Una relación de amor-odio con la revolución
-
0:07 - 0:09¡Hola! Me llamo Sarah.
-
0:09 - 0:12Soy activista por los derechos
de las minorías y soy egipcia. -
0:12 - 0:17Durante los últimos 3 años,
ser egipcia ha supuesto para mí -
0:17 - 0:19reivindicar que pertenezco a esta nación.
-
0:19 - 0:23Esto se debe a que,
durante los 3 últimos años en Egipto, -
0:23 - 0:28he formado parte de un esfuerzo colectivo
por expresar qué somos, -
0:28 - 0:31pero más importante aún, qué queremos.
-
0:32 - 0:36Esto es nuevo, ya que, en Egipto,
durante los últimos 30 años -
0:36 - 0:37el régimen nos ha enseñado
-
0:37 - 0:43que lo que hacemos está conectado
con lo que somos como personas -
0:43 - 0:46y no con lo que queremos.
-
0:46 - 0:51Así que, durante los últimos 20 años,
he planeado mi futuro -
0:51 - 0:54alejado del destino de mi propia gente,
-
0:54 - 0:59y acabé dejando El Cairo por París
-
0:59 - 1:04el 17 de enero de 2011,
para cursar mis estudios. -
1:05 - 1:07El día 18 de enero,
-
1:07 - 1:11conocí, en un bar parisino,
a una periodista alemana llamada Camille, -
1:11 - 1:16que trabajaba cubriendo
los levantamientos en Túnez. -
1:16 - 1:20Después de unas copas
no pudo evitar preguntarme: -
1:20 - 1:24"Bueno, ¿qué crees que pasará
ahora que ha caído el régimen de Ben Ali?" -
1:24 - 1:26y yo le contesté: "¿A que te refieres?"
-
1:26 - 1:30Ella dijo: "Sí, ¿no crees que los egipcios
van a tener su propia revolución? -
1:30 - 1:34Le sonreí sarcásticamente y le dije:
"Por supuesto que no." -
1:34 - 1:37Obviamente, ella tenía razón y yo no
-
1:37 - 1:43porque la revolución salió adelante
y tuvo lugar el 25 de enero de 2011. -
1:43 - 1:48No podía creer que me hubiera marchado
de allí una semana antes de la revolución, -
1:48 - 1:52¡Y ahora tenía que sentarme
y verlo desde tan lejos! -
1:52 - 1:56Así que desarrollé una relación
de amor-odio con esta revolución. -
1:56 - 2:01Me gustaba porque, por primera vez
en mi vida, podía imaginar un Egipto -
2:01 - 2:03del que me gustaría
y podría formar parte. -
2:04 - 2:08De hecho, la idea de que cualquiera
pudiera ser parte de este nuevo Egipto -
2:08 - 2:12la odiaba porque su propia existencia
me recordaba -
2:12 - 2:15que había vivido los 20 años anteriores
-
2:15 - 2:18completamente desconectada de mi gente.
-
2:19 - 2:22En junio de 2011 volví a Egipto,
-
2:22 - 2:28y decidí iniciar conversaciones aleatorias
con amigos y familia -
2:28 - 2:31para decidir lo que pensaba
sobre esta revolución. -
2:31 - 2:34En ese momento,
Egipto ya se cuestionaba el camino -
2:34 - 2:37que había tomado hacia la democracia.
-
2:37 - 2:41Y pronto descubrí
-
2:41 - 2:45que muchos de nosotros compartíamos
esa relación agridulce con la revolución. -
2:46 - 2:49Ahmad El-Gamal,
un periodista ciego que conocí -
2:49 - 2:54en una formación sobre los derechos
de las minorías que organicé en Egipto, -
2:54 - 2:56es un buen ejemplo de ello.
-
2:56 - 2:57Puede que Ahmad sea ciego,
-
2:57 - 3:01pero, sinceramente, tardé cinco minutos
en un ruidoso autobús de El Cairo -
3:01 - 3:06en descubrir que él ve Egipto
de una forma mucho más clara que yo. -
3:06 - 3:10Y si le preguntas a Ahmad
sobre su relación con la revolución, -
3:10 - 3:12te dirá dos cosas.
-
3:12 - 3:15Te dirá que tres años
antes de la revolución, -
3:15 - 3:18conoció al funcionario asignado
del Ministerio del Interior. -
3:19 - 3:23Este funcionario se encargaba de
controlar sus escritos contra el régimen -
3:23 - 3:27y venía en mitad de la noche a llevárselo
-
3:27 - 3:30para que pudiera pasar la noche
en prisión por sus artículos. -
3:31 - 3:34Después, Ahmad pasa rápidamente
-
3:34 - 3:37al 28 de enero de 2011,
-
3:37 - 3:40una fecha a la que los egipcios
llaman el "Día de la Ira", -
3:40 - 3:45y él contó que vio a todo Egipto
en la plaza de Tahrir. -
3:46 - 3:48Y dijo que fue ese día
-
3:48 - 3:52cuando se dio cuenta de que
la libertad de Egipto llegaría. -
3:52 - 3:57Antes de enero de 2011
no había libertad en Egipto. -
3:57 - 4:03Irónicamente, la mejor forma de explicarlo
es decir que Egipto era una pirámide -
4:03 - 4:08y que dependiendo de la clase,
educación, sexo o religión -
4:08 - 4:11uno estaba colocado
en una parte de esta pirámide. -
4:11 - 4:13De alguna forma,
todos estabamos atrapados en categorías -
4:13 - 4:17que definían quienes somos
y en qué puesto de la pirámide estábamos. -
4:18 - 4:20No había forma de cambiar eso.
-
4:20 - 4:25Duró tanto porque permitía que todos
excluyeran por lo menos a alguien: -
4:26 - 4:29los ricos excluían a los pobres;
los hombres excluían a las mujeres: -
4:29 - 4:32los musulmanes a los no musulmanes.
-
4:32 - 4:36Si preguntan a un egipcio sobre
el nombre de este tipo de régimen, -
4:36 - 4:38dirán dos cosas.
-
4:38 - 4:42O bien que no es un régimen dictatorial,
-
4:42 - 4:45que no es un régimen autoritario
y que no es un régimen militar. -
4:45 - 4:50Rechazarán cualquiera de
las categorías que normalmente utilizamos. -
4:50 - 4:56O bien, dirán que no logran
ponerse de acuerdo en cómo denominarlo. -
4:56 - 5:00Pero algo que sí dirán es
que todos se sienten excluidos, -
5:00 - 5:03y eso, sin importar
a qué parte de la pirámide pertenzcan. -
5:04 - 5:08La única consigna con la que
todos coincidían sobre la revolución -
5:08 - 5:12era que todos los egipcios
querían el fin del régimen. -
5:12 - 5:17Por desgracia, el fin del régimen
de Mubarak en febrero de 2011 -
5:17 - 5:20no supuso el fin del régimen de exclusión.
-
5:20 - 5:24De hecho, en febrero de 2011,
los militares tomaron el cargo, -
5:24 - 5:29y, mientras anunciaban
elecciones presidenciales y parlamentarias -
5:29 - 5:34muchos movimientos como los sindicatos
y las agrupaciones juveniles. -
5:34 - 5:40se manifestaban y empezaban
a volverse violentos en noviembre de 2011. -
5:40 - 5:43Para muchas personas
que vivían desconectadas -
5:43 - 5:47de la política, como yo misma,
esto era una doble lucha. -
5:47 - 5:49Era una lucha
por la participación política, -
5:49 - 5:55pero también una lucha contra nuestros
minigobiernos: nuestras madres. -
5:55 - 5:59Porque nos prohibían,
mi madre está entre el público... -
5:59 - 6:01(Risas)
-
6:01 - 6:04nos prohibían ir a estas manifestaciones.
-
6:04 - 6:08Así unos amigos y yo decidimos
-
6:08 - 6:11que tomaríamos el bus a la universidad
-
6:11 - 6:14y después acordaríamos
con el conductor de la universidad -
6:14 - 6:18que nos llevara a la plaza de Tahrir
y después a casa. -
6:18 - 6:21Así que fuimos allí
y gritamos a pleno pulmón -
6:21 - 6:23y luego volvíamos a casa como si nada.
-
6:23 - 6:25(Risas)
-
6:25 - 6:27Como un periodista dijo entonces:
-
6:27 - 6:31"Egipto es el único país en el que
los jóvenes temen más a sus padres -
6:31 - 6:33que a los tanques".
-
6:33 - 6:35(Risas)
-
6:36 - 6:41Tras una larga lucha, conseguimos
elegir al primer presidente civil -
6:41 - 6:43en junio de 2012.
-
6:43 - 6:47Los perdedores del antiguo régimen
eran ahora los ganadores del nuevo. -
6:47 - 6:53Todo era maravilloso,
hasta que el 22 de noviembre de 2012, -
6:53 - 6:56recibí una llamada de una amiga, Manar,
-
6:56 - 7:00periodista de más o menos mi edad,
-
7:00 - 7:04mientras conducía mi auto negro
por las locas calles de El Cairo, -
7:04 - 7:08me dijo: "¿Dónde estás?"
Le conteste: "Voy donde hemos quedado" -
7:08 - 7:10Me indicó: "Vale, aparca",
y eso hice, -
7:10 - 7:16y dijo: "El presidente Morsiacaba
de anunciar un decreto constitucional -
7:18 - 7:22que protege sus decisiones
de todas las formas posibles". -
7:23 - 7:26Me quedé en silencio en el auto,
-
7:26 - 7:29ahogándome en mis peores
y más oscuros miedos. -
7:30 - 7:34Me sentí traicionada, me sentí furiosa
porque era un "déjà vu", -
7:34 - 7:39y la pregunta de cómo habíamos llegado
a eso no dejaba de rondar mi cabeza. -
7:40 - 7:45Conduje hasta donde estaba mi amiga
y no paramos de hablar, -
7:45 - 7:50nuestra rabia se convirtió
en odio hacia los islamistas. -
7:50 - 7:51¡Y ahí me dí cuenta!
-
7:51 - 7:57Me di cuenta de que el mayor crimen
cometido contra los egipcios -
7:57 - 8:01durante los últimos 30 años
era el régimen de exclusión. -
8:01 - 8:07Estaba tan incrustado en nuestras cabezas,
en nuestras almas, en nuestro ser, -
8:07 - 8:09que no sabíamos ni que existía.
-
8:09 - 8:13No lo supimos hasta que tocamos fondo,
-
8:13 - 8:18y ese fondo era que
nuestro primer presidente electo -
8:18 - 8:23nos acabara de excluir
de la toma de decisiones. -
8:24 - 8:27Cuanto más lo pienso, más me convenzo
-
8:27 - 8:31de que la revolución de enero
y el movimiento de junio -
8:31 - 8:36y todas las revoluciones venideras
son inevitables, -
8:36 - 8:42porque los regímenes de exclusión
conllevan a su propia destrucción. -
8:42 - 8:45Con tiempo y resistencia,
se vuelven violentos. -
8:45 - 8:48Y no solo hablo del tipo de violencia
-
8:48 - 8:50que tuvo que soportar Ahmad El-Gamal.
-
8:50 - 8:54Hablo de todo tipo de violencia
-
8:54 - 9:00muy sutil y que termina
marginando a todo el mundo. -
9:00 - 9:06Mucha gente nos pregunta
por qué nos rendimos en noviembre -
9:06 - 9:12y por qué fuimos no fuimos
contra Morsi en junio. -
9:12 - 9:18Mi respuesta es: "porque
no es una cuestión de elecciones -
9:18 - 9:20y tampoco sobre el sistema parlamentario.
-
9:20 - 9:24Se trata de crear un sistema
en el que todo el mundo tenga sitio -
9:24 - 9:26y sea consciente de todo su potencial."
-
9:26 - 9:32No, no teníamos miedo a morir
porque no queríamos vivir en un país -
9:32 - 9:37donde tener que vender la libertad
y los derechos a cambio del pan. -
9:37 - 9:40Así que no podemos responsabilizar
a nuestros gobiernos -
9:40 - 9:46de todos los otros tipos de exclusión
a los que nos enfrentamos a diario. -
9:47 - 9:51La gente me pregunta por qué trabajo por
los derechos de las minorías en Egipto, -
9:51 - 9:55por qué no trabajo en educación,
en fomentar la concienciación -
9:55 - 10:00para ayudar a la democracia
a dar el golpe. -
10:00 - 10:06Mi respuesta es: "porque creo que
la democracia empieza con los marginados". -
10:06 - 10:11Sólo cuando una sociedad
se mira a sí misma -
10:11 - 10:16y se da cuenta de los regímenes
de exclusión que produce ella misma, -
10:16 - 10:19puede ser democrática de verdad.
-
10:19 - 10:23Hoy en día, la cuestión en Egipto
y, en mi opinión, en cualquier lugar es: -
10:23 - 10:28¿Cómo podemos hablar de igualdad
si no hablamos de discriminación? -
10:28 - 10:30¿Cómo podemos hablar de justicia
-
10:30 - 10:34si no podemos hablar de la violencia
a la que se nos ha sometido? -
10:34 - 10:37Pero, más importante aún, ¿de la violencia
de los unos contra los otros? -
10:38 - 10:43De los últimos 3 años de revolución
en Egipto he aprendido una cosa, -
10:43 - 10:46es que la democracia se basa en el diálogo
-
10:46 - 10:51y no el atractivo y endulzado diálogo
que vemos en los medios -
10:51 - 10:53sobre todo lo que hacemos bien.
-
10:53 - 10:58Hablo del diálogo brusco,
honesto y doloroso -
10:58 - 11:03que tenemos que tener los unos
con los otros sobre lo que hacemos mal. -
11:04 - 11:07En la actualidad, los egipcios han creado
-
11:07 - 11:10el primer mapa electrónico
-
11:10 - 11:12sobre acoso sexual.
-
11:12 - 11:15Han participado en monólogos
-
11:15 - 11:19para contarle al resto las experiencias
de violencia que viven. -
11:20 - 11:24Han hecho cosas como esta y esta
-
11:24 - 11:26en la que pintan un muro,
-
11:26 - 11:31que fue creado para prohibirles protestar,
-
11:31 - 11:36para mostrar su propia visión de
lo que debería ser y su visión de futuro. -
11:36 - 11:41Por eso, si hoy me preguntan,
-
11:41 - 11:45si creo que la revolución egipcia triunfará,
-
11:45 - 11:49"¡Por supuesto que sí!"
-
11:49 - 11:51Muchas gracias.
-
11:51 - 11:53(Aplausos)
- Title:
- Una relación de amor-odio con la revolución
- Description:
-
Sarah El-Ashmawy salió de Egipto una semana antes del famoso levantamiento de 2011. Al darse cuenta de lo desconectada que estaba de su país, decidió volver y establecer conversaciones sobre respuestas a la revolución ya sus consecuencias.
Sarah El-Ashmawy es una jóven egipcia graduada en Ciencias Políticas y Derecho Internacional por la American Univerity de El Cairo. Se graduó en 2012 con los máximos honores. En 2009, Sarah se hizo voluntaria de la ONG Association for Health and Environmental Development cuya sede se encuentra en el Cairo. En 2010, comenzó a formar parte de la recién creada Unidad Antitrata del Ministerio de Familia y Población. En abril de 2012, se unió a un grupo de investigadores que trabajaban en un capítulo sobre la transición democrática en Egipto para un un libro publicado por la oficina regional de El Cairo del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). En septiembre de 2012, aceptó el cargo de Responsable del Programa Internacional de la Defensa de las Minorías (MRG), y lanzó la implementación de un programa contra la discriminación por motivos religiosos. Desde entonces, Sarah ha trabajado con minorías religiosas en Egipto para construir una red firme que aboga por la libertad religiosa. También ha trabajado como asistente de investigación para la Nile Basin Initiative (NBI) en la mejora de su Manual de Evaluación Social y como asistente de investigación para PNUD al trabajar en la sinopsis de la Governance Week Conference que tuvo lugar en El Cairo en 2012. En la actualidad es estudiante de máster en la Escuela de Estudios Orientales y Africanos, cursando un Grado en Violencia, Conflicto y Desarrollo, mientras sigue siendo parte del programa de Egipto de MRG.
En TEDxExter 2014 nuestros ponentes y portavoces nos conectaron con otros mundos. Nuestras charlas sacaron a ala luz corrupción en grandes negocios, comartieron enfoques muy efectivos para afrontar la desigualdad social y le dio voz a aquellos cuyos derechos humanos están amenazados. Exploramos el impacto de los rápidos cambios en las tecnologías en nuestras vidas. Pasamos del fuego y los bosques a los paisajes helados. Tuvimos el reto de considerar un mundo de extremos, controversias de bordes afilados y oportunidades arriesgadas.
Esta charla tuvo lugar durante un evento TEDx, que utiliza el formato de conferencia TED, pero organizada de forma independiente por una comunidad local. Para más información consulta http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 12:01