Mengapa kita mengalami nostalgia? - Clay Routledge
-
0:06 - 0:08Di akhir abad ke-17,
-
0:08 - 0:12mahasiswa kedokteran, Johannes Hofer,
menemukan penyakit aneh -
0:12 - 0:16yang memengaruhi tentara Swis
yang berperang di luar negeri. -
0:16 - 0:17Tanda-tandanya,
-
0:17 - 0:18meliputi kelelahan,
-
0:18 - 0:19sulit tidur,
-
0:19 - 0:20detak jantung tak teratur,
-
0:20 - 0:21konstipasi,
-
0:21 - 0:23dan demam, begitu kuat,
-
0:23 - 0:27sehingga para tentara sering
harus dipulangkan. -
0:27 - 0:30Hofer menemukan bahwa penyebab sakit
bukanlah gangguan fisik, -
0:30 - 0:34tapi kerinduan luar biasa pada
tanah air pegunungan mereka. -
0:34 - 0:36Dia menyebut kondisi itu nostalgia,
-
0:36 - 0:39dari kata Yunani "nostos" untuk
kepulangan -
0:39 - 0:42dan "algos" untuk nyeri atau kerinduan.
-
0:42 - 0:47Awalnya, nostalgia dianggap
derita khas Swis. -
0:47 - 0:51Beberapa dokter berpendapat,
bunyi lonceng sapi di pegunungan Alpen -
0:51 - 0:55menyebabkan trauma pada
gendang telinga dan otak. -
0:55 - 1:00Komandan sering melarang tentara mereka
menyanyikan lagu-lagu Swis tradisional -
1:00 - 1:04karena takut mereka akan
meninggalkan regu atau bunuh diri. -
1:04 - 1:10Saat migrasi meningkat di dunia,
nostalgia terjadi pada berbagai grup. -
1:10 - 1:14Ternyata siapa pun yang terpisah dari
tanah kelahiran untuk waktu lama -
1:14 - 1:17sangatlah rentan kena nostalgia.
-
1:17 - 1:19Dan di akhir abad ke-20,
-
1:19 - 1:22para profesional tidak lagi melihatnya
sebagai penyakit saraf, -
1:22 - 1:26melainkan kondisi mental
mirip depresi. -
1:26 - 1:28Psikologis zaman itu berspekulasi
-
1:28 - 1:31bahwa kondisi ini menunjukkan
kesulitan melepaskan masa kecil, -
1:31 - 1:35atau bahkan kerinduan untuk
kembali ke dalam kandungan. -
1:35 - 1:37Di beberapa dekade setelahnya,
-
1:37 - 1:41pengertian nostalgia berubah
dalam dua hal penting. -
1:41 - 1:44Maknanya meluas dari kangen rumah
-
1:44 - 1:47ke kerinduan masa lalu yang
lebih umum. -
1:47 - 1:49Dan alih-alih penyakit mengerikan,
-
1:49 - 1:54nostalgia mulai dilihat sebagai
pengalaman menyentuh dan nikmat. -
1:54 - 1:56Mungkin contoh terkenal kasus ini
-
1:56 - 1:59digambarkan oleh penulis Prancis
Marcel Proust. -
1:59 - 2:03Dia menulis bahwa kue madeleine yang
sudah lama tidak dimakannya sejak kecil -
2:03 - 2:09memicu pancaran asosiasi inderawi
yang hangat dan kuat. -
2:09 - 2:14Jadi apa yang menyebabkan pandangan
kita pada nostalgia berubah? -
2:14 - 2:16Sebagian alasannya bersifat ilmiah.
-
2:16 - 2:20Psikologi beralih dari teori murni
-
2:20 - 2:25menuju pengamatan empiris
yang lebih hati-hati dan sistematik. -
2:25 - 2:28Jadi para ahli menyadari bahwa
sebagian besar tanda negatif -
2:28 - 2:31mungkin hanya terkait
dengan nostalgia -
2:31 - 2:33bukannya disebabkan oleh nostalgia.
-
2:33 - 2:37Bahkan, meskipun merupakan
kondisi emosional kompleks -
2:37 - 2:40yang dapat mencakup perasaan
kehilangan dan kesedihan, -
2:40 - 2:44nostalgia secara umum tidak
menjadikan suasana hati jelek. -
2:44 - 2:48Justru, dengan membiarkan orang
mengingat -
2:48 - 2:52pengalaman pribadi yang berarti
dan berharga bersama orang lain, -
2:52 - 2:55nostalgia dapat meningkatkan
kesehatan psikologis. -
2:55 - 2:58Studi menunjukkan bahwa
memicu nostalgia dalam diri orang -
2:58 - 3:03bisa membantu meningkatkan
harga diri dan rasa memiliki, -
3:03 - 3:05mendorong pertumbuhan psikologis,
-
3:05 - 3:08dan bahkan membuat mereka
menjadi lebih murah hati. -
3:08 - 3:11Jadi, bukannya menyebabkan
tekanan mental, -
3:11 - 3:16nostalgia bisa menjadi cara restoratif
untuk mengatasinya. -
3:16 - 3:19Misalnya, saat orang mengalami
kondisi emosional negatif, -
3:19 - 3:23mereka cenderung memilih nostalgia
untuk mengurangi tekanan -
3:23 - 3:26dan mengembalikan kesegaran.
-
3:26 - 3:29Saat ini, sepertinya nostalgia
ada di mana-mana. -
3:29 - 3:33sebagian disebabkan para pengiklan
telah mengetahui sekuat apa efeknya -
3:33 - 3:35sebagai teknik pemasaran.
-
3:35 - 3:39Mudah sekali menyimpulkan ini
sebagai tanda terjebak di masa lalu, -
3:39 - 3:42tapi kenyataannya tidak demikian.
-
3:42 - 3:47Nostalgia membantu kita ingat bahwa
hidup kita memiliki makna dan nilai, -
3:47 - 3:51yang membantu kita menemukan
kepercayaan diri dan motivasi -
3:51 - 3:53untuk menghadapi tantangan
masa depan.
- Title:
- Mengapa kita mengalami nostalgia? - Clay Routledge
- Speaker:
- Clay Routledge
- Description:
-
Lihat pelajaran lengkapnya: http://ed.ted.com/lessons/why-do-we-feel-nostalgia-clay-routledge
Nostalgia awalnya dianggap sebagai penyakit yang terkait dengan kelompok orang tertentu. Sekarang, orang-orang dari berbagai belahan dunia mengaku mengalami nostalgia. Bagaimana cara terjadinya nostalgia? Apakah nostalgia itu sehat? Clay Routledge menjelaskan dengan detail perkembangan pemahaman kita tentang nostalgia, yang sudah berubah sejak akhir abad 17.
Pelajaran oleh Clay Routledge, animasi oleh Anton Bogaty.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:09
Ade Indarta approved Indonesian subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Ade Indarta edited Indonesian subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Deera Army Pramana accepted Indonesian subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Deera Army Pramana edited Indonesian subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Putri Hapsari edited Indonesian subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Putri Hapsari edited Indonesian subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Putri Hapsari edited Indonesian subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Putri Hapsari edited Indonesian subtitles for Why do we feel nostalgia? |