Cum să protejăm de eșec orașele în dezvoltare
-
0:01 - 0:06Putem reduce numărul morților violente
din întreaga lume -
0:06 - 0:09cu 50% în următoarele trei decenii.
-
0:10 - 0:17Trebuie doar să reducem rata omuciderilor
cu 2,3% pe an și ne vom atinge ținta. -
0:18 - 0:19Nu vă vine să credeți?
-
0:19 - 0:23Ei bine, epidemiologii și criminaliștii
de top din jurul lumii -
0:23 - 0:25tind să creadă că e posibil,
la fel și eu. -
0:25 - 0:29Condiția e să ne concentrăm pe orașe,
în special pe cele mai vulnerabile. -
0:30 - 0:34M-am gândit la asta foarte mult.
-
0:34 - 0:40În ultimi 20 de ani am lucrat în țări
și orașe distruse de conflicte, -
0:40 - 0:44violență, terorism sau o combinație
a celor de mai sus. -
0:44 - 0:47Am prins traficanți de arme
din Rusia până în Somalia. -
0:47 - 0:50Am lucrat cu șefi de bande
în Afghanistan și Congo. -
0:51 - 0:56Am numărat cadavre în Columbia,
Haiti, Sri Lanka, Papua Noua Guinee. -
0:56 - 0:59Nu trebuie să fii, totuși, în prima linie,
-
0:59 - 1:02pentru a înțelege că planeta
ne scapă de sub control, nu-i așa? -
1:02 - 1:06Există un sentiment că instabilitatea
internațională este noua normă. -
1:06 - 1:09Dar vreau să priviți mai atent
și cred că veți observa -
1:09 - 1:12că geografia violenței se schimbă,
-
1:12 - 1:16fiindcă nu statele sunt cele afectate
de conflicte și criminalitate în principal -
1:16 - 1:23ci orașele: Aleppo, Bamako, Caracas,
Erbil, Mosul, Tripoli, Salvador. -
1:23 - 1:26Violența migrează spre metropole.
-
1:26 - 1:29Poate ar trebui să ne așteptăm
la asta, corect? -
1:29 - 1:33Până la urmă, majoritatea oamenilor
trăiesc în orașe, nu în sate. -
1:33 - 1:39600 de orașe, printre care 30 megapolisuri
reprezintă două treimi din PIB-ul global. -
1:39 - 1:43Dar când vine vorba de orașe,
nordul domină: -
1:43 - 1:47America de Nord, Europa de Vest,
Australia și Japonia, -
1:47 - 1:49unde violența este la minime istorice.
-
1:50 - 1:54Ca urmare, entuziaștii vorbesc
despre triumful orașului, -
1:54 - 1:58de clasele creative și de primarii
care vor conduce lumea. -
1:58 - 2:02Și eu sper că primarii
vor conduce într-o zi lumea, -
2:02 - 2:08dar realitatea este că nu auzim nimic
despre ce se întâmplă în Sud. -
2:08 - 2:13Mă refer la America Latină, Africa, Asia,
-
2:13 - 2:18unde violența este în creștere,
infrastructura este suprasolicitată -
2:18 - 2:22și unde guvernarea este o aspirație,
nu o realitate. -
2:22 - 2:29Unii diplomați și experți în dezvoltare
vorbesc despre 40-50 de state vulnerabile -
2:29 - 2:33care vor determina nivelul de securitate
în secolul al XIX-lea. -
2:33 - 2:38Cred că orașele vulnerabile vor determina
viitorul ordinii sau al haosului. -
2:38 - 2:41Asta pentru că acțiunile conflictuale
la fel și cele umanitare -
2:41 - 2:44vor fi concentrate în orașe.
-
2:44 - 2:47Eforturile de dezvoltare,
definite prin eradicarea sărăciei, -
2:48 - 2:51un sistem de sănătate garantat tuturor,
combaterea schimbării climatice, -
2:51 - 2:55sunt lupte care vor avea loc
în zonele sărace ale orașelor noastre. -
2:56 - 3:01Vreau să vă vorbesc despre 4 mega-riscuri
care definesc vulnerabilitatea în prezent. -
3:02 - 3:07Dacă reușim să le controlăm,
putem schimba problema violenței letale. -
3:07 - 3:09Voi începe cu vestea bună.
-
3:09 - 3:15Realitatea este că trăim în cel mai pașnic
moment din istoria umanității. -
3:15 - 3:19Steven Pinker și alții au arătat
că intensitatea și frecvența conflictelor -
3:19 - 3:21sunt la un minim istoric.
-
3:22 - 3:29Gaza, Syria, Sudan și Ucraina,
oricât de teribile sunt aceste conflicte, -
3:29 - 3:34reprezintă doar o întețire relativ minoră,
în 50 de ani de declin al conflictelor. -
3:35 - 3:39Mai mult, constatăm o scădere
impresionantă în rata omuciderilor. -
3:39 - 3:45Manuel Eisner și alții au arătat
că de secole, rata uciderilor a scăzut -
3:45 - 3:47mai ales în vest.
-
3:47 - 3:52Multe orașe nordice sunt de 100 de ori
mai sigure decât acum 100 de ani. -
3:53 - 3:56Acești doi factori, declinul
în rata conflictului armat și a crimelor -
3:56 - 3:59sunt dintre cele mai extraordinare,
dar și nerecunoscute, -
3:59 - 4:01succese din istoria umanității.
-
4:01 - 4:03Ar trebui să fim entuziasmați, nu?
-
4:04 - 4:06Da, sigur că ar trebui.
-
4:06 - 4:10Mai este doar o problemă:
aceste două plăgi sunt încă printre noi. -
4:11 - 4:16525 000 oameni, bărbați,
femei, băieți și fete -
4:16 - 4:19mor în circumstanțe violente anual.
-
4:19 - 4:22Studiile pe care le-am făcut
cu Keith Krause și cu alții -
4:22 - 4:27au arătat că sunt între 50 000-60 000
de morți violente în zone de război. -
4:28 - 4:32Restul, aproape 500 000 de oameni,
mor în afara zonelor de conflict. -
4:32 - 4:38Altfel spus, de 10 ori mai mulți oameni
mor în afara zonelor de conflict. -
4:39 - 4:44Mai mult, violența se mută în Sud,
în America Latină și în Caraibe, -
4:44 - 4:49în zone din Africa Centrală și de Sud,
din Orientul Mijlociu și Asia Centrală. -
4:50 - 4:5440 din 50 cele mai periculoase orașe
din lume sunt aici, în America Latină. -
4:54 - 5:0113 în Brazilia, iar cel mai periculos,
San Pedro Sula, al 2-lea oraș din Honduras -
5:01 - 5:06cu rata omuciderilor
de 187 la 100 000 de oameni. -
5:06 - 5:08De 23 de ori mai mult
decât media globală. -
5:09 - 5:11Dacă violența
se re-concentrează geographic, -
5:11 - 5:14este reconfigurată și de noua topografie.
-
5:14 - 5:17Când vine vorba de orașe,
lumea nu este plată, -
5:17 - 5:20ci, cum ar spune Thomas Friedman,
este „ascuțită”. -
5:21 - 5:24Dominanța orașului ca mod principal
de organizare urbană -
5:24 - 5:29este una dintre cele mai surprinzătoare
inversări demografice din istorie -
5:29 - 5:32și a avut loc foarte repede.
-
5:32 - 5:33Cunoașteți statisticile, nu?
-
5:33 - 5:35În prezent sunt 7.6 miliarde
de oameni pe glob, -
5:35 - 5:38vor fi 9.6 miliarde în 2050.
-
5:38 - 5:40Dar luați în considerare asta:
-
5:40 - 5:43În 1800, unul din 30 de oameni
trăia la oraș, -
5:43 - 5:45în prezent, rata este de unul din doi.
-
5:46 - 5:48Mâine, cu toții vom trăi acolo.
-
5:49 - 5:53Această expansiune în urbanizare
nu va fi egală și nici echitabilă. -
5:53 - 5:58Marea majoritate, 90%,
va avea loc în orașele din Sud. -
6:00 - 6:03Geografii și demografii urbani spun
-
6:03 - 6:08că nu talia sau densitatea orașelor
determină violența. -
6:08 - 6:11Tokyo, cu 35 milioane de locuitori,
-
6:11 - 6:15e una dintre cele mai mari și, unii spun,
cele mai sigure metropole de pe glob. -
6:16 - 6:19Ceea ce contează este viteza urbanizării.
-
6:19 - 6:24Eu îi spun „turbo-urbanizare” și e unul
din factorii cheie ai vulnerabilității. -
6:25 - 6:30Când vă gândiți la expansiunea
incredibilă a acestor orașe -
6:30 - 6:33și la „turbo-urbanizare”,
luați cazul orașului Karachi. -
6:33 - 6:39Karachi avea aproape 500 000 locuitori
în 1947: un oraș vibrant. -
6:40 - 6:43În prezent, are 21 milioane locuitori.
-
6:43 - 6:47Pe lângă faptul că aduce trei sferturi
din PIB-ul Pakistanului, -
6:47 - 6:50e și unul din cele mai violente
orașe din sudul Asiei. -
6:50 - 6:53Dhaka, Lagos, Kinshasa,
-
6:53 - 6:57aceste orașe sunt de 40 de ori
mai mari decât în anii '50. -
6:58 - 6:59Gândiți-vă la New York.
-
6:59 - 7:04„Big Apple” a avut nevoie de 150 de ani
să ajungă la 8 milioane de locuitori. -
7:05 - 7:09Sao Paolo, Mexico City au ajuns
la același număr în doar 15 ani. -
7:10 - 7:14Cum arată aceste orașe:
medii, mari, mega- sau hiper-metropole? -
7:14 - 7:16Care este profilul lor?
-
7:16 - 7:18În primul rând, sunt tinere.
-
7:18 - 7:21Ce observăm în multe dintre ele
este creșterea procentului tinerilor. -
7:21 - 7:23Aceasta e de fapt o veste bună.
-
7:23 - 7:26E o urmare a reducerii ratelor
mortalității infantile. -
7:26 - 7:28Trebuie să fim atenți
la procentul mare de tineri. -
7:28 - 7:33Înseamnă de fapt că proporția
tinerilor trăind în orașe vulnerabile -
7:33 - 7:36e mult mai mare decât a celor
care trăiesc în orașe mai prospere. -
7:36 - 7:41În unele orașe vulnerabile,
75% din populație are sub 30 de ani. -
7:41 - 7:45Gândiți-vă: 3 din 4 locuitori
au mai puțin de 30 de ani. -
7:45 - 7:48Parcă ar fi Palo Alto pe steroizi!
-
7:48 - 7:55În Mogadishu, spre exemplu,
vârsta medie este 16 ani. -
7:56 - 7:58La fel și pentru Dhaka, Dili și Kabul.
-
7:58 - 8:04Cât despre Tokyo? E 46;
ca în majoritatea orașelor vest-europene. -
8:05 - 8:08Nu doar populația tânără
determină violența. -
8:08 - 8:10Acesta e doar un factor dintr-o serie.
-
8:10 - 8:13Totuși, populația tânără,
la un loc cu șomajul, lipsa educației -
8:13 - 8:16și - asta e determinant -
a fi bărbat, fac o premisă periculoasă. -
8:16 - 8:20Acești factori de risc sunt corelați
cu populația tânără -
8:20 - 8:24și sunt des asociați
cu creșterea ratei violenței. -
8:25 - 8:29Cei care sunteți părinți de adolescenți
știți despre ce vorbesc, nu? -
8:29 - 8:32Imaginați-vi-l pe băiatul vostru,
fără vreo structură, -
8:32 - 8:36cu prietenii ăia neascultători ai lui,
făcându-și de cap. -
8:36 - 8:42Acum dați la o parte părinții,
educația și posibilitatea acesteia, -
8:43 - 8:49adăugați niște droguri, alcool și arme;
relaxați-vă și priviți focul de artificii! -
8:49 - 8:51Implicațiile sunt descurajante.
-
8:51 - 8:55Chiar aici în Brazilia, speranța de viață
este de 73,6 ani. -
8:55 - 8:58Dacă trăiești în Rio, îmi pare rău,
dă doi ani la o parte. -
8:58 - 9:03Dacă ești tânăr, needucat, șomer,
negru și bărbat... -
9:03 - 9:06speranța ta de viață scade
la mai puțin de 60 de ani. -
9:07 - 9:10Există un motiv
pentru care tinerețea și violența -
9:10 - 9:13sunt ucigașii numărul 1
în această țară. -
9:13 - 9:17Bine, dar nu e totul dezastros în orașe.
-
9:17 - 9:19Până la urmă, orașele sunt
centre de inovație, -
9:19 - 9:23dinamism, prosperitate,
entuziasm și conectivitate. -
9:23 - 9:25Acolo se adună deștepții.
-
9:25 - 9:27Tinerii pe care tocmai i-am menționat,
-
9:27 - 9:30sunt mai versați ca niciodată
în ale tehnologiei. -
9:31 - 9:34Boom-ul acesta: Internetul,
tehnologia mobilă -
9:34 - 9:40fac ca granițele dintre nord și sud,
dintre țări și în interiorul lor, -
9:40 - 9:41să se reducă.
-
9:41 - 9:43Așa cum ați auzit de multe ori însă,
-
9:43 - 9:46noile tehnologii au două fețe.
-
9:46 - 9:48De exemplu,
ele ajută la aplicarea legii. -
9:48 - 9:51Poliția din toată lumea folosește
investigații la distanță și metadate -
9:51 - 9:53pentru anticiparea infracțiunilor.
-
9:53 - 9:57Unii polițiști pot prevedea infracțiunile
violente înainte ca ele să se producă. -
9:57 - 10:01Scenariul infracțiunilor viitorului,
este real în prezent -
10:01 - 10:03și trebuie să fim precauți.
-
10:03 - 10:07Trebuie să asigurăm securitatea publică,
uneori sacrificând dreptul la intimitate. -
10:07 - 10:09Dar nu doar poliția inovează.
-
10:09 - 10:12Am auzit de activități extraordinare
ale societății civile, -
10:12 - 10:15care se implică în acțiuni colective
pe plan local și global. -
10:15 - 10:19Asta duce la proteste virtuale
și la revoluție reală. -
10:20 - 10:23Dar cele mai îngrijorătoare
sunt grupările infracționale -
10:23 - 10:26ce operează online
și încep colonizarea spațiului virtual. -
10:26 - 10:31În Ciudad Juarez în Mexico unde am lucrat,
grupări precum Zetas și cartelul Sinaloa -
10:31 - 10:34bombardează rețelele de socializare.
-
10:34 - 10:36Le folosesc să recruteze membrii,
să-și vândă produsele, -
10:36 - 10:39să amenințe, să intimideze și să ucidă.
-
10:39 - 10:41Violența s-a mutat în mediul virtual.
-
10:41 - 10:46Asta e doar o schiță incompletă
a unei situații complexe și dinamice. -
10:46 - 10:51Există multe mega-riscuri care vor defini
vulnerabilitatea în prezent; -
10:51 - 10:53diferența de venit e unul dintre acestea,
-
10:53 - 10:57la fel și sărăcia, schimbarea climatică
și nesancționarea infracțiunilor. -
10:57 - 10:59Ne confruntăm cu o dilemă dificilă
-
10:59 - 11:02prin care unele orașe vor prospera
și contribui la progresul global, -
11:02 - 11:05iar altele vor face pași greșiți
și îl vor încetini. -
11:05 - 11:09Dacă dorim să schimbăm acest curs,
trebuie să inițiem un dialog. -
11:09 - 11:12Nu ne putem concentra doar
pe orașele care funcționează: -
11:12 - 11:16Singapore, Kuala Lumpur, Dubai,
Shanghai și alte orașe de genul acesta. -
11:16 - 11:20Trebuie să aducem
și orașele vulnerabile în dialog. -
11:20 - 11:25O metodă ar fi să coordonăm orașele
vulnerabile cu cele mai prospere -
11:25 - 11:30începând un proces de colaborare,
schimb de idei, -
11:30 - 11:32pentru a vedea ce funcționează și ce nu.
-
11:32 - 11:36Un exemplu minunat vine
din El Salvador și Los Angeles: -
11:36 - 11:40primarii celor două orașe colaborează
-
11:40 - 11:44pentru a pune în contact foști membri
ai clanurilor, cu membri actuali, -
11:44 - 11:50oferindu-le educație și încurajând
între timp crearea armistițiilor. -
11:50 - 11:52Am observat scăderea
ratei omuciderilor în San Salvador, -
11:52 - 11:54care a fost cel mai violent
oraș de pe glob, -
11:54 - 11:55cu 50%.
-
11:56 - 11:59Putem să ne concentrăm pe orașe-problemă,
dar și pe zone-problemă. -
11:59 - 12:03Locația are un rol fundamental
în determinarea violenței din orașe. -
12:03 - 12:08Știați că între 1 și 2% din adresele
străzilor dintr-un oraș vulnerabil -
12:08 - 12:11pot prezice până la 99%
din infracțiunile violente? -
12:11 - 12:14Spre exemplu, Sao Paolo, unde am lucrat,
-
12:14 - 12:17s-a transformat din unul din
cele mai periculoase orașe ale Braziliei -
12:17 - 12:20la unul dintre cele mai sigure;
și a făcut asta dublând -
12:20 - 12:23colectarea informației, identificarea
zonelor-problemă, reformând poliția -
12:23 - 12:28și așa, a ajuns la scăderea omuciderilor
cu 70% în puțin peste 10 ani. -
12:28 - 12:30Trebuie să ne concentrăm
și asupra „oamenilor-problemă”. -
12:30 - 12:34E tragic, dar a fi tânăr, șomer,
needucat și bărbat -
12:34 - 12:38crește riscul de a fi ucis sau de a ucide.
-
12:38 - 12:41Trebuie să rupem acest lanț al violenței
-
12:41 - 12:44prin a lucra cu copiii noștri,
cu cei mai mici, -
12:44 - 12:47valorizându-i, nu stigmatizându-i.
-
12:48 - 12:52Am fost implicat în acțiuni impresionante
în Kingston, Jamaica și aici, în Rio -
12:52 - 12:56care oferă educație, locuri de muncă
și activități de recreere -
12:56 - 12:58acestor grupuri cu risc mărit.
-
12:58 - 13:01Ca rezultat, am observat scăderea
violenței în comunitățile lor. -
13:01 - 13:05Trebuie să ne facem orașele mai sigure,
incluzive și satisfăcătoare pentru toți. -
13:05 - 13:09Realitatea este că simțul comunității
contează. -
13:09 - 13:12Mobilitatea contează în orașele noastre.
-
13:12 - 13:15Trebuie să renunțăm la modelul actual
de segregare și excludere, -
13:15 - 13:16de orașe cu ziduri.
-
13:16 - 13:19Exemplul meu favorit de cum
să facem asta vine din Medellin. -
13:19 - 13:21Când trăiam în Columbia
la sfârșitul anilor '90, -
13:21 - 13:25Medellin era capitala crimelor
la nivel mondial, dar s-a redresat. -
13:25 - 13:29A reușit asta investind deliberat în zone
cu venituri mici și foarte violente -
13:29 - 13:33și integrându-le în cele de clasă mijlocie
printr-o rețea de telecabine, -
13:33 - 13:36transport public și infrastructură
de prim rang. -
13:36 - 13:40În acest proces, a redus rata omuciderilor
cu 79% în doar două decenii. -
13:40 - 13:42Și în final, avem tehnologia.
-
13:43 - 13:46Tehnologia poate promite mult,
dar este și primejdioasă. -
13:46 - 13:48Am văzut exemple
de inovații extraordinare, -
13:48 - 13:50multe venind din această încăpere.
-
13:50 - 13:53Poliția lucrează deja la prognoze.
-
13:53 - 13:55Cetățenii se implică în acțiuni populare.
-
13:55 - 13:58Și grupul meu e implicat
în dezvoltarea unor aplicații -
13:58 - 14:02care să monitorizeze progresul poliției
și să mărească siguranța cetățenilor. -
14:02 - 14:05Dar trebuie să fim precauți.
-
14:06 - 14:09Dacă aș avea un singur mesaj
să vă transmit, ar fi următorul. -
14:10 - 14:16Violența letală nu este de neevitat,
ne putem face orașele mai sigure. -
14:17 - 14:23Oameni buni, avem oportunitatea majoră
de a reduce rata omuciderii -
14:23 - 14:26la jumătate în decursul vieților noastre.
-
14:26 - 14:28Așa că am o întrebare.
-
14:28 - 14:29Ce mai așteptăm?
-
14:29 - 14:31Vă mulțumesc!
-
14:31 - 14:35(Aplauze)
- Title:
- Cum să protejăm de eșec orașele în dezvoltare
- Speaker:
- Robert Muggah
- Description:
-
La nivel global violența este în scădere, dar în orașele aglomerate din emisfera sudică — Aleppo, Bamako și Caracas — violența se intensifică, alimentată de traficul de droguri, rata ridicată a șomajului și nesiguranță socială. Cercetătorul în probleme de securitate Robert Muggah ne îndreaptă atenția asupra acestor „orașe vulnerabile”, care se dezvoltă ultra-rapid, unde infrastructura este fragilă și guvernele deseori ineficiente. Ne arată cele patru riscuri majore cu care ne confruntăm și ne oferă o cale de a schimba mersul lucrurilor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:48
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for How to protect fast-growing cities from failing | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for How to protect fast-growing cities from failing | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for How to protect fast-growing cities from failing | ||
Emil-Lorant Cocian approved Romanian subtitles for How to protect fast-growing cities from failing | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for How to protect fast-growing cities from failing | ||
Emil-Lorant Cocian edited Romanian subtitles for How to protect fast-growing cities from failing | ||
Andra Nar accepted Romanian subtitles for How to protect fast-growing cities from failing | ||
Andra Nar edited Romanian subtitles for How to protect fast-growing cities from failing |