Return to Video

Egy videojáték a lelki fájdalom legyőzésére

  • 0:01 - 0:05
    Két hónappal ezelőtt, a gyerekeim és én
    egy telefon előtt összebújva
  • 0:05 - 0:07
    néztük a Game Awards
    élő közvetítését,
  • 0:07 - 0:10
    a videojáték-ipar egyik
    legnagyobb éjszakáját.
  • 0:10 - 0:14
    Bejelentették
    a Game for Impact jelöltjeit,
  • 0:14 - 0:18
    egy díjért, amit egy gondolatébresztő,
    mély, proszociális üzenetet hordozó
  • 0:18 - 0:21
    videojáték kaphat meg.
  • 0:21 - 0:23
    Felbontották a borítékot,
  • 0:23 - 0:26
    és a mi játékunk címét olvasták fel.
  • 0:26 - 0:27
    Egy díj ...
  • 0:27 - 0:29
    befolyásért.
  • 0:29 - 0:31
    Valójában majdnem vicces volt,
  • 0:31 - 0:34
    mert mindig is azt hittem,
    hogy egy ilyen díj megnyerése
  • 0:34 - 0:36
    majd az én életemre
    lesz hatalmas befolyással,
  • 0:36 - 0:39
    de éppen az ellenkezője történt.
  • 0:40 - 0:41
    A nagy éjszakák,
  • 0:41 - 0:43
    a teljesítmények --
  • 0:43 - 0:45
    mind elhalványulnak.
  • 0:45 - 0:48
    De a legnehezebb estéim
    velem maradnak,
  • 0:48 - 0:51
    befolyásolják hogy ki is vagyok
  • 0:51 - 0:53
    és mit teszek.
  • 0:53 - 1:00
    2010-ben harmadik fiamnál, Joelnél ritka
    és agresszív agytumort diagnosztizáltak.
  • 1:00 - 1:02
    És még mielőtt az év véget ért volna,
  • 1:02 - 1:05
    az orvos leültette a férjemet és engem,
  • 1:05 - 1:08
    hogy tudassa velünk,
    a daganat visszatért,
  • 1:08 - 1:13
    a legagresszívebb kemoterápiás
    és sugárkezelés ellenére is.
  • 1:14 - 1:16
    Azon a borzalmas éjszakán,
  • 1:16 - 1:20
    miután megtudtuk, hogy Joelnek
    talán már csak négy hónapja van hátra,
  • 1:20 - 1:23
    összekuporodtam
    két idősebb fiammal az ágyban --
  • 1:23 - 1:26
    akik csak öt és három évesek
    voltak akkor --
  • 1:26 - 1:29
    és sohasem tudtam igazán,
    mennyit is értettek meg,
  • 1:29 - 1:32
    úgyhogy egy esti mesét
    kezdtem el nekik mondani.
  • 1:32 - 1:36
    Meséltem nekik erről a hihetetlenül
    erős lovagról, Joelről
  • 1:36 - 1:41
    és az ő kalandjairól, amkban egy szörnyű,
    ráknak nevezett sárkánnyal harcol.
  • 1:42 - 1:45
    Minden egyes este többet és
    többet meséltem nekik,
  • 1:45 - 1:47
    és nem engedtem,
    hogy a történet véget érjen.
  • 1:47 - 1:50
    Egy olyan keretbe helyeztem,
    amit megérthettek,
  • 1:50 - 1:52
    és reménykedtünk, hogy az
    imáink válaszra lelnek
  • 1:52 - 1:55
    és soha nem kell elmondanom nekik,
    hogy a lovag,
  • 1:55 - 1:57
    aki olyan bátran harcolt,
  • 1:57 - 1:59
    befejezte a csatát
  • 1:59 - 2:01
    és most már megpihenhet, örökre.
  • 2:02 - 2:07
    Szerencsére soha nem kellett
    befejeznem azt az esti mesét.
  • 2:07 - 2:09
    A gyerekeim kinőtték.
  • 2:09 - 2:13
    Joel jobban reagált az enyhítő kezelésre,
    mint amire bárki is számított,
  • 2:13 - 2:15
    és így hónapok helyett
    éveket tölthettünk
  • 2:15 - 2:21
    a haldokló gyermekünk iránti,
    szívből jövő szeretet tanulásával.
  • 2:22 - 2:25
    A szégyenletes érzés
    felismerésének tanulásával,
  • 2:25 - 2:28
    hogy hogyan fogjunk vissza
    csak egy kicsi szeretetet
  • 2:28 - 2:30
    hogy megkíméljük magunkat
    csak egy kicsi fájdalomtól
  • 2:30 - 2:33
    valahol a ránk váró út során.
  • 2:34 - 2:37
    Eltekintettünk az önfenntartástól,
    mert Joel megérdemelte a szeretetet,
  • 2:37 - 2:41
    még ha ez a szeretet
    össze is törhetett minket.
  • 2:42 - 2:47
    És az átható sebezhetőség leckéje
    megváltoztatott ...
  • 2:47 - 2:50
    jobban, mint bármiféle díj tudott volna.
  • 2:50 - 2:54
    Úgy kezdtünk el élni,
    ahogy Joel képes lehetett és
  • 2:54 - 2:59
    elkezdtünk egy videojátékot fejleszteni,
    "That Dragon, Cancer" címmel.
  • 3:00 - 3:02
    Ez Joel története volt.
  • 3:03 - 3:06
    A remény története volt,
    még a halál árnyékában is.
  • 3:06 - 3:08
    A hit története volt,
  • 3:09 - 3:10
    és a kétségé,
  • 3:10 - 3:15
    és a rádöbbenésé, hogy a kétséggel való
    küzdelem a hit része --
  • 3:16 - 3:18
    és talán a legnagyobb része.
  • 3:19 - 3:22
    Egy történet volt,
    ami egy csodával kezdődött
  • 3:22 - 3:24
    és egy emlékkel ért véget.
  • 3:26 - 3:28
    (Zene)
  • 3:28 - 3:29
    (Kacagás)
  • 3:29 - 3:31
    (Tapsolás)
  • 3:31 - 3:34
    (Zene)
  • 3:34 - 3:37
    (Videó) Apa: Ugrándozol,
    igen? Tetszik?
  • 3:37 - 3:38
    (Kacagás)
  • 3:39 - 3:40
    Imádom a kacagásod.
  • 3:40 - 3:42
    (Zene)
  • 3:46 - 3:48
    (Kacagás)
  • 3:50 - 3:54
    [A Remény Útja a Halál Árnyékában]
  • 3:55 - 3:58
    [That Dragon, Cancer]
  • 3:58 - 4:01
    (Zene)
  • 4:04 - 4:05
    Mikor a "That Dragon, Cancer"-t játszod
  • 4:05 - 4:09
    egy szemtanúvá válsz Joel életében,
  • 4:09 - 4:12
    miközben felfedezel egy érzelmi tájképet,
  • 4:12 - 4:17
    egy kattintással felkutatva azt, amit
    mi egy családként éreztünk és éltünk meg.
  • 4:17 - 4:22
    Kicsit úgy tűnik, mintha
    egy interaktív költeményt elemeznél,
  • 4:22 - 4:24
    mert minden játék funkció egy metafora,
  • 4:24 - 4:27
    és így ha a játékos megkérdezi önmagát,
  • 4:27 - 4:30
    hogy vajon mi, tervezők,
    mit is próbálunk kifejezni és miért,
  • 4:31 - 4:33
    az élmény még gazdagabbá válik.
  • 4:33 - 4:36
    Megragadtuk azt a sebezhetőséget,
    amire Joel tanított minket
  • 4:36 - 4:39
    és belekódoltuk a játékba.
  • 4:40 - 4:43
    A játékosok azt várják, hogy a játékok
    elágazó narratívákat ajánljanak,
  • 4:43 - 4:47
    hogy így minden döntésük
    fontosnak érződjön
  • 4:47 - 4:49
    és megváltoztathassa a játék kimenetelét.
  • 4:49 - 4:52
    Mi felforgattuk a játéktervezés
    ezen alapelvét,
  • 4:52 - 4:56
    a választás a játékosra omlik,
  • 4:56 - 4:57
    így hát önmaguknak kell rájönniük,
  • 4:57 - 5:02
    nincs semmiféle lehetőség arra,
    hogy Joel végzetét megváltoztassák.
  • 5:02 - 5:08
    Így ők is ugyanannyira mélyen
    és kétségbeesetten érzik a felfedezést,
  • 5:08 - 5:12
    amit mi éreztünk az estéken, mikor Joelt
    karunkban tartottuk és órákig imádkoztunk
  • 5:12 - 5:18
    makacsul kinyújtózva a remény csodájáért,
    amit mi magunk nem alkothattunk meg.
  • 5:19 - 5:20
    Mi mind nyerni szeretnénk,
  • 5:21 - 5:24
    de mikor rájössz, hogy nem nyerhetsz,
  • 5:25 - 5:26
    mit kezdesz el igazán értékelni?
  • 5:28 - 5:30
    Soha nem terveztem videojátékot írni,
  • 5:30 - 5:33
    de a pillanatok, amik igazán
    megváltoztatják az életünket
  • 5:33 - 5:37
    gyakran a nehézségeinkből erednek --
    és nem a dicsőségeinkből.
  • 5:38 - 5:40
    Mikor azt hittük, hogy Joel életben marad,
  • 5:40 - 5:42
    a férjemre hagytam a játék tervezését.
  • 5:42 - 5:44
    Néhány helyen közbeszóltam
  • 5:44 - 5:47
    egy-két jelenettel
    vagy néhány javaslattal.
  • 5:47 - 5:50
    De azután az éjszaka után,
    mikor Joel eltávozott,
  • 5:50 - 5:52
    a szenvedély,
  • 5:52 - 5:56
    a lehetőség, hogy megosszam Joel életét
    egy videojátékon keresztül --
  • 5:56 - 5:58
    olyasmi volt, aminek
    nem tudtam ellenállni.
  • 5:58 - 6:00
    Kezdtem egyre többet írni.
  • 6:00 - 6:02
    Részt vettem a csapatgyűléseken,
  • 6:02 - 6:05
    Egyre több ötletet adtam
    és pontos jeleneteknél segédkeztem.
  • 6:05 - 6:10
    És rájöttem, létrehozni egy videojátékot
    olyan, mint elmesélni egy történetet,
  • 6:10 - 6:13
    de egy teljesen új szókinccsel.
  • 6:13 - 6:18
    A képzelet összes eleme és a jelképek is
    mind jelen vannak,
  • 6:18 - 6:21
    de csak a játékos működésével
    vannak társítva,
  • 6:21 - 6:23
    valamint a rendszer reakciókészségével.
  • 6:24 - 6:26
    Ez egy kihívást jelentő munka.
  • 6:26 - 6:29
    Egy teljesen új módon kell gondolkodnom,
  • 6:29 - 6:30
    de nagyon szeretem.
  • 6:30 - 6:33
    És erre Joel nélkül
    sohasem jöttem volna rá.
  • 6:34 - 6:37
    Talán egy kicsit meglepődtél
  • 6:37 - 6:42
    a végzetes rákról szóló történetünk egy
    játékon keresztül való megosztása miatt.
  • 6:42 - 6:46
    Esetleg te is éppen azt gondolod,
    amit előtted oly sokan:
  • 6:46 - 6:48
    a rák nem egy játék.
  • 6:49 - 6:51
    Nos, mondd ezt egy rákbeteg
    gyermek szülőjének
  • 6:51 - 6:55
    aki fogott már orvosi kesztyűt és
    fújta fel léggömbként,
  • 6:55 - 6:58
    vagy alakított már át egy
    fecskendőt rakéta-hajóvá,
  • 6:58 - 7:02
    vagy hagyta a gyermekét, hogy az IV-
    infúziós oszlopán utazzon a folyosókon,
  • 7:02 - 7:04
    mintha egy versenyautó lenne.
  • 7:05 - 7:07
    Mert mikor gyermeked van,
  • 7:07 - 7:09
    minden játék.
  • 7:10 - 7:14
    És mikor a kisgyereked megél
    valami traumát,
  • 7:14 - 7:18
    te még keményebben dolgozol azért,
    hogy úgy érezze, egy játékban él,
  • 7:18 - 7:22
    mert a gyerekek természetes módon
    játékon keresztül ismerik meg a világukat.
  • 7:22 - 7:25
    Amíg a rák rengeteg mindent tud
    ellopni egy családtól,
  • 7:25 - 7:27
    a játékot nem szabadna.
  • 7:28 - 7:31
    Ha engem hallgatsz, és megpróbálod
    elképzelni ezt a családot,
  • 7:31 - 7:36
    melynek élete egy haldokló
    gyermek körül forog,
  • 7:36 - 7:40
    és nem tudod elképzelni az örömöt,
    mint szerepet ebben a képben,
  • 7:40 - 7:43
    akkor jól tesszük, hogy megosztjuk
    a történetünket veled,
  • 7:43 - 7:46
    mert az életünk ezen része
    nagyon nehéz volt.
  • 7:47 - 7:49
    Néha kimondhatatlanul nehéz,
  • 7:49 - 7:51
    de emellett tiszta remény,
  • 7:52 - 7:54
    mélységes szeretet és öröm,
  • 7:54 - 7:57
    amit azóta sem tapasztaltam meg újra.
  • 7:58 - 8:02
    A videojátékunk egy kísérlet volt arra,
    hogy megosszuk ezt a világot olyanokkal,
  • 8:02 - 8:04
    akik nem tapasztalták meg azelőtt,
  • 8:04 - 8:08
    mivel képtelenek lettünk volna elképzelni
    ezt a világot, míg a miénkké nem vált.
  • 8:09 - 8:12
    Készítettünk egy videojátékot,
    amit nehéz játszani.
  • 8:13 - 8:16
    Soha nem lesz kasszasiker.
  • 8:16 - 8:19
    Az embereknek fel kell magukat készíteniük
    hogy érzelmileg befektessenek
  • 8:19 - 8:23
    egy történetbe, amiről tudják,
    hogy össze fogja törni a szívüket.
  • 8:24 - 8:26
    De mikor a szívünk összetörik,
  • 8:26 - 8:29
    egy kicsit másképp gyógyul.
  • 8:30 - 8:35
    A törött szívem egy sokkal újabb
    és mélyebb együttérzéssel gyógyult --
  • 8:35 - 8:38
    a vággyal, hogy együtt osztozzak
    az emberekkel fájdalmukban,
  • 8:38 - 8:41
    hogy halljam a történeteiket
    és megpróbáljak segíteni nekik,
  • 8:41 - 8:43
    hogy tudják, látják őket.
  • 8:45 - 8:49
    Az estén, mikor a "That Dragon, Cancer"
    megnyerte a Game for Impact díjat,
  • 8:49 - 8:50
    ünnepeltünk,
  • 8:50 - 8:54
    és mosolyogtunk, Joelről beszélgettünk
  • 8:54 - 8:56
    és a hatásáról az életünkön --
  • 8:56 - 9:00
    az összes nehéz és reményteljes estékről,
    amit vele töltöttünk,
  • 9:00 - 9:02
    amikor megváltoztatta a szívünket,
  • 9:02 - 9:07
    és olyan sok mindenre megtanított minket
    az életről, szeretetről, hitről és célról.
  • 9:09 - 9:14
    Az a díj soha nem fog annyit érni nekem,
    mint akár egyetlen fotó is a fiamról,
  • 9:15 - 9:20
    de igazán képviseli az összes embert,
    akinek az életére Joel hatott,
  • 9:20 - 9:22
    embereket, akikkel nem fogok találkozni.
  • 9:22 - 9:24
    Néha írnak nekem.
  • 9:25 - 9:30
    Elmondják, hogy hiányzik nekik Joel,
    habár soha nem találkoztak vele.
  • 9:30 - 9:35
    Leírják a könnyeiket,
    melyeket a fiamért hullajtottak,
  • 9:36 - 9:40
    és ez a gyászom terhét
    egy kicsivel könnyebbé teszi,
  • 9:40 - 9:42
    tudni, hogy megosztják egy tízévessel,
  • 9:42 - 9:44
    aki egy YouTube végigjátszást nézett,
  • 9:44 - 9:48
    vagy egy orvossal,
    aki okostelefonján játssza a repülőn,
  • 9:48 - 9:54
    vagy egy professzorral, aki az elsőéves
    bölcsészhallgatóinak mutatja be Joelt.
  • 9:55 - 9:58
    Készítettünk egy videojátékot,
    amit nehéz játszani.
  • 9:59 - 10:02
    De helyesnek érzem,
  • 10:02 - 10:05
    mivel az életünk legnehezebb pillanatai
  • 10:05 - 10:08
    sokkal jobban megváltoztatnak minket,
    mint akármilyen elérendő cél.
  • 10:09 - 10:12
    A tragédia változtatta meg a szívem,
  • 10:12 - 10:15
    jobban, mint bármilyen álom,
    ami valaha is valóra válhatna.
  • 10:16 - 10:17
    Köszönöm.
  • 10:17 - 10:22
    (Taps)
Title:
Egy videojáték a lelki fájdalom legyőzésére
Speaker:
Amy Green
Description:

Mikor Amy Green kisgyermekénél egy ritka agytumort diagnosztizáltak, egy esti mesét alkotott a kisfiú testvéreinek, hogy a rákról tanítson nekik. A végeredmény egy videojáték lett, "That Dragon, Cancer", ami a játékosokat egy olyan küldetésre szólítja, amit nem nyerhetnek meg. Ebben a gyönyörű beszédben a gyásszal való megbirkózásról, Green örömöt és játékot visz a tragédiába. "Készítettünk egy játékot, amit nehéz játszani," mondja, "mivel életünk legnehezebb pillanatai sokkal jobban megváltoztatnak minket,
mint bármely cél, amit valaha elértünk."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:34
  • Szia, Cyntia! Kivettem átnézésre a munkádat. Hamarosan jelentkezem :)

  • Nehéz szöveg, de nagyon szép lett a fordítás. Módosítottam benne részeket, de inkább csak a tördelés miatt. Ez néhol érinti a mondatfűzést és a szóhasználatot is. Itt látod a módosítási javalataimat:
    https://amara.org/hu/videos/diffing/6166181/5511984/
    Ha valamivel nem értesz egyet, szólj! Ha véglegesítettük, akkor leadom, és készen is vagyunk! :)

Hungarian subtitles

Revisions