Return to Video

Ako čítať gény a vytvoriť človeka

  • 0:01 - 0:03
    Počas najbližších 16 minút
    vás zoberiem na cestu,
  • 0:03 - 0:06
    ktorá je pravdepodobne
    najväčším snom ľudstva:
  • 0:07 - 0:09
    rozumieť kódu života.
  • 0:09 - 0:12
    Takže, pre mňa sa všetko začalo
    pred mnohými, mnohými rokmi,
  • 0:12 - 0:15
    keď som stretol moju prvú 3D tlačiareň.
  • 0:15 - 0:16
    Ten koncept bol fascinujúci.
  • 0:16 - 0:18
    3D tlačiareň potrebuje tri prvky:
  • 0:18 - 0:22
    kúsok informácie, nejakú surovinu,
    trocha energie,
  • 0:22 - 0:26
    a môže vytvoriť akýkoľvek
    predmet, ktorý tu doteraz nebol.
  • 0:27 - 0:29
    Študoval som fyziku, vracal som sa domov
  • 0:29 - 0:32
    a uvedomil som si,
    že som vlastne vždy poznal 3D tlačiareň.
  • 0:32 - 0:33
    Tak, ako každý.
  • 0:34 - 0:35
    Bola to moja mama.
  • 0:35 - 0:36
    (smiech)
  • 0:36 - 0:38
    Moja mama vezme tri prvky:
  • 0:38 - 0:42
    kúsok informácie, ktorá je v tomto prípade
    medzi mojím otcom a mamou,
  • 0:42 - 0:46
    suroviny a energiu z rovnakého zdroja,
    teda z jedla,
  • 0:46 - 0:49
    a po pár mesiacoch vytvorí mňa.
  • 0:49 - 0:51
    A predtým som neexistoval.
  • 0:51 - 0:54
    Takže popri šoku mojej mamy zo zistenia,
    že je 3D tlačiareň,
  • 0:54 - 0:59
    okamžite ma očarila
  • 0:59 - 1:01
    tá prvá časť, tá informácia.
  • 1:01 - 1:03
    Aké množstvo informácie je potrebné
  • 1:03 - 1:05
    na poskladanie človeka?
  • 1:05 - 1:07
    Je to veľa? Je to málo?
  • 1:07 - 1:09
    Koľko USB kľúčov tým môžete naplniť?
  • 1:09 - 1:12
    Teda, študoval som fyziku
  • 1:12 - 1:17
    a bral som toto priblíženie človeka
    ako gigantický kúsok Lega.
  • 1:17 - 1:21
    Predstavte si, že kúsky skladačky
    sú malé atómy
  • 1:21 - 1:26
    a tu máme jeden vodík, tu zas jeden
    uhlík a tu jeden dusík.
  • 1:26 - 1:27
    Takže v prvom priblížení,
  • 1:27 - 1:32
    ak viem vymenovať to množstvo atómov,
    ktoré tvoria ľudskú bytosť,
  • 1:32 - 1:33
    môžem ju postaviť.
  • 1:33 - 1:35
    Teraz si môžete vypočítať zopár čísel
  • 1:35 - 1:38
    a celkom náhodou to bude
    dosť ohromujúce číslo.
  • 1:38 - 1:41
    Takže, počet atómov,
  • 1:41 - 1:46
    súbor, ktorý uložím do USB kľúčov,
    aby som poskladal malé bábätko,
  • 1:46 - 1:51
    vlastne naplní celý Titanic USB kľúčov –
  • 1:51 - 1:53
    vynásobené 2 000-krát.
  • 1:54 - 1:57
    Toto je zázrak života.
  • 1:57 - 2:00
    Odteraz vždy, keď uvidíte tehotnú ženu,
  • 2:00 - 2:03
    práve skladá
    najväčšie množstvo informácií,
  • 2:03 - 2:04
    aké kedy uvidíte.
  • 2:04 - 2:07
    Zabudnite na big data a na všetko,
    o čom ste kedy počuli.
  • 2:07 - 2:11
    Toto je najväčšie množstvo informácií,
    aké existuje.
  • 2:11 - 2:14
    (potlesk)
  • 2:14 - 2:19
    Ale príroda je, našťastie,
    múdrejšia ako mladý fyzik,
  • 2:19 - 2:22
    a za štyri miliardy rokov sa jej podarilo
    uchovať túto informáciu
  • 2:22 - 2:25
    v malom kryštále, ktorému hovoríme DNA.
  • 2:26 - 2:30
    Prvýkrát sme sa s ním stretli v roku 1950,
    keď sa Rosalind Franklin,
  • 2:30 - 2:31
    úžasnej vedkyni,
  • 2:32 - 2:33
    podarilo ho vyobraziť.
  • 2:33 - 2:38
    Ale trvalo nám viac než 40 rokov,
    kým sme sa konečne dostali do bunky,
  • 2:38 - 2:40
    vybrali tento kryštál,
  • 2:40 - 2:43
    rozbalili a prvýkrát ho prečítali.
  • 2:44 - 2:47
    Kód je v skutočnosti pomerne
    jednoduchá abeceda,
  • 2:47 - 2:51
    štyri písmená: A, T, C a G.
  • 2:51 - 2:54
    A aby ste postavili človeka,
    potrebujete ich tri miliardy.
  • 2:55 - 2:56
    Tri miliardy.
  • 2:56 - 2:58
    Koľko je to tri miliardy?
  • 2:58 - 3:01
    V skutočnosti to nedáva
    vôbec zmysel, však?
  • 3:01 - 3:05
    Takže, rozmýšľal som,
    ako by som to mohol lepšie vysvetliť,
  • 3:05 - 3:08
    aký veľký, aký obrovský je tento kód.
  • 3:08 - 3:11
    Ale tu je – budem potrebovať trochu pomôcť
  • 3:11 - 3:14
    a najlepší človek, ktorý mi môže pomôcť
    predstaviť ten kód,
  • 3:14 - 3:18
    je vlastne prvý človek,
    ktorý ho zoradil, Dr. Craig Venter.
  • 3:18 - 3:21
    Takže vitajte na scéne, Dr. Craig Venter.
  • 3:21 - 3:28
    (potlesk)
  • 3:28 - 3:30
    Nie človek z mäsa a kostí,
  • 3:31 - 3:34
    ale prvýkrát v histórii,
  • 3:34 - 3:37
    toto je genóm konkrétneho človeka,
  • 3:37 - 3:41
    vytlačený stránka po stránke,
    písmeno po písmene,
  • 3:41 - 3:45
    262 000 strán informácií,
  • 3:45 - 3:49
    450 kilogramov, doručených
    zo Spojených štátov do Kanady,
  • 3:49 - 3:54
    vďaka Brunovi Bowdenovi,
    Lulu.com, start-up, urobil všetko.
  • 3:54 - 3:56
    Bol to úžasný výkon.
  • 3:56 - 4:00
    Takže, toto je vizuálne predvedenie
    toho, čo je kód života.
  • 4:00 - 4:03
    A teraz, prvýkrát, môžem
    urobiť niečo zábavné.
  • 4:03 - 4:05
    Môžem sa pozrieť dnu a čítať.
  • 4:05 - 4:10
    Vyberiem si nejakú zaujímavú
    knihu... napríklad túto.
  • 4:13 - 4:16
    Mám tu záložku,
    je to skutočne veľká kniha.
  • 4:16 - 4:19
    Takže, len aby ste vedeli,
    čo je kód života.
  • 4:21 - 4:24
    Tisícky a tisícky a tisícky
  • 4:24 - 4:27
    a milióny písmen.
  • 4:27 - 4:29
    A zjavne dávajú zmysel.
  • 4:29 - 4:31
    Poďme k nejakej konkrétnej časti.
  • 4:32 - 4:33
    Prečítam vám to:
  • 4:33 - 4:34
    (smiech)
  • 4:34 - 4:38
    „AAG, AAT, ATA.“
  • 4:39 - 4:41
    Vám to znie ako obyčajné písmená,
  • 4:41 - 4:45
    ale táto postupnosť dáva farbu
    Craigovým očiam.
  • 4:46 - 4:48
    Ukážem vám inú časť knihy.
  • 4:48 - 4:50
    Toto je trošku komplikovanejšie.
  • 4:51 - 4:54
    Chromozóm 14, kniha 132:
  • 4:54 - 4:56
    (smiech)
  • 4:56 - 4:58
    Ako by ste mohli čakať.
  • 4:58 - 5:01
    (smiech)
  • 5:03 - 5:07
    „ATT, CTT, GATT.“
  • 5:08 - 5:10
    Tento človek má šťastie,
  • 5:10 - 5:15
    pretože keby mal na tomto mieste
    iné iba dve písmená –
  • 5:15 - 5:16
    dve písmená z troch miliárd –
  • 5:16 - 5:19
    bude odsúdený k hroznej chorobe:
  • 5:19 - 5:20
    cystickej fibróze.
  • 5:20 - 5:23
    Nemáme na ňu liek,
    nevieme, ako ju vyriešiť,
  • 5:23 - 5:27
    a sú to iba dve rozdielne písmená
    od toho, čo sme.
  • 5:28 - 5:30
    Úžasná kniha, silná kniha,
  • 5:31 - 5:33
    silná kniha, ktorá mi pomohla porozumieť
  • 5:33 - 5:36
    a ukázať vám niečo výnimočné.
  • 5:36 - 5:41
    Každý jeden z vás – čo robí mňa mnou
    a vás vami –
  • 5:41 - 5:44
    je iba päť miliónov tohto,
  • 5:44 - 5:45
    polovica knihy.
  • 5:46 - 5:48
    Vo zvyšku
  • 5:48 - 5:50
    sme úplne rovnakí.
  • 5:51 - 5:55
    Päťsto strán je ten zázrak života,
    ktorým ste vy.
  • 5:55 - 5:58
    Zvyšok máme spoločný.
  • 5:58 - 6:01
    Takže na to myslite, keď si nabudúce
    budete myslieť, že sme iní.
  • 6:01 - 6:03
    Toto je to množstvo, ktoré máme rovnaké.
  • 6:03 - 6:07
    Takže, keď mám teraz vašu pozornosť,
  • 6:07 - 6:08
    ďalšia otázka je:
  • 6:08 - 6:09
    Ako sa to číta?
  • 6:09 - 6:11
    Ako tomu dám význam?
  • 6:11 - 6:16
    Teda, akokoľvek ste dobrí v skladaní
    švédskeho nábytku,
  • 6:16 - 6:19
    tento návod na použitie
    nedokážete zistiť za celý svoj život.
  • 6:19 - 6:21
    (smiech)
  • 6:21 - 6:24
    A tak sa v roku 2014 dvaja známi TEDsteri,
  • 6:24 - 6:27
    Peter Diamandis a samotný Craig Venter,
  • 6:27 - 6:29
    rozhodli založiť novú spoločnosť.
  • 6:29 - 6:30
    Zrodila sa Human Longevity,
  • 6:30 - 6:31
    s jednou misiou:
  • 6:31 - 6:33
    skúsiť všetko, čo sa dá skúsiť,
  • 6:33 - 6:36
    a naučiť sa všetko, čo sa dá naučiť,
    z týchto kníh,
  • 6:36 - 6:38
    s jedným cieľom –
  • 6:39 - 6:42
    uskutočniť sen personalizovanej medicíny,
  • 6:42 - 6:45
    porozumieť, čo by sa malo urobiť
    pre lepšie zdravie
  • 6:45 - 6:48
    a aké sú tajomstvá týchto kníh.
  • 6:48 - 6:53
    Úžasný tím, 40 dátových vedcov
    a veľa ďalších ľudí,
  • 6:53 - 6:54
    s ktorými je radosť pracovať.
  • 6:54 - 6:56
    Koncept je v skutočnosti veľmi jednoduchý.
  • 6:56 - 6:59
    Použijeme technológiu
    zvanú strojové učenie.
  • 6:59 - 7:04
    Na jednej strane máme genómy –
    sú ich tisícky.
  • 7:04 - 7:08
    Na druhej strane sme pozbierali
    najväčšiu databázu ľudských bytostí:
  • 7:08 - 7:12
    fenotypy, 3D skeny, magnetickú rezonanciu,
    všetko, na čo si pomyslíte.
  • 7:12 - 7:15
    Tam vnútri, na týchto dvoch
    opačných stranách,
  • 7:15 - 7:18
    leží tajomstvo prekladu.
  • 7:18 - 7:20
    A v strede postavíme stroj.
  • 7:21 - 7:23
    Postavíme stroj a vytrénujeme ho –
  • 7:23 - 7:26
    teda, nie presne jeden stroj,
    ale veľa, veľa strojov –
  • 7:26 - 7:31
    aby sme sa pokúsili pochopiť a preložiť
    genóm vo fenotype.
  • 7:31 - 7:35
    Čo sú tie písmená, a čo robia?
  • 7:35 - 7:37
    Je to prístup,
    ktorý sa dá použiť na všetko,
  • 7:37 - 7:40
    ale jeho použitie pri genómoch
    je výnimočne komplikované.
  • 7:41 - 7:44
    Krok po kroku sme rástli
    a chceli sme vytvárať iné výzvy.
  • 7:44 - 7:47
    Začali sme na začiatku,
    zo spoločných znakov.
  • 7:47 - 7:49
    Spoločné znaky sú dobré,
    lebo sú spoločné,
  • 7:49 - 7:50
    každý ich má.
  • 7:50 - 7:53
    Takže sme sa začali pýtať otázky:
  • 7:53 - 7:54
    Vieme predpovedať výšku?
  • 7:55 - 7:57
    Môžeme čítať tieto knihy
    a predpovedať výšku?
  • 7:57 - 7:58
    V skutočnosti môžeme,
  • 7:58 - 8:00
    s presnosťou 5 centimetrov.
  • 8:00 - 8:03
    BMI pomerne dosť súvisí
    s naším životným štýlom,
  • 8:03 - 8:07
    ale stále ho môžeme dostať
    pomerne presne, s presnosťou na 8kg.
  • 8:07 - 8:09
    Vieme predpovedať farbu očí?
  • 8:09 - 8:10
    Áno, vieme.
  • 8:10 - 8:11
    Presnosť 80 percent.
  • 8:11 - 8:13
    Môžeme predpovedať farbu pleti?
  • 8:13 - 8:16
    Áno, môžeme, s presnosťou 80 percent.
  • 8:16 - 8:17
    Môžeme predpovedať vek?
  • 8:18 - 8:22
    Môžeme, pretože zjavne
    sa kód v priebehu života mení.
  • 8:22 - 8:25
    Skráti sa, stratíte jeho časti,
    niečo sa doň pridá.
  • 8:25 - 8:28
    Čítame signály a vytvoríme model.
  • 8:28 - 8:30
    Teraz je tu zaujímavá výzva:
  • 8:30 - 8:32
    Môžeme predpovedať ľudskú tvár?
  • 8:33 - 8:34
    Je to trochu komplikované,
  • 8:34 - 8:38
    pretože ľudská tvár je roztrieštená
    po miliónoch týchto písmeniek.
  • 8:38 - 8:40
    A ľudská tvár nie je veľmi dobre
    definovaný objekt.
  • 8:40 - 8:42
    Takže sme museli vytvoriť nové odvetvie,
  • 8:42 - 8:45
    aby sme naučili stroj,
    čo je tvár a čo nie je,
  • 8:45 - 8:47
    a vložiť to a zhustiť.
  • 8:47 - 8:49
    A ak poznáte strojové učenie,
  • 8:49 - 8:52
    rozumiete, aká to je výzva.
  • 8:52 - 8:58
    Teraz, po 15 rokoch – 15 rokov po tom,
    čo sme prečítali prvú sekvenciu –
  • 8:58 - 9:01
    sme tento rok v októbri uvideli
    nejaké signály.
  • 9:01 - 9:04
    Bol to veľmi emotívny moment.
  • 9:04 - 9:07
    Čo teraz vidíte, je subjekt
    v našom laboratóriu.
  • 9:08 - 9:10
    Toto je pre nás tvár.
  • 9:10 - 9:13
    Takže, vezmeme skutočnú tvár subjektu,
    zmenšíme komplexnosť,
  • 9:13 - 9:15
    pretože nie všetko máte v tvári –
  • 9:15 - 9:19
    veľa vlastností a porúch a asymetrií
    pochádza z vášho života.
  • 9:19 - 9:22
    Spravíme tvár súmernou,
    a spustíme náš algoritmus.
  • 9:23 - 9:25
    Výsledky, ktoré vám teraz ukazujem,
  • 9:25 - 9:29
    toto je predpoveď, ktorú máme z krvi.
  • 9:30 - 9:31
    (potlesk)
  • 9:31 - 9:33
    Počkajte chvíľu.
  • 9:33 - 9:37
    V tomto momente sa vaše očí pozerajú
    doľava a doprava, doľava a doprava,
  • 9:37 - 9:41
    a váš mozog chce,
    aby tieto obrázky boli rovnaké.
  • 9:41 - 9:44
    Takže vás žiadam,
    urobte iné cvičenie, čestne.
  • 9:44 - 9:46
    Prosím, hľadajte rozdiely,
  • 9:46 - 9:47
    ktorých je veľa.
  • 9:47 - 9:50
    Najväčšie množstvo signálu
    pochádza z pohlavia.
  • 9:50 - 9:55
    Potom tu je vek, BMI,
    etnický komponent človeka.
  • 9:55 - 9:59
    A šplhanie sa týmto signálom je
    oveľa komplikovanejšie.
  • 9:59 - 10:02
    Ale to, čo tu vidíte, dokonca aj rozdiely,
  • 10:02 - 10:06
    vám umožňuje pochopiť,
    že máme správny odhad,
  • 10:06 - 10:07
    že sa blížime.
  • 10:07 - 10:10
    A už to vo vás vyvoláva emócie.
  • 10:10 - 10:12
    Toto je iný subjekt, ktorý máme,
  • 10:12 - 10:14
    a toto je predpoveď.
  • 10:14 - 10:18
    Trošku menšia tvár,
    celkom sme nedostali štruktúru lebky,
  • 10:18 - 10:21
    ale aj tak to približne máme.
  • 10:22 - 10:24
    Toto je subjekt v našom laboratóriu,
  • 10:24 - 10:25
    a toto je predpoveď.
  • 10:26 - 10:31
    Týchto ľudí pri trénovaní
    stroj nikdy nevidel.
  • 10:31 - 10:34
    Je to naša takzvaná „vynechaná“ skupina.
  • 10:34 - 10:37
    Ale toto sú ľudia,
    ktorých pravdepodobne nikdy neuveríte.
  • 10:37 - 10:40
    Publikujeme všetko vo vedeckej publikácii,
  • 10:40 - 10:41
    môžete si to prečítať.
  • 10:41 - 10:44
    Ale keďže sme na scéne, Chris ma vyzval.
  • 10:44 - 10:47
    Pravdepodobne som sa odhalil
    a pokúsil sa predpovedať
  • 10:47 - 10:50
    niekoho, koho môžete spoznať.
  • 10:50 - 10:55
    Takže, v tejto skúmavke s krvou –
    a verte mi, neviete,
  • 10:55 - 10:58
    čo sme museli urobiť, aby sme
    mali túto krv tu a teraz –
  • 10:58 - 11:02
    v tejto skúmavke krvi je také množstvo
    biologickej informácie,
  • 11:02 - 11:04
    aké potrebujeme na vytvorenie
    celého genómu.
  • 11:04 - 11:06
    Potrebujeme iba toto množstvo.
  • 11:07 - 11:10
    Spustili sme túto sekvenciu,
    a urobím to s vami.
  • 11:10 - 11:14
    Začneme vrstviť všetky
    poznatky, ktoré máme.
  • 11:14 - 11:17
    V skúmavke krvi sme predpovedali,
    že je to muž.
  • 11:17 - 11:18
    A subjekt je muž.
  • 11:19 - 11:21
    Predpovedali sme, že má 1,76 metra.
  • 11:21 - 11:24
    Subjekt má 1,77 metra.
  • 11:24 - 11:28
    Predpovedali sme, že váži 76 kilogramov,
    subjekt váži 82.
  • 11:29 - 11:31
    Predpovedáme jeho vek, 38.
  • 11:31 - 11:33
    Subjekt má 35.
  • 11:34 - 11:36
    Predpovieme jeho farbu očí.
  • 11:37 - 11:38
    Príliš tmavé.
  • 11:38 - 11:40
    Predpovieme jeho farbu pleti.
  • 11:40 - 11:41
    Takmer to máme.
  • 11:42 - 11:43
    Toto je jeho tvár.
  • 11:45 - 11:48
    Teraz moment odhalenia:
  • 11:48 - 11:50
    subjekt je táto osoba.
  • 11:50 - 11:52
    (smiech)
  • 11:52 - 11:54
    Urobil som to naschvál.
  • 11:54 - 11:58
    Som veľmi špecifickej
    a zvláštnej etnicity.
  • 11:58 - 12:01
    Juhoeurópania, Taliani –
    nikdy nesedia do modelov.
  • 12:01 - 12:06
    A je to špecifické – toto etnikum je
    komplexný okrajový prípad pre náš model.
  • 12:06 - 12:08
    Ale je tu ďalšia vec.
  • 12:08 - 12:11
    Jedna z vecí, ktorú používame
    na rozoznávanie ľudí,
  • 12:11 - 12:13
    nikdy nebude zapísaná v genóme.
  • 12:13 - 12:15
    Je to naša slobodná vôľa, ako vyzerám.
  • 12:15 - 12:18
    V tomto prípade nie môj strih vlasov,
    ale strih brady.
  • 12:19 - 12:22
    Takže vám ukážem, v tomto prípade
    to prenesiem –
  • 12:22 - 12:25
    teraz je to iba Photoshop,
    žiadne modelovanie –
  • 12:25 - 12:27
    bradu na subjekt.
  • 12:27 - 12:30
    A náhle, dostaneme oveľa,
    oveľa lepší pocit.
  • 12:31 - 12:34
    Takže, prečo to robíme?
  • 12:36 - 12:41
    Určite to nerobíme,
    aby sme predpovedali výšku
  • 12:41 - 12:44
    alebo aby sme spravili
    krásny obrázok z vašej krvi.
  • 12:44 - 12:48
    Robíme to, pretože tá istá technológia
    a ten istý prístup,
  • 12:48 - 12:51
    strojové učenie tohto kódu,
  • 12:51 - 12:54
    nám pomáha pochopiť, ako fungujeme,
  • 12:54 - 12:56
    ako naše telo funguje,
  • 12:56 - 12:57
    ako naše telo starne,
  • 12:57 - 13:00
    ako sa v tele vytvárajú choroby,
  • 13:00 - 13:03
    ako rastie a vyvíja sa rakovina,
  • 13:03 - 13:05
    ako fungujú lieky
  • 13:05 - 13:07
    a či fungujú na vaše telo.
  • 13:08 - 13:09
    Toto je obrovská výzva.
  • 13:10 - 13:12
    Toto je výzva, ktorú máme spoločnú
  • 13:12 - 13:14
    s tisíckami ďalších vedcov vo svete.
  • 13:14 - 13:16
    Volá sa to personalizovaná medicína.
  • 13:17 - 13:21
    Je to schopnosť pohnúť sa
    od štatistického prístupu,
  • 13:21 - 13:23
    kde ste iba kvapka v mori,
  • 13:23 - 13:24
    k osobnému prístupu,
  • 13:25 - 13:27
    kde čítame všetky tieto knihy
  • 13:27 - 13:30
    a zistíme, akí presne ste.
  • 13:30 - 13:34
    Ale je to výnimočne komplikovaná výzva,
  • 13:34 - 13:38
    pretože zo všetkých týchto kníh,
    do dnešného dňa,
  • 13:38 - 13:40
    poznáme asi iba dve percentá:
  • 13:41 - 13:45
    štyri knihy z viac než 175.
  • 13:46 - 13:50
    A toto nie je téma mojej prednášky,
  • 13:50 - 13:53
    pretože sa dozvieme viac.
  • 13:53 - 13:56
    V tejto oblasti sú najlepšie
    mozgy na svete.
  • 13:57 - 13:59
    Predpoveď sa zlepší,
  • 13:59 - 14:01
    model bude presnejší.
  • 14:01 - 14:03
    A čím viac sa dozvieme,
  • 14:03 - 14:08
    tým viac budeme čeliť rozhodnutiam,
  • 14:08 - 14:11
    ktoré sme doteraz nerobili,
  • 14:11 - 14:12
    o živote,
  • 14:12 - 14:14
    o smrti,
  • 14:14 - 14:16
    o rodičovstve.
  • 14:20 - 14:26
    Hovoríme teda o najvnútornejších
    detailoch toho, ako funguje život.
  • 14:26 - 14:29
    A je to revolúcia,
    ktorú nemôžeme obmedziť
  • 14:29 - 14:32
    na oblasť vedy alebo techniky.
  • 14:33 - 14:35
    Toto musí byť globálna konverzácia.
  • 14:36 - 14:41
    Musíme začať rozmýšľať o budúcnosti,
    ktorú budujeme ako ľudstvo.
  • 14:41 - 14:45
    Musíme sa rozprávať s tvorcami,
    s umelcami, s filozofmi,
  • 14:45 - 14:47
    s politikmi.
  • 14:47 - 14:48
    Týka sa to každého,
  • 14:48 - 14:51
    pretože je to budúcnosť nášho druhu.
  • 14:51 - 14:55
    Bez strachu, ale uvedomujúc si,
  • 14:55 - 14:59
    že rozhodnutia, ktoré urobíme
    v nasledujúcom roku,
  • 14:59 - 15:03
    zmenia beh histórie navždy.
  • 15:04 - 15:05
    Ďakujem.
  • 15:05 - 15:13
    (potlesk)
Title:
Ako čítať gény a vytvoriť človeka
Speaker:
Riccardo Sabatini
Description:

Tajomstvá, choroby a krása, to všetko je zapísané v ľudskom genóme, kompletnej sade genetických inštrukcií, potrebných na vytvorenie ľudskej bytosti. Teraz, ako nám ukáže vedec a podnikateľ Riccardo Sabatini, máme moc čítať tento komplexný kód a predpovedať veci ako výška, farba očí, vek a dokonca štruktúru tváre – to všetko zo skúmavky krvi. A čoskoro, hovorí Sabatini, nám naše nové porozumenie genómu umožní individuálne prispôsobiť liečbu chorôb ako rakovina. Máme moc zmeniť život taký, ako ho poznáme. Ako to využijeme?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:28

Slovak subtitles

Revisions