Return to Video

Molim vas, ljudi. Vratimo "fenomen" u "fenomenalno"!

  • 0:01 - 0:04
    Koliko ste puta danas
    upotrijebili riječ "fenomenalno"?
  • 0:04 - 0:08
    Jednom? Dvaput?
    Sedamnaest puta?!
  • 0:08 - 0:10
    Sjećate li se što ste opisivali
  • 0:10 - 0:11
    kad ste upotrijebili tu riječ?
  • 0:11 - 0:14
    Ne, i mislila sam,
    jer svodi se na ovo:
  • 0:14 - 0:16
    Netočno koristite tu riječ
  • 0:16 - 0:18
    i nadam se da ću vam
    večeras pokazati
  • 0:18 - 0:22
    kako vratiti "fenomen"
    u "fenomenalno."
  • 0:22 - 0:24
    Nedavno sam večerala
    na terasi kafića.
  • 0:24 - 0:26
    Konobar je prišao našem stolu,
  • 0:26 - 0:28
    upitao nas jesmo li
    ondje već večerali,
  • 0:28 - 0:30
    i ja sam rekla: "Da, jesmo."
  • 0:30 - 0:33
    A ona je rekla: "Fenomenalno."
  • 0:33 - 0:35
    Pomislila sam: "Stvarno?!"
  • 0:35 - 0:37
    Fenomenalno ili tek dovoljno dobro
  • 0:37 - 0:42
    što smo odlučili ponovno
    posjetiti vaš restoran?"
  • 0:42 - 0:44
    Neki dan, jedan od mojih
    suradnika pitao me
  • 0:44 - 0:47
    mogu li nešto spremiti
    u PDF-formatu.
  • 0:47 - 0:51
    Rekla sam: "Pa, naravno."
    A on na to: "Fenomenalno!"
  • 0:51 - 0:57
    Ozbiljno... Može li
    spremanje bilo čega u PDF-u
  • 0:57 - 1:00
    biti fenomenalno?!
  • 1:00 - 1:03
    Nažalost, česta pretjerana
    uporaba riječi "fenomenalno"
  • 1:03 - 1:07
    zamijenila je riječi poput
    "odlično" i "hvala ti".
  • 1:07 - 1:11
    Websterov rječnik
    definira riječ "fenomenalno"
  • 1:11 - 1:16
    kao strah pomiješan
    s divljenjem ili poštovanjem,
  • 1:16 - 1:19
    osjećaj izazvan
    nečim veličanstvenim.
  • 1:19 - 1:21
    S time na umu...
  • 1:21 - 1:24
    Je li vaš sendvič iz Quiznosa
    bio fenomenalan?
  • 1:24 - 1:27
    Što je s ovim parkirališnim mjestom?
    Je li ono bilo fenomenalno?
  • 1:27 - 1:29
    Ili ona nedavna utakmica?
    Je li ona bila fenomenalna?
  • 1:29 - 1:31
    Odgovor je: Ne, ne i ne.
  • 1:31 - 1:33
    Sendvič može biti ukusan,
  • 1:33 - 1:35
    parkirališno mjesto
    može biti u blizini,
  • 1:35 - 1:38
    a ona utakmica spektakularna,
  • 1:38 - 1:42
    ali ne može sve biti fenomenalno!
  • 1:42 - 1:44
    (Smijeh)
  • 1:44 - 1:46
    Stoga, kad upotrebljavate
    riječ "fenomenalno"
  • 1:46 - 1:49
    kako biste opisali
    najobičnije stvari,
  • 1:49 - 1:52
    oduzimate snagu toj riječi.
  • 1:52 - 1:54
    Ovaj autor kaže: "Snježni dani
  • 1:54 - 1:59
    ili pronalazak novca u
    vašim hlačama su fenomenalni!"
  • 1:59 - 1:59
    (Smijeh)
  • 1:59 - 2:01
    Hm... Ne, nije...
  • 2:01 - 2:08
    Moramo podići letvicu ovome šmokljanu.
    (Smijeh)
  • 2:08 - 2:11
    Drugim riječima, ako
    imate sve, ne cijenite ništa.
  • 2:11 - 2:14
    To je kao da pijete
    iz vatrogasnog crijeva,
  • 2:14 - 2:18
    kao ovaj magarac ovdje.
  • 2:18 - 2:20
    Nema dinamike, nema
    visina ni dubina,
  • 2:20 - 2:22
    ako je sve fenomenalno.
  • 2:22 - 2:24
    Dame i gospodo, ovo je 10 stvari
  • 2:24 - 2:26
    koje su zaista fenomenalne.
  • 2:26 - 2:29
    Zamislite da morate tegliti
  • 2:29 - 2:30
    sve na svojim leđima.
  • 2:30 - 2:32
    Zar mi ne bi bilo lakše
  • 2:32 - 2:34
    kad bih to mogla otkotrljati kući?
  • 2:34 - 2:37
    Da, mislim da ću izumiti kotač!
  • 2:37 - 2:39
    Kotač, dame i gospodo!
  • 2:39 - 2:42
    Je li kotač fenomenalan?!
    Izgovorite to sa mnom.
  • 2:42 - 2:46
    Da, kotač je fenomenalan!
  • 2:46 - 2:48
    Velike piramide bile su najviše
  • 2:48 - 2:49
    ljudskom rukom izgrađene
    strukture na svijetu
  • 2:49 - 2:52
    tijekom 4000 godina.
  • 2:52 - 2:55
    Faraonovi robovi pomicali
    su milijune blokova
  • 2:55 - 2:59
    do ovoga mjesta kako bi podigli
    ogroman nadgrobni spomenik.
  • 2:59 - 3:01
    Jesu li Velike piramide bile fenomenalne?!
  • 3:01 - 3:03
    Da, piramide su bile fenomenalne.
  • 3:03 - 3:05
    Grand Canyon. Hajde!
  • 3:05 - 3:08
    Star je gotovo 80 milijuna godina.
  • 3:08 - 3:10
    Je li Grand Canyon fenomenalan?!
  • 3:10 - 3:12
    Da, Grand Canyon jest.
  • 3:12 - 3:16
    Louis Daguerre izumio
    je fotografiju 1829.,
  • 3:16 - 3:18
    i kad ste danas
  • 3:18 - 3:20
    izvukli svoj smartphone,
  • 3:20 - 3:23
    i uslikali svoj fenomenalni sendvič...
  • 3:23 - 3:24
    Poznajete sebe...
  • 3:24 - 3:27
    (Smijeh)
  • 3:27 - 3:29
    Nije li to bilo lakše od izlaganja slike
  • 3:29 - 3:31
    bakrenim pločama premazanima
    jodiranim srebrom?
  • 3:31 - 3:34
    Dajte, ljudi...
    Je li fotografija fenomenalna?!
  • 3:34 - 3:35
    Da, fotografija je fenomenalna!
  • 3:35 - 3:38
    Dan D, 6. lipnja 1944.,
  • 3:38 - 3:40
    Saveznička invazija
    na Normandiju,
  • 3:40 - 3:44
    najveća amfibijska invazija
    u povijesti svijeta.
  • 3:44 - 3:47
    Je li Dan D bio fenomenalan?!
    Da, bio je fenomenalan!
  • 3:47 - 3:50
    Jeste li jeli danas?
  • 3:50 - 3:52
    Onda najprije zahvalite pčelama.
  • 3:52 - 3:55
    Jer ako usjevi nisu oprašeni,
    ne možemo uzgojiti hranu,
  • 3:55 - 3:57
    i svi ćemo umrijeti.
  • 3:57 - 3:58
    Tek tako.
  • 3:58 - 4:01
    Ali nije baš da cvijet može ustati
  • 4:01 - 4:03
    i seksati se s drugim cvijetom...
  • 4:03 - 4:05
    Iako bi to bilo fenomenalno...
  • 4:05 - 4:08
    (Smijeh)
  • 4:08 - 4:11
    Pčele su fenomenalne!
    Nemojmo se zezati.
  • 4:11 - 4:15
    Slijetanje na Mjesec!
  • 4:15 - 4:18
    Apollo 11! Bez šale!
  • 4:18 - 4:21
    Šezdeset i šest godina
    nakon što su braća Wright
  • 4:21 - 4:24
    poletjela iz Kitty Hawka,
    u Sjevernoj Karolini,
  • 4:24 - 4:27
    Neil Armstrong bio je
    udaljen 240.000 milja.
  • 4:27 - 4:29
    To je kao odavde do mjeseca.
  • 4:29 - 4:31
    (Smijeh)
  • 4:31 - 4:34
    Ovo je mali korak za čovjeka,
  • 4:34 - 4:36
    a ogroman skok za - fenomenalno!
  • 4:36 - 4:38
    Sasvim je sigurno takav bio!
  • 4:38 - 4:42
    Woodstock, 1969.!
    Časopis Rolling Stone ustvrdio je
  • 4:42 - 4:45
    da je to promijenilo
    povijest rock and rolla.
  • 4:45 - 4:48
    Karte su tad stajale samo 24 dolara!
  • 4:48 - 4:51
    Danas si za taj novac ne možete
    kupiti ni prokletu majicu!
  • 4:51 - 4:54
    Hendrixova izvedba američke himne
  • 4:54 - 4:57
    je kultna.
  • 4:57 - 4:59
    Je li Woodstock bio fenomenalan?
    Da, bio je.
  • 4:59 - 5:02
    Morski psi! Na vrhu su
    prehrambenog lanca!
  • 5:02 - 5:04
    Morski psi imaju više redova zubi
  • 5:04 - 5:06
    koji rastu u njihovim čeljustima
  • 5:06 - 5:09
    i pokreću se prema naprijed
    kao pokretna traka.
  • 5:09 - 5:13
    Neki morski psi mogu za
    života izgubiti i 30.000 zubi.
  • 5:13 - 5:15
    Izaziva li fenomenalno i strah?
  • 5:15 - 5:19
    O da, morski psi jesu fenomenalni!
  • 5:19 - 5:22
    Internet je rođen 1982.
  • 5:22 - 5:26
    Odmah je zavladao
    globalnom komunikacijom,
  • 5:26 - 5:28
    Kasnije večeras, kad
    sve ove prezentacije
  • 5:28 - 5:30
    budu objavljene na Internetu,
  • 5:30 - 5:33
    tako da se tip u Sibiru može napiti
  • 5:33 - 5:36
    i gledati ovo sranje...
  • 5:36 - 5:38
    Internet je fenomenalan!
  • 5:38 - 5:41
    Napokon, znam da neki
    od vas ne mogu dočekati
  • 5:41 - 5:44
    da mi priđu i kažu kako je
    fenomenalna bila moja prezentacija.
  • 5:44 - 5:46
    Uštedjet ću vam vrijeme...
  • 5:46 - 5:48
    Nije bila fenomenalna.
    Ali bila je istinita,
  • 5:48 - 5:50
    i nadam se da vas je zabavila.
  • 5:50 - 5:53
    Od svih publika pred
    kojima sam nastupala,
  • 5:53 - 5:56
    vi ste najnedavnija.
    Hvala vam i laka vam noć.
  • 5:56 - 6:00
    (Pljesak)
Title:
Molim vas, ljudi. Vratimo "fenomen" u "fenomenalno"!
Speaker:
Jill Shargaa
Description:

Što je od sljedećeg fenomenalno: Vaš ručak ili Velike piramide u Gizi? Komičarka Jill Shargaa upućuje nam urnebesan poziv da sačuvamo riječ "fenomenalno" za ono što zaista jest fenomen.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:13

Croatian subtitles

Revisions