Return to Video

Voor deze vrouwen is leren lezen een risicovolle onderneming

  • 0:01 - 0:03
    Als Arabische fotografe
  • 0:03 - 0:05
    vond ik altijd genoeg inspiratie
  • 0:05 - 0:08
    in persoonlijke ervaringen
    voor mijn projecten.
  • 0:08 - 0:10
    Mijn passie voor kennis,
  • 0:10 - 0:13
    die mij hindernissen naar
    een beter leven hielpen overwinnen,
  • 0:13 - 0:18
    was de motivatie voor mijn project
    'Ik lees, ik schrijf'.
  • 0:18 - 0:19
    Gedreven door mijn eigen ervaring,
  • 0:19 - 0:23
    omdat ook ik eerst niet
    verder mocht studeren,
  • 0:23 - 0:27
    besloot ik de ervaringen
    van andere vrouwen vast te leggen
  • 0:27 - 0:30
    wier leven is veranderd door scholing.
  • 0:30 - 0:34
    Tegelijkertijd legde ik de hindernissen
    bloot die ze moeten overwinnen.
  • 0:34 - 0:38
    Ik behandelde een verscheidenheid aan
    onderwerpen over onderwijs aan vrouwen,
  • 0:38 - 0:40
    met oog voor de verschillen
    in de Arabische landen
  • 0:40 - 0:44
    als gevolg van economische
    en sociale factoren.
  • 0:44 - 0:46
    Hieronder vallen
    analfabetisme bij vrouwen,
  • 0:46 - 0:48
    wat in de regio veel voor komt;
  • 0:48 - 0:50
    hervormingen in het onderwijs;
  • 0:50 - 0:52
    programma's
    voor vroegtijdige schoolverlaters;
  • 0:52 - 0:56
    en politiek activisme onder studenten.
  • 0:56 - 0:58
    Toen ik begon met dit werk,
  • 0:58 - 1:01
    was het niet altijd makkelijk om vrouwen
    te overtuigen deel te nemen.
  • 1:01 - 1:03
    Pas toen ik ze uitlegde
  • 1:03 - 1:06
    hoe hun verhalen
    andere vrouwen konden helpen
  • 1:06 - 1:08
    en hoe ze als rolmodel zouden dienen
  • 1:08 - 1:11
    in de eigen gemeenschap,
    stemden sommigen toe.
  • 1:11 - 1:14
    Mijn aanpak was gebaseerd
    op samenwerking en reflectie.
  • 1:14 - 1:17
    Daarom vroeg ik ze om hun eigen
    woorden en ideeën te schrijven
  • 1:17 - 1:19
    op foto's van zichzelf.
  • 1:19 - 1:22
    Deze werden dan
    in sommige klassen uitgedeeld,
  • 1:22 - 1:25
    om als inspiratie en motivatie
    te dienen voor vrouwen
  • 1:25 - 1:29
    die vergelijkbaar onderwijs volgen
    en zich in dezelfde situatie bevinden.
  • 1:30 - 1:33
    Aisha, een lerares uit Jemen, schreef:
  • 1:33 - 1:36
    "Ik wilde een opleiding volgen
    om onafhankelijk te worden
  • 1:36 - 1:40
    en niet voor alles
    van mannen afhankelijk te zijn.
  • 1:40 - 1:43
    Een van de eerste vrouwen die ik volgde
    was Umm El-Saad uit Egypte.
  • 1:43 - 1:47
    Toen ik haar voor het eerst ontmoette,
    kon ze nauwelijks haar naam schrijven.
  • 1:47 - 1:49
    Ze leerde in negen maanden
    lezen en schrijven
  • 1:49 - 1:52
    op een cursus van een lokale NGO
    in de buitenwijken van Caïro.
  • 1:52 - 1:54
    Maanden later gekscheerde ze dat haar man
  • 1:54 - 1:57
    had gedreigd om haar
    van de cursus te halen,
  • 1:57 - 1:59
    toen hij merkte
    dat zijn vrouw nu kon lezen
  • 1:59 - 2:02
    en zijn sms'en las.
  • 2:02 - 2:03
    (Gelach)
  • 2:03 - 2:05
    Dat was niet netjes van Umm El-Saad.
  • 2:05 - 2:09
    Maar daarom is Umm El-Saad
    niet aan de cursus begonnen.
  • 2:09 - 2:13
    Ze wilde dolgraag controle krijgen
    over eenvoudige dagelijkse bezigheden,
  • 2:13 - 2:16
    kleine dingen die we
    als gewoon beschouwen,
  • 2:16 - 2:20
    zoals op de markt je geld tellen
    of je kinderen met hun huiswerk helpen.
  • 2:20 - 2:23
    Ondanks haar armoede en haar omgeving,
  • 2:23 - 2:25
    die geen waarde hecht
    aan vrouwenonderwijs,
  • 2:25 - 2:28
    wilde Umm El-Saad,
    samen met haar Egyptische klasgenoten,
  • 2:28 - 2:32
    graag leren lezen en schrijven.
  • 2:32 - 2:35
    In Tunesië ontmoette ik Asma,
  • 2:35 - 2:38
    een van de vier vrouwelijke activisten
    die ik ondervroeg.
  • 2:38 - 2:43
    Deze seculiere studente bio-engineering
    is erg actief op de sociale media.
  • 2:43 - 2:48
    Over haar land, waar de Arabische lente
    met open armen is ontvangen,
  • 2:48 - 2:51
    zegt ze: "Ik wilde altijd al
    een nieuwe bacterie vinden.
  • 2:51 - 2:55
    Na de revolutie
    gebeurt dat nu iedere dag."
  • 2:55 - 2:56
    Daarmee verwijst ze naar de opkomst
  • 2:56 - 2:59
    van religieus fundamentalisme in de regio,
  • 2:59 - 3:02
    wat vooral voor vrouwen
    een nieuw obstakel vormt.
  • 3:03 - 3:05
    Van alle vrouwen die ik heb ontmoet,
  • 3:05 - 3:08
    greep Fayza uit Jemen met het meest aan.
  • 3:08 - 3:13
    Fayza moest van school
    toen ze op 8-jarige leeftijd trouwde.
  • 3:13 - 3:16
    Dat huwelijk hield een jaar stand.
  • 3:16 - 3:20
    Op haar veertiende werd ze
    de derde vrouw van een 60-jarige man.
  • 3:20 - 3:25
    Op haar achttiende was ze al
    een gescheiden moeder met drie kinderen.
  • 3:25 - 3:27
    Ondanks haar armoede,
    haar sociale status
  • 3:27 - 3:33
    als een gescheiden vrouw
    in een extreem conservatieve samenleving,
  • 3:33 - 3:35
    en ondanks de tegenwerking
    van haar ouders
  • 3:35 - 3:37
    om weer naar school te gaan,
  • 3:37 - 3:42
    wist Fayza dat ze alleen door onderwijs
    grip op haar leven zou krijgen.
  • 3:42 - 3:43
    Zij is nu 26.
  • 3:43 - 3:46
    Van een lokale NGO kreeg ze een beurs
  • 3:46 - 3:49
    voor een universitaire opleiding.
  • 3:49 - 3:52
    Ze wil nu een baan vinden
    en een huurwoning,
  • 3:52 - 3:55
    zodat haar kinderen
    weer bij haar kunnen wonen.
  • 3:55 - 3:59
    Er verandert veel in de Arabische landen,
  • 3:59 - 4:02
    en vrouwen hebben veel te overwinnen.
  • 4:02 - 4:04
    Net als de vrouwen
    die ik heb gefotografeerd,
  • 4:04 - 4:09
    ondervond ik veel tegenstand
    op mijn weg als fotografe.
  • 4:09 - 4:13
    Er waren veel mensen die me wilden
    vertellen wat ik wel en niet mocht doen.
  • 4:13 - 4:19
    Umm El-Saad, Asma, Fayza en veel
    andere vrouwen in de Arabische wereld,
  • 4:19 - 4:23
    laten zien dat de hindernissen op het pad
    naar scholing zijn te overwinnen,
  • 4:23 - 4:27
    wat de meeste kansen biedt
    op een betere toekomst.
  • 4:27 - 4:30
    Ik wil afsluiten
    met een citaat van Yasmine,
  • 4:30 - 4:33
    een van de vier vrouwelijke activisten
    waar ik in Tunesië mee sprak.
  • 4:33 - 4:35
    Yasmine schreef:
  • 4:35 - 4:37
    "Denk goed na over je overtuigingen.
  • 4:37 - 4:41
    Word wie je wil zijn,
    maar niet wie ze willen dat je bent.
  • 4:41 - 4:45
    Accepteer niet dat ze je tot slaaf maken,
    want je bent vrij uit je moeder geboren."
  • 4:45 - 4:47
    Dank je wel.
  • 4:47 - 4:51
    (Applaus)
Title:
Voor deze vrouwen is leren lezen een risicovolle onderneming
Speaker:
Laura Boushnak
Description:

Er zijn delen van de wereld waar de helft van de vrouwen de basistechnieken voor lezen en schrijven ontberen. De redenen daarvoor verschillen, maar in veel gevallen zijn het de vaders, echtgenoten en zelfs de moeders die het niet waarderen dat een vrouw kan lezen en schrijven. Fotografe en TED Fellow Laura Boushnak reisde naar landen als Jemen, Egypte en Tunesië om moedige vrouwen on de aandacht te brengen — schoolmeisjes, politieke activisten, 60-jaar oude moeders — die tegen de statistieken ingaan.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:05

Dutch subtitles

Revisions