Return to Video

怎麼說才動聽?

  • 0:02 - 0:04
    我們每個人,
  • 0:04 - 0:06
    都會運用語音。
  • 0:06 - 0:08
    這大概是全世界最有影響力的聲音,
  • 0:08 - 0:10
    一句話能夠挑起連天的戰火,
  • 0:10 - 0:12
    也能表達愛慕的情愫。
  • 0:12 - 0:13
    很多人都有相似的經歷:
  • 0:13 - 0:16
    說了話卻沒人在聽。
  • 0:16 - 0:17
    這是為什麼呢?
  • 0:17 - 0:19
    如何讓話語擲地有聲,
  • 0:19 - 0:21
    進而改變世界?
  • 0:21 - 0:23
    我建議大家,
  • 0:23 - 0:25
    我們要改掉一些不良習慣。
  • 0:25 - 0:27
    我整理出講話中的「七宗罪」,
  • 0:27 - 0:29
    供大家參考。
  • 0:29 - 0:32
    內容並非盡善盡美,
  • 0:32 - 0:33
    但是這七條過失,
  • 0:33 - 0:37
    可能是我們所有人的弱點。
  • 0:37 - 0:40
    首先,「說長道短」。
  • 0:40 - 0:43
    我們在別人背後指指點點,
  • 0:43 - 0:44
    這是個壞習慣。
  • 0:44 - 0:46
    如果有人在我們面前搬弄別人的是非,
  • 0:46 - 0:50
    那麼五分鐘後他就會在別人面前評論我們。
  • 0:50 - 0:52
    第二,「評斷」。
  • 0:52 - 0:53
    很多人在交談時都很喜歡評判。
  • 0:53 - 0:55
    如果別人在說話時批評你,
  • 0:55 - 0:58
    或認為你能力不足,
  • 0:58 - 1:00
    你就不會願意聽他講話。
  • 1:00 - 1:02
    第三,「心態消極」。
  • 1:02 - 1:04
    你也可能陷入這種狀態。
  • 1:04 - 1:06
    我母親晚年時的心態變得非常消極,
  • 1:06 - 1:07
    沒有人願意聽她講話。
  • 1:07 - 1:09
    有一天我對她說:
  • 1:09 - 1:10
    「今天是10月1日了。」
  • 1:10 - 1:13
    她說:「是啊,很糟吧?」
  • 1:13 - 1:15
    (笑聲)
  • 1:15 - 1:18
    大家可不想聽那麼消極的人說話。
  • 1:18 - 1:21
    抱怨也是一種負面情緒,
  • 1:21 - 1:26
    這已經成為了一種英國文化。
  • 1:26 - 1:28
    這是全民運動,我們抱怨天氣、
  • 1:28 - 1:30
    抱怨比賽、抱怨政治,抱怨一切。
  • 1:30 - 1:32
    但抱怨是病毒般的災難。
  • 1:32 - 1:36
    因為你沒有把溫暖和光明帶給他人。
  • 1:36 - 1:39
    「找藉口」。我們都碰過這種人。
  • 1:39 - 1:41
    也許我們都曾找藉口開脫。
  • 1:41 - 1:43
    有些人老是找替死鬼,
  • 1:43 - 1:46
    他們推諉塞責,
  • 1:46 - 1:47
    不為自己的言行承擔責任,
  • 1:47 - 1:50
    我們不太會去聽這種人說話。
  • 1:50 - 1:53
    倒數第二點,也就是第六點,
  • 1:53 - 1:56
    「花言巧語,過分誇張」。
  • 1:56 - 1:59
    這可以說是對語言的褻瀆。
  • 1:59 - 2:00
    假如一個說話誇張的人,
  • 2:00 - 2:02
    遇到超讚的事,
  • 2:02 - 2:04
    那麼他還能用什麼形容詞呢?
  • 2:04 - 2:06
    (笑聲)
  • 2:06 - 2:08
    其實,語言過分誇張就是欺騙,
  • 2:08 - 2:09
    不折不扣的謊言,
  • 2:09 - 2:12
    沒有人喜歡聽騙子的話。
  • 2:12 - 2:15
    最後是「過分武斷」。
  • 2:15 - 2:19
    真相與見解混淆不清。
  • 2:19 - 2:22
    這樣講話只會成為別人的耳旁風。
  • 2:22 - 2:26
    就像有人用自以為是的觀點炮轟你,
  • 2:26 - 2:29
    很難有人想聽他說話。
  • 2:29 - 2:32
    以上就是講話中的「七宗罪」。
  • 2:32 - 2:34
    我們應該避免以上的錯誤。
  • 2:34 - 2:37
    那麼在講話時是否有能遵循的原則呢?
  • 2:37 - 2:38
    是有幾項。
  • 2:38 - 2:40
    我一共總結了四個
  • 2:40 - 2:43
    強而有力的基本要點,
  • 2:43 - 2:47
    能使我們講話更有影響力,
  • 2:47 - 2:50
    並且能夠改變這個世界。
  • 2:50 - 2:53
    很湊巧,這四個要點可以拼成一個單詞,
  • 2:53 - 2:56
    這就是「HAIL」,這個單詞
    本身就包含深刻的意義。
  • 2:56 - 2:58
    我指的不是從天而下、
  • 2:58 - 2:59
    砸在你頭上的冰雹。
  • 2:59 - 3:03
    我指的是熱情歡呼、喝采的意思,
  • 3:03 - 3:05
    若能依據這四個要點,
  • 3:05 - 3:07
    別人就能聽進我們的話。
  • 3:07 - 3:08
    那麼「HAIL」分別代表什麼呢?
  • 3:08 - 3:10
    你猜猜看。
  • 3:10 - 3:13
    當然,「H」代表誠實 (Honesty)。
  • 3:13 - 3:16
    講話的內容要真實,且清晰無任何歪曲。
  • 3:16 - 3:20
    「A」代表內心誠懇、
    正心誠意(Authenticity)。
  • 3:20 - 3:21
    我朋友認為,
  • 3:21 - 3:24
    這就如同對自己誠實。
  • 3:24 - 3:25
    這個解釋非常到位。
  • 3:25 - 3:28
    「I」代表言行一致(Integrity),
  • 3:28 - 3:30
    不能說一套做一套,
  • 3:30 - 3:32
    做一個能讓人信任的人。
  • 3:32 - 3:35
    「L」代表愛(Love),
  • 3:35 - 3:37
    這不是指男女之間的愛情,
  • 3:37 - 3:40
    而是希望幫助別人、成就別人。
  • 3:40 - 3:41
    原因有二:首先,
  • 3:41 - 3:44
    我們也許不需要絕對的誠實。
  • 3:44 - 3:47
    「天哪,你今早真是難看」之類的話,
  • 3:47 - 3:50
    是沒有必要的。
  • 3:50 - 3:53
    如果你內心充滿慈愛,
    那麼誠實就是很大的優點。
  • 3:53 - 3:56
    如果你真心希望別人受益,
  • 3:56 - 3:59
    你就不會指摘別人的不是,
  • 3:59 - 4:03
    因為你無法同時做到這兩件事。
  • 4:03 - 4:05
    這就是「HAIL」。
  • 4:05 - 4:07
    以上介紹的是講話的內容,
  • 4:07 - 4:08
    就像一首老歌裡唱的,你說的話重要,
  • 4:08 - 4:10
    你說話的方式也很重要。
  • 4:10 - 4:12
    我們每個人都擁有智慧的寶庫,
  • 4:12 - 4:14
    寶庫裡藏著十分有用的工具,
  • 4:14 - 4:18
    但很少有人開啟這座寶庫。
  • 4:18 - 4:20
    接下來我將與各位一起進入寶庫探索,
  • 4:20 - 4:23
    尋找一些大家都樂於使用的工具,
  • 4:23 - 4:26
    就能藉此增強你說話的力量。
  • 4:26 - 4:28
    首先是音區。
  • 4:28 - 4:32
    在講話時,假音往往不太有效,
  • 4:32 - 4:34
    因此我們應當使用較為適中的聲區。
  • 4:34 - 4:36
    我不想說得太專業,以免班門弄斧,
  • 4:36 - 4:37
    因為在座有很多是聲樂導師。
  • 4:37 - 4:39
    其實,我們可以自己調整發聲位置。
  • 4:39 - 4:42
    如果我透過鼻腔發聲,你就會聽出不同;
  • 4:42 - 4:43
    透過喉嚨發聲是這樣的,
  • 4:43 - 4:47
    在座大多數人通常都透過喉嚨發聲。
  • 4:47 - 4:49
    但如果你想加強聲音的厚重感,
  • 4:49 - 4:51
    就可以透過胸腔發聲。
  • 4:51 - 4:53
    你能聽出區別嗎?
  • 4:53 - 4:56
    我們會把票投給嗓音低沉的候選人,
  • 4:56 - 4:58
    這是真的,因為低沉的嗓音
  • 4:58 - 5:02
    會讓人們想到力量和權威。
  • 5:02 - 5:04
    這是「聲區」。
  • 5:04 - 5:06
    下面我們介紹「音色」,
  • 5:06 - 5:07
    也就是嗓音帶給別人的感覺。
  • 5:07 - 5:09
    研究顯示,我們偏好
  • 5:09 - 5:15
    如同熱巧克力一般
    豐富、流暢、溫暖的嗓音。
  • 5:15 - 5:18
    你沒有這種嗓音也不要緊,
  • 5:18 - 5:19
    可以透過訓練改變,
  • 5:19 - 5:21
    可以尋求聲樂導師的幫助。
  • 5:21 - 5:22
    你也可以在很多方面下功夫,
  • 5:22 - 5:25
    比如呼吸、姿勢以及勤奮的練習,
  • 5:25 - 5:27
    這樣你就能改善自己的音色。
  • 5:27 - 5:29
    第三是注意「抑揚頓挫」。
  • 5:29 - 5:31
    這就好比是歌唱,
  • 5:31 - 5:33
    它能使語意層次分明,
  • 5:33 - 5:36
    這是談話中表達意義的根本。
  • 5:36 - 5:39
    單一的語調
  • 5:39 - 5:40
    很不利於他人聆聽。
  • 5:40 - 5:43
    缺乏抑揚頓挫就不會收到理想效果,
  • 5:43 - 5:46
    這會讓世界變得
  • 5:46 - 5:48
    平淡而單調。
  • 5:48 - 5:52
    但也不要頻繁而重複地使用語調,
  • 5:52 - 5:55
    不要在每句話的結尾使用升調,
    讓人誤以為是疑問句,
  • 5:55 - 5:56
    其實那只不過是陳述句而已。
  • 5:56 - 5:59
    (笑聲)
  • 5:59 - 6:01
    重複地使用語調
  • 6:01 - 6:04
    會侷限原本該有的溝通效果,
  • 6:04 - 6:06
    那就可惜了,
  • 6:06 - 6:09
    所以我們要改掉這種習慣。
  • 6:09 - 6:11
    「語速」。我能表現得非常興奮,
  • 6:11 - 6:12
    只要用極快的語速講話;
  • 6:12 - 6:17
    也可以放慢語速,就能有強調的效果。
  • 6:17 - 6:19
    接下來,我要介紹經典的一招:
  • 6:19 - 6:21
    「沉默」。
  • 6:23 - 6:24
    在講話中適時地沉默片刻
  • 6:24 - 6:27
    並無不可,對吧?
  • 6:27 - 6:29
    為什麼要使用無謂的「嗯」和「啊」呢?
  • 6:29 - 6:32
    沉默才更有力量。
  • 6:32 - 6:34
    並用「音高」與「語速」時,
  • 6:34 - 6:37
    往往能喚起聽者的注意,
    只有音高也有效。
  • 6:37 - 6:38
    你把我的鑰匙放在哪兒了?
  • 6:38 - 6:40
    你把我的鑰匙放在哪兒了?
  • 6:40 - 6:42
    這兩句話的意思
  • 6:42 - 6:44
    是略有不同的。
  • 6:44 - 6:46
    最後是「音量」。
  • 6:46 - 6:50
    這樣大的音量讓我顯得非常興奮,
  • 6:50 - 6:52
    非常抱歉嚇了你們一跳。
  • 6:52 - 6:54
    我也可以把聲音放輕,
  • 6:54 - 6:56
    吸引你們的注意力。
  • 6:56 - 6:58
    有些人總是聲大如雷,
  • 6:58 - 7:00
    請不要這樣,
  • 7:00 - 7:03
    這就像在公共場所用手機放音樂,
  • 7:03 - 7:08
    漫不經心地強迫他人聽你的音樂,
  • 7:08 - 7:09
    這不太好。
  • 7:09 - 7:12
    當然,這些方法要起作用
  • 7:12 - 7:14
    得要是你做重要的事才行。
  • 7:14 - 7:16
    比如像現在這樣站在舞台上
  • 7:16 - 7:17
    對大家演講,
  • 7:17 - 7:20
    也可能是求婚、請求加薪,
  • 7:20 - 7:23
    或者在婚禮上致賀詞等等,
  • 7:23 - 7:25
    這些都屬於重要場合。
  • 7:25 - 7:27
    大家有必要看看
  • 7:27 - 7:31
    這個能夠派上用場的寶庫和引擎。
  • 7:31 - 7:34
    但機器工作前都需要預熱,
    否則就不能發揮性能。
  • 7:34 - 7:36
    聲音也需要熱身。
  • 7:36 - 7:37
    我來示範如何為嗓子做體操。
  • 7:37 - 7:41
    大家能夠站起來嗎?不會耽誤很久。
  • 7:41 - 7:43
    我將示範口腔體操「六部曲」。
  • 7:43 - 7:47
    每次演說前我都會這麼做。
  • 7:47 - 7:50
    如果你要和別人談重要的事情,
    就做以下練習:
  • 7:50 - 7:53
    首先舉起雙手,深呼吸。
  • 7:53 - 7:56
    然後吐氣,「呵……」就像這樣。
  • 7:56 - 7:57
    再來一次。
  • 7:57 - 8:00
    「呵……」,非常好。
  • 8:00 - 8:02
    現在要鍛煉嘴脣了。
  • 8:02 - 8:04
    像這樣「啵、啵、啵、啵」,
  • 8:04 - 8:07
    「啵、啵、啵、啵」,非常好。
  • 8:07 - 8:11
    現在是「噗……」,
  • 8:11 - 8:12
    就像個小孩子一樣,
  • 8:12 - 8:15
    「噗……」,你的嘴脣就會靈活了。
  • 8:15 - 8:16
    現在是舌尖上的體操。
  • 8:16 - 8:21
    用誇張的嘴型說「啦、啦、啦、啦」,
  • 8:21 - 8:22
    大家都做得非常好。
  • 8:22 - 8:26
    現在是捲舌的「日…日…日…」,
  • 8:26 - 8:28
    這是舌尖上的華爾滋。
  • 8:28 - 8:30
    最後一個練習,「六部曲」的壓軸戲,
  • 8:30 - 8:32
    專家們稱之為「誘人的歌聲」。
  • 8:32 - 8:35
    這是非常精彩的體操。
    從「嗚伊」開始進入「噢」,
  • 8:35 - 8:36
    「嗚伊」是高音,「噢」是低音。
  • 8:36 - 8:43
    我們開始「嗚伊…噢…嗚伊…噢…」,
  • 8:43 - 8:45
    非常棒。請給自己一些掌聲吧。
  • 8:45 - 8:48
    請坐,謝謝各位。(掌聲)
  • 8:48 - 8:50
    下次在您講話前別忘了先做口腔體操。
  • 8:50 - 8:53
    讓我回到主題來做個總結,
  • 8:53 - 8:55
    我們提出了一個重要的主題。
  • 8:55 - 8:57
    我們現在是這樣吧?
  • 8:57 - 8:59
    我們講的話,
  • 8:59 - 9:00
    讓別人聽不進去。
  • 9:00 - 9:03
    這不是由於噪音、
    聲學環境不佳所造成的。
  • 9:03 - 9:05
    我在演講的過程中
  • 9:05 - 9:07
    曾多次提到:
  • 9:07 - 9:08
    如果我們講的話影響力強大,
  • 9:08 - 9:10
    讓別人樂於傾聽,
  • 9:10 - 9:13
    而且各種外在條件也適合我們講話,
  • 9:13 - 9:16
    那麼世界將會如何?
  • 9:16 - 9:19
    如果擴大範圍來講,
  • 9:19 - 9:20
    如果我們有意識地發出聲音、
  • 9:20 - 9:22
    有意識地接受聲音,
  • 9:22 - 9:24
    並且很好地設置
  • 9:24 - 9:26
    各種外在條件方便聲音傳播,
  • 9:26 - 9:27
    那麼這個世界將會如何?
  • 9:27 - 9:31
    這個世界將處處洋溢著美好的音符。
  • 9:31 - 9:33
    在這個世界中,
  • 9:33 - 9:35
    相互理解就是標準和規範。
  • 9:35 - 9:37
    這是個值得分享的點子。
  • 9:37 - 9:40
    感謝大家。
  • 9:40 - 9:41
    謝謝!(掌聲)
Title:
怎麼說才動聽?
Speaker:
朱利安.崔久
Description:

您是否有過這種感覺:自己說話的時候,旁人卻無意傾聽?朱利安.崔久將為您出謀劃策。在這則實用的演說裡,聲學專家展示了成功說話之道——從幾項簡便的發聲練習到深情款款的講話方式皆有闡述。這則演說也許能讓世界變得更為動聽、悅耳。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:58

Chinese, Traditional subtitles

Revisions