Защо трябва да знаете колко получават колегите ви
-
0:01 - 0:03Каква заплата получавате?
-
0:03 - 0:05Не отговаряйте на глас.
-
0:06 - 0:07Но си представете числото наум.
-
0:08 - 0:13А сега, колко смятате,
че получава човекът до вас? -
0:13 - 0:15Отново, не отговаряйте на глас.
-
0:15 - 0:16(Смях)
-
0:17 - 0:20На работа, колко мислите,
-
0:20 - 0:23че получава човекът от съседното бюро?
-
0:23 - 0:25Знаете ли?
-
0:25 - 0:26Трябва ли да знаете?
-
0:27 - 0:31Забележете, че за мен е малко неудобно
дори да задам тези въпроси. -
0:31 - 0:34Но признайте си,
някак си ви се иска да знаете. -
0:35 - 0:39Повечето от нас не се чувстват удобно
да разгласяват заплатата си. -
0:39 - 0:41Не е редно да кажем колко взимаме
на съседа си -
0:41 - 0:44и определено не е редно да кажем
на съседа си по бюро. -
0:44 - 0:47Допускането тук е, че ако всеки знаеше
колко получават другите, -
0:47 - 0:49то би се отворила кутията на Пандора.
-
0:49 - 0:51Би имало караници и спорове,
-
0:51 - 0:54може би дори няколко души биха напуснали.
-
0:54 - 0:57Ами ако се окаже, че потайността всъщност
е причината за всички тези конфликти? -
0:57 - 1:00А какво би станало,
ако премахнем тази потайност? -
1:01 - 1:05Ами ако откровеността повишава чувството
за справедливост и сътрудничество -
1:05 - 1:06в организацията?
-
1:06 - 1:09Какво би се случило, ако имахме
пълна прозрачност на заплатите? -
1:10 - 1:12През последните години
-
1:12 - 1:15изучавах корпоративните
и предприемаческите лидери, -
1:15 - 1:18които поставят под въпрос обичайните
методи за управление на компания. -
1:18 - 1:21Въпросът за заплащането
продължава да изниква. -
1:21 - 1:24А отговорите продължават да изненадват.
-
1:24 - 1:26Оказва се, че
прозрачността на заплатите - -
1:26 - 1:28откритото им споделяне в компанията,
-
1:28 - 1:31правят работното място по-добро
както за служителите, -
1:31 - 1:33така и за организацията.
-
1:33 - 1:36Когато не можем да сравним заплатата си
с тази на колегите ни, -
1:36 - 1:38е по-вероятно да мислим,
че не ни плащат достатъчно -
1:38 - 1:40и може би дори, че ни дискриминират.
-
1:41 - 1:43Искате ли да работите на място,
което толерира идеята, -
1:43 - 1:46че вие се чувствате зле платени
и дискриминирани? -
1:47 - 1:49Точно това се случва,
когато пазим заплатите в тайна -
1:49 - 1:52и това е стара и обичайна практика
-
1:53 - 1:55въпреки факта, че в САЩ
-
1:55 - 1:58правото на служителите да обсъждат
заплатите си е защитено със закон. -
1:59 - 2:02В един известен пример
отпреди няколко десетилетия -
2:02 - 2:04ръководството на списание "Vanity Fair"
-
2:04 - 2:06разпространи официално съобщение, гласящо:
-
2:06 - 2:09"Забранява се обсъждането на заплати
между служителите." -
2:10 - 2:13"Забранява се" обсъждането на заплати
между служителите. -
2:13 - 2:16Това съобщение не се понрави на всеки.
-
2:16 - 2:18Ню Йорк буквално вижда Дороти Паркър,
-
2:18 - 2:19Робърт Бенчли и Робърт Шерууд,
-
2:20 - 2:22всички писатели от т. нар.
Алгонкинска кръгла маса, -
2:22 - 2:24които се застъпиха за прозрачността
-
2:24 - 2:26и на следващия ден се появиха на работа
-
2:26 - 2:29със заплатите си, изписани
на бележка на врата им. -
2:29 - 2:30(Смях)
-
2:31 - 2:32Представете си да се появите на работа
-
2:32 - 2:36с бележка със заплатата си,
така че всички да я видят. -
2:38 - 2:41Но защо компаниите изобщо
ще обезкуражават обсъждането на заплати? -
2:41 - 2:44Защо някои хора го подкрепят,
а други му се противопоставят? -
2:46 - 2:49Оказва се, че в допълнение
към изброените причини -
2:49 - 2:52потайността при заплатите всъщност
може да спести много пари. -
2:52 - 2:54Разбирате ли, пазенето на
заплатите в тайна -
2:54 - 2:57води до това, което икономистите наричат
"информационна асиметрия". -
2:57 - 2:59Това е ситуация, в която при преговори
-
3:00 - 3:03едната страна разполага с много повече
информация от другата. -
3:03 - 3:06При дискусиите за наемане, повишение
или годишно увеличение -
3:06 - 3:10работодателят може да използва
потайността, за да спести много пари. -
3:11 - 3:13Представете си колко по-добре ще
преговаряте увеличение, -
3:13 - 3:15ако знаете заплатите на останалите.
-
3:18 - 3:20Според икономистите
информационната асиметрия -
3:20 - 3:21има своите последици.
-
3:21 - 3:24Някой оставя цифра при ксерокса
-
3:24 - 3:26и изведнъж всички си крещят един на друг.
-
3:27 - 3:29Всъщност те дори предупреждават,
-
3:29 - 3:33че информационната асиметрия може
да доведе до пълно пропадане на пазара. -
3:34 - 3:36И аз мисля, че ние
почти сме го достигнали. -
3:36 - 3:37Ето защо:
-
3:37 - 3:42първо, повечето служители нямат представа
колко им плащат спрямо другите. -
3:43 - 3:47Според проучване от 2015 г.,
в което участват 70 000 служители, -
3:47 - 3:50две трети от хората, които получават
средна за пазара заплата, -
3:50 - 3:52споделят, че се чувстват зле платени.
-
3:53 - 3:56А от всички, които се чувстват
зле платени, -
3:56 - 3:5960 процента споделят,
че имат намерение да напуснат, -
3:59 - 4:02независимо дали в действителност
им се плаща повече, по-малко -
4:02 - 4:03или средното за пазара.
-
4:04 - 4:07Ако вас ви попитат, какво бихте казали?
-
4:07 - 4:08Заплатата ви ниска ли е?
-
4:08 - 4:10Но, чакайте, как изобщо ще знаете,
-
4:10 - 4:12когато не ви позволяват
да говорите за това? -
4:13 - 4:17После, информационната асиметрия,
потайността около заплатите -
4:17 - 4:19позволява по-лесно
да игнорираме дискриминацията, -
4:19 - 4:22която вече е налице в днешния пазар.
-
4:22 - 4:26Според доклад на Института за проучвания
на женските политики от 2011 г. -
4:26 - 4:28разликата в заплащането между мъже и жени
-
4:28 - 4:30е 23 процента. Или с други думи,
-
4:30 - 4:33жената получава 77 цента,
докато мъжът - 1 долар. -
4:34 - 4:35Но правителствените постове,
-
4:35 - 4:37където заплатите са нормирани по нива
-
4:37 - 4:39и всеки знае кои са тези нива,
-
4:39 - 4:41свиват тази разлика до 11 процента -
-
4:41 - 4:44и то, преди да се отчете
влиянието на други фактори, -
4:44 - 4:47за които икономистите спорят
дали имат влияние или не. -
4:47 - 4:50Ако наистина искаме тази разлика
в заплащането да изчезне -
4:50 - 4:52може би трябва да започнем,
като оповестим заплатите. -
4:53 - 4:56Ако пълното пропадане на пазара
изглежда така, -
4:56 - 4:59то откритостта остава единственият начин
да се осигури справедливост. -
5:00 - 5:03Осъзнавам, че да кажем на другите
колко получаваме -
5:03 - 5:04може да е неудобно,
-
5:04 - 5:06но не е ли по-малко неудобно
-
5:06 - 5:09от това всеки път да се чудим
дали сме били дискриминирани -
5:09 - 5:13или дали вашата съпруга, дъщеря
или сестра получава по-малко от нужното? -
5:13 - 5:17Откритостта остава единственият начин
да се осигури справедливост -
5:17 - 5:19и прозрачността на заплатите го постига.
-
5:20 - 5:23Затова лидери от корпоративния
и предприемаческия сектор -
5:23 - 5:25експериментират със споделянето
на заплатите от години. -
5:26 - 5:27Например Дейн Аткинсън.
-
5:27 - 5:31Дейн е сериен предприемач,
който е стартирал много компании -
5:31 - 5:32в условия на скрити заплати
-
5:32 - 5:36и дори използвал това, за да плаща
на двама еднакво квалифицирани души -
5:36 - 5:38заплати, които рязко се различават
-
5:38 - 5:40в зависимост от това,
колко добре преговарят. -
5:40 - 5:43Дейн забелязал конфликтите,
произтичащи от това. -
5:44 - 5:46Затова, когато стартирал SumAll,
-
5:46 - 5:49той избрал прозрачност на заплатите
от самото начало. -
5:50 - 5:52И резултатите били изумителни.
-
5:52 - 5:54Проучване след проучване показва,
-
5:54 - 5:56че когато хората знаят как им се плаща
-
5:56 - 5:58и къде стоят спрямо заплатата на другите,
-
5:58 - 6:01е по-вероятно да работят усилено
за по-добро представяне, -
6:01 - 6:04да са по-ангажирани
и е по-малко вероятно да напуснат. -
6:04 - 6:05Ето защо Дейн не е сам.
-
6:05 - 6:07От технологични стартъпи като Buffer
-
6:08 - 6:11до десетките хиляди служители
на Whole Foods, -
6:11 - 6:14където не само заплатата ви е
достъпна за всички, -
6:14 - 6:17но и данните за представянето
на магазина и отдела ви -
6:18 - 6:19са публикувани в Интранет,
-
6:19 - 6:21видими за всички.
-
6:22 - 6:24Прозрачността в заплатите има много форми.
-
6:24 - 6:26Няма универсална формула.
-
6:26 - 6:29Някои правят заплатите видими за всички.
-
6:29 - 6:31Други ги обявяват само
вътрешно за компанията. -
6:31 - 6:34Някои споделят формулата
за изчисляване на заплатите, -
6:34 - 6:35а други - нивата на заплащане,
-
6:35 - 6:37като прикрепят всички към тези нива.
-
6:37 - 6:39Така че не е нужно да пишете бележки,
-
6:39 - 6:42които всичките ви служители
да носят из офиса. -
6:42 - 6:45И не е е нужно да бъдете единственият,
който носи бележка, -
6:45 - 6:46направена вкъщи.
-
6:46 - 6:50Но всички можем да направим крачка
към прозрачното заплащане. -
6:50 - 6:52За тези от вас, които имат властта
-
6:52 - 6:54да осигурят повече прозрачност:
-
6:54 - 6:56време е да я осигурите.
-
6:56 - 6:58А за тези от вас, които нямат тази власт:
-
6:58 - 7:00време е да поискате да ви я осигурят.
-
7:01 - 7:03Е, каква заплата получавате?
-
7:04 - 7:07И колко е тя спрямо
заплатата на колегите ви? -
7:07 - 7:08Трябва да знаете.
-
7:09 - 7:11Както и те.
-
7:12 - 7:13Благодаря ви.
-
7:13 - 7:16(Аплодисменти)
- Title:
- Защо трябва да знаете колко получават колегите ви
- Speaker:
- Дейвид Бъркъс
- Description:
-
Каква заплата получавате? Колко е тя в сравнение с тази на колегите ви? Вие трябва да знаете, както и те - това твърди изследователят по мениджмънт Дейвид Бъркъс. В това представяне Бъркъс поставя под въпрос нашите културни убеждения за това, че заплатите трябва да се пазят в тайна и показва убедително защо споделянето им може да облагодетелства служителите, организациите и обществото.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:29
Anton Hikov approved Bulgarian subtitles for Why you should know how much your coworkers get paid | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for Why you should know how much your coworkers get paid | ||
Anton Hikov accepted Bulgarian subtitles for Why you should know how much your coworkers get paid | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for Why you should know how much your coworkers get paid | ||
Irina Lilova edited Bulgarian subtitles for Why you should know how much your coworkers get paid | ||
Irina Lilova edited Bulgarian subtitles for Why you should know how much your coworkers get paid | ||
Irina Lilova edited Bulgarian subtitles for Why you should know how much your coworkers get paid | ||
Irina Lilova edited Bulgarian subtitles for Why you should know how much your coworkers get paid |