-
(Takei) A minha busca interminável de aprendizagem de tudo sobre tecnologia,
-
levou-me até uma cidade moderna dedicada à paz.
-
Chamo-me George Takei e este é o Take de Takei: Hiroshima.
-
Em 6 de agosto de 1945
-
os Estados Unidos lançam a primeira bomba atómica
-
na cidade portuária japonesa de Hiroshima matando instantaneamente
-
dezenas de milhares de homens, mulheres e crianças.
-
Nunca nenhuma bomba tinha causado tamanha destruição em massa.
-
O homem usa a tecnologia da pior forma.
-
Nessa altura, eu tinha oito anos e vivia em um campo de concentração
-
em Tule Lake na Califórnia.
-
Só tomei conhecimento do destino da nossa família que vivia em Hiroshima
-
quando a gerra acabou.
-
Regressei a Hiroshima muitas vezes para visitar a família
-
e rever a história.
-
É sempre atraente, impresionante, bela e inexprimivelmente triste.
-
É também uma cidade fervorosamente comprometida com a paz.
-
(Takei) Aqui era o marco zero.
-
Um edifício de betão resistente que foi capaz de resitir
-
à bomba atómica.
-
As pessoas de Hiroshima quiseram manter o edifício como uma recordação
-
tanto do poder como do horror da bomba atómica.
-
Nesta ilha existia um distrito
-
densamente povoado e cheio de vida.
-
Lojas, restaurantes, cinemas...
-
foram destruidos.
-
(Takei) Brad e eu vamos ao Museu Memorial da Paz de Hiroshima
-
onde o director-adjunto do museu, Noriyuki Masuda nos fará uma visita guiada.
-
O Sr. Masuda tem uma missão.
-
Mostrar às futuras gerações que essas armas
-
devem ser erradicadas definitivamente da nossa sociedade.
-
(Explicaçao em Japonês)
-
(Takei) O homem que estava sentado ali projetou uma sombra
-
e provavelmente ardeu até à morte.
-
A delimitação pode ser vista ali
-
e a outra parte aqui por cima é muito mais clara.
-
(Explicaçao em Japonês)
-
A explosão ocorreu a 600 metros acima do solo e, tal como pode ver,
-
é imediatamente por cima do ponto zero.
-
A extensão do impacto no solo foi de 280 metros.
-
A casa da minha avó era ali.
-
A casa de minha tia Tahikiko era ali.
-
(Takei) Este museu homenega a tragédia,
-
as suas vítimas e consequências,
-
incluindo a devoção continua à paz
-
não só aqui mas em todo o mundo.
-
Desde 1968, todos os prefeitos de Hiroshima escreveram cartas de protesto
-
aos países que possuem armas nucleares.
-
Foram enviadas mais de 660 cartas de protesto desde 1968 até agora .
-
Esta parede não é grande o suficiente para exibir todas as cartas.
-
Existem mais do outro lado e na parte de trás da parede
-
para poderem ser vistas todas num relance.
-
(Takei) O compromisso de Hiroshima com a paz é inspirador.
-
Para além do museu, o Parque Memorial da Paz
-
atravessa o centro da cidade.
-
Hiroshima é um dos poucos lugares no mundo
-
localizados fora dos Estados Unidos
-
que comemora o aniversário do Dr. Martin Luther King.
-
Eu marchei com o Dr. King
-
e as suas palavras ressoam aqui.
-
Nós aprendemos a voar como pássaros
-
e a nadar como peixes,
-
mas não aprendemos a simples arte de
-
vivermos juntos como irmãos.
-
Todos os anos, no dia 6 de agosto, o mundo recorda
-
um terrível ato de guerra.
-
Todos os anos, no dia 6 de agosto, as pessoas de Hiroshima
-
renovam o compromisso de paz.
-
E eles convidam-nos a todos a juntarmo-nos a eles.
-
Para ouvir mais histórias pessoais relacionadas com os sobreviventes,
-
aprender mais sobre o Museu Memorial da Paz de Hiroshima e
-
explorar a Base de Dados da Paz, visite
www.pcf.City.Hiroshima.jp.
-