A irrefreável caminhada para a reforma política
-
0:02 - 0:05Um "chip", um poeta e um rapaz.
-
0:07 - 0:09Aqui há 20 anos,
-
0:09 - 0:12em junho de 1994, a Intel anunciou
-
0:12 - 0:14que havia um defeito
-
0:14 - 0:17no núcleo de seu "chip" Pentium.
-
0:17 - 0:19Escondido no código do algoritmo SRT
-
0:19 - 0:22que calcula os quocientes
intermédios necessários -
0:22 - 0:24para pontos flutuantes
iterativos das divisões -
0:24 - 0:27— não sei o que isso é,
mas é o que vem na Wikipedia — -
0:27 - 0:30havia um defeito e um erro,
-
0:30 - 0:32ou seja, havia uma certa probabilidade
-
0:32 - 0:35de o resultado do cálculo sair errado.
-
0:35 - 0:36E essa probabilidade
-
0:36 - 0:40era de uma em 360 mil milhões de cálculos.
-
0:41 - 0:43A Intel disse que a nossa folha de cálculo
-
0:43 - 0:47poderia ter um erro
uma vez em cada 27 000 anos. -
0:47 - 0:50Achavam que isso era insignificante
-
0:50 - 0:52mas a comunidade ficou indignada.
-
0:52 - 0:54A comunidade, os técnicos, disseram:
-
0:54 - 0:55"Esta falha tem que ser corrigida.
-
0:55 - 0:57"Não vamos ficar descansados,
-
0:57 - 0:59"enquanto a Intel
não nos der esses "chips"." -
0:59 - 1:01Houve uma revolução em todo o mundo.
-
1:01 - 1:03Pessoas manifestaram-se para exigir
-
1:03 - 1:05(Risos)
-
1:05 - 1:06— bem, não foi exatamente assim —
-
1:06 - 1:09mas protestaram
-
1:09 - 1:12e exigiram que a Intel
corrigisse o defeito. -
1:12 - 1:18A Intel gastou 475 milhões de dólares
-
1:18 - 1:20para pagar a substituição
de milhões de "chips" -
1:20 - 1:22e corrigir esse defeito.
-
1:22 - 1:24Milhares de milhões de dólares
da nossa sociedade -
1:24 - 1:26foram gastos para corrigir um problema
-
1:26 - 1:32que aconteceria uma vez
em cada 360 mil milhões de cálculos. -
1:32 - 1:34Número dois, um poeta.
-
1:34 - 1:37Este é Martin Niemöller.
-
1:37 - 1:38Devem conhecer a sua poesia.
-
1:38 - 1:40No auge do período nazi,
-
1:40 - 1:42ele começou a repetir os versos:
-
1:42 - 1:44"Primeiro levaram os comunistas,
-
1:44 - 1:46"mas eu não me importei,
-
1:46 - 1:48"não falei porque não era comunista.
-
1:48 - 1:49"Levaram os socialistas (...)
-
1:49 - 1:51"Levaram os sindicalistas (...)
-
1:51 - 1:52"Levaram os judeus.
-
1:52 - 1:55"Agora levam-me a mim.
-
1:55 - 1:58"Mas já não restava ninguém
para me defender." -
2:00 - 2:03Agora, Niemöller está
a propor uma certa ideia. -
2:03 - 2:06É uma ideia que está
no âmago da inteligência. -
2:06 - 2:09Podemos chamar-lhe
"aptidão para juntar pistas". -
2:09 - 2:11É como se fosse um teste:
-
2:11 - 2:13poderemos reconhecer
-
2:13 - 2:16uma ameaça escondida e reagir?
-
2:17 - 2:19Conseguiremos salvar-nos
ou salvar os nossos semelhantes? -
2:20 - 2:21As formigas são boas nisso.
-
2:21 - 2:23As vacas nem por isso.
-
2:23 - 2:24(Risos)
-
2:24 - 2:26Conseguimos reconhecer o padrão?
-
2:26 - 2:28Conseguimos ver um padrão e reconhecê-lo
-
2:28 - 2:31e depois fazer alguma coisa?
-
2:32 - 2:34Número três, um rapaz.
-
2:34 - 2:36Este é o meu amigo Aaron Swatz.
-
2:36 - 2:38É amigo do Tim.
-
2:38 - 2:40É amigo de muitos de vocês nesta plateia.
-
2:40 - 2:41Há sete anos,
-
2:41 - 2:43Aaron fez-me uma pergunta.
-
2:44 - 2:47Foi antes de eu fazer
a minha primeira TED Talk. -
2:47 - 2:49Eu estava orgulhoso.
Falei-lhe sobre a minha palestra. -
2:49 - 2:52"Leis que sufocam a criatividade."
-
2:52 - 2:53Então Aaron olhou pra mim,
-
2:53 - 2:55estava um bocado impaciente, e disse-me:
-
2:55 - 2:59"Então quando é que vais resolver um dia
-
2:59 - 3:01"os problemas de que vais falar?
-
3:01 - 3:03"Direitos de autor, política para a Internet,
-
3:03 - 3:06"Como é que vais resolver esses problemas,
-
3:06 - 3:10"enquanto houver esta corrupção de base
-
3:10 - 3:12"no modo como funciona o nosso governo ?"
-
3:12 - 3:15Fiquei desconcertado com aquilo.
-
3:15 - 3:17Ele não participava da minha alegria.
-
3:17 - 3:18E eu disse-lhe:
-
3:18 - 3:21"Sabes, Aaron, isso não é a minha área."
-
3:21 - 3:24Ele disse: "Estás a dizer que
essa área não é tua?" -
3:24 - 3:27E eu: "Sim, sou um académico,
essa área não é minha." -
3:27 - 3:29Ele disse, "E enquanto cidadão?"
-
3:30 - 3:32Enquanto cidadão...
-
3:33 - 3:35Aaron era assim.
-
3:35 - 3:38Não afirmava. Fazia perguntas.
-
3:39 - 3:41Mas esta pergunta era tão clara
-
3:41 - 3:45como o abraço da minha
filha de quatro anos. -
3:45 - 3:46Estava a dizer-me:
-
3:46 - 3:48"Tens de te informar.
-
3:48 - 3:49"Tens de te informar,
-
3:49 - 3:51"porque há uma falha
-
3:51 - 3:54"no âmago do sistema operativo
desta democracia. -
3:54 - 3:58"e não é uma falha
em 360 mil milhões de vezes -
3:58 - 4:00"que a nossa democracia toma uma decisão.
-
4:00 - 4:02"É sempre,
-
4:02 - 4:04"em cada questão importante".
-
4:04 - 4:09Temos que acabar com a carneirada
desta sociedade política. -
4:09 - 4:10Acontece que temos que adotar...
-
4:10 - 4:13a expressão é "atitude de formiga"
-
4:13 - 4:15— é a Internet que usa esta palavra —
-
4:15 - 4:17a atitude apreciativa da formiga
-
4:17 - 4:20que nos levará a reconhecer esta falha,
-
4:20 - 4:23salvar a nossa espécie e a nossa democracia.
-
4:25 - 4:27Se conheceram Aaron Swartz,
-
4:27 - 4:29sabem que o perdemos
-
4:31 - 4:33há apenas um ano.
-
4:33 - 4:34Foi cerca de seis semanas,
-
4:34 - 4:37antes da minha TED Talk.
-
4:37 - 4:38Agradeço muito a Chris
-
4:38 - 4:40que me convidou para essa TED Talk,
-
4:40 - 4:42não pela possibilidade de falar convosco,
-
4:42 - 4:44embora isso fosse ótimo,
-
4:44 - 4:47mas porque me tirou duma enorme depressão.
-
4:47 - 4:51Não podia entregar-me à tristeza,
-
4:52 - 4:53porque tinha que me concentrar.
-
4:53 - 4:56Tinha que me concentrar no que ia dizer-vos.
-
4:58 - 4:59Foi isso que me salvou.
-
5:00 - 5:02Mas, depois da emoção, da excitação,
-
5:02 - 5:05do poder que recebemos desta comunidade,
-
5:06 - 5:09comecei a ter necessidade
de um meio menos estéril, -
5:09 - 5:11menos académico, para tratar esses problemas,
-
5:11 - 5:14esses problemas de que andava a falar.
-
5:15 - 5:17Começámos a concentrar-nos
em New Hampshire -
5:17 - 5:19como um alvo para este movimento politico,
-
5:19 - 5:22porque as primárias em New Hampshire
-
5:22 - 5:24são tremendamente importantes.
-
5:25 - 5:27Havia um grupo, o New Hampshire Rebellion,
-
5:27 - 5:29que começara a falar
sobre como iríamos tratar -
5:29 - 5:32esta questão da corrupção central em 2016.
-
5:32 - 5:35Mas foi outra alma
que atraiu a minha atenção, -
5:35 - 5:39uma mulher chamada
Doris Haddock, ou Granny D. -
5:41 - 5:44A 1 de janeiro de 1999, há 15 anos,
-
5:44 - 5:48com 88 anos, Granny D
iniciou uma caminhada. -
5:49 - 5:51Partiu de Los Angeles
-
5:52 - 5:55e começou a caminhar
para Washington, D.C. -
5:55 - 5:58com um simples cartaz ao peito, que dizia:
-
5:58 - 6:00"Campanha para a reforma das finanças".
-
6:01 - 6:03Dezoito meses depois,
-
6:03 - 6:05já com 90 anos,
-
6:05 - 6:08chegou a Washington
com centenas atrás dela, -
6:08 - 6:10incluindo muitos congressistas,
que foram de carro -
6:10 - 6:12e chegaram a cerca de um km da cidade
-
6:12 - 6:13(Risos)
-
6:13 - 6:16para lá entrarem, a pé, com ela.
-
6:17 - 6:20Eu não tenho 13 meses
-
6:20 - 6:22para andar a caminhar pelo país.
-
6:22 - 6:24Tenho três miúdos que detestam andar a pé
-
6:24 - 6:26e acontece que a minha mulher
-
6:26 - 6:28detesta que eu não esteja presente,
-
6:28 - 6:29por razões misteriosas.
-
6:29 - 6:30Portanto, isto não foi uma opção.
-
6:30 - 6:32Mas o que me perguntei, foi:
-
6:32 - 6:34"Podemos modificar um pouco Granny D?
-
6:34 - 6:37"Que tal um passeio, não de 5 000 km,
-
6:37 - 6:40mas de 300 km através de New Hampshire,
-
6:40 - 6:42em janeiro?
-
6:43 - 6:46Assim, a 11 de janeiro,
-
6:46 - 6:49no aniversário da morte de Aaron,
-
6:49 - 6:52começámos uma caminhada
que terminou a 24 de janeiro, -
6:52 - 6:56no dia do aniversário de Granny D.
-
6:57 - 7:01Durante esta caminhada,
juntaram-se a nós 200 pessoas, -
7:01 - 7:05enquanto percorríamos
New Hampshire, de cima abaixo, -
7:05 - 7:08a falar desta questão.
-
7:08 - 7:09E o que para mim foi espantoso,
-
7:09 - 7:12uma coisa de que eu não estava
minimamente à espera, -
7:12 - 7:14foi a paixão e a revolta
-
7:14 - 7:20que havia em toda a gente
com quem falámos sobre esta questão. -
7:20 - 7:25Numa sondagem, descobrimos
que 96 % dos americanos -
7:25 - 7:27acham que é importante reduzir a influência
-
7:27 - 7:29do dinheiro na política.
-
7:29 - 7:31Ora bem, os politicos e os entendidos dirão
-
7:31 - 7:33que não podemos fazer nada quanto a isso,
-
7:33 - 7:35porque os americanos não se ralam.
-
7:35 - 7:36Mas a razão é que
-
7:36 - 7:3891 % dos americanos
-
7:38 - 7:42acham que não se pode
fazer nada quanto a esta questão. -
7:43 - 7:46E é este fosso entre os 96 % e os 91 %
-
7:46 - 7:48que explica a nossa política de resignação.
-
7:48 - 7:50Afinal, pelo menos 96 % de todos nós
-
7:50 - 7:52gostariam de voar como o Super-homem,
-
7:52 - 7:55mas, como há pelo menos 91 %
que acham que não é possível, -
7:55 - 7:57não nos atiramos de edifícios altos
-
7:57 - 7:59sempre que temos essa tentação.
-
7:59 - 8:02É porque aceitamos os nossos limites
-
8:02 - 8:04e o mesmo acontece com esta reforma.
-
8:04 - 8:07Mas, quando damos às pessoas
o sentimento da esperança, -
8:08 - 8:14começamos a ver desaparecer
esse sentimento absoluto de impotência. -
8:15 - 8:19Como disse Harvey Milk,
se lhes dermos esperanças, -
8:19 - 8:21damos-lhes uma hipótese,
uma forma de pensar -
8:21 - 8:23sobre como é possível essa mudança.
-
8:23 - 8:25Esperança.
-
8:26 - 8:30E esperança é uma coisa
que nós, amigos de Aaron, não lhe demos, -
8:30 - 8:35porque deixámos que ele perdesse
esse sentimento de esperança. -
8:39 - 8:42Amava aquele rapaz
como se fosse meu filho. -
8:46 - 8:49Mas dececionámo-lo.
-
8:50 - 8:53E amo o meu país,
-
8:53 - 8:54o meu país,
-
8:54 - 8:56e não vou dececioná-lo.
-
8:56 - 8:58Não vou dececioná-lo.
-
8:58 - 9:01Vamos defender
esse sentimento de esperança -
9:01 - 9:03e vamos lutar por ele,
-
9:03 - 9:07por mais impossível
que esta batalha pareça. -
9:07 - 9:09E, a seguir?
-
9:09 - 9:12Bem, começámos com
aquela marcha com 200 pessoas -
9:12 - 9:15e no próximo ano serão 1 000,
-
9:15 - 9:17em diversos caminhos,
-
9:17 - 9:19que marcharão no mês de janeiro
-
9:19 - 9:23e se reunirão em Concord
para comemorar esta causa. -
9:23 - 9:26Depois, em 2016, antes das primárias,
-
9:26 - 9:29serão 10 000 que marcharão pelo estado,
-
9:29 - 9:32reunindo-se em Concord
para comemorar esta causa. -
9:32 - 9:34À medida que avançávamos,
pessoas em todo o país -
9:34 - 9:35começaram a dizer:
-
9:35 - 9:38"Podemos fazer o mesmo no nosso estado?"
-
9:38 - 9:40Assim, iniciámos uma plataforma
chamada G.D. Walkers, -
9:40 - 9:42ou seja, caminheiros de Granny D.
-
9:42 - 9:44E os caminheiros de Granny D,
por todo o país, -
9:44 - 9:47irão desfilar por esta reforma.
-
9:47 - 9:49Número dois. Nesta marcha,
-
9:49 - 9:51um dos fundadores
de Thunderclap, -
9:51 - 9:54David Cascino, estava connosco.
-
9:54 - 9:56E disse: "O que é que podemos fazer?"
-
9:56 - 9:58Desenvolveram então uma plataforma,
-
9:58 - 10:00que estamos hoje a anunciar,
-
10:00 - 10:02que nos permite reunir os votantes
-
10:02 - 10:05que estão empenhados
nesta ideia da reforma. -
10:05 - 10:06Estejam onde estiverem,
-
10:06 - 10:09em New Hampshire ou fora de New Hampshire,
-
10:09 - 10:11podem inscrever-se
e serem informados diretamente -
10:11 - 10:14de onde estão os candidatos
sobre esta questão, -
10:14 - 10:16para poderem decidir em quem votar
-
10:16 - 10:21em função do que vai
tornar real esta possibilidade. -
10:23 - 10:26Finalmente, o número três, o mais difícil.
-
10:27 - 10:29Estamos na era do Super PAC.
-
10:29 - 10:31Ainda ontem, Merriam anunciou
-
10:31 - 10:35que o Merriam-Webster vai considerar
'Super PAC' como uma palavra. -
10:35 - 10:38Passa a ser uma palavra oficial no dicionário.
-
10:39 - 10:44Portanto, no 1º de Maio, o dia do S.O.S.,
-
10:44 - 10:47vamos fazer uma experiência.
-
10:47 - 10:48Vamos tentar lançar a ideia
-
10:48 - 10:51do que pensamos ser um Super PAC
-
10:51 - 10:54para acabar com todos os Super PACs.
-
10:54 - 10:56E basicamente vai funcionar assim:
-
10:56 - 10:58no ano passado, estivemos a trabalhar
-
10:58 - 11:01com analistas e especialistas políticos
-
11:01 - 11:05para calcular quanto custaria
-
11:05 - 11:08ganhar votos suficientes
no Congresso dos EU -
11:08 - 11:09para tornar possível
uma reforma fundamental. -
11:09 - 11:12Que número é esse?
Quinhentos milhões? Mil milhões? -
11:12 - 11:14Qual é esse número?
-
11:14 - 11:17Seja qual for esse número,
-
11:17 - 11:19vamos dar o pontapé de saída, quer dizer,
-
11:19 - 11:21não podemos usar este termo
no trabalho politico, -
11:21 - 11:24mas vamos dar o pontapé de saída na mesma,
-
11:24 - 11:26primeiro numa campanha a partir das bases
-
11:26 - 11:29onde as pessoas farão
pequenas contribuições -
11:29 - 11:32para alcançar metas muito ambiciosas
-
11:32 - 11:34e, depois de alcançar essas metas,
-
11:34 - 11:38viramo-nos para os contribuintes de peso,
-
11:38 - 11:42a fim de nos possibilitar
-
11:42 - 11:45lançar o Super PAC necessário
-
11:45 - 11:46para ganhar esta questão,
-
11:46 - 11:49para mudar a forma
como o dinheiro influencia a política. -
11:49 - 11:52Portanto, a 8 de Novembro,
-
11:53 - 11:55— descobri ontem ser o dia
-
11:55 - 11:59em que Aaron faria 30 anos,
-
11:59 - 12:01a 8 de Novembro —
-
12:01 - 12:06vamos festejar 218 representantes
na Câmara -
12:06 - 12:09e 60 senadores no Senado
dos Estados Unidos -
12:09 - 12:11que se empenharam nesta ideia
-
12:11 - 12:13da reforma fundamental.
-
12:15 - 12:17A noite passada, falaram-nos de desejos.
-
12:17 - 12:19O meu desejo é este:
-
12:19 - 12:22que seja possível,
-
12:22 - 12:26que os ideais de um rapaz
-
12:26 - 12:30possam unir uma nação
em torno duma ideia crítica -
12:30 - 12:33de que somos um só povo,
-
12:33 - 12:36somos o povo a que
prometeram um governo, -
12:36 - 12:38um governo que, segundo essa promessa,
-
12:38 - 12:43estaria dependente só do povo,
do povo somente, -
12:43 - 12:46que, segundo nos disse Madison,
-
12:46 - 12:49não dava mais valor aos ricos
do que aos pobres. -
12:50 - 12:52Que seja possível,
-
12:52 - 12:56que vocês se juntem a este movimento,
-
12:56 - 12:58não por serem politicos,
-
12:58 - 12:59não por serem especialistas,
-
12:59 - 13:02não por ser esta a vossa área,
-
13:03 - 13:04mas porque, se existem,
-
13:04 - 13:07são cidadãos.
-
13:08 - 13:10Aaron pediu-me isso.
-
13:11 - 13:13Agora sou eu que vos peço.
-
13:14 - 13:15Muito obrigado.
-
13:15 - 13:18(Aplausos)
- Title:
- A irrefreável caminhada para a reforma política
- Speaker:
- Laurence Lessig
- Description:
-
Há sete anos , o ativista da Internet Aaron Swartz convenceu Lawrence Lessig a envolver-se na luta pela reforma política. Um ano depois da trágica morte de Swartz, Lessig continua na sua campanha para fazer sair os políticos americanos do sufoco da corrupção. Nesta palestra apaixonada, profundamente pessoal, Lessig apela aos cidadãos para que se envolvam, e deixa uma recomendação emocionada para que nunca desistam de ter esperança.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:44
Rafael Galupa edited Portuguese subtitles for The unstoppable walk to political reform | ||
Rafael Galupa edited Portuguese subtitles for The unstoppable walk to political reform | ||
Rafael Galupa edited Portuguese subtitles for The unstoppable walk to political reform | ||
Rafael Galupa approved Portuguese subtitles for The unstoppable walk to political reform | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for The unstoppable walk to political reform | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for The unstoppable walk to political reform | ||
Jakson José commented on Portuguese subtitles for The unstoppable walk to political reform | ||
Margarida Ferreira commented on Portuguese subtitles for The unstoppable walk to political reform |
Margarida Ferreira
Atenção
Esta tradução começou a ser feita em português do Brasil, mas ficou incomplete.
Esta é a versão em português de Portugal.
Margarida Ferreira
Esta tradução doi revista e está para aprovação.
Mas a revisão não está registada e, portanto, não sei que alterações foram feitas, porque não pude verificar.
Jakson José
Olá, Eu sou novo aqui.. Acho que posso ter causado o transtorno. Pois, eu entrei em um vídeo mas não editei e revisei nada. Até porque estou tendo problemas com minha internet. Desculpe se foi isso que aconteceu. Já entendi como tudo funciona, e assim que consertar o problema com minha internet aqui. Vou começar as atividades efetivamente. Obrigado