Return to Video

Mitch Resnick: Leer kinderen programmeren

  • 0:01 - 0:04
    Op een zaterdagmiddag in mei
  • 0:04 - 0:06
    viel me plots te binnen
  • 0:06 - 0:10
    dat het de volgende dag moederdag was,
  • 0:10 - 0:12
    en dat ik nog niets had
    voor mijn moeder.
  • 0:12 - 0:13
    Dus begon ik na te denken over
  • 0:13 - 0:15
    wat ik haar kon geven?
  • 0:15 - 0:17
    Waarom geen interactieve kaart
    voor moederdag
  • 0:17 - 0:20
    Waarom geen interactieve kaart
    voor moederdag
  • 0:20 - 0:23
    met behulp van de Scratch-software
    die ik net had ontwikkeld
  • 0:23 - 0:27
    met mijn onderzoeksgroep
    aan het MIT Media Lab?
  • 0:27 - 0:30
    We ontwikkelden ze om mensen
    hun eigen interactieve verhalen,
  • 0:30 - 0:34
    games en animaties te laten creëren
  • 0:34 - 0:38
    en ze vervolgens met elkaar te delen.
  • 0:38 - 0:42
    Ik vond dit een kans
    om Scratch te gebruiken
  • 0:42 - 0:45
    om een interactieve kaart
    voor mijn moeder te maken.
  • 0:45 - 0:47
    Alvorens mijn eigen moederdagkaart te maken
  • 0:47 - 0:49
    wou ik eens rondkijken
  • 0:49 - 0:51
    op de website van Scratch.
  • 0:51 - 0:54
    In de voorbije jaren
    hebben kinderen van 8 en ouder
  • 0:54 - 0:57
    over de hele wereld hun projecten
    met elkaar gedeeld.
  • 0:57 - 1:01
    Ik vroeg me af of iemand
    in die drie miljoen projecten
  • 1:01 - 1:04
    er ooit aan had gedacht
    om moederdagkaarten te maken.
  • 1:04 - 1:07
    In het zoekvak typte ik:
  • 1:07 - 1:09
    ‘Moederdag’
  • 1:09 - 1:12
    en ik was blij verrast een lijst
  • 1:12 - 1:14
    van tientallen kaarten
    voor moederdag te zien
  • 1:14 - 1:17
    op de website van Scratch.
  • 1:17 - 1:19
    Veel ervan alleen al
    in de afgelopen 24 uur
  • 1:19 - 1:22
    door uitstellers zoals ikzelf.
  • 1:22 - 1:25
    Ik begon ze door te nemen.
    (Muziek)
  • 1:25 - 1:28
    Op de eerste stond een poesje
  • 1:28 - 1:35
    dat haar moeder
    een gelukkige moederdag wenste.
  • 1:35 - 1:37
    De maker voorzag zeer weloverwogen
  • 1:37 - 1:41
    een replay voor haar moeder.
  • 1:41 - 1:43
    Een ander was een interactief project waar,
  • 1:43 - 1:46
    als je de muis
    over ‘Gelukkige Moederdag’ bewoog,
  • 1:46 - 1:51
    er een speciale ‘Gelukkige Moederdag’ verscheen.
  • 1:51 - 1:55
    (Muziek)
    In deze vertelde de maakster
  • 1:55 - 1:58
    hoe ze via Google de datum
  • 1:58 - 2:01
    van moederdag had gevonden.
  • 2:01 - 2:05
    (Typen)
    Zodra ze dat wist,
  • 2:05 - 2:08
    gaf ze een speciale moederdaggroet
  • 2:08 - 2:11
    van hoeveel ze van haar moeder hield.
  • 2:11 - 2:14
    Ik heb echt genoten van deze projecten
  • 2:14 - 2:15
    en hun toepassing.
  • 2:15 - 2:19
    Ik vond ze zo leuk dat ik,
    in plaats van mijn eigen project te maken,
  • 2:19 - 2:24
    mijn moeder links naar een tiental
    van deze projecten doorstuurde. (Gelach)
  • 2:24 - 2:27
    Ze reageerde precies zoals ik het hoopte.
  • 2:27 - 2:29
    Ze schreef terug:
  • 2:29 - 2:32
    “Ik ben zo trots op een zoon
    die de software maakte
  • 2:32 - 2:36
    waarmee deze kinderen
    hun moederdagkaarten konden maken.”
  • 2:36 - 2:40
    Dat maakte me gelukkig,
  • 2:40 - 2:45
    maar ik ben zelfs nog blijer
    om een andere reden.
  • 2:45 - 2:49
    Ik was blij omdat deze kinderen
    Scratch gebruikten
  • 2:49 - 2:51
    op de manier die we hadden gehoopt.
  • 2:51 - 2:54
    Terwijl ze hun interactieve kaarten maakten,
  • 2:54 - 2:56
    kon je zien dat ze steeds vlotter omgingen
  • 2:56 - 3:00
    in deze nieuwe technologieën.
  • 3:00 - 3:01
    Wat bedoel ik met vlotter?
  • 3:01 - 3:05
    Ze vonden een manier om zich te uiten
  • 3:05 - 3:08
    en uiting te geven aan hun ideeën.
  • 3:08 - 3:11
    Wanneer je vloeiend wordt met taal
  • 3:11 - 3:14
    betekent dat dat je iets
    kunt noteren in je dagboek,
  • 3:14 - 3:18
    iemand een mop vertellen
    of een vriend een brief schrijven.
  • 3:18 - 3:21
    Het is vergelijkbaar
    met nieuwe technologieën.
  • 3:21 - 3:26
    Door deze interactieve kaarten
    voor moederdag te schrijven,
  • 3:26 - 3:28
    toonden deze kinderen aan
    dat zij vloeiend waren
  • 3:28 - 3:30
    in nieuwe technologieën.
  • 3:30 - 3:33
    Het zal jullie misschien niet erg verrassen
  • 3:33 - 3:35
    omdat veel mensen het gevoel hebben dat
  • 3:35 - 3:39
    jonge mensen vandaag allerlei dingen
    kunnen doen met technologie.
  • 3:39 - 3:43
    We hebben allemaal de term ‘digital natives’
    (geboren digitalen) wel eens gehoord.
  • 3:43 - 3:47
    Ik ben nogal sceptisch over die term.
  • 3:47 - 3:50
    Ik ben er niet zo zeker van dat we jonge mensen
    als ‘geboren digitalen’ moeten zien.
  • 3:50 - 3:53
    Hoe gaan jongeren meestal
  • 3:53 - 3:57
    met die nieuwe technologieën om?
  • 3:57 - 4:00
    Vaak zie je ze zo,
  • 4:00 - 4:02
    of zo.
  • 4:02 - 4:04
    Ongetwijfeld zijn deze jonge mensen
  • 4:04 - 4:07
    zeer vertrouwd met browsen,
  • 4:07 - 4:12
    chatten, sms’en en gamen.
  • 4:12 - 4:15
    Maar dat maakt niet dat je het vlot beheerst.
  • 4:15 - 4:19
    Jonge mensen hebben vandaag de dag veel ervaring
  • 4:19 - 4:23
    en een heleboel vertrouwdheid
    met het gebruik van die nieuwe technologieën,
  • 4:23 - 4:26
    maar een stuk minder
    met het creëren met nieuwe technologieën
  • 4:26 - 4:29
    en zichzelf te uiten met nieuwe technologieën.
  • 4:29 - 4:31
    Het is bijna
    alsof ze wel kunnen lezen
  • 4:31 - 4:35
    maar niet schrijven
    met de nieuwe technologieën.
  • 4:35 - 4:39
    Ik wil jongeren helpen
    om vlot te worden
  • 4:39 - 4:41
    in het schrijven
    met die nieuwe technologieën.
  • 4:41 - 4:44
    Dat wil zeggen dat ze
  • 4:44 - 4:49
    hun eigen computerprogramma's
    of code gaan schrijven.
  • 4:49 - 4:52
    Meer en meer mensen beginnen
  • 4:52 - 4:55
    het belang van leren programmeren in te zien.
  • 4:55 - 4:58
    In de afgelopen jaren zijn er
  • 4:58 - 5:00
    honderden nieuwe organisaties en websites
  • 5:00 - 5:04
    die jonge mensen helpen om te leren programmeren.
  • 5:04 - 5:07
    Online vind je sites zoals Codecademy
  • 5:07 - 5:10
    en evenementen zoals CoderDojo
  • 5:10 - 5:12
    en sites zoals ‘Meisjes Die Programmeren’,
  • 5:12 - 5:14
    of ‘Zwarte Meisjes Programmeren’.
  • 5:14 - 5:17
    Het lijkt erop dat iedereen gaat meedoen.
  • 5:17 - 5:20
    Bij het begin van dit jaar
  • 5:20 - 5:21
    Bij het begin van dit jaar
  • 5:21 - 5:24
    nam burgemeester Michael Bloomberg
    van New York City zich voor
  • 5:24 - 5:26
    om in 2012 te gaan leren programmeren.
  • 5:26 - 5:29
    om in 2012 te gaan leren programmeren.
  • 5:29 - 5:32
    Een paar maanden later besloot Estland
  • 5:32 - 5:35
    dat alle kinderen in de lagere school
    moesten leren coderen.
  • 5:35 - 5:38
    Dat leidde tot een debat
    in het Verenigd Koninkrijk
  • 5:38 - 5:43
    of alle kinderen moesten leren programmeren.
  • 5:43 - 5:45
    Het kan voor jullie raar lijken
  • 5:45 - 5:49
    dat iedereen zou moeten leren programmeren.
  • 5:49 - 5:52
    De meesten denken hierbij aan
  • 5:52 - 5:56
    iets dat alleen door
  • 5:56 - 5:58
    wat specialisten gedaan wordt.
  • 5:58 - 6:01
    Beelden als dit komen dan voor de geest.
  • 6:01 - 6:03
    Als het er zo zou uitzien,
  • 6:03 - 6:06
    zou het alleen kunnen gebeuren door mensen
  • 6:06 - 6:09
    met speciale wiskundige vaardigheden
  • 6:09 - 6:11
    en een technologische achtergrond.
  • 6:11 - 6:14
    Maar programmeren kan ook anders.
  • 6:14 - 6:18
    Hier zie je zoals het gaat in Scratch.
  • 6:18 - 6:22
    Bij Scratch hoef je
    alleen maar blokken samen te voegen.
  • 6:22 - 6:24
    In dit geval neem je een beweegblok,
  • 6:24 - 6:26
    steekt hem in een stapel
  • 6:26 - 6:28
    en die stapels blokken besturen het gedrag
  • 6:28 - 6:32
    van de verschillende personages
    in je spel of je verhaal.
  • 6:32 - 6:34
    In dit geval is dat die grote vis.
  • 6:34 - 6:38
    Nadat je het programma hebt gemaakt,
    kun je klikken op 'delen',
  • 6:38 - 6:41
    en vervolgens je project delen met andere mensen,
  • 6:41 - 6:43
    zodat ze het project kunnen gebruiken
  • 6:43 - 6:46
    en ook beginnen werken aan het project.
  • 6:46 - 6:49
    Natuurlijk is het maken
    van een vissenspel niet het enige
  • 6:49 - 6:51
    dat je kunt doen met Scratch.
  • 6:51 - 6:53
    Er zijn miljoenen projecten
    op de website van Scratch.
  • 6:53 - 6:55
    Het gaat van animatiefilmpjes
  • 6:55 - 6:58
    naar schoolwetenschap-projecten
  • 6:58 - 7:00
    animatie-soaps,
  • 7:00 - 7:02
    virtuele constructiekits,
  • 7:02 - 7:05
    recreaties van klassieke videogames,
  • 7:05 - 7:07
    politieke opiniepeilingen,
  • 7:07 - 7:10
    trigonometrielessen,
  • 7:10 - 7:13
    interactieve illustraties,
  • 7:13 - 7:16
    en ja,ook interactieve kaarten
    voor moederdag.
  • 7:16 - 7:19
    Op allerlei manieren
  • 7:19 - 7:22
    kunnen mensen zich hiermee uitdrukken
  • 7:22 - 7:25
    en hun ideeën delen met de wereld.
  • 7:25 - 7:28
    Niet alleen op het scherm.
  • 7:28 - 7:32
    Je kunt ook programmeren voor interactie
    met de fysieke wereld om je heen.
  • 7:32 - 7:34
    Hier is een voorbeeld uit Hongkong.
  • 7:34 - 7:36
    Enkele kinderen maakten een spel
  • 7:36 - 7:39
    en bouwden vervolgens
    hun eigen fysische interfaceapparaat.
  • 7:39 - 7:42
    Een lichtsensor
  • 7:42 - 7:44
    detecteert het gat in de plank.
  • 7:44 - 7:46
    Door de echte zaag te bewegen
  • 7:46 - 7:48
    detecteert de lichtsensor het gat,
  • 7:48 - 7:51
    controleert zo de virtuele zaag op het scherm
  • 7:51 - 7:54
    en zaagt de boom om.
  • 7:54 - 7:56
    We blijven zoeken naar nieuwe manieren om
  • 7:56 - 7:59
    de fysieke wereld
    en de virtuele wereld samen te brengen
  • 7:59 - 8:02
    en verbinding te maken
    met de wereld om ons heen.
  • 8:02 - 8:04
    Dit is een voorbeeld
    van een nieuwe versie van Scratch
  • 8:04 - 8:08
    die we in de komende maanden gaan vrijgeven.
  • 8:08 - 8:10
    We zijn op zoek naar manieren
  • 8:10 - 8:12
    om je in nieuwe richtingen te duwen.
  • 8:12 - 8:14
    Hier is een voorbeeld.
  • 8:14 - 8:18
    Het maakt gebruik van een webcam.
  • 8:18 - 8:23
    Als ik mijn hand beweeg,
    kan ik de ballonnen laten springen
  • 8:23 - 8:26
    of het beestje verplaatsen.
  • 8:26 - 8:28
    Een beetje zoals Microsoft Kinect,
  • 8:28 - 8:31
    waar je via gebaren
    interageert met de wereld.
  • 8:31 - 8:33
    Maar in plaats van alleen maar
    iemand anders spel te spelen,
  • 8:33 - 8:35
    maak je zelf spelen.
  • 8:35 - 8:37
    Bij het spel van iemand anders
  • 8:37 - 8:39
    kan je ‘erin’ kijken
  • 8:39 - 8:42
    en zien hoe de stapels blokken
    het spel controleren.
  • 8:42 - 8:46
    Een nieuw blok vertelt je
    hoeveel videobeweging er is.
  • 8:46 - 8:49
    Na zoveel videobeweging
  • 8:49 - 8:52
    doet het de ballon barsten.
  • 8:52 - 8:55
    Op dezelfde manier als de camera
  • 8:55 - 8:57
    informatie invoert in Scratch,
  • 8:57 - 9:00
    kan dat ook via de microfoon.
  • 9:00 - 9:04
    Hier is een voorbeeld van een project
    met een microfoon.
  • 9:04 - 9:07
    Jullie gaan allemaal
    dit spel controleren
  • 9:07 - 9:09
    door jullie stem.
  • 9:09 - 9:25
    (Krekels zingen) (Geroep) (Gesmak)
  • 9:25 - 9:34
    (Gelach)
  • 9:34 - 9:43
    (Applaus)
  • 9:43 - 9:45
    Als kinderen aan deze projecten werken,
  • 9:45 - 9:48
    leren ze programmeren,
  • 9:48 - 9:52
    maar nog belangrijker,
    ze programmeren om te leren.
  • 9:52 - 9:54
    Omdat ze, terwijl ze code leren,
  • 9:54 - 9:57
    ook vele andere dingen leren,
  • 9:57 - 10:00
    Het biedt vele nieuwe mogelijkheden om te leren.
  • 10:00 - 10:04
    Vergelijk het
    met lezen en schrijven.
  • 10:04 - 10:07
    Wanneer je leert lezen en schrijven,
    opent dat mogelijkheden voor je
  • 10:07 - 10:10
    om veel andere dingen te leren.
  • 10:10 - 10:14
    Wanneer je leert lezen,
    kun je daarna lezen om te leren.
  • 10:14 - 10:16
    Dat geldt ook voor programmeren.
  • 10:16 - 10:19
    Als je leert programmeren,
    kun je programmeren om te leren.
  • 10:19 - 10:22
    Sommige zaken liggen nogal voor de hand.
  • 10:22 - 10:24
    Je leert over hoe computers werken.
  • 10:24 - 10:26
    Maar dat is maar het begin.
  • 10:26 - 10:29
    Leren programmeren opent de poort
  • 10:29 - 10:31
    naar veel andere dingen.
  • 10:31 - 10:34
    Ik geef een voorbeeld.
  • 10:34 - 10:36
    Hier is een ander project.
  • 10:36 - 10:38
    Ik zag dit
  • 10:38 - 10:40
    in een computerclub.
  • 10:40 - 10:43
    Dit zijn naschoolse leercentra
    waar we begonnen
  • 10:43 - 10:46
    om jonge mensen
    uit arme gemeenschappen
  • 10:46 - 10:50
    zich creatief te leren uiten
    met nieuwe technologieën.
  • 10:50 - 10:53
    Een paar jaar geleden
    zag ik in een van de clubhuizen
  • 10:53 - 10:57
    een 13-jarige jongen die
    met onze Scratch-software
  • 10:57 - 10:59
    een spel als dit aan het maken was.
  • 10:59 - 11:02
    Hij was erg blij en trots op zijn spel,
  • 11:02 - 11:05
    maar hij wilde meer.
  • 11:05 - 11:08
    Hij wilde de score bijhouden.
  • 11:08 - 11:11
    In dit spel
    waar de grote vis de kleine opeet,
  • 11:11 - 11:14
    wilde hij de score bijhouden.
  • 11:14 - 11:17
    Telkens de grote vis een kleine opeet,
  • 11:17 - 11:20
    gaat de score omhoog.
    Hij wilde dat bijhouden,
  • 11:20 - 11:22
    maar wist niet hoe.
  • 11:22 - 11:24
    Dus toonde ik het hem.
  • 11:24 - 11:28
    In Scratch kan je een variabele definiëren.
  • 11:28 - 11:32
    Ik noem het ‘score’.
  • 11:32 - 11:35
    Die maakt wat nieuwe blokken voor je,
  • 11:35 - 11:40
    en een klein scorebord
    dat de score bijhoudt.
  • 11:40 - 11:45
    Telkens ik klik op ‘verander score,’
    verhoogt het de score.
  • 11:45 - 11:47
    Ik toonde dat aan het clublid --
  • 11:47 - 11:50
    laten we hem Victor noemen.
  • 11:50 - 11:53
    Victor wist dadelijk wat hem te doen stond
  • 11:53 - 11:55
    zodra hij het doorhad.
  • 11:55 - 11:57
    Hij nam het blok,
  • 11:57 - 12:00
    zette het in het programma
  • 12:00 - 12:04
    precies waar de grote vis
    de kleine opeet.
  • 12:04 - 12:09
    Elke keer de grote vis
    een kleine opeet,
  • 12:09 - 12:15
    verhoogt de score met 1.
  • 12:15 - 12:17
    En het werkt.
  • 12:17 - 12:19
    Toen hij dit zag,
    was hij zo opgewonden,
  • 12:19 - 12:21
    dat hij zijn hand naar mij uitstak
  • 12:21 - 12:23
    en “Dank je, dank je, dank je” zei.
  • 12:23 - 12:26
    Ik vroeg me af
  • 12:26 - 12:29
    hoe vaak leraren
    door hun studenten worden bedankt
  • 12:29 - 12:32
    als ze hen variabelen
    leren gebruiken? (Gelach)
  • 12:32 - 12:34
    Niet vaak,
  • 12:34 - 12:37
    omdat kinderen
  • 12:37 - 12:40
    er het nut niet van inzien.
  • 12:40 - 12:43
    Ze hebben er geen toepassing voor.
  • 12:43 - 12:45
    Maar in Scratch
  • 12:45 - 12:49
    leer je die dingen op een werkelijk zinvolle
    en motiverende manier toepassen,
  • 12:49 - 12:52
    Je begrijpt dan de reden
    voor het leren van variabelen.
  • 12:52 - 12:54
    De kinderen gaan er dieper op in
  • 12:54 - 12:55
    en leren het beter.
  • 12:55 - 12:59
    Victor had zeker op school
    al geleerd over variabelen,
  • 12:59 - 13:01
    maar niet echt –
    hij had er geen aandacht aan gegeven.
  • 13:01 - 13:03
    Nu had hij een reden
    om te leren over variabelen.
  • 13:03 - 13:06
    Als je dus leert door te programmeren
    en programmeert om te leren,
  • 13:06 - 13:11
    leer je in een zinvolle context.
    Dat is de beste manier om iets te leren.
  • 13:11 - 13:14
    Met projecten als deze
    leren kinderen als Victor
  • 13:14 - 13:17
    belangrijke concepten
    zoals variabelen,
  • 13:17 - 13:19
    maar dat is nog maar het begin.
  • 13:19 - 13:23
    Terwijl Victor aan dit project werkte
    en de scripts maakte,
  • 13:23 - 13:26
    leerde hij ook over het ontwerpproces.
  • 13:26 - 13:29
    Hoe beginnen met een vaag idee
  • 13:29 - 13:32
    en komen tot een volwaardig,
    goed functionerend project
  • 13:32 - 13:34
    zoals je hier ziet.
  • 13:34 - 13:38
    Hij leerde allerlei basisprincipes van ontwerp,
  • 13:38 - 13:42
    over hoe experimenteren met nieuwe ideeën,
  • 13:42 - 13:46
    hoe starten met complexe ideeën
    en ze in eenvoudigere onderdelen opsplitsen,
  • 13:46 - 13:49
    hoe samenwerken met andere mensen
    voor je project,
  • 13:49 - 13:53
    hoe de fouten vinden en oplossen
    wanneer dingen misgaan,
  • 13:53 - 13:56
    hoe blijven volhouden
    en frustraties overwinnen
  • 13:56 - 13:59
    wanneer de dingen niet zo goed werken.
  • 13:59 - 14:01
    Nu zijn dat belangrijke vaardigheden
  • 14:01 - 14:04
    die niet alleen relevant zijn bij het coderen.
  • 14:04 - 14:07
    Ze zijn relevant voor allerlei activiteiten.
  • 14:07 - 14:10
    Zal Victor opgroeien tot programmeur
  • 14:10 - 14:13
    of een professionele computerwetenschapper?
  • 14:13 - 14:15
    Waarschijnlijk niet,
  • 14:15 - 14:16
    maar ongeacht wat hij gaat doen,
  • 14:16 - 14:20
    zullen deze ontwerpvaardigheden
    hem van pas komen.
  • 14:20 - 14:23
    Of hij nu een marketingmanager,
  • 14:23 - 14:26
    een monteur
    of een gemeenschapsorganisator wordt,
  • 14:26 - 14:28
    deze ideeën zijn nuttig voor iedereen.
  • 14:28 - 14:32
    Het is nuttig om na te denken
    over die analogie met taal.
  • 14:32 - 14:37
    Wanneer je vlot leert
    lezen en schrijven,
  • 14:37 - 14:39
    doe je dat niet alleen maar
  • 14:39 - 14:41
    om een professioneel schrijver te worden.
  • 14:41 - 14:44
    Zeer weinig mensen
    worden professionele schrijvers.
  • 14:44 - 14:47
    Maar het is voor iedereen nuttig
    om te leren lezen en schrijven.
  • 14:47 - 14:49
    Dat geldt ook voor programmeren.
  • 14:49 - 14:52
    De meeste mensen worden geen professionele
  • 14:52 - 14:55
    computerwetenschappers of programmeurs,
  • 14:55 - 14:57
    maar die vaardigheden van creatief denken,
  • 14:57 - 15:00
    systematisch redeneren, samenwerken --
  • 15:00 - 15:02
    die vaardigheden ontwikkel je met Scratch --
  • 15:02 - 15:07
    zijn dingen die mensen kunnen gebruiken,
    wat ze ook gaan doen.
  • 15:07 - 15:10
    Niet alleen voor je job.
  • 15:10 - 15:12
    Programmeren kan je ook helpen
  • 15:12 - 15:15
    om je ideeën en gevoelens
    in je persoonlijke leven uit te drukken.
  • 15:15 - 15:18
    Ik eindig met nog een voorbeeld.
  • 15:18 - 15:21
    Toen ik mijn moeder
  • 15:21 - 15:26
    die moederdagkaarten had gestuurd,
  • 15:26 - 15:29
    besloot ze dat ze Scratch wilde leren.
  • 15:29 - 15:32
    Dit project maakte ze
    voor mijn verjaardag
  • 15:32 - 15:35
    en stuurde me een Scratch Gelukkige Verjaardags-kaart.
  • 15:35 - 15:39
    Dit project gaat geen prijzen voor ontwerp winnen
  • 15:39 - 15:42
    en je mag er zeker van zijn
    dat mijn 83-jarige moeder
  • 15:42 - 15:47
    geen opleiding tot professionele programmeur
    of computerwetenschapper heeft genoten.
  • 15:47 - 15:50
    Maar dit project stelde haar in staat
  • 15:50 - 15:52
    iets te zeggen aan iemand waar ze om geeft,
  • 15:52 - 15:55
    nieuwe dingen te leren,
  • 15:55 - 15:57
    haar creativiteit te botvieren
  • 15:57 - 16:01
    en nieuwe manieren om zichzelf
    uit te drukken te ontwikkelen.
  • 16:01 - 16:05
    Als we zien
  • 16:05 - 16:07
    dat Michael Bloomberg leert programmeren,
  • 16:07 - 16:10
    dat alle kinderen van Estland leren programmeren
  • 16:10 - 16:12
    en dat zelfs mijn moeder het heeft geleerd,
  • 16:12 - 16:14
    vinden jullie dan niet dat het tijd wordt
  • 16:14 - 16:16
    om het ook eens te proberen?
  • 16:16 - 16:18
    Als je erin geïnteresseerd bent,
  • 16:18 - 16:21
    ga dan eens naar de Scratch-website.
  • 16:21 - 16:23
    Het is scratch.mit.edu.
  • 16:23 - 16:24
    Probeer het eens.
  • 16:24 - 16:28
    Dank u zeer. (Applaus)
Title:
Mitch Resnick: Leer kinderen programmeren
Speaker:
Mitch Resnick
Description:

Programmeren is niet alleen voor computerfreaks, zegt Mitch Resnick van het MIT Media Lab - het is voor iedereen. In een leuke, demo-gevulde talk toont Resnick de voordelen van het kinderen leren programmeren, zodat ze meer doen dan alleen maar nieuwe technologieën 'lezen' - maar ze ook creëren. (Gefilmd op TEDxBeaconStreet.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:48
Els De Keyser approved Dutch subtitles for Let's teach kids to code
Rik Delaet commented on Dutch subtitles for Let's teach kids to code
Els De Keyser accepted Dutch subtitles for Let's teach kids to code
Els De Keyser commented on Dutch subtitles for Let's teach kids to code
Els De Keyser edited Dutch subtitles for Let's teach kids to code
Els De Keyser edited Dutch subtitles for Let's teach kids to code
Els De Keyser edited Dutch subtitles for Let's teach kids to code
Els De Keyser edited Dutch subtitles for Let's teach kids to code
Show all

Dutch subtitles

Revisions