:15 - 90:17No, no. Sería mejor si ella sólo espera.
-
90:17 - 90:19Yo no iría de todos modos, no se preocupe.
-
90:19 - 90:20Como desee.
-
90:20 - 90:23Está bien, entonces, Kerim. Vamos a empezar.
-
90:53 - 90:54Estoy un poco nervioso.
-
90:54 - 90:56Por favor, relajarse.
-
90:57 - 91:00Antes de empezar ... ¿Hay algo que quieras discutir?
-
91:00 - 91:03O ¿me gustaría que te guíe?
-
91:03 - 91:06En realidad hay mucho de que hablar.
-
91:07 - 91:09Pero no sé por dónde empezar.
-
91:10 - 91:12Bien, vayamos en orden entonces.
-
91:12 - 91:16Hablemos con usted sobre lo que hablé con Fatmagül antes.
-
91:17 - 91:19- Muy bien. - Fatmagül me dijo mucho acerca de usted.
-
91:20 - 91:22Ahora es su turno para hablarme de ella.
-
91:24 - 91:25Ok.
-
91:27 - 91:28Perdona
-
91:29 - 91:31Se olvidó de dar vuelta a mi teléfono.
-
91:50 - 91:52Hola, estoy con ellos.
-
91:53 - 91:54Hola.
-
92:07 - 92:09¿Quieres algo de beber?
-
92:10 - 92:11No, gracias
-
92:11 - 92:13Voy a mí mismo un poco de té, y si lo como--
-
92:14 - 92:15No, gracias
-
92:19 - 92:22Si dices algo, voy a poner esta bala en la cabeza.
-
92:23 - 92:26Te he seguido hasta aquí.
-
92:26 - 92:28Mustafa, nos dejan en paz!
-
92:28 - 92:30Saldremos juntos.
-
92:30 - 92:32Vamos, vamos. Hablaremos exterior.
-
92:33 - 92:33No
-
92:33 - 92:36Te vienes conmigo. O voy a ir en esa habitación.
-
92:36 - 92:39Venga. Levanto o me voy a disparar en el cerebro.
-
92:39 - 92:40No
-
92:40 - 92:42Hablaremos durante cinco minutos. Entonces usted va a volver aquí.
-
92:48 - 92:50Vuelvo en cinco minutos.
-
93:00 - 93:04Me siento Fatmagül tan cerca de mí.
-
93:04 - 93:07Se siente como si hubiéramos estado juntos por un tiempo muy largo.
-
93:10 - 93:13Pero no puedo olvidar lo que nos unió.
-
93:16 - 93:19Simplemente no puedo olvidar nuestro principio.
-
93:20 - 93:22Mis pensamientos me lleva de nuevo a ese día.
-
93:23 - 93:26Como Fatmagül se está moviendo hacia adelante me siento como que estoy yendo hacia atrás.
-
93:38 - 93:40Fácil. Cállate.
-
93:40 - 93:42No quiero hacerte daño, Fatmagül.
-
93:43 - 93:45- Métete en el coche.
-
93:46 - 93:48- ¡Ayuda! - Fatmagül.
-
93:49 - 93:50Fatmagül, detente.
-
93:50 - 93:52Ayuda!!
-
93:52 - 93:55Póngase en ese coche. Cálmese.
-
93:55 - 93:56Ayuda!!
-
93:56 - 93:58¡Alto!
-
94:00 - 94:02Ayuda!!
-
94:02 - 94:04- Escúchame. - Déjame, Mustafa!
-
94:04 - 94:06- Cálmese. - Déjalo ir!
-
94:06 - 94:09Ayuda!!
-
94:19 - 94:23Esto es lo que me haces hacer, Fatmagül.
-
94:26 - 94:28No quiero hacerte daño.
- Title:
- Fatmagülün Suçu Ne 63.Bölüm
- Description:
-
Fatmagülün Suçu Ne 63.Bölüm
Mustafa'ya en büyük cezayı, onun kaderini Fatmagül'ün ellerine bırakarak vereceğini düşünen Asu, gerçekleri itiraf ettikten sonra ortalıktan kaybolur. Artık Mustafa'nın kaderi gerçekten Fatmagül'ün ellerindedir. Mustafa Fatmagül'ün kendisini ihbar etmeyeceğine inansa da, Fatmagül savcılığa suç duyurusunda bulunmak için bir dakika bile düşünmez. İhbarın değerlendirilmesiyle başlayan süreç, Mustafa'nın işlediği suçların ortaya çıkması için önemli bir adım olur. Kaçmaktan başka çaresi kalmayan Mustafa'ya en büyük yardım Yaşaranlar'dan gelir. Mustafa'yı yeniden içlerine alan Yaşaranlar, ellerinde patlamaya hazır bir bomba tuttuklarının farkında değildir.
Son olaylarla birlikte Mustafa'nın gölgesi Fatmagül ve Kerim'in hayatına yeniden gezinmeye başlar. Aile içinde Fatmagül'le Mustafa adının yan yana anılıyor olması bile, Kerim'i fazlasıyla huzursuz eder. Ancak bu durum, Fatmagül'le Kerim'in birbirlerine daha sıkı bağlanmasına neden olur. Fatmagül'ün gelinliğine ilk makası vurmasıysa tüm ailenin havasını bir anda değiştirir. Öte yandan uzun zamandır gsm şirketlerinden beklenen rapor sonunda gelir. Fatmagül'ü yeniden kazanacağı anın hayalini kuran Mustafa ise planlarını harekete geçirir. - Video Language:
- Turkish
- Duration:
- 01:35:47
Javier Hernandez edited Spanish subtitles for Fatmagülün Suçu Ne 63.Bölüm |