A ciência a serviço do bem público
-
0:01 - 0:05Ao sair da faculdade, fui trabalhar
para uma firma de consultoria. -
0:05 - 0:09Durante o período de orientação,
recebíamos conselhos dos líderes. -
0:09 - 0:13Entre eles, um conselho incisivo
do qual nunca me esqueci. -
0:13 - 0:17Disseram pra gente:
"Sejam fáceis de manejar". -
0:17 - 0:20Como era muito ingênuo à época,
-
0:21 - 0:22levei o conselho a sério.
-
0:22 - 0:24E falei pra mim mesmo:
-
0:24 - 0:27"Sim, vou ser o melhor
no trabalho em equipe. -
0:27 - 0:29Vou fazer tudo o que mandarem.
-
0:29 - 0:31Vou ser fácil de manejar."
-
0:31 - 0:34Somente quando cheguei à pós-graduação
-
0:34 - 0:39e testemunhei os atos criminosos
de cientistas e engenheiros -
0:39 - 0:42na crise da água em Flint, em Michigan,
-
0:42 - 0:46é que percebi quão perigoso
e, no entanto, surpreendentemente comum, -
0:46 - 0:48esse tipo de pensamento realmente é.
-
0:49 - 0:50Não se iludam:
-
0:50 - 0:54a crise da água em Flint é
uma das maiores injustiças ambientais -
0:54 - 0:56do nosso tempo.
-
0:56 - 0:57Por mais de um ano e meio,
-
0:57 - 1:01100 mil moradores, incluindo
milhares de crianças pequenas, -
1:01 - 1:05foram expostas a água potável
contaminada com altos níveis de chumbo. -
1:06 - 1:08O chumbo é uma poderosa neurotoxina
-
1:08 - 1:12que causa deficiências cognitivas
e de desenvolvimento, -
1:12 - 1:16especialmente danosa para fetos
em desenvolvimento e crianças pequenas. -
1:16 - 1:20Seus perigos são conhecidos
desde o Império Romano. -
1:21 - 1:23Em meio a diversos problemas de saúde,
-
1:23 - 1:2712 pessoas morreram
com a doença dos legionários. -
1:28 - 1:29A infraestrutura hídrica de Flint,
-
1:29 - 1:32a complexa rede de canos subterrâneos,
-
1:32 - 1:35foi seriamente danificada.
-
1:35 - 1:38E, apesar de a qualidade da água
estar melhorando aos poucos, -
1:38 - 1:40e os canos estarem sendo substituídos,
-
1:40 - 1:42mesmo mais de dois anos depois
-
1:42 - 1:45ainda não é seguro beber água.
-
1:46 - 1:49Por isso, a população ainda está
em estado de choque. -
1:49 - 1:50Ela se pergunta:
-
1:51 - 1:52"Como isso pôde acontecer?"
-
1:53 - 1:58Em poucas palavras, a crise começou
quando um gestor de emergência, -
1:58 - 2:00indicado pelo governador de Michigan,
-
2:00 - 2:05decidiu, para economizar dinheiro, mudar
a fonte de abastecimento para o rio local. -
2:05 - 2:07Mas isso só durou esse tempo todo
-
2:07 - 2:11porque cientistas e engenheiros
dos órgãos governamentais -
2:11 - 2:14de Michigan e do governo federal
-
2:14 - 2:17não obedeceram às regulações federais
para tratar a água corretamente. -
2:19 - 2:20E, pior ainda,
-
2:20 - 2:24eles ativamente fraudaram a lei
e acobertaram os fatos. -
2:24 - 2:27Eles ridicularizaram os moradores
que buscaram ajuda, -
2:27 - 2:31enquanto publicamente insistiam que a água
marrom e malcheirosa que saía da torneira -
2:31 - 2:33era segura para se beber.
-
2:34 - 2:39O sistema nos níveis local, estadual
e federal falhou completamente -
2:39 - 2:41em proteger nossos mais vulneráveis,
-
2:41 - 2:45e uma população inteira
foi largada ao Deus dará. -
2:46 - 2:51Em meio a essa injustiça, os moradores
de Flint se uniram para protestar. -
2:51 - 2:54Entre eles, havia algumas
mulheres incríveis de Flint, -
2:54 - 2:56mães preocupadas com os filhos,
-
2:56 - 3:00que se uniram para formar grupos de base,
-
3:00 - 3:04e esses grupos começaram
a protestar e a exigir mudança. -
3:04 - 3:08O grupo também procurou
cientistas de fora para ajudar, -
3:08 - 3:10e alguns atenderam.
-
3:10 - 3:14Entre eles, havia um cara
chamado Miguel Del Toral, -
3:14 - 3:19um especialista hídrico do US EPA,
a Environmental Protection Agency, -
3:19 - 3:21que escreveu um memorando científico
-
3:21 - 3:24e o enviou ao estado de Michigan
e ao governo federal -
3:24 - 3:27para chamar a atenção para o problema.
-
3:27 - 3:30Ee foi tachado de "insubordinado",
-
3:30 - 3:31e foi silenciado.
-
3:33 - 3:36Numa parceria com os moradores de Flint,
-
3:36 - 3:38nossa equipe de pesquisa aqui do Tech,
-
3:38 - 3:41estudantes e cientistas liderados
pelo professor Marc Edwards, -
3:41 - 3:43realizou testes pela cidade toda
-
3:43 - 3:46para provar que a água de Flint
estava realmente contaminada, -
3:46 - 3:49e, em algumas casas, até tóxica.
-
3:50 - 3:53Comprovamos o que Flint
estava alardeando por meses, -
3:53 - 3:55e colocamos na internet
pra todo mundo ver. -
3:56 - 3:59Bem, ao me envolver,
-
3:59 - 4:00quando eu disse "sim" a isso,
-
4:00 - 4:03não tinha nem ideia
no que estava me metendo. -
4:03 - 4:07Mas cada segundo dessa jornada
tem valido a pena. -
4:07 - 4:10Isso é ciência a serviço do povo.
-
4:10 - 4:12Foi para isso que entrei
para a pós-graduação, -
4:13 - 4:15e é assim que quero passar minha vida.
-
4:16 - 4:18E essa aliança,
-
4:18 - 4:23essa improvável união de cidadãos,
pastores, jornalistas e cientistas, -
4:23 - 4:27foi feita para revelar a verdade
usando ciência, apoio e ativismo. -
4:28 - 4:30Um pediatra local descobriu
-
4:30 - 4:34que os casos de envenenamento por chumbo
na infância realmente dobraram -
4:34 - 4:36em Flint durante a crise.
-
4:37 - 4:41E o governo de Michigan foi forçado
a reconhecer o problema -
4:41 - 4:43e a tomar medidas para corrigi-lo.
-
4:43 - 4:47Esse grupo e muitos outros
protegeram as crianças de Flint. -
4:48 - 4:49Alguns meses depois,
-
4:49 - 4:53o presidente Obama declarou
estado de emergência federal, -
4:53 - 4:56e agora Flint está recebendo
mais de US$ 600 milhões -
4:56 - 5:00em assistência médica, nutrição, educação
-
5:00 - 5:02e renovando sua infraestrutura hídrica.
-
5:03 - 5:09No entanto, a arrogância e o descaso
insensível pela saúde pública, -
5:09 - 5:13demonstrados por cientistas e engenheiros
desses órgãos do governo, -
5:13 - 5:15são inacreditáveis.
-
5:16 - 5:19Essa cultura insalubre
que infesta esses grupos, -
5:19 - 5:23em que o foco é obedecer
a regulações e preencher formulários, -
5:23 - 5:25em vez de ser a proteção da saúde pública,
-
5:25 - 5:27é simplesmente chocante.
-
5:28 - 5:32Vejam só este e-mail escrito
por uma funcionária da EPA, -
5:32 - 5:34no qual ela diz:
-
5:34 - 5:38"Não estou certa se vale a pena
nos arriscarmos por Flint". -
5:40 - 5:44A desumanização de uma população inteira
não poderia ser mais óbvia. -
5:45 - 5:50Comparem isso ao primeiro
preceito da engenharia, -
5:50 - 5:53que, em minha opinião, deveria ser
a primeira lei da humanidade: -
5:53 - 5:57"Garantir, acima de tudo, a saúde,
a segurança e o bem-estar do povo", -
5:57 - 5:59acima de tudo o mais.
-
5:59 - 6:02Esse é o Juramento de Hipócrates,
raramente conhecido, -
6:02 - 6:04muito menos seguido.
-
6:05 - 6:09Então, quando cientistas e engenheiros,
assim como médicos, -
6:09 - 6:10fazem besteira,
-
6:10 - 6:12as pessoas podem sofrer danos,
-
6:12 - 6:13e até morrer.
-
6:13 - 6:18Se nossos profissionais,
e até os estudantes, falham nisso, -
6:18 - 6:20a sociedade paga um preço muito alto.
-
6:22 - 6:26Oculto na história, há um personagem
que admiro profundamente, -
6:26 - 6:29um engenheiro chamado Peter Palchinsky.
-
6:29 - 6:32Ele viveu no tempo da União Soviética.
-
6:32 - 6:37Palchinsky vivia em apuros
devido a sua honestidade radical -
6:37 - 6:43e à disposição de apontar falhas graves
na busca irracional soviética -
6:43 - 6:45pela industrialização acelerada.
-
6:46 - 6:49Esperava-se que todos seguissem
as ordens vindas de cima. -
6:50 - 6:54Questionamentos e críticas
não eram bem-vindos. -
6:54 - 7:00Os soviéticos possuíam o maior exército
de engenheiros que o mundo já tinha visto, -
7:00 - 7:05no entanto, a maioria era mera peça de uma
engrenagem gigantesca rumo ao desastre. -
7:05 - 7:09Palchinsky, por outro lado,
implorava aos engenheiros -
7:09 - 7:14que medissem as consequências econômicas,
políticas e sociais de seus atos; -
7:14 - 7:16em outras palavras,
que fossem mais focados no povo. -
7:17 - 7:21Sua voz corajosa da razão
foi vista como uma ameaça -
7:21 - 7:23para o sistema político,
-
7:23 - 7:26e Joseph Stalin o mandou executar em 1929.
-
7:28 - 7:32A visão de Palchinsky
sobre tecnocratas é bem diferente -
7:32 - 7:36da visão ainda bastante popular e comum
-
7:37 - 7:43do pesquisador apático
trabalhando em sua torre de marfim. -
7:43 - 7:46ou um engenheiro bitolado
trabalhando em seu cubículo. -
7:47 - 7:48Brilhante, sem dúvida,
-
7:49 - 7:51no entanto, de alguma forma
isolado do mundo, -
7:51 - 7:53mostrando pouca emoção,
-
7:53 - 7:56tipo o Spock de "Jornada nas estrelas"...
-
7:57 - 7:58Esse tipo de cara.
-
7:58 - 8:00(Risos)
-
8:00 - 8:02Vamos tentar fazer a saudação do Spock.
-
8:02 - 8:04Acho que não consigo.
-
8:05 - 8:07Vejam, não consigo fazer como o Spock.
-
8:07 - 8:09Graças a Deus que não consigo ser Spock.
-
8:09 - 8:10(Risos)
-
8:11 - 8:16Lembrei-me dessa distinção por causa
de um recente artigo científico -
8:16 - 8:19de uma respeitada revista científica,
-
8:19 - 8:25que caracterizou nosso trabalho em Flint
meio que motivado por "idealismo juvenil", -
8:25 - 8:27e por "sensibilidades dramáticas
hollywoodianas", -
8:27 - 8:33E pede aos cientistas que protejam
as verbas de sua pesquisa e instituições -
8:33 - 8:36a qualquer custo, não importando
quão justa seja a causa. -
8:36 - 8:40E, se tiverem de se envolver em algo,
-
8:40 - 8:42mesmo que seja uma emergência,
-
8:42 - 8:46que tentassem encontrar
um grupo ativista ou uma ONG, -
8:46 - 8:49e obtivessem o apoio total
da comunidade acadêmica, -
8:49 - 8:50seja lá o que isso significa,
-
8:50 - 8:52antes de se envolverem.
-
8:53 - 8:57Nem uma referência à nossa obrigação
moral e profissional -
8:57 - 8:59de evitar lesar o povo,
-
8:59 - 9:02ou o fato de termos
todo esse conhecimento, -
9:02 - 9:05recursos e, em alguns casos, até cargos,
-
9:05 - 9:08para alcançar esse objetivo.
-
9:09 - 9:12Não estou dizendo que todo
cientista deva ser um ativista. -
9:12 - 9:16Abrir a boca tem seu preço,
às vezes doloroso. -
9:16 - 9:21Mas quero denunciar essa ideia,
essa possibilidade -
9:21 - 9:24de que, para garantir
verbas para pesquisa, -
9:24 - 9:26seja aceitável se acovardar
em benefício próprio, -
9:26 - 9:31e não é esse tipo de valor que queremos
passar para os nossos alunos. -
9:32 - 9:36Vocês podem estar pensando:
"Tá bom, tudo isso é lindo, -
9:36 - 9:40mas você nunca vai conseguir mudar
completamente as culturas organizacionais, -
9:40 - 9:44ou mudar a mentalidade entranhada
nos estudantes e profissionais, -
9:44 - 9:46de modo a focarem
seu trabalho no bem comum, -
9:46 - 9:48a ciência a serviço do povo".
-
9:49 - 9:50Talvez não.
-
9:51 - 9:53Mas será que a maior causa disso
-
9:53 - 9:55é não estarmos formando
adequadamente nossos alunos? -
9:56 - 9:58Porque, se olharmos bem,
-
9:58 - 10:03hoje nosso sistema educacional
se preocupa mais em criar -
10:03 - 10:08o que Bill Deresiewicz, ex-professor
de Yale, chama de "ovelhas excelentes", -
10:08 - 10:11jovens que são inteligentes e ambiciosos
-
10:11 - 10:16mas, no entanto, avessos ao risco,
tímidos, sem direção -
10:16 - 10:19e, por vezes, cheios de si.
-
10:19 - 10:21Bem, a gente sabe que,
-
10:21 - 10:24quando crianças, somos
apaixonados pela ciência, -
10:24 - 10:28mas, por algum motivo, passamos grande
parte do tempo no colégio e na faculdade -
10:28 - 10:29cumprindo tabela
-
10:29 - 10:33e fazendo coisas
para melhorar nosso currículo, -
10:33 - 10:35em vez de sentar
-
10:35 - 10:39e refletir sobre o que queremos
fazer e quem queremos ser. -
10:41 - 10:42E, assim,
-
10:44 - 10:47os níveis de empatia
nos nossos estudantes da pós-graduação -
10:47 - 10:50têm caído enormemente
nas duas últimas décadas, -
10:50 - 10:53enquanto os níveis
de narcisismo têm aumentado. -
10:53 - 10:56Há também uma cultura
crescente de desvinculação -
10:56 - 10:59entre estudantes de engenharia e o povo.
-
11:00 - 11:05Somos treinados para construir pontes
e resolver problemas complexos, -
11:05 - 11:10mas não para pensar ou viver
ou ser um cidadão deste mundo. -
11:10 - 11:14Meus anos de faculdade foram
claramente um preparo para um emprego, -
11:14 - 11:19e é difícil dizer como isso
às vezes foi sufocante e doloroso. -
11:20 - 11:21Então,
-
11:22 - 11:25alguns acham que a solução
para grandes engenheiros ou cientistas -
11:25 - 11:27é dar mais treinamento técnico.
-
11:27 - 11:28Talvez seja.
-
11:28 - 11:32Mas onde estão as discussões
sobre tomadas de decisão éticas -
11:32 - 11:34ou construção do caráter,
-
11:34 - 11:37ou distinção entre o certo e o errado?
-
11:38 - 11:42Vejam, por exemplo, este projeto
que amo e admiro profundamente. -
11:42 - 11:45Ele se chama "Heroic Imagination Project".
-
11:45 - 11:47Uma criação do Dr. Phil Zimbardo,
-
11:47 - 11:50famoso pelo experimento
da prisão, com alunos de Stanford, -
11:50 - 11:56esse programa busca treinar crianças
em idade escolar pelo mundo -
11:56 - 11:59para se verem como futuros heróis,
-
11:59 - 12:01ou heróis em treinamento.
-
12:01 - 12:06Assim, essas jovens mentes trabalham
para desenvolver habilidades e valores -
12:06 - 12:08de modo que, quando a oportunidade chegar,
-
12:08 - 12:11não importa qual seja ela,
-
12:11 - 12:14elas se posicionem e façam a coisa certa.
-
12:14 - 12:16Em outras palavras,
-
12:16 - 12:18qualquer um pode ser um herói.
-
12:18 - 12:21Pensem nessa ideia.
-
12:21 - 12:24Por que não ensinamos ciências
e engenharia desse jeito, -
12:24 - 12:29em que o heroísmo e o serviço público
sejam vistos como valores essenciais, -
12:29 - 12:31porque, na verdade, em geral o heroísmo é
-
12:31 - 12:35não apenas o antídoto
para a indiferença pública, -
12:35 - 12:39mas também para o mal sistêmico,
como vimos em Flint. -
12:40 - 12:42Portanto, sonhem comigo
-
12:42 - 12:46como seria um cientista/engenheiro
do século 21: -
12:46 - 12:49indivíduos movidos por dominar as ciências
-
12:49 - 12:53para poderem servir a sociedade,
e também conscientes -
12:53 - 12:56do tremendo poder que seu conhecimento
e suas decisões possuem; -
12:57 - 13:00pessoas que estão fortalecendo
sua coragem moral o tempo todo, -
13:00 - 13:04e que percebem que conflito e controvérsia
-
13:04 - 13:06não são necessariamente coisas ruins
-
13:06 - 13:10se nosso verdadeiro compromisso
for com o povo e o planeta. -
13:11 - 13:16Essas são as pessoas que vão
se posicionar, como fizemos em Flint, -
13:16 - 13:19não para serem salvadores
ou heróis midiáticos, -
13:19 - 13:25mas atores altruístas
e fundamentalmente bons, -
13:25 - 13:27nos quais vocês e eu podemos confiar.
-
13:28 - 13:33Imaginem fomentar tal
mentalidade focada no povo -
13:33 - 13:36em salas de aula, em visitas
técnicas, durante atividades -
13:36 - 13:38na faculdade, ou mesmo no colégio.
-
13:38 - 13:42De modo que essas mentes jovens
se agarrem a esses ideais -
13:42 - 13:45quando entrarem para o mundo real,
-
13:45 - 13:49seja como consultores, professores,
gestores de políticas públicas, -
13:49 - 13:52ou mesmo se tornando o presidente do país.
-
13:54 - 13:57Alguns dos maiores desafios
da humanidade ainda estão por vir; -
13:57 - 14:00água potável contaminada
é apenas um exemplo. -
14:00 - 14:03Definitivamente, poderíamos ter mais...
-
14:03 - 14:08não, precisamos desesperadamente
de mais ativistas compassivos -
14:08 - 14:11e cientistas e engenheiros
focados no público, -
14:11 - 14:13que lutem para fazer a coisa certa,
-
14:13 - 14:15e que não sejam fáceis de manejar.
-
14:15 - 14:16Obrigado.
-
14:16 - 14:19(Aplausos)
- Title:
- A ciência a serviço do bem público
- Speaker:
- Siddhartha Roy
- Description:
-
Damos aos cientistas e engenheiros um ótimo treinamento técnico, mas não somos tão bons assim para lhes ensinar a tomar decisões éticas ou contribuir para construção do caráter. Vejam, por exemplo, a crise do meio ambiente que recentemente se desenrolou em Flint, no estado de Michigan, e os profissionais de lá que não fizeram nada para resolver o problema. Siddhartha Roy ajudou a provar que a água de Flint estava contaminada, e ele conta uma história da ciência a serviço do bem público, conclamando a próxima geração de cientistas e engenheiros a dedicarem seu trabalho à proteção das pessoas e do planeta.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:20
Raissa Mendes approved Portuguese, Brazilian subtitles for Science in service to the public good | ||
Raissa Mendes edited Portuguese, Brazilian subtitles for Science in service to the public good | ||
Raissa Mendes edited Portuguese, Brazilian subtitles for Science in service to the public good | ||
Raissa Mendes edited Portuguese, Brazilian subtitles for Science in service to the public good | ||
Raissa Mendes edited Portuguese, Brazilian subtitles for Science in service to the public good | ||
Raissa Mendes edited Portuguese, Brazilian subtitles for Science in service to the public good | ||
Raissa Mendes edited Portuguese, Brazilian subtitles for Science in service to the public good | ||
Raissa Mendes edited Portuguese, Brazilian subtitles for Science in service to the public good |