Proč jsme nostalgičtí? - Clay Routledge
-
0:06 - 0:08Na sklonku 17. století
-
0:08 - 0:12si student medicíny Jonannes Hofer
všiml podivného onemocnění, -
0:12 - 0:15které postihovalo švýcarské žoldáky
sloužící v zahraničí. -
0:16 - 0:19Příznaky, včetně únavy, nespavosti,
-
0:19 - 0:21nepravidelného srdečního rytmu,
poruchy trávení -
0:21 - 0:23a horečky, byly tak silné,
-
0:23 - 0:26že vojáci museli být často propouštěni.
-
0:27 - 0:30Jak Hofner zjistil, příčinou
nebyla fyzická porucha, -
0:30 - 0:34ale silná touha po jejich hornaté vlasti.
-
0:34 - 0:36Tento stav pojmenoval nostalgie,
-
0:36 - 0:39z řeckého „nostos”,
což znamená návrat domů, -
0:39 - 0:42a „algos”, což znamená bolest nebo touhu.
-
0:42 - 0:47Nostalgie byla zpočátku považována
za zejména švýcarský neduh. -
0:47 - 0:51Někteří lékaři přišli s tvrzením,
že neustálý zvuk kravských zvonů v Alpách -
0:51 - 0:55způsobil zranění ušního bubínku a mozku.
-
0:55 - 1:00Velitelé svým vojákům dokonce zakázali
zpívat tradiční švýcarské písně -
1:00 - 1:04ze strachu, že by mohly vést
k dezerci nebo sebevraždě. -
1:04 - 1:10Ale se vzrůstem migrace po celém světě
byla nostalgie pozorována u různých lidí. -
1:10 - 1:14Ukázalo se, že kdokoli, kdo dlouho žije
daleko od svého rodiště, -
1:14 - 1:17byl k nostalgii náchylný.
-
1:17 - 1:19A na počátku 20. století
-
1:19 - 1:22již odborníci nostalgii nepovažovali
za neurologické onemocnění, -
1:22 - 1:26ale za duševní stav podobný depresi.
-
1:26 - 1:28Psychologové té doby spekulovali,
-
1:28 - 1:31že to představuje obtíže
spojené s odpoutáním se od dětství, -
1:31 - 1:35nebo dokonce touhu vrátit se
do stavu, kdy byl člověk plodem. -
1:35 - 1:37Ale v průběhu několika dalších desetiletí
-
1:37 - 1:41se pochopení nostalgie změnilo
ve dvou důležitých ohledech. -
1:41 - 1:44Význam slova nostalgie se rozšířil
od zmíněného stesku po domově -
1:44 - 1:47k touze po minulosti obecně.
-
1:47 - 1:49A spíše než na strašnou nemoc
-
1:49 - 1:53se na ni začalo nahlížet jako
na dojímavý a příjemný prožitek. -
1:54 - 1:56Patrně nejslavnější příklad nostalgie
-
1:56 - 1:59byl zachycen francouzským spisovatelem
Marcelem Proustem. -
1:59 - 2:03Popsal, jak ochutnání madlenky,
pečiva, které nejedl od dětství, -
2:03 - 2:09spustilo příval laskavých
a silných smyslových asociací. -
2:10 - 2:14Co tedy způsobilo tak zásadní zvrat
ve způsobu našeho nahlížení na nostalgii? -
2:14 - 2:16Část toho má co do činění s vědou.
-
2:16 - 2:20Psychologie se posunula od čisté teorie
-
2:20 - 2:24k pečlivějšímu a systematickému
empirickému pozorování. -
2:25 - 2:28Odborníci si uvědomili,
že mnoho negativních příznaků -
2:28 - 2:31mohlo s nostalgií jednoduše souviset,
-
2:31 - 2:33spíše než, že jí byly způsobeny.
-
2:33 - 2:37A ve skutečnosti, přestože se jedná
o složitý emocionální stav, -
2:37 - 2:40který může zahrnovat
pocity ztráty a smutku, -
2:40 - 2:44nostalgie lidem obecně
nezpůsobuje špatnou náladu. -
2:44 - 2:48Místo toho lidem umožňuje
nezapomínat na osobně významné -
2:48 - 2:52a naplňující zážitky,
které sdíleli s ostatními, -
2:52 - 2:55a může podpořit psychickou pohodu.
-
2:55 - 2:58Studie ukázaly,
že vyvolání nostalgie v lidech -
2:58 - 3:03může pomoci zvýšit jejich pocity
sebevědomí a sounáležitosti, -
3:03 - 3:05povzbudit psychický růst
-
3:05 - 3:08a dokonce je může vést k tomu,
že jsou laskavější. -
3:08 - 3:11Takže spíše než příčinou
duševního strádání, -
3:11 - 3:15může být nostalgie povzbuzením,
jak se s ním vyrovnat. -
3:16 - 3:19Například, když lidé prožívají
negativní emoční stavy, -
3:19 - 3:23mají tendenci nostalgii přirozeně
používat ke zmírnění úzkosti -
3:23 - 3:25a navození pohody.
-
3:26 - 3:29V současnosti se zdá,
že nostalgie je všude. -
3:29 - 3:33Částečně proto, že inzerenti
zjistili, jak moc je účinná -
3:33 - 3:35jako marketingový nástroj.
-
3:35 - 3:39Je lákavé si myslet, že je to důkaz toho,
že jsme uvízli v minulosti, -
3:39 - 3:42ale tak nostalgie
ve skutečnosti nefunguje. -
3:42 - 3:47Místo toho nám pomáhá si uvědomit,
že náš život může mít smysl a hodnotu -
3:48 - 3:51a pomáhá nám najít
sebedůvěru a motivaci -
3:51 - 3:53čelit výzvám budoucnosti.
- Title:
- Proč jsme nostalgičtí? - Clay Routledge
- Speaker:
- Clay Routledge
- Description:
-
Celou lekci můžete zhlédnout zde: http://ed.ted.com/lessons/why-do-we-feel-nostalgia-clay-routledge
Nostalgie byla kdysi považována za nemoc týkající se pouze specifické skupiny lidí. Dnes nostalgii prožívají lidé na celém světě a užívají si ji. Jak ale nostalgie funguje? A je zdravá? Clay Routledge popisuje, jak se naše vnímání nostalgie změnilo od doby, kdy na sklonku 17. století tento termín poprvé vznikl.
Lekce Clay Routledge, animace Anton Bogaty.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:09
Vladimír Harašta approved Czech subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Vladimír Harašta accepted Czech subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Vendula Vránová edited Czech subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Vendula Vránová edited Czech subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Vendula Vránová edited Czech subtitles for Why do we feel nostalgia? | ||
Vendula Vránová edited Czech subtitles for Why do we feel nostalgia? |