Genomu okuyarak bir insanı nasıl yaratabiliriz?
-
0:00 - 0:03Önümüzdeki 16 dakika boyunca,
sizi bir yolculuğa çıkaracağım. -
0:03 - 0:06Yaşamın kodunu anlamak
muhtemelen insanlığın -
0:07 - 0:09en büyük hayali olmuştur.
-
0:09 - 0:12Benim için her şey uzun
yıllar önce -
0:12 - 0:153B yazıcılar ile tanıştığımda başladı.
-
0:15 - 0:16Konsept muazzamdı.
-
0:16 - 0:183B yazıcılar üç bileşene ihtiyaç duyar:
-
0:18 - 0:22Birazcık bilgi, biraz ham madde,
biraz enerji. -
0:22 - 0:26Bunlarla birlikte yeni
bir nesneyi üretebilir. -
0:27 - 0:29Fizikle uğraşırken
-
0:29 - 0:323B yazıcıların sanki hep bildiğim
bir şey olduğunu fark ettim. -
0:32 - 0:33Herkes biliyordu.
-
0:34 - 0:35Annem bile.
-
0:35 - 0:36(Gülüşmeler)
-
0:36 - 0:38Annem üç bileşeni kullanıyordu:
-
0:38 - 0:42Biraz bilgi; yani babam ve
annem arasındaki bilgi, -
0:42 - 0:46aynı ortamdaki ham madde ve enerji;
bu yemek oluyor -
0:46 - 0:49ve birkaç ay sonra, ben var oluyorum.
-
0:49 - 0:51Ben daha önce yoktum.
-
0:51 - 0:54Annem kendisinin 3B yazıcı olduğunu
keşfetmesiyle şoke olması dışında, -
0:54 - 0:59bu parçadan çok etkilenmiştim.
-
0:59 - 1:01İlk parça olan bilgiden.
-
1:01 - 1:03Ne kadar büyüklükteki bir veri
-
1:03 - 1:05bir insanı inşa edip
bir araya getirebilirdi? -
1:05 - 1:07Çok mu? Az mı?
-
1:07 - 1:09Kaç tane flash belleği doldururdu?
-
1:09 - 1:12Evet, başlarda fizikle uğraşıyordum
-
1:12 - 1:17ve bunu insanın dev bir Lego parçasına
benzerliği gibi düşündüm. -
1:17 - 1:21Şöyle ki, yapılan blokların küçük
atomlar olduğunu hayal edin -
1:21 - 1:26ve burada bir hidrojen var,
karbon var, nitrojen var. -
1:26 - 1:27Başta tahminime göre şöyle düşündüm:
-
1:27 - 1:32İnsanoğlunu oluşturan atom numaralarını
listeye dökebilirsem -
1:32 - 1:33bunu oluşturabilirim.
-
1:33 - 1:35Şimdi, birkaç sayı sayabilirsiniz
-
1:35 - 1:38ve bu bayağı büyük bir sayı olabilir.
-
1:38 - 1:41Yani küçücük bir bebeği
oluşturmak için aslında -
1:41 - 1:46tüm Titanik'i dolduracak
kadar flash belleğe -
1:46 - 1:51ihtiyacım var.
-
1:51 - 1:53Hatta 2.000 katı.
-
1:54 - 1:57Bu, hayatın mucizesi.
-
1:57 - 2:00Şu andan itibaren her gördüğünüz
gebe kadını, -
2:00 - 2:03görüp görebileceğiniz
en büyük veriyi bir araya -
2:03 - 2:04getiren kişiler olarak düşünebilirsiniz.
-
2:04 - 2:07Yüksek hafızalı verileri, duyduğunuz
her şeyi unutun. -
2:07 - 2:10Bu, var olan en büyük
miktardaki veri topluluğu. -
2:10 - 2:14(Alkışlar)
-
2:14 - 2:19Fakat doğa, neyse ki, genç bir
fizikçiden daha zeki -
2:19 - 2:22ve dört milyar yıl boyunca bu bilgiyi
DNA dediğimiz küçük kristalin içinde -
2:22 - 2:25depolamayı başardı.
-
2:26 - 2:30Onunla,1950'de; genç bir bilim insanı,
bir kadın, Rosalind Franklin'in -
2:30 - 2:31onun bir resmini çekmesiyle
-
2:32 - 2:33tanışmış olduk.
-
2:33 - 2:38Ancak bir insan hücresinin içine erişmemiz
40 yıldan fazla bir süreyi aldı. -
2:38 - 2:40Bundan kastım, bu kristal tanesini alıp,
-
2:40 - 2:43açıp ilk kez okumaktan bahsediyorum.
-
2:44 - 2:47Aslına bakarsanız bu kodun oldukça
kolay bir alfabesi var: -
2:47 - 2:51A, T, C ve G sadece dört harf var.
-
2:51 - 2:54Ve bir insan yaratabilmek için
onlardan üç milyarına ihtiyaç var. -
2:55 - 2:56Üç milyar.
-
2:56 - 2:58Peki kaç tane üç milyar?
-
2:58 - 3:01Rakam olarak bahsedince
pek anlaşılmıyor değil mi? -
3:01 - 3:05Ben de böylesine devasa bir rakam
ile uğraşırken kendimi nasıl -
3:05 - 3:08daha iyi ifade ederim diye düşünüyordum.
-
3:08 - 3:11Şöyle ki - yani biraz yardıma
ihtiyacım olacak -
3:11 - 3:14ve bana yardım edebilecek en iyi kişi
aslına bakarsanız -
3:14 - 3:18Dr. Craig Venter, bunu ilk kez
sınıflandıran, düzenleyen kişi. -
3:18 - 3:21Ve sahneye hoş geldiniz Dr.Craig Venter.
-
3:21 - 3:28(Alkış)
-
3:28 - 3:30Bizzat kendisi değil,
-
3:31 - 3:34tarihte ilk defa
-
3:34 - 3:37belirlediğimiz bir insanın
sayfa sayfa, harf harf -
3:37 - 3:41görüntüsünü size sunuyorum.
-
3:41 - 3:45262.000 sayfa bilgi,
-
3:45 - 3:49450 kg, Amerika'dan Kanada'ya
Bruno Bowden, yeni girişim Lulu.com -
3:49 - 3:54sayesinde getirildi.
-
3:54 - 3:56İnanılmaz bir başarıydı.
-
3:56 - 4:00Ama bu yaşamın kodlanışını
görsel algılayışımızdır. -
4:00 - 4:03Şimdi ilk defa enteresan
bir şey yapacağım. -
4:03 - 4:05Bunlardan birine dadanıp okuyabilirim.
-
4:05 - 4:10İlginç bir kitap seçeyim...bunun gibi.
-
4:13 - 4:16Şöyle bir bilgi vereyim;
bu bayağı bir büyük kitap. -
4:16 - 4:19O hâlde bakalım yaşamımızın
kodlanması nasılmış. -
4:21 - 4:24Binlerce ve binlerce ve binlerce
-
4:24 - 4:27ve milyonlarca harf.
-
4:27 - 4:29Elbette bu harflerin bir anlamı var.
-
4:29 - 4:31Şimdi asıl konuya gelelim.
-
4:32 - 4:33Size okuyayım:
-
4:33 - 4:34(Gülüşmeler)
-
4:34 - 4:38"AAG, AAT, ATA."
-
4:39 - 4:41Size anlam ifade etmeyen harfler
gibi geliyor -
4:41 - 4:45ama bu dizilim bize Craig'in göz
rengini veriyor. -
4:46 - 4:48Size kitabın başka bir yerini göstereyim.
-
4:48 - 4:50Bu biraz daha karışık aslında.
-
4:51 - 4:54Kromozom 14, 132. kitap:
-
4:54 - 4:56(Gülüşmeler)
-
4:56 - 4:57Tahmin edeceğiniz üzere.
-
4:57 - 5:01(Gülüşmeler)
-
5:03 - 5:07"ATT, CTT, GATT."
-
5:08 - 5:10Bu insan şanslı.
-
5:10 - 5:15Çünkü bu yerde sadece iki harf
eksik olsaydı -- -
5:15 - 5:16yani üç milyar içerisinden iki harf --
-
5:16 - 5:19korkunç bir hastalığa yakalanırdı ve bu:
-
5:19 - 5:20Kistik fibrozis.
-
5:20 - 5:23Tedavi edemiyoruz,
nasıl çözeceğimizi bilmiyoruz -
5:23 - 5:27ve bu bizim şu anki hâlimizden
sadece iki harf farklı. -
5:28 - 5:30Mükemmel ve muazzam bir kitap.
Öyle bir kitap ki -
5:31 - 5:33bazı şeyleri anlamama yardımcı oldu
-
5:33 - 5:36ve size dikkate değer bir şey
göstermeme olanak verdi. -
5:36 - 5:41Her biriniz; sizi siz, beni ben
yapan her şey -
5:41 - 5:44bunların beş milyonu içinde gizlidir,
-
5:44 - 5:45yani kitabın yarısı.
-
5:46 - 5:48Gerisi içinse şunu diyebilirim,
-
5:48 - 5:50hepimiz birbirimizin benzeriyiz.
-
5:51 - 5:55Beş yüz sayfa sizi
hayatın mucizesi hâline getirdi. -
5:55 - 5:58Geri kalanını hepimiz paylaşıyoruz.
-
5:58 - 6:01Yani farklı olduğunuzu düşündüğüzde
bir kez daha düşünün. -
6:01 - 6:03Paylaştığımız miktar bu.
-
6:03 - 6:07Yani şimdi ilginizi çektiğime göre,
-
6:07 - 6:08bundan sonraki soru şu:
-
6:08 - 6:09Bunu nasıl okuyabilirim?
-
6:09 - 6:11Bundan nasıl anlam çıkarabilirim?
-
6:11 - 6:16İsveç eşyalarını kurmada ne kadar
iyi olursanız olun, -
6:16 - 6:19bu kullanım kılavuzu ile
bir yere gelemezsiniz. -
6:19 - 6:21(Gülüşmeler)
-
6:21 - 6:242014'te iki ünlü TED'ci
-
6:24 - 6:27Peter Diamandis ve Craig Venter
kendi başlarına -
6:27 - 6:28bir şirket kurmaya karar verdiler.
-
6:28 - 6:30Human Longevity'i hayata geçirdiler.
-
6:30 - 6:31Tek misyonu vardı:
-
6:31 - 6:33Denenebilecek her şeyi denemek,
-
6:33 - 6:36sonrasında bu kitaplardan öğrenebilecek
her şeyi öğrenmek -
6:36 - 6:38ve tek bir hedef vardı:
-
6:39 - 6:42Kişiye özel ilaç hayalini
gerçekliğe kavuşturmak, -
6:42 - 6:45daha iyi bir sağlığa sahip olmak için
neler yapılabileceğini anlamak -
6:45 - 6:48ve bu kitaplardaki gizemleri çözmek.
-
6:48 - 6:53Harika bir ekip, 40 veri bilimcisi
ve onlarla çalışmanın -
6:53 - 6:54bir zevk olduğu birçok insan.
-
6:54 - 6:56Aslında konsept oldukça sadeydi.
-
6:56 - 6:59Makine öğrenimi dediğimiz bir
teknoloji kullanacağız. -
6:59 - 7:04Bir tarafta binlerce genomumuz var.
-
7:04 - 7:08Diğer yanda da fenotiplerle, 3B
tarayıcılarla, NMR ve aklınıza gelebilecek -
7:08 - 7:12her şey ile insanoğlunun en büyük
veri tabanını bir araya getirdik. -
7:12 - 7:15Bu iki zıt tarafın içinde
-
7:15 - 7:18bu işin tercüme edilmesinde bir giz var.
-
7:18 - 7:20Ortasındaysa, bir makine
inşa edişimiz var. -
7:21 - 7:23Bir makine üretiyoruz ve onu eğitiyoruz.
-
7:23 - 7:26Aslında bir makine de değil,
birçok makine. -
7:26 - 7:31Bunu fenotipteki genomu tercüme etmek
ve anlamak için yapıyoruz. -
7:31 - 7:35Bu harflerin anlamı ne, bunlar ne yapar?
-
7:35 - 7:37Bu, her amaca hizmete
edebilecek bir girişim. -
7:37 - 7:40Ancak bunu genomik alanında
kullanmak kısmen karmaşık. -
7:41 - 7:44Yavaş yavaş büyüdük ve kendimize
farklı hedefler koyduk. -
7:44 - 7:47İşin başından, yani
ortak özelliklerden başladık. -
7:47 - 7:49Ortak özellikler iyi bir seçenek,
çünkü onlar ortak; -
7:49 - 7:50herkes onlara sahip.
-
7:50 - 7:53Sonrasında sorularımızı sormaya başladık:
-
7:53 - 7:54Boyu tahmin edebilir miyiz?
-
7:55 - 7:57Kitapları okuyup sonra
boyunu tahmin edebilir miyiz? -
7:57 - 7:58Evet, aslında edebiliriz.
-
7:58 - 8:00Beş santimetre yakınlıkla yapabiliriz.
-
8:00 - 8:03BMI (Vücut kitle endeksi) sizin yaşamınıza
çok yakındır. -
8:03 - 8:07Yine de tahminen sekiz kilo
yakınlığı tahmin edebiliriz. -
8:07 - 8:08Peki göz rengini tahmin edebilir miyiz?
-
8:08 - 8:10Evet, edebiliriz.
-
8:10 - 8:11Yüzde 80 kesinlikle.
-
8:11 - 8:13Ten rengini tahmin edebilir miyiz?
-
8:13 - 8:16Evet, yüzde 80 oranla.
-
8:16 - 8:17Yaşı tahmin edebilir miyiz?
-
8:18 - 8:22Evet, çünkü bu kod hayatın
boyunca değişmekte. -
8:22 - 8:25Kısalıyor, parçaları kaybediyorsun
ve tekrar parça ekleniyor. -
8:25 - 8:28Sinyalleri okuyup bir model yaratıyoruz.
-
8:28 - 8:30Şimdi farklı bir hedef koyduk:
-
8:30 - 8:32İnsan yüzünü tahmin edebilir miyiz?
-
8:33 - 8:34Bu biraz karmaşık.
-
8:34 - 8:38Çünkü insan yüzü bu milyonlarca
harf arasına yayılmış. -
8:38 - 8:40Ve insan yüzü çok bariz bir nesne değil.
-
8:40 - 8:42Bu yüzden tamamen farklı bir
alan oluşturduk onun için. -
8:42 - 8:45Öğrenmek ve makineye bir yüzün
ne olduğunu öğretmek için. -
8:45 - 8:47Yani bunu olguyu ona verebilmek için.
-
8:47 - 8:49Makine öğrenimi ile aranız iyiyse
-
8:49 - 8:52bu olayın ne kadar büyük
olduğunu anlarsınız. -
8:52 - 8:5815 yıl sonra -- 15 yıl sonra
ilk dizilimi okuduk -- -
8:58 - 9:01bu Ekim, bazı sinyaller görmeye başladık.
-
9:01 - 9:04Oldukça etkileyici bir andı.
-
9:04 - 9:07Burada gördüğünüz şey
laboratuvarımıza gidecek. -
9:08 - 9:10Bu, bizim için bir yüz.
-
9:10 - 9:13Gerçek bir yüzü ele alıp
onun karmaşıklığını azaltıyoruz, -
9:13 - 9:15çünkü yüzünüzdeki birçok özellik, kusur
-
9:15 - 9:19ve asimetriklik yaşamınızdan
dolayı oradalar. -
9:19 - 9:22Yüzü simetrik olarak ele alıp
algoritmamızı çalıştırıyoruz. -
9:23 - 9:25Şu an size gösterdiğim sonuçlar
-
9:25 - 9:29kandan alıp yaptığımız tahmindir.
-
9:30 - 9:31(Alkışlar)
-
9:31 - 9:33Bir saniye bekleyin.
-
9:33 - 9:37Bu saniyelerde, gözleriniz
solu sağı izliyor -
9:37 - 9:41ve beyniniz bu resimlerin
aynı olmasını istiyor. -
9:41 - 9:44Sizle farklı bir alıştırma
yapacağız şimdi. -
9:44 - 9:46Farkları tespit etmeye çalışın,
-
9:46 - 9:47oldukça fark var.
-
9:47 - 9:50En yüksek sinyal cinsiyetten gelir,
-
9:50 - 9:55sonrasında yaş, BMI, etnik kökeni vardır.
-
9:55 - 9:59Bu ölçekte yükselmek çok karmaşıktır.
-
9:59 - 10:02Burada anladığınız şey ise
farklılıklar olsa dahi -
10:02 - 10:06aşağı yukarı doğru bir yerde
olduğunuzu ve -
10:06 - 10:07yaklaştığımızı göstermesidir.
-
10:07 - 10:10Ve zaten şu an size
bazı hisleri yaşatıyor. -
10:10 - 10:12Burada farklı bir konu daha var.
-
10:12 - 10:14Bu da tahmin.
-
10:14 - 10:18Daha küçük bir ölçekte bakacak olursak
tam bir sonuç alamıyoruz -
10:18 - 10:21ancak yine de aşağı yukarı aynı.
-
10:22 - 10:24Laboratuvarımıza gelen bir konu bu.
-
10:24 - 10:25Ve bu da bizim tahminimiz.
-
10:26 - 10:31Yani bu insanlar makinenin eğitiminde
hiç bulunmadılar. -
10:31 - 10:34Bunlar sözde direnen kısımlar.
-
10:34 - 10:37Ancak bu insanlar muhtemelen asla
inanmayacağınız türden. -
10:37 - 10:40Bilimsel organlarla her şeyi yayımlıyoruz
-
10:40 - 10:41ve okuyabilirsiniz.
-
10:41 - 10:44Sahnede olan biz olduğumuzdan
Chris bana meydan okudu. -
10:44 - 10:47Kendimi öne atıverdim.
Belki de tanıyabileceğiniz birini -
10:47 - 10:50tahmin etmeye çalıştım.
-
10:50 - 10:55Şu kan tüpünü elde edebilmek için
neler yapmak zorunda -
10:55 - 10:58kaldığımızı tahmin edemezsiniz.
-
10:58 - 11:02Bu kan tüpü, genom dizisini
tam anlamıyla yapabilmemiz için -
11:02 - 11:04gereken biyolojik bilgiyi barındırıyor.
-
11:04 - 11:06İhtiyacımız olan miktar bu.
-
11:07 - 11:10Bu diziyi başlatıyoruz ve bunu
sizle yapacağım. -
11:10 - 11:14Tüm anlama kabiliyetimizi bir üst
kademeye çıkarmaya başlıyoruz. -
11:14 - 11:17Bu kan tüpüyle, onun bir
erkek olduğunu saptadık. -
11:17 - 11:18Deneğimiz bir erkek.
-
11:19 - 11:21Onun bir metre 76 cm olduğunu saptadık.
-
11:21 - 11:24Deneğimiz bir metre 77 cm.
-
11:24 - 11:28Yani kendisini 76 diye
saptadık, denek 82 çıktı. -
11:29 - 11:31Yaşını 38 diye saptadık.
-
11:31 - 11:33Deneğimiz 35 çıktı.
-
11:34 - 11:36Göz rengini tahmin ettik.
-
11:37 - 11:38Oldukça koyu.
-
11:38 - 11:40Ten rengini tahmin ettik.
-
11:40 - 11:41Neredeyse geldik.
-
11:42 - 11:43Bu kendisinin yüzü.
-
11:45 - 11:48Şimdi, görme zamanı:
-
11:48 - 11:50Deneğimiz bu kişi.
-
11:50 - 11:52(Gülüşmeler)
-
11:52 - 11:54Ve bunu bilerek yaptım.
-
11:54 - 11:58Çok özel ve tuhaf bir etnik kökenim var.
-
11:58 - 12:01Güney Avrupa, İtalyanlar
bunlar hiç kalıba uymazlar. -
12:01 - 12:06Ve bu özeldir -- bu etniklik
modelimiz için karmaşık bir durumdur. -
12:06 - 12:08Ancak farklı bir konu daha var.
-
12:08 - 12:11Yani insanları tanımak için
kullandığımız şeylerden biri -
12:11 - 12:13genomlarda asla yer almayacak.
-
12:13 - 12:15Kendi hür irademiz, nasıl göründüğümüzdür.
-
12:15 - 12:18Bu durumda saç kesimim değil de
sakal kesimim konumuz. -
12:19 - 12:22Size bir şey göstereceğim.
Böyle bir durumda -
12:22 - 12:25bu, Photoshop veya modellemeden
fazla bir şey değil. -
12:25 - 12:27Konumuz sakal.
-
12:27 - 12:30Ve bir anda daha çok
iyi hissetmeye başladık. -
12:31 - 12:34Bunu neden yapıyoruz?
-
12:36 - 12:41Bunu tabii ki boyu hesaplamak için ya da
-
12:41 - 12:43kanınızdan güzel bir resim
çekmek için yapmıyoruz. -
12:44 - 12:48Bunu, aynı teknoloji
ve aynı girişim kullanılarak, -
12:48 - 12:51yani bu kodun makine öğrenimi,
-
12:51 - 12:54bize, nasıl çalıştığımızı,
-
12:54 - 12:56vücudunuzun nasıl çalıştığını,
-
12:56 - 12:57bedeninin nasıl yaşlandığını,
-
12:57 - 13:00hastalıkların vücudunda nasıl oluştuğunu,
-
13:00 - 13:03kanserin nasıl oluştuğu ve büyüdüğünü,
-
13:03 - 13:05ilaçların anlamını
-
13:05 - 13:07ve vücudunda işe yarayıp yaramadığını
öğrenmek için yapıyoruz. -
13:08 - 13:09Bu büyük bir adım.
-
13:10 - 13:12Bu, dünya çapında binlerce farklı
-
13:12 - 13:14araştırmacılarla paylaştığımız bir adım.
-
13:14 - 13:16Buna personalized medicine
(kişiye özel ilaç) diyoruz. -
13:17 - 13:21Bu, istatistiklere dayanan bir girişimden,
-
13:21 - 13:23okyanusta bir nokta gibiyken,
-
13:23 - 13:24bu tüm kitapları okuduğumuz
-
13:25 - 13:27ve tam olarak nasıl olduğumuz
hakkında bir anlayışa -
13:27 - 13:30sahip olacağımız
kişiye özel yapılan bir girişimdir. -
13:30 - 13:34Ancak bu biraz karmaşık bir adımdır.
-
13:34 - 13:38Çünkü bu tüm kitapların günümüzde
-
13:38 - 13:40muhtemelen yüzde ikisini biliyoruz.
-
13:41 - 13:45175'ten fazlasından dört kitap.
-
13:46 - 13:49Bu, konuşmamın konusu değil,
-
13:50 - 13:53çünkü daha öğreneceğiz.
-
13:53 - 13:56Bu konu üzerine dünyada çok iyi
mantık yürütenler var. -
13:57 - 13:59Tahminler daha iyi hâle gelecek,
-
13:59 - 14:01model daha kesinleşecek.
-
14:01 - 14:03Öğrendikçe; hayat hakkında,
ölüm hakkında, -
14:03 - 14:08ebeveynlik hakkında
-
14:08 - 14:11daha önce hiç
-
14:11 - 14:12karşılaşmadığımız sorularla
-
14:12 - 14:14karşılaşmak zorunda
-
14:14 - 14:16kalacağız.
-
14:21 - 14:25Yani hayatın nasıl işlediği hakkında
bayağı bir ince detaya iniyoruz. -
14:26 - 14:29Bu, bilim ya da teknoloji alanlarıyla
-
14:29 - 14:32sınırlandırılamayacak kadar
büyük bir devrim. -
14:33 - 14:35Bu, küresel bir konu olmalı.
-
14:36 - 14:41İnsanlık olarak inşa ettiğimiz
geleceği düşünmeye başlamak zorundayız. -
14:41 - 14:45Yaratıcı kişilerle, sanatçılarla,
filozoflarla, politikacılarla -
14:45 - 14:47irtibat kurmalıyız.
-
14:47 - 14:48Herkes bu işin içinde,
-
14:48 - 14:51çünkü bu bizim türümüzün geleceği.
-
14:51 - 14:55Gelecek yıl, korkusuzca ve anlayarak
-
14:55 - 14:59vereceğimiz kararlar
-
14:59 - 15:03tarihin gidişatını
sonsuza dek değiştirecek. -
15:04 - 15:05Teşekkürler.
-
15:05 - 15:15(Alkışlar)
- Title:
- Genomu okuyarak bir insanı nasıl yaratabiliriz?
- Speaker:
- Riccardo Sabatini
- Description:
-
Gizemler, hastalıklar ve güzellik denen şeylerin hepsi insanın genomunda yazılıdır, bir insanoğlunun yaratılabilmesi için gerekli olan tüm genetik yapı. Şimdi, bir bilim insanı ve girişimci olarak Riccardo Sabatini bize gösteriyor ki bir kan tüpüyle, bu karmaşık kodu okuyabilecek güce, boy, yaş hatta yüz yapısıyla ilgili şeyleri dahi tahmin edebilecek güce sahibiz. Sabatini'ye göre, yakın bir zaman içinde; genomu yeni çözümleme şeklimiz bizi, kanser gibi hastalıklarla mücadelede kişiye özel tedavi yöntemleri geliştirmemizi sağlayacak. Bu bildiğimiz yaşamı değiştirme gücüne sahibiz. Peki bunu nasıl kullanacağız?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:28
Eren Gokce approved Turkish subtitles for How to read the genome and build a human being | ||
Eren Gokce edited Turkish subtitles for How to read the genome and build a human being | ||
Eren Gokce edited Turkish subtitles for How to read the genome and build a human being | ||
Retired user accepted Turkish subtitles for How to read the genome and build a human being | ||
Retired user edited Turkish subtitles for How to read the genome and build a human being | ||
Cüneyt Cüneydioglu edited Turkish subtitles for How to read the genome and build a human being | ||
Cüneyt Cüneydioglu edited Turkish subtitles for How to read the genome and build a human being | ||
Cüneyt Cüneydioglu edited Turkish subtitles for How to read the genome and build a human being |