Return to Video

Почему женщинам следует рассказывать истории человечества

  • 0:01 - 0:03
    Почему мы считаем,
  • 0:03 - 0:08
    что истории, рассказанные мужчинами,
    несут вселенский смысл,
  • 0:08 - 0:13
    а женские повествования —
    всего лишь о женщинах?
  • 0:15 - 0:18
    Моя бабушка перестала
    ходить в школу в 12 лет.
  • 0:18 - 0:19
    У неё было 14 детей.
  • 0:20 - 0:22
    Моя мать оставила учёбу в 15.
  • 0:22 - 0:24
    Она работала секретарём.
  • 0:24 - 0:27
    Я закончила университет
    и стала театральным режиссёром.
  • 0:27 - 0:32
    Этот прогресс стал возможен
    исключительно благодаря людям,
  • 0:32 - 0:34
    боровшимся за право женщин
  • 0:34 - 0:37
    голосовать, учиться и развиваться.
  • 0:37 - 0:41
    И я, как и вы, намерена делать то же,
    что делали эти неизвестные борцы.
  • 0:41 - 0:42
    А почему бы и нет?
  • 0:42 - 0:43
    (Аплодисменты)
  • 0:43 - 0:47
    Семь лет назад я организовала фестиваль
    под названием WOW: женщины мира.
  • 0:47 - 0:50
    Он проходит в 20 странах мира
    на пяти континентах.
  • 0:50 - 0:54
    Одна из стран-участниц —
    африканская Сомалиленд.
  • 0:54 - 0:56
    Я была там в прошлом году,
  • 0:56 - 1:01
    и одним из захватывающих моментов
    этого путешествия была вылазка в пещеры.
  • 1:03 - 1:05
    Речь о комплексе пещер Лаас-Гааль.
  • 1:05 - 1:10
    В нём обнаружены старейшие на Земле
    наскальные рисунки.
  • 1:11 - 1:16
    Этой живописи примерно 9 000–11 000 лет.
  • 1:17 - 1:19
    Искусство:
  • 1:19 - 1:22
    то, что человечество делало
    со времён своего появления как вида.
  • 1:22 - 1:24
    То, как мы говорим о себе,
  • 1:24 - 1:26
    как понимаем свою идентичность,
  • 1:26 - 1:28
    как оцениваем своё окружение,
  • 1:28 - 1:31
    что мы находим друг в друге
    в зависимости от смысла,
  • 1:31 - 1:34
    которым наполнены наши жизни.
  • 1:34 - 1:35
    Для этого служит искусство.
  • 1:36 - 1:38
    Посмотрите на этот небольшой рисунок.
  • 1:38 - 1:40
    Я думаю, это маленькая девочка.
  • 1:40 - 1:43
    Мне показалось, что она немного похожа
    на меня в детстве.
  • 1:43 - 1:47
    Мне стало интересно, кто же изобразил
    эту полную радости и жизни фигуру?
  • 1:47 - 1:49
    Я поинтересовалась у куратора этих пещер:
  • 1:50 - 1:53
    «Расскажите о мужчинах и женщинах,
    сделавших эти изображения».
  • 1:53 - 1:57
    А он посмотрел на меня более чем
    пренебрежительно и ответил:
  • 1:57 - 1:59
    «Женщины этих картин не рисовали».
  • 1:59 - 2:02
    А я спросила:
    «Это же было 11 000 лет назад.
  • 2:02 - 2:03
    Откуда вы знаете?»
  • 2:03 - 2:06
    (Смех)
  • 2:06 - 2:10
    Его ответ был: «Женщины
    подобными вещами не занимаются.
  • 2:10 - 2:13
    Эти отметки оставлены мужчинами,
    не женщинами».
  • 2:15 - 2:18
    Ну я вообще-то не была удивлена,
  • 2:18 - 2:22
    ведь такую точку зрения
    я наблюдаю всю жизнь,
  • 2:22 - 2:25
    будучи театральным режиссёром.
  • 2:27 - 2:32
    Нас учили, что священное знание
    приходит через мужчин,
  • 2:32 - 2:37
    будь то имамы, священники, ребе, старцы.
  • 2:37 - 2:43
    Также нам говорили,
    что творческий гений — прерогатива мужчин,
  • 2:43 - 2:44
    и только они
  • 2:45 - 2:48
    способны поведать нам,
    кто мы такие на самом деле,
  • 2:48 - 2:51
    рассказать универсальную историю
  • 2:51 - 2:53
    от имени всего человечества,
  • 2:53 - 2:57
    в то время как творцы-женщины расскажут
    только лишь о женских переживаниях
  • 2:57 - 3:01
    и проблемах, значимых только для женщин
  • 3:01 - 3:04
    и не вызывающих интереса у мужчин,
  • 3:04 - 3:06
    фактически лишь у некоторых из них.
  • 3:06 - 3:08
    И я думаю, что влияние этого убеждения,
  • 3:08 - 3:10
    которому нас учили,
  • 3:10 - 3:13
    довольно сильнó, вне зависимости
    от нашей готовности поверить в то,
  • 3:13 - 3:16
    что женские истории действительно важны.
  • 3:16 - 3:20
    И если мы не готовы поверить
    в значимость женских историй,
  • 3:20 - 3:23
    тогда и права женщин ничего не значат,
  • 3:23 - 3:25
    и перемены не наступят.
  • 3:27 - 3:32
    Я приведу два примера историй,
  • 3:32 - 3:35
    считающихся общезначимыми:
  • 3:35 - 3:37
    «Инопланетянин» и «Гамлет».
  • 3:37 - 3:40
    (Смех)
  • 3:40 - 3:44
    Я водила своих детей,
  • 3:44 - 3:47
    когда Кэролайн было 8, а Роби 5 лет,
  • 3:47 - 3:49
    посмотреть «Инопланетянина».
  • 3:49 - 3:52
    Это фантастическая история
    о маленьком пришельце,
  • 3:52 - 3:54
    которого приютила американская семья:
  • 3:54 - 3:57
    мама, двое братьев и сестра,
  • 3:57 - 3:59
    но ему всё равно хочется домой.
  • 4:00 - 4:02
    Но история не только об этом:
    очень плохие учёные
  • 4:02 - 4:05
    хотят подвергнуть пришельца экспериментам
  • 4:05 - 4:06
    и разыскивают его.
  • 4:07 - 4:09
    Наши маленькие герои
  • 4:09 - 4:12
    решают отправить пришельца
    обратно на корабль
  • 4:12 - 4:13
    как можно скорее,
  • 4:13 - 4:15
    они сажают его в корзину велосипеда
  • 4:15 - 4:16
    и отправляются в путь.
  • 4:16 - 4:20
    К несчастью, плохие дяди
    спохватываются и догоняют их.
  • 4:20 - 4:23
    Это сопровождается
    звуком сирен, перестрелкой,
  • 4:23 - 4:25
    криками в рупор, что наводит немалый ужас,
  • 4:25 - 4:27
    и вот они окружают детей,
  • 4:27 - 4:29
    кажется, что тем уже не выбраться.
  • 4:29 - 4:34
    И вдруг, словно по волшебству,
    из воздуха появляются байкеры,
  • 4:34 - 4:35
    окутанные дымкой
  • 4:35 - 4:36
    и лунным светом,
  • 4:36 - 4:39
    и устремляются на спасение Инопланетянина.
  • 4:39 - 4:42
    Я смотрю на лица моих детей.
  • 4:42 - 4:46
    Роби полностью поглощён действом,
    он там, спасает героя,
  • 4:46 - 4:48
    он счастлив.
  • 4:48 - 4:51
    Смотрю на Кэролайн, а она в слезах.
  • 4:52 - 4:53
    Я спрашиваю: «Что случилось?»
  • 4:53 - 4:59
    И она отвечает: «Почему я не могу
    спасти Инопланетянина? Почему мне нельзя?»
  • 4:59 - 5:02
    И тут я неожиданно поняла:
  • 5:02 - 5:04
    не все дети участвовали в той сцене,
  • 5:04 - 5:05
    а мальчики,
  • 5:06 - 5:08
    только мальчики.
  • 5:08 - 5:11
    И Кэролайн, так сильно
    увлекавшейся Инопланетянином,
  • 5:11 - 5:13
    не было предложено спасать его,
  • 5:13 - 5:16
    и она была унижена и отвержена.
  • 5:16 - 5:18
    Я написала Стивену Спилбергу...
  • 5:18 - 5:24
    (Смех) (Аплодисменты)
  • 5:24 - 5:27
    и спросила: «Понимаете ли вы
  • 5:27 - 5:29
    психологические последствия произошедшего
  • 5:29 - 5:32
    и готовы ли оплатить сеансы терапии?»
  • 5:32 - 5:33
    (Смех)
  • 5:33 - 5:36
    12 лет прошло, он мне так не ответил,
  • 5:36 - 5:38
    но я не теряю надежды.
  • 5:38 - 5:39
    (Смех)
  • 5:39 - 5:41
    Но я сочла это примечательным,
  • 5:41 - 5:44
    поскольку, если вы прочтёте
    его мысли об этом фильме,
  • 5:44 - 5:46
    выражается он довольно специфично:
  • 5:46 - 5:48
    «Я хотел, чтобы весь мир понял,
  • 5:48 - 5:51
    что нам следует любить
    и принимать различия».
  • 5:52 - 5:56
    Но почему-то мысль
    о принятии отличия девочек
  • 5:56 - 5:58
    в его рассуждения не вошла.
  • 5:58 - 6:02
    Режиссёр думал, что излагает историю,
    затрагивающую человечество в целом.
  • 6:02 - 6:04
    Кэролайн сочла, что он выбрасывает за борт
  • 6:04 - 6:06
    его половину.
  • 6:06 - 6:09
    В его интерпретации это история
    о человеческой доброте,
  • 6:09 - 6:13
    для моей дочери —
    о героическом приключении парней.
  • 6:14 - 6:16
    И это обычное дело.
  • 6:17 - 6:22
    Мужчины считают, что им было предначертано
    быть посредниками всеобщей коммуникации,
  • 6:22 - 6:24
    конечно, как же может быть по-другому?
  • 6:24 - 6:28
    Они пишут с точки зрения мужского опыта.
  • 6:30 - 6:32
    Мы сами должны взять и разобраться с этим.
  • 6:32 - 6:36
    Нужно заново просмотреть
    все книги и фильмы,
  • 6:36 - 6:37
    все любимые произведения
  • 6:37 - 6:40
    и сказать: «На самом деле
    это создано не просто творцом —
  • 6:40 - 6:42
    а мужчиной-творцом.
  • 6:42 - 6:45
    Мы должны понять,
    что слишком много историй
  • 6:45 - 6:47
    написано с точки зрения мужчин.
  • 6:47 - 6:49
    Это нормально,
  • 6:49 - 6:52
    но женщины должны
    иметь право на 50 процентов
  • 6:52 - 6:55
    спектаклей, фильмов, романов,
  • 6:55 - 6:57
    мест для творческой деятельности.
  • 6:58 - 6:59
    Поговорим о «Гамлете».
  • 6:59 - 7:01
    «Быть или не быть.
  • 7:01 - 7:02
    Вот в чём вопрос».
  • 7:03 - 7:04
    Но это не мой вопрос.
  • 7:05 - 7:09
    Меня интересует, почему меня, как девушку,
  • 7:09 - 7:13
    учили тому, что это является
    типичным примером человеческой дилеммы
  • 7:13 - 7:15
    и переживаний.
  • 7:15 - 7:16
    Это изумительная история,
  • 7:16 - 7:21
    но она о юноше, боящемся
    того, что он не сможет
  • 7:21 - 7:24
    стать значимой фигурой в мире мужчин,
  • 7:24 - 7:27
    пока не отомстит за убийство отца.
  • 7:28 - 7:32
    Он всерьёз рассуждает о самоубийстве
    как о возможном решении проблемы,
  • 7:32 - 7:37
    но в итоге покончила с собой Офелия,
  • 7:37 - 7:39
    после того, как герой
    унизил и надругался над ней,
  • 7:39 - 7:43
    и шанса высказать свои чувства
    ей не предоставили.
  • 7:43 - 7:46
    Расправившись с Офелией,
    Гамлет принимается за свою маму,
  • 7:46 - 7:49
    в основном за то,
    что она посмела влюбиться в его дядю
  • 7:49 - 7:50
    и наслаждаться сексом.
  • 7:50 - 7:52
    (Смех)
  • 7:52 - 7:54
    Это величайшая история,
  • 7:54 - 7:59
    но она о мужском конфликте,
    дилемме и борьбе.
  • 8:00 - 8:04
    Но мне внушали, что это история
    о людях в целом,
  • 8:04 - 8:07
    не взирая на то, что там присутствует
    всего две женщины.
  • 8:07 - 8:10
    И не перевоспитай я себя,
  • 8:10 - 8:12
    я всегда бы думала,
  • 8:12 - 8:15
    что женские истории значат меньше,
    чем истории, рассказанные мужчинами.
  • 8:16 - 8:18
    Женщина могла бы написать «Гамлета»,
  • 8:18 - 8:20
    но сделала бы это по-другому,
  • 8:20 - 8:23
    и этому не придали бы всеобщего значения.
  • 8:23 - 8:25
    Как говорит писательница Маргарет Этвуд:
  • 8:25 - 8:27
    «Если мужчина пишет о мытье посуды,
  • 8:27 - 8:29
    то это реализм.
  • 8:29 - 8:32
    Если об этом пишет женщина,
  • 8:32 - 8:34
    то это неудачная
    генетическая предрасположенность».
  • 8:34 - 8:35
    (Смех)
  • 8:35 - 8:39
    Теперь ясно, что это не просто
    что-то присущее тому времени.
  • 8:39 - 8:41
    Я имею в виду, будучи юной девушкой,
  • 8:41 - 8:44
    я жаждала стать театральным режиссёром,
  • 8:44 - 8:46
    и вот что мой преподаватель-мужчина
    сказал мне:
  • 8:46 - 8:51
    «В Британии трое режиссёров-женщин, Джуд:
  • 8:51 - 8:55
    Джоан Найт — лесбиянка,
    Джоан Литтелвуд — на пенсии
  • 8:55 - 8:57
    и Баз Гудбоди — недавно покончила с собой.
  • 8:58 - 9:00
    Которой из них ты хочешь уподобиться?»
  • 9:00 - 9:01
    (Смех)
  • 9:01 - 9:05
    Оставим в стороне оскорбительное
    отношение к гомосексуальным женщинам,
  • 9:05 - 9:08
    и так ясно, что он хотел меня унизить.
  • 9:08 - 9:12
    Моё желание стать режиссёром
    казалось ему глупостью.
  • 9:12 - 9:15
    На это моя подруга-дирижёр
    Марин Элсоп ответила:
  • 9:15 - 9:18
    «О да, мой учитель музыки
    сказал ровно то же самое».
  • 9:18 - 9:20
    Его слова: «Женщины не дирижируют».
  • 9:21 - 9:23
    Но годы спустя мы оставили
    свой след в искусстве.
  • 9:23 - 9:26
    Вы скажете: «Сейчас всё по-другому».
  • 9:26 - 9:28
    Но боюсь, что вы не правы.
  • 9:28 - 9:32
    Нынешний глава Парижской консерватории
  • 9:32 - 9:35
    недавно сказал:
    «Чтобы дирижировать симфонией
  • 9:35 - 9:37
    нужна немалая физическая сила,
  • 9:37 - 9:38
    а женщины слишком слабы».
  • 9:38 - 9:40
    (Смех)
  • 9:40 - 9:42
    Художник Джордж Базелиц выразился так:
  • 9:42 - 9:44
    «Правда в том, что женщины
    не способны к живописи.
  • 9:44 - 9:46
    Они не могут это делать
    достаточно хорошо».
  • 9:46 - 9:49
    Писатель В.С. Найпол
    два года назад сказал:
  • 9:49 - 9:52
    «Уже через два абзаца я понимаю,
    что текст написан женщиной,
  • 9:52 - 9:55
    и перестаю читать,
    поскольку не вижу в нём ценности».
  • 9:55 - 9:57
    (Аудитория) Вау!
  • 9:57 - 9:59
    И это продолжается.
  • 10:01 - 10:03
    Нам нужно найти выход,
  • 10:03 - 10:06
    благодаря которому девушки и женщины
  • 10:06 - 10:09
    перестанут считать,
    что их истории не важны
  • 10:09 - 10:12
    и что им не позволено
    быть авторами произведений.
  • 10:13 - 10:16
    Потому что, почувствовав однажды,
    что ты не достойна стоять на главной сцене
  • 10:16 - 10:19
    и вещать на весь мир,
  • 10:19 - 10:24
    ты будешь думать, что твой товар
    нужен лишь небольшой, замкнутой группе.
  • 10:24 - 10:28
    Ты будешь делать меньше работы
    для меньших площадок,
  • 10:28 - 10:30
    твои экономические возможности
    будут меньше,
  • 10:30 - 10:32
    твоя аудиторя будет малочисленнее
  • 10:32 - 10:37
    и доверия к тебе,
    как к творцу, будет меньше.
  • 10:38 - 10:43
    Наконец, у нас есть творцы,
    занимающие значительное место
  • 10:43 - 10:44
    в мире,
  • 10:44 - 10:46
    потому что они — наши рассказчики.
  • 10:46 - 10:49
    И почему же для вас это должно быть важно,
    если вы не художник?
  • 10:49 - 10:52
    Предположим, что вы бухгалтер,
    частный предприниматель, медик
  • 10:52 - 10:53
    или учёный:
  • 10:53 - 10:56
    стоит ли вам беспокоиться
    о положении женщин-творцов?
  • 10:56 - 10:58
    Определённо да. Вы обязаны делать это,
  • 10:58 - 11:02
    потому что, как вы заметили,
    начиная со времён пещерной живописи,
  • 11:02 - 11:03
    во всех цивилизациях,
  • 11:03 - 11:05
    человечество
  • 11:06 - 11:10
    доверяло художникам
    рассказывать историю человека,
  • 11:10 - 11:13
    и если в итоге эта история
    рассказана мужчиной,
  • 11:13 - 11:15
    то, поверьте мне на слово,
  • 11:15 - 11:17
    она будет о мужчинах.
  • 11:18 - 11:20
    Давай те же изменим это.
  • 11:20 - 11:23
    Изменим все общественные институты,
  • 11:23 - 11:24
    и не только на Западе.
  • 11:24 - 11:28
    Не забудьте, это послание
    о неспособности женщин
  • 11:28 - 11:30
    быть источником творческого гения
  • 11:30 - 11:35
    транслируется девочкам и женщинам
    Нигерии, Китая, России
  • 11:35 - 11:36
    и Индонезии.
  • 11:37 - 11:39
    Во всём мире девочкам и женщинам говорят,
  • 11:39 - 11:44
    что они не способны
    испытывать творческое вдохновение.
  • 11:45 - 11:47
    И я спрашиваю вас:
  • 11:47 - 11:49
    вы верите в это?
  • 11:49 - 11:52
    В то, что женщины
    не способны к творчеству?
  • 11:53 - 11:59
    (Аплодисменты и крики)
  • 11:59 - 12:01
    Что ж, тогда вперёд,
  • 12:01 - 12:03
    пожалуйста, поддержите женщин-творцов,
  • 12:03 - 12:04
    покупайте их работы,
  • 12:04 - 12:07
    дайте им знать, что их голос услышан,
  • 12:07 - 12:10
    ищите площадки,
    на которых они могут проявить себя.
  • 12:11 - 12:12
    И помните:
  • 12:12 - 12:16
    что в случае, если мы оставим в прошлом
  • 12:16 - 12:20
    мир, где мы знаем, что мы неравны,
  • 12:20 - 12:23
    то художники должны изобразить другой мир.
  • 12:23 - 12:27
    Я обращаюсь ко всем творцам,
    женщинам и мужчинам,
  • 12:27 - 12:30
    с просьбой изобразить мир
    гендерного равенства.
  • 12:30 - 12:33
    Нарисуйте его.
  • 12:33 - 12:34
    Напишите о нём. Снимите фильм.
  • 12:34 - 12:36
    И если нам удастся изобразить такой мир,
  • 12:36 - 12:40
    то, может, мы смогли бы найти
    в себе энергию и стойкость
  • 12:40 - 12:42
    держаться курса на его создание.
  • 12:42 - 12:44
    Когда я вижу эту девчушку,
  • 12:44 - 12:46
    нарисованную 11 000 лет назад,
  • 12:46 - 12:49
    мне хочется верить,
    что сегодняшние маленькие девочки
  • 12:49 - 12:53
    могут с уверенностью утверждать,
    что они имеют право мечтать,
  • 12:53 - 12:55
    имеют право стремиться
    к своему предназначению
  • 12:55 - 12:59
    и имеют право говорить на весь мир
  • 12:59 - 13:01
    и получить за это признание
  • 13:01 - 13:03
    и похвалу.
  • 13:03 - 13:04
    Спасибо.
  • 13:04 - 13:09
    (Аплодисменты)
Title:
Почему женщинам следует рассказывать истории человечества
Speaker:
Джуд Келли
Description:

Долгие века (по многим причинам) обласканный критиками творческий гений исходил в основном от мужской половины человечества. Театральный режиссёр Джуд Келли в своём полном страсти выступлении подчёркивает, что эти перекосы влияют на то, как мы воспринимаем даже невыдуманные истории о женщинах, а также права женщин. По её мнению, существует более осмысленный и содержательный взгляд на мир, и она призывает творцов обоих полов изображать гендерное равенство в своих картинах, фильмах и книгах.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:22

Russian subtitles

Revisions