0:00:00.612,0:00:03.374 Počas najbližších 16 minút[br]vás zoberiem na cestu, 0:00:03.398,0:00:06.484 ktorá je pravdepodobne[br]najväčším snom ľudstva: 0:00:06.508,0:00:08.523 rozumieť kódu života. 0:00:08.952,0:00:11.855 Takže, pre mňa sa všetko začalo[br]pred mnohými, mnohými rokmi, 0:00:11.855,0:00:14.562 keď som stretol moju prvú 3D tlačiareň. 0:00:14.586,0:00:16.260 Ten koncept bol fascinujúci. 0:00:16.284,0:00:18.306 3D tlačiareň potrebuje tri prvky: 0:00:18.330,0:00:22.464 kúsok informácie, nejakú surovinu,[br]trocha energie, 0:00:22.488,0:00:25.822 a môže vytvoriť akýkoľvek[br]predmet, ktorý tu doteraz nebol. 0:00:26.517,0:00:28.654 Študoval som fyziku, vracal som sa domov 0:00:28.678,0:00:32.116 a uvedomil som si,[br]že som vlastne vždy poznal 3D tlačiareň. 0:00:32.140,0:00:33.476 Tak, ako každý. 0:00:33.500,0:00:34.658 Bola to moja mama. 0:00:34.682,0:00:35.683 (smiech) 0:00:35.707,0:00:38.121 Moja mama vezme tri prvky: 0:00:38.145,0:00:42.118 kúsok informácie, ktorá je v tomto prípade[br]medzi mojím otcom a mamou, 0:00:42.142,0:00:46.299 suroviny a energiu z rovnakého zdroja,[br]teda z jedla, 0:00:46.323,0:00:48.831 a po pár mesiacoch vytvorí mňa. 0:00:48.855,0:00:50.667 A predtým som neexistoval. 0:00:50.691,0:00:54.453 Takže popri šoku mojej mamy zo zistenia,[br]že je 3D tlačiareň, 0:00:54.477,0:00:59.215 okamžite ma očarila 0:00:59.239,0:01:00.956 tá prvá časť, tá informácia. 0:01:00.980,0:01:03.231 Aké množstvo informácie je potrebné 0:01:03.255,0:01:05.191 na poskladanie človeka? 0:01:05.215,0:01:06.789 Je to veľa? Je to málo? 0:01:06.813,0:01:08.993 Koľko USB kľúčov tým môžete naplniť? 0:01:09.017,0:01:11.641 Teda, študoval som fyziku 0:01:11.665,0:01:17.262 a bral som toto priblíženie človeka[br]ako gigantický kúsok Lega. 0:01:17.286,0:01:21.071 Predstavte si, že kúsky skladačky[br]sú malé atómy 0:01:21.095,0:01:25.748 a tu máme jeden vodík, tu zas jeden[br]uhlík a tu jeden dusík. 0:01:25.772,0:01:27.343 Takže v prvom priblížení, 0:01:27.367,0:01:31.710 ak viem vymenovať to množstvo atómov,[br]ktoré tvoria ľudskú bytosť, 0:01:31.734,0:01:33.121 môžem ju postaviť. 0:01:33.145,0:01:35.174 Teraz si môžete vypočítať zopár čísel 0:01:35.198,0:01:38.475 a celkom náhodou to bude[br]dosť ohromujúce číslo. 0:01:38.499,0:01:41.256 Takže, počet atómov, 0:01:41.280,0:01:46.035 súbor, ktorý uložím do USB kľúčov,[br]aby som poskladal malé bábätko, 0:01:46.059,0:01:50.726 vlastne naplní celý Titanic USB kľúčov – 0:01:50.750,0:01:53.468 vynásobené 2 000-krát. 0:01:53.957,0:01:57.358 Toto je zázrak života. 0:01:57.382,0:01:59.994 Odteraz vždy, keď uvidíte tehotnú ženu, 0:02:00.018,0:02:02.874 práve skladá[br]najväčšie množstvo informácií, 0:02:02.898,0:02:04.454 aké kedy uvidíte. 0:02:04.478,0:02:07.428 Zabudnite na big data a na všetko,[br]o čom ste kedy počuli. 0:02:07.452,0:02:10.623 Toto je najväčšie množstvo informácií,[br]aké existuje. 0:02:10.623,0:02:14.190 (potlesk) 0:02:14.214,0:02:18.858 Ale príroda je, našťastie,[br]múdrejšia ako mladý fyzik, 0:02:18.882,0:02:22.458 a za štyri miliardy rokov sa jej podarilo[br]uchovať túto informáciu 0:02:22.482,0:02:25.187 v malom kryštále, ktorému hovoríme DNA. 0:02:25.605,0:02:29.917 Prvýkrát sme sa s ním stretli v roku 1950,[br]keď sa Rosalind Franklin, 0:02:29.941,0:02:31.497 úžasnej vedkyni, 0:02:31.521,0:02:32.910 podarilo ho vyobraziť. 0:02:32.934,0:02:38.122 Ale trvalo nám viac než 40 rokov,[br]kým sme sa konečne dostali do bunky, 0:02:38.146,0:02:39.748 vybrali tento kryštál, 0:02:39.772,0:02:42.852 rozbalili a prvýkrát ho prečítali. 0:02:43.615,0:02:46.856 Kód je v skutočnosti pomerne[br]jednoduchá abeceda, 0:02:46.880,0:02:50.652 štyri písmená: A, T, C a G. 0:02:50.676,0:02:54.166 A aby ste postavili človeka,[br]potrebujete ich tri miliardy. 0:02:54.933,0:02:56.112 Tri miliardy. 0:02:56.136,0:02:57.715 Koľko je to tri miliardy? 0:02:57.739,0:03:00.501 V skutočnosti to nedáva[br]vôbec zmysel, však? 0:03:00.525,0:03:04.610 Takže, rozmýšľal som,[br]ako by som to mohol lepšie vysvetliť, 0:03:04.634,0:03:07.684 aký veľký, aký obrovský je tento kód. 0:03:07.708,0:03:10.762 Ale tu je – budem potrebovať trochu pomôcť 0:03:10.786,0:03:14.013 a najlepší človek, ktorý mi môže pomôcť[br]predstaviť ten kód, 0:03:14.037,0:03:17.559 je vlastne prvý človek,[br]ktorý ho zoradil, Dr. Craig Venter. 0:03:17.583,0:03:20.973 Takže vitajte na scéne, Dr. Craig Venter. 0:03:20.997,0:03:27.928 (potlesk) 0:03:27.952,0:03:30.208 Nie človek z mäsa a kostí, 0:03:31.448,0:03:33.793 ale prvýkrát v histórii, 0:03:33.817,0:03:37.279 toto je genóm konkrétneho človeka, 0:03:37.303,0:03:41.063 vytlačený stránka po stránke,[br]písmeno po písmene, 0:03:41.087,0:03:45.083 262 000 strán informácií, 0:03:45.107,0:03:49.471 450 kilogramov, doručených[br]zo Spojených štátov do Kanady, 0:03:49.495,0:03:54.338 vďaka Brunovi Bowdenovi,[br]Lulu.com, start-up, urobil všetko. 0:03:54.362,0:03:55.825 Bol to úžasný výkon. 0:03:55.849,0:04:00.146 Takže, toto je vizuálne predvedenie[br]toho, čo je kód života. 0:04:00.170,0:04:02.648 A teraz, prvýkrát, môžem[br]urobiť niečo zábavné. 0:04:02.672,0:04:05.219 Môžem sa pozrieť dnu a čítať. 0:04:05.243,0:04:09.868 Vyberiem si nejakú zaujímavú[br]knihu... napríklad túto. 0:04:13.077,0:04:15.611 Mám tu záložku,[br]je to skutočne veľká kniha. 0:04:15.635,0:04:19.362 Takže, len aby ste vedeli,[br]čo je kód života. 0:04:20.566,0:04:23.957 Tisícky a tisícky a tisícky 0:04:23.981,0:04:26.651 a milióny písmen. 0:04:26.675,0:04:29.071 A zjavne dávajú zmysel. 0:04:29.095,0:04:30.852 Poďme k nejakej konkrétnej časti. 0:04:31.571,0:04:32.933 Prečítam vám to: 0:04:32.957,0:04:33.978 (smiech) 0:04:34.002,0:04:38.008 „AAG, AAT, ATA.“ 0:04:38.965,0:04:41.032 Vám to znie ako obyčajné písmená, 0:04:41.056,0:04:45.097 ale táto postupnosť dáva farbu[br]Craigovým očiam. 0:04:45.633,0:04:47.565 Ukážem vám inú časť knihy. 0:04:47.589,0:04:49.683 Toto je trošku komplikovanejšie. 0:04:50.983,0:04:53.630 Chromozóm 14, kniha 132: 0:04:53.654,0:04:55.744 (smiech) 0:04:55.768,0:04:57.525 Ako by ste mohli čakať. 0:04:57.525,0:05:00.535 (smiech) 0:05:02.857,0:05:07.364 „ATT, CTT, GATT.“ 0:05:08.329,0:05:10.016 Tento človek má šťastie, 0:05:10.040,0:05:14.557 pretože keby mal na tomto mieste[br]iné iba dve písmená – 0:05:14.581,0:05:16.458 dve písmená z troch miliárd – 0:05:16.482,0:05:18.501 bude odsúdený k hroznej chorobe: 0:05:18.525,0:05:19.965 cystickej fibróze. 0:05:19.989,0:05:23.402 Nemáme na ňu liek,[br]nevieme, ako ju vyriešiť, 0:05:23.426,0:05:27.181 a sú to iba dve rozdielne písmená[br]od toho, čo sme. 0:05:27.585,0:05:30.290 Úžasná kniha, silná kniha, 0:05:31.115,0:05:33.113 silná kniha, ktorá mi pomohla porozumieť 0:05:33.137,0:05:35.890 a ukázať vám niečo výnimočné. 0:05:36.480,0:05:40.915 Každý jeden z vás – čo robí mňa mnou[br]a vás vami – 0:05:40.939,0:05:43.893 je iba päť miliónov tohto, 0:05:43.917,0:05:45.145 polovica knihy. 0:05:46.015,0:05:47.678 Vo zvyšku 0:05:47.702,0:05:50.264 sme úplne rovnakí. 0:05:51.008,0:05:55.026 Päťsto strán je ten zázrak života,[br]ktorým ste vy. 0:05:55.050,0:05:57.581 Zvyšok máme spoločný. 0:05:57.605,0:06:00.684 Takže na to myslite, keď si nabudúce[br]budete myslieť, že sme iní. 0:06:00.684,0:06:02.759 Toto je to množstvo, ktoré máme rovnaké. 0:06:03.441,0:06:06.870 Takže, keď mám teraz vašu pozornosť, 0:06:06.894,0:06:08.253 ďalšia otázka je: 0:06:08.277,0:06:09.428 Ako sa to číta? 0:06:09.452,0:06:10.961 Ako tomu dám význam? 0:06:11.409,0:06:15.649 Teda, akokoľvek ste dobrí v skladaní[br]švédskeho nábytku, 0:06:15.673,0:06:19.236 tento návod na použitie[br]nedokážete zistiť za celý svoj život. 0:06:19.260,0:06:20.863 (smiech) 0:06:20.887,0:06:23.999 A tak sa v roku 2014 dvaja známi TEDsteri, 0:06:24.023,0:06:26.563 Peter Diamandis a samotný Craig Venter, 0:06:26.587,0:06:28.514 rozhodli založiť novú spoločnosť. 0:06:28.538,0:06:29.950 Zrodila sa Human Longevity, 0:06:29.974,0:06:31.344 s jednou misiou: 0:06:31.368,0:06:33.229 skúsiť všetko, čo sa dá skúsiť, 0:06:33.253,0:06:36.012 a naučiť sa všetko, čo sa dá naučiť,[br]z týchto kníh, 0:06:36.036,0:06:37.741 s jedným cieľom – 0:06:38.862,0:06:41.663 uskutočniť sen personalizovanej medicíny, 0:06:41.687,0:06:45.454 porozumieť, čo by sa malo urobiť[br]pre lepšie zdravie 0:06:45.478,0:06:47.761 a aké sú tajomstvá týchto kníh. 0:06:48.329,0:06:52.579 Úžasný tím, 40 dátových vedcov[br]a veľa ďalších ľudí, 0:06:52.603,0:06:54.083 s ktorými je radosť pracovať. 0:06:54.083,0:06:56.230 Koncept je v skutočnosti veľmi jednoduchý. 0:06:56.254,0:06:59.412 Použijeme technológiu[br]zvanú strojové učenie. 0:06:59.436,0:07:03.975 Na jednej strane máme genómy –[br]sú ich tisícky. 0:07:03.999,0:07:07.996 Na druhej strane sme pozbierali[br]najväčšiu databázu ľudských bytostí: 0:07:08.020,0:07:12.316 fenotypy, 3D skeny, magnetickú rezonanciu,[br]všetko, na čo si pomyslíte. 0:07:12.340,0:07:15.239 Tam vnútri, na týchto dvoch[br]opačných stranách, 0:07:15.263,0:07:17.705 leží tajomstvo prekladu. 0:07:17.729,0:07:20.201 A v strede postavíme stroj. 0:07:20.801,0:07:23.186 Postavíme stroj a vytrénujeme ho – 0:07:23.210,0:07:26.420 teda, nie presne jeden stroj,[br]ale veľa, veľa strojov – 0:07:26.444,0:07:30.988 aby sme sa pokúsili pochopiť a preložiť[br]genóm vo fenotype. 0:07:31.362,0:07:34.702 Čo sú tie písmená, a čo robia? 0:07:34.726,0:07:37.473 Je to prístup,[br]ktorý sa dá použiť na všetko, 0:07:37.497,0:07:40.490 ale jeho použitie pri genómoch[br]je výnimočne komplikované. 0:07:40.514,0:07:43.790 Krok po kroku sme rástli[br]a chceli sme vytvárať iné výzvy. 0:07:43.814,0:07:46.546 Začali sme na začiatku,[br]zo spoločných znakov. 0:07:46.570,0:07:49.173 Spoločné znaky sú dobré,[br]lebo sú spoločné, 0:07:49.197,0:07:50.381 každý ich má. 0:07:50.405,0:07:52.899 Takže sme sa začali pýtať otázky: 0:07:52.923,0:07:54.303 Vieme predpovedať výšku? 0:07:54.985,0:07:57.162 Môžeme čítať tieto knihy [br]a predpovedať výšku? 0:07:57.186,0:07:58.337 V skutočnosti môžeme, 0:07:58.361,0:08:00.154 s presnosťou 5 centimetrov. 0:08:00.178,0:08:03.313 BMI pomerne dosť súvisí[br]s naším životným štýlom, 0:08:03.337,0:08:07.201 ale stále ho môžeme dostať[br]pomerne presne, s presnosťou na 8kg. 0:08:07.225,0:08:08.636 Vieme predpovedať farbu očí? 0:08:08.636,0:08:09.948 Áno, vieme. 0:08:09.948,0:08:10.986 Presnosť 80 percent. 0:08:11.466,0:08:13.324 Môžeme predpovedať farbu pleti? 0:08:13.348,0:08:15.789 Áno, môžeme, s presnosťou 80 percent. 0:08:15.813,0:08:17.153 Môžeme predpovedať vek? 0:08:18.121,0:08:21.860 Môžeme, pretože zjavne[br]sa kód v priebehu života mení. 0:08:21.884,0:08:25.166 Skráti sa, stratíte jeho časti,[br]niečo sa doň pridá. 0:08:25.190,0:08:27.745 Čítame signály a vytvoríme model. 0:08:28.438,0:08:29.913 Teraz je tu zaujímavá výzva: 0:08:29.937,0:08:31.666 Môžeme predpovedať ľudskú tvár? 0:08:33.014,0:08:34.292 Je to trochu komplikované, 0:08:34.316,0:08:37.507 pretože ľudská tvár je roztrieštená[br]po miliónoch týchto písmeniek. 0:08:37.531,0:08:40.160 A ľudská tvár nie je veľmi dobre[br]definovaný objekt. 0:08:40.184,0:08:42.235 Takže sme museli vytvoriť nové odvetvie, 0:08:42.259,0:08:44.969 aby sme naučili stroj, [br]čo je tvár a čo nie je, 0:08:44.993,0:08:47.030 a vložiť to a zhustiť. 0:08:47.054,0:08:49.302 A ak poznáte strojové učenie, 0:08:49.326,0:08:51.610 rozumiete, aká to je výzva. 0:08:52.108,0:08:58.099 Teraz, po 15 rokoch – 15 rokov po tom,[br]čo sme prečítali prvú sekvenciu – 0:08:58.123,0:09:01.025 sme tento rok v októbri uvideli[br]nejaké signály. 0:09:01.049,0:09:03.504 Bol to veľmi emotívny moment. 0:09:03.528,0:09:07.273 Čo teraz vidíte, je subjekt[br]v našom laboratóriu. 0:09:07.619,0:09:09.547 Toto je pre nás tvár. 0:09:09.571,0:09:13.202 Takže, vezmeme skutočnú tvár subjektu,[br]zmenšíme komplexnosť, 0:09:13.226,0:09:15.196 pretože nie všetko máte v tvári – 0:09:15.220,0:09:19.006 veľa vlastností a porúch a asymetrií[br]pochádza z vášho života. 0:09:19.030,0:09:22.499 Spravíme tvár súmernou,[br]a spustíme náš algoritmus. 0:09:23.245,0:09:25.143 Výsledky, ktoré vám teraz ukazujem, 0:09:25.167,0:09:28.539 toto je predpoveď, ktorú máme z krvi. 0:09:29.596,0:09:31.120 (potlesk) 0:09:31.144,0:09:32.579 Počkajte chvíľu. 0:09:32.603,0:09:37.295 V tomto momente sa vaše očí pozerajú[br]doľava a doprava, doľava a doprava, 0:09:37.319,0:09:41.249 a váš mozog chce,[br]aby tieto obrázky boli rovnaké. 0:09:41.273,0:09:43.719 Takže vás žiadam,[br]urobte iné cvičenie, čestne. 0:09:43.743,0:09:46.030 Prosím, hľadajte rozdiely, 0:09:46.054,0:09:47.415 ktorých je veľa. 0:09:47.439,0:09:50.042 Najväčšie množstvo signálu[br]pochádza z pohlavia. 0:09:50.066,0:09:55.267 Potom tu je vek, BMI,[br]etnický komponent človeka. 0:09:55.291,0:09:59.002 A šplhanie sa týmto signálom je[br]oveľa komplikovanejšie. 0:09:59.026,0:10:02.276 Ale to, čo tu vidíte, dokonca aj rozdiely, 0:10:02.300,0:10:05.895 vám umožňuje pochopiť,[br]že máme správny odhad, 0:10:05.919,0:10:07.267 že sa blížime. 0:10:07.291,0:10:09.640 A už to vo vás vyvoláva emócie. 0:10:09.664,0:10:12.367 Toto je iný subjekt, ktorý máme, 0:10:12.391,0:10:13.800 a toto je predpoveď. 0:10:13.824,0:10:18.420 Trošku menšia tvár,[br]celkom sme nedostali štruktúru lebky, 0:10:18.444,0:10:21.095 ale aj tak to približne máme. 0:10:21.634,0:10:23.858 Toto je subjekt v našom laboratóriu, 0:10:23.882,0:10:25.325 a toto je predpoveď. 0:10:26.056,0:10:30.732 Týchto ľudí pri trénovaní[br]stroj nikdy nevidel. 0:10:30.756,0:10:33.593 Je to naša takzvaná „vynechaná“ skupina. 0:10:33.617,0:10:37.357 Ale toto sú ľudia,[br]ktorých pravdepodobne nikdy neuveríte. 0:10:37.381,0:10:40.057 Publikujeme všetko vo vedeckej publikácii, 0:10:40.081,0:10:41.232 môžete si to prečítať. 0:10:41.256,0:10:43.600 Ale keďže sme na scéne, Chris ma vyzval. 0:10:43.624,0:10:47.250 Pravdepodobne som sa odhalil[br]a pokúsil sa predpovedať 0:10:47.274,0:10:50.105 niekoho, koho môžete spoznať. 0:10:50.470,0:10:54.895 Takže, v tejto skúmavke s krvou –[br]a verte mi, neviete, 0:10:54.919,0:10:57.799 čo sme museli urobiť, aby sme[br]mali túto krv tu a teraz – 0:10:57.823,0:11:01.724 v tejto skúmavke krvi je také množstvo[br]biologickej informácie, 0:11:01.748,0:11:04.025 aké potrebujeme na vytvorenie [br]celého genómu. 0:11:04.049,0:11:06.119 Potrebujeme iba toto množstvo. 0:11:06.528,0:11:09.733 Spustili sme túto sekvenciu,[br]a urobím to s vami. 0:11:09.757,0:11:13.736 Začneme vrstviť všetky[br]poznatky, ktoré máme. 0:11:13.760,0:11:17.110 V skúmavke krvi sme predpovedali,[br]že je to muž. 0:11:17.134,0:11:18.498 A subjekt je muž. 0:11:18.996,0:11:21.434 Predpovedali sme, že má 1,76 metra. 0:11:21.458,0:11:23.850 Subjekt má 1,77 metra. 0:11:23.874,0:11:27.984 Predpovedali sme, že váži 76 kilogramov,[br]subjekt váži 82. 0:11:28.701,0:11:31.333 Predpovedáme jeho vek, 38. 0:11:31.357,0:11:33.261 Subjekt má 35. 0:11:33.851,0:11:35.975 Predpovieme jeho farbu očí. 0:11:36.824,0:11:38.035 Príliš tmavé. 0:11:38.059,0:11:39.614 Predpovieme jeho farbu pleti. 0:11:40.026,0:11:41.436 Takmer to máme. 0:11:41.899,0:11:43.272 Toto je jeho tvár. 0:11:45.172,0:11:48.441 Teraz moment odhalenia: 0:11:48.465,0:11:50.235 subjekt je táto osoba. 0:11:50.259,0:11:52.194 (smiech) 0:11:52.218,0:11:54.276 Urobil som to naschvál. 0:11:54.300,0:11:57.992 Som veľmi špecifickej[br]a zvláštnej etnicity. 0:11:58.016,0:12:00.966 Juhoeurópania, Taliani –[br]nikdy nesedia do modelov. 0:12:00.990,0:12:06.120 A je to špecifické – toto etnikum je[br]komplexný okrajový prípad pre náš model. 0:12:06.144,0:12:07.653 Ale je tu ďalšia vec. 0:12:07.677,0:12:11.154 Jedna z vecí, ktorú používame[br]na rozoznávanie ľudí, 0:12:11.178,0:12:12.900 nikdy nebude zapísaná v genóme. 0:12:12.924,0:12:15.241 Je to naša slobodná vôľa, ako vyzerám. 0:12:15.265,0:12:18.494 V tomto prípade nie môj strih vlasov,[br]ale strih brady. 0:12:18.518,0:12:22.071 Takže vám ukážem, v tomto prípade[br]to prenesiem – 0:12:22.095,0:12:24.860 teraz je to iba Photoshop,[br]žiadne modelovanie – 0:12:24.884,0:12:26.597 bradu na subjekt. 0:12:26.621,0:12:30.093 A náhle, dostaneme oveľa,[br]oveľa lepší pocit. 0:12:30.955,0:12:33.664 Takže, prečo to robíme? 0:12:35.938,0:12:41.078 Určite to nerobíme,[br]aby sme predpovedali výšku 0:12:41.102,0:12:43.914 alebo aby sme spravili[br]krásny obrázok z vašej krvi. 0:12:44.390,0:12:48.408 Robíme to, pretože tá istá technológia[br]a ten istý prístup, 0:12:48.432,0:12:50.952 strojové učenie tohto kódu, 0:12:50.976,0:12:54.113 nám pomáha pochopiť, ako fungujeme, 0:12:54.137,0:12:55.623 ako naše telo funguje, 0:12:55.647,0:12:57.312 ako naše telo starne, 0:12:57.336,0:13:00.105 ako sa v tele vytvárajú choroby, 0:13:00.129,0:13:03.101 ako rastie a vyvíja sa rakovina, 0:13:03.125,0:13:04.908 ako fungujú lieky 0:13:04.932,0:13:07.246 a či fungujú na vaše telo. 0:13:07.713,0:13:09.380 Toto je obrovská výzva. 0:13:09.894,0:13:11.532 Toto je výzva, ktorú máme spoločnú 0:13:11.556,0:13:14.135 s tisíckami ďalších vedcov vo svete. 0:13:14.159,0:13:16.381 Volá sa to personalizovaná medicína. 0:13:17.125,0:13:20.585 Je to schopnosť pohnúť sa[br]od štatistického prístupu, 0:13:20.609,0:13:22.641 kde ste iba kvapka v mori, 0:13:22.665,0:13:24.478 k osobnému prístupu, 0:13:24.502,0:13:26.687 kde čítame všetky tieto knihy 0:13:26.711,0:13:29.575 a zistíme, akí presne ste. 0:13:30.260,0:13:33.622 Ale je to výnimočne komplikovaná výzva, 0:13:33.646,0:13:37.644 pretože zo všetkých týchto kníh,[br]do dnešného dňa, 0:13:37.668,0:13:40.310 poznáme asi iba dve percentá: 0:13:41.027,0:13:44.680 štyri knihy z viac než 175. 0:13:46.021,0:13:49.887 A toto nie je téma mojej prednášky, 0:13:50.145,0:13:52.743 pretože sa dozvieme viac. 0:13:53.378,0:13:56.047 V tejto oblasti sú najlepšie[br]mozgy na svete. 0:13:57.048,0:13:58.882 Predpoveď sa zlepší, 0:13:58.906,0:14:01.159 model bude presnejší. 0:14:01.183,0:14:03.041 A čím viac sa dozvieme, 0:14:03.065,0:14:07.895 tým viac budeme čeliť rozhodnutiam, 0:14:07.919,0:14:10.940 ktoré sme doteraz nerobili, 0:14:10.964,0:14:12.399 o živote, 0:14:12.423,0:14:14.097 o smrti, 0:14:14.121,0:14:15.724 o rodičovstve. 0:14:19.976,0:14:25.802 Hovoríme teda o najvnútornejších [br]detailoch toho, ako funguje život. 0:14:26.118,0:14:29.276 A je to revolúcia,[br]ktorú nemôžeme obmedziť 0:14:29.300,0:14:31.959 na oblasť vedy alebo techniky. 0:14:32.960,0:14:35.204 Toto musí byť globálna konverzácia. 0:14:35.798,0:14:41.015 Musíme začať rozmýšľať o budúcnosti,[br]ktorú budujeme ako ľudstvo. 0:14:41.039,0:14:45.103 Musíme sa rozprávať s tvorcami,[br]s umelcami, s filozofmi, 0:14:45.127,0:14:46.637 s politikmi. 0:14:46.661,0:14:47.819 Týka sa to každého, 0:14:47.843,0:14:50.668 pretože je to budúcnosť nášho druhu. 0:14:51.273,0:14:55.185 Bez strachu, ale uvedomujúc si, 0:14:55.185,0:14:59.136 že rozhodnutia, ktoré urobíme[br]v nasledujúcom roku, 0:14:59.160,0:15:02.949 zmenia beh histórie navždy. 0:15:03.732,0:15:04.892 Ďakujem. 0:15:04.916,0:15:12.975 (potlesk)