Por qué hablar con extraños
-
0:01 - 0:02Hay cosas que decimos
-
0:02 - 0:05cuando vemos a un extraño
-
0:05 - 0:06o al vecino que pasa.
-
0:08 - 0:10Decimos: "Hola, ¿cómo está?
-
0:10 - 0:12Es un bello día.
-
0:12 - 0:13¿Cómo se siente?"
-
0:14 - 0:17Suenan sin sentido, ¿no?
Y en cierta manera lo son. -
0:17 - 0:20No tienen un sentido semántico.
-
0:20 - 0:24No importa cómo está o qué tal es el día.
-
0:24 - 0:25Tienen algo más.
-
0:25 - 0:27Tienen sentido social.
-
0:28 - 0:31Lo que queremos decir es:
-
0:31 - 0:32Yo lo veo.
-
0:34 - 0:37Me obsesiona hablar con extraños.
-
0:37 - 0:39Los veo, digo hola,
-
0:39 - 0:42ofrezco ayuda, escucho.
-
0:43 - 0:44Tengo toda clase de historias.
-
0:46 - 0:49Hace siete años, comencé
a documentar mis experiencias -
0:49 - 0:51para descubrir por qué.
-
0:52 - 0:56Descubrí que estaba pasando
algo realmente bello. -
0:56 - 0:58Es casi poético.
-
0:58 - 1:01Eran realmente experiencias profundas.
-
1:01 - 1:03Eran placeres inesperados.
-
1:03 - 1:06Eran auténticas conexiones emocionales.
-
1:06 - 1:08Eran momentos liberadores.
-
1:10 - 1:14Un día estaba esperando en la esquina
a que la señal cambiara, -
1:14 - 1:16soy de Nueva York,
-
1:16 - 1:19es decir que estaba en la calle
en la rejilla de drenaje, -
1:20 - 1:22como si esto me hiciera cruzar más rápido.
-
1:22 - 1:24Y hay un hombre viejo a mi lado.
-
1:24 - 1:29Viste un abrigo largo
y un sombrero de viejo, -
1:29 - 1:31y parecía un personaje de película.
-
1:31 - 1:32Me dice:
-
1:32 - 1:35"No se pare ahí, puede desaparecer".
-
1:36 - 1:37Es absurdo, ¿no?
-
1:37 - 1:40Pero hice lo que dijo.
Me paré en el andén. -
1:41 - 1:43Sonrió y dijo:
-
1:43 - 1:44"Bien. Nunca se sabe.
-
1:45 - 1:46Pude haber volteado,
-
1:46 - 1:47y zap, Ud. no está".
-
1:50 - 1:51Fue extraño,
-
1:52 - 1:54y también maravilloso.
-
1:54 - 1:57Estaba contento y muy feliz
de haberme salvado. -
1:58 - 1:59Tuvimos ese pequeño vínculo.
-
2:00 - 2:04Por un minuto, sentí que
mi existencia como persona -
2:04 - 2:06había sido notada,
-
2:06 - 2:08y merecía ser salvada.
-
2:11 - 2:13Lo triste es
-
2:13 - 2:14que en muchas partes del mundo,
-
2:14 - 2:18nos crían para creer que los extraños
son peligrosos por defecto, -
2:18 - 2:21que no podemos confiar en ellos,
que nos pueden herir. -
2:22 - 2:25Pero la mayoría de los extraños
no son peligrosos. -
2:25 - 2:28Nos sentimos incómodos cerca de ellos
porque no tenemos contexto. -
2:29 - 2:31No conocemos sus intenciones.
-
2:31 - 2:35En vez de usar nuestras percepciones
para tomar decisiones, -
2:35 - 2:37nos apoyamos en la categoría de "extraño".
-
2:39 - 2:41Tengo una hija de cuatro años.
-
2:41 - 2:43Cuando saludo gente en la calle,
-
2:43 - 2:44me pregunta por qué.
-
2:45 - 2:47Me dice: "¿Los conocemos?"
-
2:48 - 2:50Le digo: "No, son nuestros vecinos".
-
2:51 - 2:52"¿Son nuestros amigos?"
-
2:53 - 2:55"No, es bueno ser amigable".
-
2:56 - 2:59Pienso dos veces cada vez que le digo,
-
2:59 - 3:03porque hablo en serio,
como mujer, particularmente, -
3:03 - 3:06sé que no todo extraño en la calle
tiene buenas intenciones. -
3:07 - 3:11Es bueno ser amigable,
y bueno aprender cuándo no serlo, -
3:11 - 3:13pero no quiere decir
que debamos tener miedo. -
3:14 - 3:17Hay dos grandes beneficios
-
3:17 - 3:20al usar nuestros sentidos
en vez del miedo. -
3:21 - 3:24El primero es que nos libera.
-
3:26 - 3:28Si lo piensan,
-
3:28 - 3:30usar la percepción
en vez de las categorías -
3:30 - 3:32es más fácil de decir que de hacer.
-
3:33 - 3:35Nuestro cerebro usa categorías.
-
3:36 - 3:37Cuando se trata de personas,
-
3:37 - 3:40es un atajo para aprender de ellas.
-
3:41 - 3:45Vemos masculino, femenino, joven, viejo,
-
3:45 - 3:49negro, mulato, blanco, extraño, amigo,
-
3:49 - 3:51y usamos la información en esa caja.
-
3:52 - 3:54Es fácil y rápido,
-
3:54 - 3:56y es el camino al prejuicio.
-
3:56 - 4:00Significa que no pensamos
en las personas como individuos. -
4:02 - 4:05Conozco una investigadora de EE.UU.
que viaja frecuentemente sola -
4:05 - 4:08por Asia Central y África.
-
4:09 - 4:11Entra en pueblos y ciudades
-
4:11 - 4:14como una total extraña.
-
4:14 - 4:16No tiene vínculos, ni conexiones.
-
4:16 - 4:17Es una extranjera.
-
4:18 - 4:20Su estrategia de sobrevivencia es:
-
4:20 - 4:24haz que un extraño te vea
como una persona real. -
4:25 - 4:28Si puedes lograrlo, ayudará a
otras personas a verte igual también. -
4:29 - 4:33El segundo beneficio de usar nuestros
sentidos tiene que ver con la intimidad. -
4:34 - 4:36Sé que suena un poco contradictorio,
-
4:36 - 4:39intimidad y extraños,
-
4:39 - 4:43pero estas interacciones rápidas
pueden llevar a sentir -
4:43 - 4:46lo que los sociólogos llaman
la "intimidad fugaz". -
4:46 - 4:50Es una experiencia breve con
significado y resonancia emocional. -
4:51 - 4:53Es la buena sensación que tengo
-
4:53 - 4:58de ser salvada de la trampa mortal
del drenaje por un hombre viejo, -
4:59 - 5:01o cómo siento ser parte de la comunidad
-
5:01 - 5:05cuando hablo a alguien
en el tren camino al trabajo. -
5:06 - 5:08A veces va más allá.
-
5:08 - 5:13Hay investigaciones que han encontrado
que las personas se sienten más cómodas -
5:13 - 5:16siendo honestas y abiertas
sobre sí mismas con extraños -
5:16 - 5:19que con amigos y familiares;
-
5:20 - 5:24que se sienten con frecuencia
mejor comprendidos por extraños. -
5:25 - 5:29Esto lo reportan los medios
con gran pesar. -
5:29 - 5:32"¡Los extraños se comunican mejor
que los esposos!" -
5:33 - 5:34Es un buen titular, ¿no?
-
5:36 - 5:38Creo que no va al grano.
-
5:39 - 5:41Lo importante de estos estudios
-
5:41 - 5:44es lo valioso que pueden ser
estas interacciones; -
5:45 - 5:48cómo esta forma especial de unión
-
5:48 - 5:51nos da algo que necesitamos
tanto como necesitamos amigos -
5:51 - 5:52y familiares.
-
5:53 - 5:57¿Cómo es posible que nos comuniquemos
tan bien con extraños? -
5:59 - 6:00Hay dos razones.
-
6:00 - 6:03La primera es que es
una interacción rápida. -
6:03 - 6:05No tiene consecuencias.
-
6:05 - 6:09Es fácil ser honesto con alguien
que no vamos a volver a ver, ¿no? -
6:09 - 6:10Tiene sentido.
-
6:10 - 6:13La segunda razón es más interesante.
-
6:13 - 6:17Tenemos un prejuicio cuando
tratamos con personas cercanas. -
6:17 - 6:21Esperamos que nos entiendan.
-
6:21 - 6:22Suponemos que lo hacen,
-
6:22 - 6:24y esperamos que nos lean la mente.
-
6:25 - 6:27Imaginen que estamos en una fiesta,
-
6:27 - 6:31y no pueden creer que su amigo o esposo
-
6:31 - 6:33no percibe que quieren irse temprano.
-
6:33 - 6:35Y están pensando:
-
6:35 - 6:36"Te lo dije con la mirada".
-
6:39 - 6:41Con un extraño tenemos
que empezar de cero. -
6:41 - 6:43Les contamos toda la historia,
-
6:43 - 6:46explicamos quiénes son las personas,
cómo nos hacen sentir; -
6:46 - 6:49deletreamos todos los chistes internos.
-
6:49 - 6:50Y adivinen ¿qué?
-
6:50 - 6:53A veces nos entienden un poco mejor.
-
6:54 - 6:55Bien.
-
6:55 - 6:59Ahora sabemos que hablar
con extraños importa. -
6:59 - 7:00¿Cómo funciona?
-
7:01 - 7:03Hay reglas no escritas que solemos seguir.
-
7:03 - 7:07Las reglas son distintas dependiendo
del país en que uno esté, -
7:07 - 7:09y en qué cultura esté.
-
7:09 - 7:11En la mayor parte de EE.UU.,
-
7:11 - 7:13la expectativa básica en público
-
7:13 - 7:18es que mantengamos un equilibrio
entre urbanidad y privacidad. -
7:18 - 7:21Esto se conoce como indiferencia cortés.
-
7:21 - 7:25Imaginen a dos personas
caminando enfrentados en la calle. -
7:25 - 7:27Se verán uno al otro desde la distancia.
-
7:27 - 7:29Esa es la urbanidad, el reconocimiento.
-
7:29 - 7:32Y a medida que se acercan,
mirarán a otro lado, -
7:32 - 7:33para darse un espacio uno al otro.
-
7:35 - 7:36En otras culturas,
-
7:36 - 7:41las personas llegan a límites
extremos para no interactuar. -
7:43 - 7:45Las personas en Dinamarca me dicen
-
7:45 - 7:48que muchos daneses son reacios
a hablar con extraños, -
7:48 - 7:52que prefieren perderse
la parada del bus -
7:52 - 7:55a decir "permiso" a alguien
que quieren esquivar. -
7:55 - 7:58En cambio, se da un elaborado
movimiento de bolsos -
7:58 - 8:02y del cuerpo para decir
que uno necesita pasar, -
8:02 - 8:04en vez de decir una palabra.
-
8:06 - 8:08En Egipto, me dicen,
-
8:09 - 8:11es grosero ignorar a un extraño,
-
8:11 - 8:14y hay una notable cultura
de hospitalidad. -
8:15 - 8:18Los extraños pueden solicitar
un trago de agua. -
8:18 - 8:21O, si uno pregunta direcciones,
-
8:21 - 8:24es muy probable que lo inviten
a casa a tomar un café. -
8:25 - 8:29Vemos estas reglas no escritas
más claramente cuando se violan, -
8:30 - 8:32o cuando estamos en un lugar nuevo
-
8:32 - 8:35tratando de averiguar cómo actuar
de manera correcta. -
8:35 - 8:40A veces violar un poco las reglas
trae un poco de acción. -
8:43 - 8:47En caso de no estar claro,
quiero que hagan esto. -
8:48 - 8:50Así es como va a ser.
-
8:50 - 8:52Encuentren a alguien
que los mire a los ojos. -
8:52 - 8:53Esa es una buena señal.
-
8:53 - 8:56Lo primero es una sencilla sonrisa.
-
8:56 - 9:00Si están pasando a alguien en
la calle o en un pasillo, sonrían. -
9:00 - 9:02Vean qué pasa.
-
9:02 - 9:04Otra es triangular.
-
9:05 - 9:06Está Ud., hay un extraño,
-
9:06 - 9:10hay una tercera cosa que
ambos pueden ver y comentar, -
9:11 - 9:13como una obra de arte público
-
9:13 - 9:15o alguien que predica en la calle,
-
9:16 - 9:18o alguien con ropa graciosa.
-
9:19 - 9:20Inténtenlo.
-
9:20 - 9:24Comenten sobre esa tercera cosa,
y vean si comienza una conversación. -
9:25 - 9:26Otra es lo que llamo darse cuenta.
-
9:26 - 9:28Esto es por lo general elogiar.
-
9:29 - 9:32Soy fanática de observar zapatos.
-
9:32 - 9:35En realidad no uso
zapatos fabulosos ahora, -
9:35 - 9:37pero los zapatos son fabulosos
en general. -
9:38 - 9:42Y son bastante neutrales
en cuanto a elogios se refiere. -
9:42 - 9:46Las personas siempre quieren hablar
de sus geniales zapatos. -
9:46 - 9:49Pueden haber experimentado
el principio de los perros y bebés. -
9:50 - 9:52Puede ser incómodo hablar
a alguien en la calle, -
9:52 - 9:54no saben cómo van a responder.
-
9:54 - 9:57Pero siempre pueden hablar
a su perro o bebé. -
9:57 - 9:58El perro o el bebé
-
9:58 - 10:01es un canal social a la persona,
-
10:01 - 10:03y pueden notar cómo responden
-
10:03 - 10:05si están abiertos a hablar más.
-
10:06 - 10:08Por último los quiero desafiar
-
10:08 - 10:10a revelar.
-
10:11 - 10:13Es algo muy vulnerable,
-
10:13 - 10:14y puede ser muy gratificante.
-
10:15 - 10:17La próxima vez que hablen a un extraño
-
10:18 - 10:19y se sientan cómodos,
-
10:20 - 10:22cuéntenle algo cierto de Uds.,
-
10:22 - 10:24algo realmente personal.
-
10:24 - 10:28Pueden tener esa experiencia
de sentirse comprendidos. -
10:30 - 10:32A veces sucede en una conversación;
-
10:32 - 10:35me preguntan: "¿Qué hace tu padre?"
o "¿Dónde vive?" -
10:35 - 10:37Y a veces les digo toda la verdad,
-
10:37 - 10:40que murió cuando era niña.
-
10:41 - 10:43Siempre en esos momentos,
-
10:43 - 10:46comparten sus experiencias de pérdida.
-
10:46 - 10:50Solemos responder con revelación
a la revelación, -
10:50 - 10:51aún con extraños.
-
10:52 - 10:54Así es.
-
10:55 - 10:59Cuando hablan con extraños,
hacen bellas interrupciones -
10:59 - 11:03en la narrativa prevista
de su vida diaria -
11:03 - 11:04y la de ellos.
-
11:05 - 11:07Hacen conexiones inesperadas.
-
11:07 - 11:11Si no hablan con extraños,
se están perdiendo de esto. -
11:14 - 11:16Pasamos mucho tiempo
-
11:16 - 11:18enseñando a nuestros hijos
sobre los extraños. -
11:19 - 11:23¿Qué pasaría si pasáramos más
aprendiendo nosotros? -
11:23 - 11:28Podríamos rechazar las ideas
que nos hacen sospechosos. -
11:29 - 11:31Podríamos dejar lugar el cambio.
-
11:32 - 11:33Gracias.
-
11:33 - 11:39(Aplausos)
- Title:
- Por qué hablar con extraños
- Speaker:
- Kio Stark
- Description:
-
"Cuando hablamos con extraños, hacemos bellas interrupciones a la narrativa diaria de nuestras vidas... y las de ellos", dice Kio Stark. En esta charla deliciosa, Stark explora los beneficios ignorados de sobrepasar la molestia cuando se trata de extraños y acoger los momentos profundamente bellos de conexión auténtica.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:51
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Sebastian Betti accepted Spanish subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Eduardo Sierra edited Spanish subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Eduardo Sierra edited Spanish subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Eduardo Sierra edited Spanish subtitles for Why you should talk to strangers |