Return to Video

Will Work For Free | OFFICIAL RELEASE | 2013

  • 0:00 - 0:02
    Translated : P.S
    bersamapapa@gmail.com
  • 0:02 - 0:04
    Perhatian : Film berikut
    ini adalah film nirlaba
  • 0:04 - 0:07
    Dan dilindungi dibawah
    norma keadilan untuk semua
  • 0:07 - 0:10
    Pendapat dan sudut pandang yang
    di tampilkan dalam film ini,-
  • 0:10 - 0:12
    tidak dibawah
    kepemilikan SIAPAPUN
  • 0:12 - 0:14
    Tujuan utama dari film ini
  • 0:14 - 0:16
    Adalah untuk memancing pembicaraan
    dan Diskusi di tingkat Internasional
  • 0:27 - 0:29
    Kehidupan .. adalah tentang
    mempertahankan keberadaan
  • 0:29 - 0:31
    dan kita tidak pernah
    benar-benar tahu berapa
  • 0:31 - 0:34
    lama masing-masing dari
    kita hidup di planet ini.
  • 0:35 - 0:36
    tetapi tugas kita sebagai spesies
  • 0:36 - 0:38
    adalah tetap berlangsung
  • 0:38 - 0:41
    dan menghilangkan apapun yang dapat
    mengancam keberlangsungan hidup kita.
  • 0:42 - 0:44
    Jadi apa ancaman terbesar
    yang dapat Anda pikirkan?
  • 0:44 - 0:45
    Polusi ?
  • 0:45 - 0:47
    Penyakit ?
  • 0:48 - 0:50
    Bencana alam ?
  • 0:56 - 0:58
    Melihat sekeliling "kekuatan
    si buas" yang ada,
  • 0:58 - 1:01
    kita tampaknya telah dapat mengidentifikasi
    beberapa ancaman cukup mengerikan,
  • 1:01 - 1:03
    dan jadi kita punya perang
    melawan teror, perang
  • 1:03 - 1:05
    melawan kejahatan,
    perang terhadap narkoba,
  • 1:05 - 1:06
    perang melawan kanker ...
  • 1:07 - 1:11
    tapi kapan kita pernah berpikir tentang
    kebutuhan dasar kita untuk tetap hidup ?
  • 1:13 - 1:14
    Kita biasanya tidak perlu
    memikirkannya, karena
  • 1:15 - 1:15
    untungnya bagi kita, (Inggris)
  • 1:16 - 1:17
    kita memiliki sistem,
  • 1:17 - 1:21
    sebuah sistem dimana biaya
    hidup dapat diperoleh.
  • 1:21 - 1:23
    Anda dapat mendapatkan pekerjaan
    dan bekerja untuk uang,
  • 1:24 - 1:27
    yang tentu saja menyediakan akses
    ke makanan, air, tempat tinggal
  • 1:28 - 1:30
    dan untuk hal itu memang sangat baik bahwa
    kita memiliki sistem ini (Inggris )
  • 1:31 - 1:33
    karena tanpa uang, Anda
    sama saja dengan mati.
  • 1:35 - 1:37
    Tapi jika Anda tidak
    memiliki pekerjaan...
  • 1:37 - 1:41
    tidak perlu khawatir, karena lagi -
    lagi, kita memiliki sistem. (Inggris)
  • 1:42 - 1:43
    Jika Anda keluar dari pekerjaan,
  • 1:43 - 1:45
    untuk alasan apa pun,
  • 1:45 - 1:47
    cukup hanya dengan mengajukan
    permohonan bantuan pemerintah.
  • 1:48 - 1:51
    Begini, semua orang yang punya pekerjaan...
    membayar pajak,
  • 1:52 - 1:55
    dan karena pemerintah memahami bahwa
    tingkat pengangguran tertentu
  • 1:56 - 1:59
    untuk beberapa derajad memang
    diharapkan akan terjadi,
  • 1:59 - 2:01
    pemerintah cukup hanya dengan mencelupkan
    uang pajak tersebut ke beberapa
  • 2:01 - 2:06
    orang-orang tanpa pekerjaan melalui
    proses ajaib yang disebut redistribusi.
  • 2:08 - 2:10
    Tapi, itu akan agak membuat
    Anda bertanya-tanya.
  • 2:11 - 2:14
    Jika ini adalah solusi besar
    kita terhadap pengangguran,
  • 2:15 - 2:17
    di mana ambang batasnya?
  • 2:17 - 2:19
    Berapa tingkat batas
    pengangguran,
  • 2:19 - 2:22
    yang benar-benar bisa
    kita pertahankan?
  • 2:22 - 2:24
    Dan apa yang akan
    terjadi jika...
  • 2:24 - 2:26
    semua pekerjaan ini,
  • 2:26 - 2:30
    tiba-tiba menghilang ?
  • 2:30 - 2:33
    Dunia sedang menghadapi tantangan yang
    mendesak dan perlu untuk menciptakan...
  • 2:33 - 2:34
    PERHATIKAN nomor ini,
  • 2:34 - 2:37
    Harus menciptakan
    600 juta pekerjaan
  • 2:37 - 2:41
    untuk menghasilkan pertumbuhan dan
    mempertahankan kepaduan sosial.
  • 2:43 - 2:47
    Maveric Media mempersembahkan
  • 2:47 - 2:49
    Raksasa Pertahanan
    BAE SYSTEMS telah
  • 2:49 - 2:52
    mengkonfirmasi memotong
    hampir tiga ribu pekerjaan
  • 2:52 - 2:53
    di lokasi di seluruh negeri.
  • 2:53 - 2:57
    Tata Steel yang mempekerjakan 19.000
    orang dalam bisnis baja di Inggris
  • 2:57 - 3:01
    telah mengumumkan pihaknya memangkas
    sembilan ratus pekerjaan di sekitar Inggris.
  • 3:01 - 3:03
    Pukulan lain untuk perekonomian
    daerah hari ini...
  • 3:03 - 3:06
    disaat perusahaan
    raksasa energi EON,
  • 3:06 - 3:07
    telah mengumumkan bahwa
    enam ratus pekerjaan
  • 3:07 - 3:09
    yang hilang di sebuah
    pusat depnaker di Essex
  • 3:09 - 3:11
    Fasilitas Phyzer di daerah Kent,
  • 3:11 - 3:13
    perusahaan obat
    terbesar di inggris
  • 3:13 - 3:17
    yang menjalankan fasilitas penelitian
    dan pengembangan milik asing terbesar.
  • 3:17 - 3:22
    Ini akan ditutup sepenuhnya dengan hilangnya
    sebagian besar dari 2.400 pekerjaan.
  • 3:22 - 3:24
    Ford telah mengumumkan kepada
    perwakilan serikat pekerja
  • 3:24 - 3:27
    bahwa mereka akan menghentikan
    pabrik mobil di Inggris
  • 3:27 - 3:29
    setelah lebih dari seratus tahun...
  • 3:29 - 3:31
    Perusahaan Honda milik Jepang akan
    memotong sekitar delapan ratus....
  • 3:31 - 3:34
    pekerjaan di pabriknya dekat
    Swindon di selatan-barat Inggris.
  • 3:35 - 3:37
    Dan kita mulai berita malam
    ini dengan berita BBC telah
  • 3:37 - 3:39
    mengumumkan pemotongan dan
    kehilangan pekerjaan di seluruh
  • 3:39 - 3:42
    wilayah sebagai bagian dari rencana untuk
    melakukan penghematan dua puluh persen
  • 3:42 - 3:45
    Ratusan pekerjaan
    polisi telah di phk,
  • 3:45 - 3:46
    dengan ribuan lebih lagi
    di bawah ancaman.....
  • 3:47 - 3:49
    ...Kodak, perusahaan yang
    menemukan kamera genggam
  • 3:50 - 3:52
    yang tetap menjadi salah satu dari
    merk Amerika terbaik yang dikenal,
  • 3:52 - 3:54
    telah mengajukan
    perlindungan kebangkrutan.
  • 3:54 - 3:57
    Rangers, salah satu klub sepak bola
    yang paling terkenal di Inggris.....
  • 3:57 - 4:00
    ...mengumumkan bahwa mereka telah pergi
    ke pengajuan kebangkrutan administrasi...
  • 4:00 - 4:03
    ...Lebih dari tiga ratus dari delapan ratus
    toko yang dahulunya Woolworths punya,...
  • 4:03 - 4:06
    Masih berdiri kosong lebih
    dari satu setengah tahun
  • 4:06 - 4:08
    setelah runtuh pada
    akhir tahun 2008.
  • 4:08 - 4:10
    Lebih banyak pengecer diperkirakan
    akan bangkrut dalam ...........
  • 4:10 - 4:12
    beberapa bulan ke depan.
  • 4:12 - 4:14
    Semua 187 outlet akan
    ditutup diikuti dengan
  • 4:14 - 4:16
    hilangnya hampir seribu
    empat ratus pekerjaan,
  • 4:17 - 4:21
    administrator mengatakan bahwa, jelas
    bahwa kami tidak bisa terus berdagang.
  • 4:21 - 4:24
    Dulunya adalah pengecer
    olahraga terbesar di Inggris
  • 4:24 - 4:25
    tapi hari ini JJB SPORTS
    mengumumkan rencana
  • 4:25 - 4:27
    untuk masuk ke pengajuan
    bangkrut administrasi.
  • 4:27 - 4:29
    Enam ribu lima ratus
    pekerjaan ada dalam resiko
  • 4:29 - 4:31
    setelah peritel listrik
    Comet mengumumkan akan
  • 4:31 - 4:33
    masuk ke pengaduan administrasi.
  • 4:33 - 4:35
    Lebih dari empat ribu pekerjaan
    beresiko di PHK setelah
  • 4:35 - 4:39
    HMV mengumumkan bahwa ia akan ke
    administrasi, mengikuti rantai lainnya....
  • 4:39 - 4:41
    ...Adalah Blockbuster,
    yang menjadi "korban"
  • 4:41 - 4:43
    terbaru pada pasar ritel
    minggu ini, seperempat
  • 4:43 - 4:44
    toko-tokonya akan tutup,
  • 4:44 - 4:47
    lebih dari tujuh ratus orang akan di PHK.
  • 4:47 - 4:49
    Ada keraguan serius
    sekarang tentang masa depan
  • 4:49 - 4:51
    sekitar enam ribu pekerjaan
    di seluruh Inggris
  • 4:51 - 4:55
    setelah perusahaan meminta perputaran
    sahamnya ditunda Rabu lalu.
  • 4:55 - 4:58
    Mantan karyawan LaSenza telah datang
    ke keputusan untuk menempati toko
  • 4:58 - 5:01
    sebagai konsekuensi langsung
    tindakan manajemen.
  • 5:01 - 5:04
    Pembeli banyak belum ada
    yang datang dengan...
  • 5:04 - 5:07
    saat ini mempekerjakan total
    hampir empat ribu staf.
  • 5:07 - 5:09
    Raksasa IT Taiwan FOXCONN,
  • 5:09 - 5:12
    telah mengumumkan rencananya untuk menggantikan
    hingga setengah juta pekerja manusia
  • 5:13 - 5:15
    dengan robot dalam waktu
    tiga tahun ke depan.
  • 5:15 - 5:17
    Ini disebut "scan
    saat Anda berbelanja"
  • 5:17 - 5:19
    pelanggan menyukainya. Ini adalah
    sistem yang sangat sederhana.
  • 5:19 - 5:22
    Setiap beban angkut
    hampir tiga ratus ton,
  • 5:22 - 5:25
    namun lihatlah lebih dekat. Tidak
    ada orang di belakang kemudi.
  • 5:25 - 5:28
    Fasilitas ini menawarkan sistem
    robotika pertama di Inggris
  • 5:29 - 5:30
    untuk memberikan
    pasokan seperti baju
  • 5:30 - 5:33
    dan makanan dan farmasi
    robot otomatis.
  • 5:45 - 5:52
    Sebuah film dari : Sam Vallely
  • 5:53 - 5:58
    Akan bekerja untuk bisa makan
  • 5:58 - 6:03
    Akan bekerja..... Tanpa dibayar...
  • 6:15 - 6:19
    Ini bukan pertama kalinya, pengangguran
    telah menjadi ancaman bagi sistem ini.
  • 6:19 - 6:20
    20 tahun yang lalu,
  • 6:20 - 6:24
    pengangguran di Inggris mencapai
    10% dari populasi di inggris.
  • 6:25 - 6:27
    Ini menandai salah satu resesi
    terburuk dalam sejarah kami
  • 6:27 - 6:29
    dengan gelombang kerusuhan
    yang signifikan.
  • 6:30 - 6:32
    Namun, pada tahun 1993,
  • 6:32 - 6:34
    pengangguran berkurang,
  • 6:35 - 6:38
    entah bagaimana pekerjaan kembali
    dan situasi menjadi lebih baik.
  • 6:38 - 6:41
    Pertumbuhan lapangan kerja adalah
    memang yang sangat kami butuhkan,
  • 6:42 - 6:45
    namun, itu hanya berlangsung
    sampai tahun 2001
  • 6:46 - 6:50
    Kemudian angkanya
    tertahan, lalu meningkat.
  • 6:50 - 6:52
    Pada 2009 kami kembali
    ke sekitar...
  • 6:52 - 6:54
    delapan persen.
  • 6:54 - 6:58
    Tapi, sangat menenangkan untuk melihat tren
    terbaru pengangguran telah melambat...
  • 6:58 - 6:59
    sejak saat itu.
  • 6:59 - 7:01
    Atau setidaknya itu
    akan "menenangkan",
  • 7:02 - 7:04
    jika bukan karena bagan ini.
  • 7:04 - 7:08
    Bagan ini menunjukkan tren paruh waktu
    terhadap pekerjaan penuh waktu.
  • 7:09 - 7:11
    Perhatikan bagaimana
    peningkatan paruh waktu kerja
  • 7:11 - 7:15
    berjalan hampir sejajar dengan
    penurunan pekerjaan penuh waktu.
  • 7:15 - 7:18
    Jadi, di mana satu orang
    mungkin bisa saja bekerja
  • 7:18 - 7:21
    katakanlah..,kontrak
    40 jam seminggu ...
  • 7:21 - 7:24
    sekarang, dua orang masing-masing
    akan dikontrak 20 jam
  • 7:24 - 7:28
    dan cukup anehnya, bagian
    persilangan ini,
  • 7:28 - 7:30
    terjadi pada 2009.
  • 7:31 - 7:34
    Jadi, karena secara teknis lebih
    banyak orang yang bekerja,
  • 7:34 - 7:36
    tingkat bagan tersebut dengan
    secara palsu menyiratkan
  • 7:36 - 7:39
    perlambatan sedikit turunnya
    jumlah pengangguran
  • 7:39 - 7:40
    walaupun dalam kenyataannya,
  • 7:41 - 7:43
    jumlah pekerjaan yang
    tersedia, telah menyusut
  • 7:43 - 7:46
    dan ekonomi hanya semakin parah.
  • 7:48 - 7:50
    Jadi apa yang terjadi terakhir kali , disaat
    kita berada dalam kekacauan kemarin ?
  • 7:50 - 7:52
    mari kita kembali ke tahun
    1993,
  • 7:53 - 7:54
    apa yang berubah?
  • 7:54 - 7:58
    Apakah itu karena protes jalanan
    tertib yang membawa kembali pekerjaan?
  • 7:58 - 8:00
    Atau itu mungkin terjadi karena kebijakan
    pemerintah yang dipikirkan dengan baik
  • 8:00 - 8:02
    dan parlemen yang
    mengubah segalanya ?
  • 8:03 - 8:06
    Mungkin semua orang hanya
    berhenti menjadi malas dan...
  • 8:06 - 8:11
    bersama - sama tiba pada keputusan untuk
    pergi keluar sana dan mencari pekerjaan...
  • 8:12 - 8:15
    tapi... mungkin ada juga
    hubungannya dengan teknologi.
  • 8:16 - 8:19
    Pada 1993 Microsoft meluncurkan
    Windows NT sebagai sistem operasi
  • 8:20 - 8:22
    Intel mengembangkan
    prosesor Pentium pertama
  • 8:22 - 8:25
    dan Pusat Nasional untuk
    komputer super Aplikasi
  • 8:25 - 8:29
    merilis versi 1 dari "Mosaic"
    yang menjadi web browser
  • 8:29 - 8:32
    internet dunia yang pertama.
  • 8:32 - 8:34
    Diperkirakan Internet
    tumbuh sepanjang 90-an
  • 8:34 - 8:37
    pada tingkat 100% per tahun.
  • 8:37 - 8:41
    yang berakibat pada peningkatkan komunikasi
    global dan menciptakan banyak peluang pekerjaan
  • 8:41 - 8:43
    di dalam negara-negara maju.
  • 8:44 - 8:47
    Nah, untuk menghapus segala spekulasi
    mengenai apakah atau tidak ini
  • 8:47 - 8:49
    adalah alasan untuk
    pertumbuhan dalam pekerjaan,
  • 8:49 - 8:51
    perlu dicatat bahwa sepanjang
    tahun sembilan puluhan,
  • 8:51 - 8:56
    tren pekerjaan inggirs yang
    hampir identik dengan tren AS
  • 8:56 - 8:59
    dan di laporan tahun 2007,
  • 8:59 - 9:01
    Tim dari ekonom Harvard menemukan .....
  • 9:01 - 9:03
    bahwa "ekspansi" ekonomi
    dari tahun sembilan puluhan
  • 9:04 - 9:08
    sebenarnya didorong oleh peningkatan
    efisiensi dalam produksi IT,
  • 9:08 - 9:12
    termasuk komputasi, perangkat
    lunak dan telekomunikasi.
  • 9:12 - 9:15
    Kelahiran internet telah
    mendorong kita ke era baru
  • 9:15 - 9:18
    dan menyelamatkan kita
    dari degradasi lebih jauh
  • 9:19 - 9:19
    Namun, ...
  • 9:20 - 9:22
    sementara itu teknologi
    berkembang dan berakibat
  • 9:22 - 9:25
    karena telah menciptakan
    banyak pekerjaan baru,
  • 9:25 - 9:29
    teknologi telah dikenal untuk menggantikan
    pekerjaan sepanjang perjalanan sejarah.
  • 9:29 - 9:32
    Ketika jumlah tingkat
    pekerjaan tertahan di 2001,
  • 9:32 - 9:35
    ini bukan karena teknologi
    telah berhenti meluas
  • 9:35 - 9:38
    atau bahwa tidak
    ada ide-ide baru,
  • 9:38 - 9:40
    stagnasi terjadi hanya karena
  • 9:41 - 9:43
    teknologi terus membaik,
  • 9:43 - 9:46
    dan jumlah pekerjaan baru
    yang berhasil diciptakan,
  • 9:46 - 9:49
    mulai disaingi dengan jumlah
    pemutusan hubungan kerja.
  • 9:49 - 9:53
    para ekonom akan selalu menyangkal bahwa
    teknologi menggantikan pekerjaan.
  • 9:53 - 9:56
    Ini disebut "gumpalan kekeliruan
    penghitungan tenaga kerja"
  • 9:56 - 9:57
    Pada dasarnya itu adalah gagasan bahwa
  • 9:57 - 10:01
    teknologi hanya mendistribusikan
    ulang pekerja manusia,
  • 10:01 - 10:03
    pekerjaan yang menjadi usang
    atau menjadi otomatis
  • 10:03 - 10:06
    hanya memungkinkan manusia untuk
    mengeksplorasi sektor baru,
  • 10:06 - 10:11
    bahkan mungkin menciptakan industri-industri
    baru yang masih harus dipahami.
  • 10:11 - 10:15
    Nah, sementara ide ini mungkin
    "sebagian" benar di masa lalu,
  • 10:16 - 10:18
    argumen ini tidak bertahan lagi.
  • 10:18 - 10:22
    Komputer pada hari ini jauh lebih
    kecil, lebih cepat dan tahan lama,
  • 10:22 - 10:24
    dengan mobilitas yang semakin tinggi,
  • 10:24 - 10:27
    ketangkasan dan kecerdasan buatan.
  • 10:28 - 10:30
    Mereka juga menjadi lebih
    murah seiring waktu.
  • 10:30 - 10:33
    hukum moore menunjukkan bagaimana
    kekuatan pemrosesan komputer
  • 10:33 - 10:36
    lebih cepat 2 x lipat
    setiap delapan belas bulan.
  • 10:36 - 10:40
    Jadi bahkan jika kita memang
    menciptakan lapangan kerja baru ...
  • 10:40 - 10:42
    kenapa kita berpura-pura kita
    akan memberikan pekerjaan ini
  • 10:42 - 10:43
    kepada manusia?
  • 10:45 - 10:48
    Jadi... apa yang pemerintah
    katakan tentang semua ini?
  • 10:48 - 10:51
    Nah Pada bulan Juni tahun 2011...
  • 10:51 - 10:54
    tidak tahu apa yang harus dilakukan
    dengan pengangguran yang terus meningkat,
  • 10:55 - 10:57
    mereka menginvestasikan
    5 Miliyar Pound
  • 10:57 - 10:58
    untuk rencana kesejahteraan
    untuk pekerja,
  • 10:59 - 11:01
    yang juga dikenal sebagai
    program kerja swasta.
  • 11:01 - 11:06
    Program lima tahun ini, berjanji
    untuk membantu 2,4 juta orang
  • 11:06 - 11:09
    untuk mencari dan mendapatkan
    pekerjaan jangka panjang
  • 11:09 - 11:13
    dengan membayar perusahaan swasta untuk
    melakukan pekerjaan mencarikan pekerjaan
  • 11:13 - 11:16
    untuk "pelanggan"
    mereka yang menganggur.
  • 11:17 - 11:21
    Satu tahun kemudian, departemen untuk
    pekerja dan pensiun merilis angka.
  • 11:21 - 11:25
    Ternyata Program pencari kerja
    swasta telah gagal total ...
  • 11:25 - 11:29
    hanya 3,4% dari semua orang yang
    mendaftar untuk program tersebut
  • 11:30 - 11:31
    pada akhirnya benar-benar
    mendapatkan pekerjaan.
  • 11:32 - 11:34
    3,4%!
  • 11:34 - 11:36
    Mari kita tempatkan angka
    tersebut dalam konteks.
  • 11:36 - 11:38
    Berapa persentase warga
  • 11:38 - 11:40
    yang mencari pekerjaan, yang
    akhirnya memperoleh pekerjaan
  • 11:40 - 11:42
    tanpa bantuan dari program ini?
  • 11:43 - 11:44
    1% ?
  • 11:44 - 11:45
    2% ?
  • 11:46 - 11:51
    Yah, angka dari periode yang
    sama menunjukkan 5,5% ...
  • 11:52 - 11:55
    Itu benar....... jika Anda
    didaftarkan dalam program itu,
  • 11:55 - 11:59
    Anda secara statistik lebih kecil kemungkinannya
    untuk berhasil mendapatkan pekerjaan.
  • 11:59 - 12:01
    Sekarang, kegagalan
    program kerja
  • 12:01 - 12:05
    dapat sebagian besar disebabkan
    kurangnya pekerjaan yang tersedia,
  • 12:05 - 12:07
    tapi mungkin ada faktor lain,
  • 12:08 - 12:09
    dalam bergabung
    dengan program ini,
  • 12:09 - 12:11
    jika Anda berhasil
    menemukan pekerjaan,
  • 12:11 - 12:15
    Anda kehilangan hak Anda untuk
    bekerja dengan upah minimum
  • 12:15 - 12:17
    dan di tempat Anda disubsidi
  • 12:17 - 12:20
    dengan jumlah yang setara dengan
    pencari kerja yang disisihkan.
  • 12:20 - 12:22
    Membuat "program pencari kerja"
  • 12:22 - 12:26
    pada dasarnya, adalah
    skema perbudakan dibayar,
  • 12:26 - 12:30
    dimaafkan dengan kedok
    mendapatkan pengalaman.
  • 12:30 - 12:34
    Pada akhir tahun 2012, lulusan
    universitas Cait Reilly,
  • 12:34 - 12:36
    membantah legalitas program itu
  • 12:36 - 12:39
    setelah ditugaskan untuk
    menyusun rak di Poundland.
  • 12:39 - 12:41
    Awalnya, proses bandingnya ditolak
  • 12:42 - 12:45
    namun setelah naik banding
    lebih lanjut pada tahun 2013
  • 12:45 - 12:48
    tiga hakim memerintahkan
    bahwa "peraturan",
  • 12:48 - 12:51
    di bawah yang sebagian besar skema
    kembali-ke-pekerjaan diciptakan,
  • 12:51 - 12:53
    "adalah melanggar hukum "
  • 12:55 - 12:57
    Nah, seperti Apapun respon pemerintah
    untuk putusan ini nantinya,
  • 12:59 - 13:00
    mereka tidak akan
    menghentikan usaha mereka
  • 13:00 - 13:03
    dalam upaya untuk mengatasi
    ancaman pengangguran,
  • 13:03 - 13:04
    tetapi mari kita jujur saja.
  • 13:04 - 13:06
    Pengangguran bukanlah
    ancaman terhadap sistem ini
  • 13:07 - 13:10
    untuk alasan kita biasanya
    diberitahukan oleh pemberitaan utama.
  • 13:10 - 13:14
    Lupakan semua pendapat tentang
    resesi ekonomi , penipuan manfaat,
  • 13:14 - 13:17
    imigrasi atau gagasan
    bahwa orang-orang
  • 13:17 - 13:19
    hanya terlalu malas untuk
    mencari pekerjaan.
  • 13:20 - 13:25
    Automatisasi, atau dengan nama
    lain, pengangguran karena teknologi
  • 13:25 - 13:28
    adalah keniscayaan
    matematika dari suatu sistem
  • 13:28 - 13:31
    berdasarkan pada
    pertumbuhan terus-menerus.
  • 13:31 - 13:33
    Dan kemungkinan tertunda ini,
  • 13:33 - 13:36
    sangat disalahpahami
    oleh mayoritas orang.
  • 13:36 - 13:38
    Dan bukan hanya mayoritas
    pemilih pemilu,
  • 13:38 - 13:42
    tidak ada satupun
    politisi yang mengakui
  • 13:42 - 13:47
    apalagi memahami implikasi, dari
    pengangguran oleh perkembangan teknologi.
  • 13:47 - 13:48
    Dan apa yang lebih buruk,
  • 13:49 - 13:51
    ketika manusia tidak
    memahami sesuatu,
  • 13:51 - 13:54
    dari situlah rasa
    takut berasal .
  • 13:55 - 13:57
    Kita takuti apa yang
    kita tidak mengerti,
  • 13:57 - 13:59
    dan kita melawan apa yang
    kita tidak mengerti.
  • 14:00 - 14:02
    Ok saya punya pertanyaan yang
    sangat konkret bagi Anda
  • 14:02 - 14:05
    karena Anda terbungkus dalam ini salah yang
    punya uang dan regulator dan siapa yang salah
  • 14:05 - 14:08
    Otomatisasi teknologi
    menggantikan pekerjaan
  • 14:08 - 14:11
    saat ini dan telah selamanya, itu
    dua kali lipat setiap tahun,
  • 14:11 - 14:13
    itulah tingkatnya terlepas apa
    sistem keuangan yang Anda miliki
  • 14:13 - 14:15
    dan regulator apa yang Anda
    masukkan di tempat mereka.
  • 14:15 - 14:18
    Jadi, tanpa pekerjaan sebagai
    dasar bagi perekonomian,
  • 14:18 - 14:20
    itu tidaklah benar-benar menjadi pertanyaan.
    ketimbang jadi sebuah pernyataan,
  • 14:20 - 14:22
    sistem anda akan menjadi
    usang dan pada kenyataannya
  • 14:22 - 14:24
    Anda sangat beruntung bahwa
    Anda telah bekerja selama ini
  • 14:24 - 14:27
    karena Anda bisa keluar
    di PHK terakhir, yang akan pergi.
  • 14:27 - 14:30
    Yeah, tapi di sisi lain dari mata
    koin aku takut untuk anak-anak saya.
  • 14:30 - 14:31
    Tentu saja. benar jadi
  • 14:31 - 14:35
    mengapa kamu memihak
    kepada para bankir ?
  • 14:48 - 14:53
    Retail pinggir jalan
  • 14:53 - 14:55
    Translated : P.S
    bersamapapa@gmail.com
  • 14:57 - 14:57
    Dalam beberapa waktu terakhir,
  • 14:57 - 15:00
    toko-toko pinggir jalan telah menghilang
    pada tingkat yang mengejutkan,
  • 15:00 - 15:02
    menghilangkan ribuan
    pekerjaan dengan mereka.
  • 15:02 - 15:05
    1998 - 2009 Pertama Quench Retailing
  • 15:05 - 15:07
    1909 - 2009 Woolworths
    1973 - 2011 Hawkin Bazaar
  • 15:07 - 15:09
    1999 - 2011 D2 Jeans
    1990-2011 Officers Club
  • 15:09 - 15:11
    1987 - 2011 Focus DIY 1931
    - 2012 Blacks
  • 15:11 - 15:13
    1968 - 2012 La SENZA 1903
    - 2012 Best BUY Europe
  • 15:13 - 15:14
    1969 - 2012 Clinton CARDS
    1992 -2012 Barratts
  • 15:14 - 15:15
    1993 - 2012 Gamestation 1933
    - 2012 Comet
  • 15:16 - 15:17
    1991 - 2012 Optical ekspres 1971
    - 2012 JJB Sports
  • 15:17 - 15:19
    1963 - 2012 Oddbins 1992
    - 2012 Game Grup
  • 15:19 - 15:20
    1921 - 2012 HMV 1935
    - 2013 Jessops
  • 15:20 - 15:23
    1934 - 2013 Ethel Austin 1985 -
    2013 Blockbuster dan banyak lagi.
  • 15:23 - 15:27
    Sekarang, sudah jelas beberapa
    toko-toko ini belum hilang sepenuhnya.
  • 15:27 - 15:30
    Banyak yang pindah ke
    dalam distribusi gudang
  • 15:30 - 15:34
    dan toko mereka masih ada
    dalam bentuk website,
  • 15:34 - 15:35
    Anda mungkin juga bertanya-tanya
    mengapa saya telah
  • 15:35 - 15:37
    menyertakan perusahaan seperti
    "TOKO GAME" dalam daftar ini,
  • 15:37 - 15:40
    Karena bahkan ada 5 "toko GAME"
    di pinggir jalan utama hari ini.
  • 15:41 - 15:44
    Yah, aku melakukannya
    untuk membuat penekanan,
  • 15:44 - 15:45
    begini, pada tahun 2012
  • 15:45 - 15:46
    ketika "TOKO GAME" bangkrut,
  • 15:46 - 15:50
    "Nordic Game" dari swedia
    setuju untuk mengakuisisi GAME,
  • 15:50 - 15:54
    mereka membeli merk serta toko
    milik perusahaan dan kontrak karyawan.
  • 15:55 - 15:58
    Tapi ini sebenarnya adalah sebuah
    perusahaan yang berbeda sama sekali.
  • 15:59 - 16:02
    GAME tidak dibangkitkan
    melalui iklan strategis,
  • 16:02 - 16:06
    booming pasar atau keputusan
    administratif pusat.
  • 16:06 - 16:10
    Perusahaan YANG kita semua tahu
    sebagai "GAME" Jatuh Bangkrut
  • 16:10 - 16:11
    ...Perusahaan Itu tutup.
  • 16:12 - 16:15
    Tapi "GAME" masih
    berstatus merek.
  • 16:15 - 16:20
    Jika tidak, toko ini didepannya
    akan terbaca "Nordic Games".
  • 16:20 - 16:24
    Jadi, mengapa ada begitu
    banyak kegagalan dalam ritel?
  • 16:24 - 16:27
    Apakah kita hanya
    menyaksikan ledakan alami
  • 16:28 - 16:30
    dan siklus BANGKRUT
    ekonomi pasar bebas?
  • 16:30 - 16:33
    Atau apakah kita benar-benar
    menyaksikan transisi ritel?
  • 16:33 - 16:36
    Melihat ke belakang, jalan-jalan
    utama kita terdiri dari...
  • 16:36 - 16:38
    ...keluarga yang memiliki usaha kecil,
  • 16:38 - 16:40
    Namun seiring lebih
    banyak perusahaan tumbuh,
  • 16:40 - 16:43
    merger dan akuisisi
    menjadi tak terelakkan
  • 16:43 - 16:45
    dan toko-toko kecil tergeser
  • 16:45 - 16:47
    dan digantikan karena mereka berjuang
    untuk bersaing untuk pangsa pasar,
  • 16:47 - 16:49
    akhirnya digantikan
    oleh konglomerat.
  • 16:52 - 16:56
    Dalam banyak cara yang sama, sebuah
    evolusi alami ritel terjadi lagi.
  • 16:56 - 17:00
    Hanya saja kali ini toko-toko
    sedang dihapus dan penggantinya
  • 17:00 - 17:02
    akan datang dalam
    bentuk website.
  • 17:03 - 17:07
    Dan aplikasi perangkat lunak,
    yang mudah diakses dimana saja
  • 17:07 - 17:09
    dengan ponsel pintar,
  • 17:09 - 17:12
    dan pada akhirnya akan
    mengurangi ketergantungan kita
  • 17:12 - 17:15
    pada outlet seperti
    Ritel jalanan bank,
  • 17:15 - 17:18
    toko-toko taruhan dan
    agen-agen perjalanan.
  • 17:18 - 17:20
    Anda mungkin sudah
    menyaksikan pengangguran
  • 17:20 - 17:22
    karena kemajuan teknologi
    pada tingkat tertentu.
  • 17:22 - 17:25
    Untuk kamera dan toko berorientasi
    hanya menjual film seperti Jessops,
  • 17:25 - 17:26
    hal itu tidak begitu
    sulit untuk dimengerti.
  • 17:27 - 17:29
    Hampir tidak ada orang
    dengan telepon modern
  • 17:29 - 17:30
    yang akan membeli kamera
    yang masih menggunakan film
  • 17:31 - 17:33
    dan membayar uang untuk
    mendapatkan film ini diproses,
  • 17:33 - 17:35
    dan mungkin tidak
    terlalu banyak orang
  • 17:35 - 17:40
    dengan ponsel kamera 8-megapixle yang
    juga membutuhkan kamera digital.
  • 17:45 - 17:47
    Karena kemajuan teknologi
  • 17:47 - 17:50
    toko toko ini tiba-tiba
    menjadi "toko spesialis"
  • 17:51 - 17:54
    pelanggan mereka,
    sekarang hanya terdiri
  • 17:54 - 17:56
    dari fotografer serius.
  • 18:00 - 18:02
    Hiburan
  • 18:02 - 18:04
    Untuk musik, video
    dan toko game,
  • 18:04 - 18:07
    ada lima ancaman utama di sini.
  • 18:07 - 18:09
    Satu - Supermarket,
  • 18:10 - 18:12
    supermarket menjual
    banyak produk yang sama
  • 18:13 - 18:15
    dan sebagian besar
    waktu lebih murah.
  • 18:15 - 18:18
    Dua. Toko On-line
    seperti Amazon,
  • 18:19 - 18:22
    mereka juga menawarkan transaksi
    yang baik dengan menambah kenyamanan
  • 18:22 - 18:24
    "browsing" dua puluh empat jam
  • 18:24 - 18:27
    dan tentu saja,
    pengiriman barang.
  • 18:28 - 18:32
    Tiga. Toko Gadai sebagai
    penukar uang tunai,
  • 18:32 - 18:35
    mereka bisa lolos dengan menjual
    hiburan pada tingkat barang bekas
  • 18:35 - 18:38
    membuat mereka bahkan bisa
    menjual lebih murah dari supermarket.
  • 18:38 - 18:43
    Empat - download dan
    streaming On-line digital ,
  • 18:43 - 18:45
    dengan aplikasi seperti
    iTunes dan Netflix
  • 18:45 - 18:50
    mudah diakses melalui
    TV pintar, konsol game,
  • 18:50 - 18:53
    PC, dan sebagian besar
    ponsel dan perangkat tablet.
  • 18:53 - 18:56
    Tapi jangan lupa
    tentang nomor lima.
  • 18:56 - 18:59
    Mode menyenangkan
    lama "pembajakan".
  • 18:59 - 19:01
    Dengan kemajuan serat
    optik broadband,
  • 19:02 - 19:03
    kini Anda dapat men-download seluruh film
  • 19:04 - 19:05
    dalam hitungan menit.
  • 19:05 - 19:08
    Tentu saja Bukan berarti saya
    menyarankan Anda melakukannya.
  • 19:08 - 19:09
    Itu akan menjadi ilegal.
  • 19:09 - 19:13
    Aku hanya mengatakan itu lebih mudah dan
    lebih cepat daripada pergi ke toko-toko,
  • 19:13 - 19:15
    menunggu di kantor pos
  • 19:15 - 19:18
    atau mendaftar di akun
    Netflix pada PS3.
  • 19:18 - 19:21
    Di samping itu, jika ada bagian
    dari Anda yang sangat marah
  • 19:21 - 19:23
    memikirkan semua orang-orang
    tidak bermoral,
  • 19:23 - 19:25
    yang secara ilegal
    berbagi media.
  • 19:25 - 19:28
    Mengapa tidak arahkan beberapa
    dari agresi kemarahan otentik
  • 19:28 - 19:29
    pada gagasan sebuah masyarakat
  • 19:30 - 19:34
    yang mendistribusikan hiburan
    digital dalam bentuk fisik.
  • 19:34 - 19:40
    Pemborosan ini, akan setara dengan
    memiliki alamat fisik yang unik
  • 19:40 - 19:45
    untuk mengakses setiap dan
    semua situs web yang ada.
  • 19:45 - 19:47
    Tapi mungkin Anda lebih suka
    kotak - kotak plastik ...
  • 19:47 - 19:49
    dan apa yang salah
    dengan bungkus plastik ?
  • 19:49 - 19:52
    Nah, bungkus itu sendiri,
    dibuat dari polypropylene,
  • 19:52 - 19:55
    sementara bungkus film beningnya
    terbuat dari polyester.
  • 19:56 - 19:59
    Dengan menyatukan kedua bahan
    plastik tersebut bersama-sama,
  • 20:00 - 20:03
    itu membuat keduanya hampir tidak mungkin
    untuk benar - benar dapat didaur ulang
  • 20:03 - 20:04
    pada skala besar,
  • 20:04 - 20:06
    sehingga ketika plastik
    tersebut robek,
  • 20:06 - 20:09
    rusak atau bahkan hanya
    menjadi tua dan terbuang ..
  • 20:09 - 20:13
    sampah plastik itu harus dikuburkan di
    tempat pembuangan sampah atau dibakar
  • 20:13 - 20:16
    yang tentu saja menghasilkan
    bahan kimia beracun.
  • 20:16 - 20:19
    dan ini adalah sistem
    yang kita dukung,
  • 20:19 - 20:22
    dengan cara kita memilih
    untuk membeli hiburan,
  • 20:23 - 20:26
    meskipun telah memiliki
    kemungkinan alternatif digital
  • 20:27 - 20:29
    selama lebih dari satu dekade.
  • 20:29 - 20:31
    Meminta orang untuk berbelanja
    di toko-toko tersebut
  • 20:31 - 20:36
    telah memaksa kita untuk hidup, dalam
    cara kontra progresif yang tidak alami
  • 20:37 - 20:40
    Jadi, mungkin kebangkrutan
    toko-toko ini ...
  • 20:41 - 20:43
    adalah hal yang baik.
  • 20:43 - 20:48
    Tapi baik atau buruk, akuisisi
    digital ada di depan kita
  • 20:48 - 20:50
    dan kegagalan toko-toko ini
  • 20:50 - 20:52
    hanya masalah waktu.
  • 20:52 - 20:55
    Dan ya, bahkan jika mereka
    menjual Status merek mereka,
  • 20:55 - 20:57
    mereka akan gagal.
  • 20:57 - 21:01
    "Nordic GAME" tidak
    akan jadi pengecualian.
  • 21:01 - 21:04
    Tapi bagaimana dengan toko
    buku, seperti Waterstones?
  • 21:04 - 21:07
    Nah, peningkatan tablet dan
    pembaca electronic-book
  • 21:07 - 21:08
    tentu menimbulkan ancaman.
  • 21:09 - 21:11
    Namun saya bisa membayangkan
    nuansa sebuah buku,
  • 21:11 - 21:14
    yang orang juga begitu
    bernostalgia tentangnya,
  • 21:14 - 21:16
    yang akan digunakan sebagai
    argumen "pembenaran"
  • 21:17 - 21:19
    dari terus sukses
    dan menyesakkan
  • 21:19 - 21:21
    transisi digital.
  • 21:22 - 21:26
    Namun, bahkan tanpa alternatif
    digital, Waterstone pada khususnya
  • 21:26 - 21:28
    menghadapi ancaman yang
    sama dari distribusi
  • 21:28 - 21:30
    on-line serta persaingan dari supermarket.
  • 21:31 - 21:33
    Sebagaimana hampir semua
    toko berbasis produk,
  • 21:33 - 21:35
    produk yang berhubungan
    dengan perawatan tubuh,
  • 21:35 - 21:41
    kosmetik, pakaian, ponsel, peralatan
    elektronik dan bahkan peralatan musik.
  • 21:42 - 21:46
    Namun, ada argumen yang dibuat
    bahwa toko fisik adalah berbeda,
  • 21:46 - 21:50
    mungkin lebih baik dari sebuah
    situs web atau supermarket,
  • 21:50 - 21:53
    dan bahwa mereka menyediakan
    "staf berpengetahuan".
  • 21:54 - 21:57
    Mungkin Anda tidak yakin produk
    apa yang terbaik untuk Anda.
  • 21:57 - 22:00
    Di toko ini, Anda dapat berinteraksi
    dengan orang-orang penjualan yang ramah
  • 22:00 - 22:03
    yang faktanya memang memenuhi
    syarat, untuk menawarkan saran
  • 22:03 - 22:05
    dan membantu Anda membuat
    keputusan yang tepat.
  • 22:05 - 22:10
    Yah, meskipun benar bahwa ritel karyawan
    dilatih untuk membantu pelanggan
  • 22:10 - 22:13
    dan mereka diwajibkan untuk memiliki tingkat
    tertentu dalam pengetahuan tentang produk
  • 22:14 - 22:17
    Mereka juga memiliki sesuatu
    yang "tidak ada orang tanyakan".
  • 22:18 - 22:19
    Target penjualan,
  • 22:20 - 22:24
    baik staf atau toko itu sendiri
    akan memiliki persyaratan TARGET.
  • 22:25 - 22:27
    Jika mampir ke sebuah toko ponsel,
    dan tidak yakin apa yang harus dibeli
  • 22:27 - 22:30
    dan membuat kesalahan dengan
    menceritakan kepada penjual
  • 22:30 - 22:32
    bahwa aku tidak terlalu akrab
    dengan perbedaan fitur produk,
  • 22:33 - 22:36
    saya membiarkan diri saya terbuka
    untuk produk yang dijual bias,
  • 22:37 - 22:40
    dalam skenario ini, toko tidak akan memiliki
    masalah menjual produk yang cepat laku.
  • 22:40 - 22:43
    Jadi, sebaliknya saya akan
    disajikan produk yang susah laku.
  • 22:44 - 22:46
    yang sedang toko perjuangkan
    untuk habiskan,
  • 22:46 - 22:50
    pekerjaan orang penjualan di
    sini, akan menjadi "kabur",
  • 22:50 - 22:53
    dan saya sebagai pelanggan
    kemungkinan besar akan dihadapkan
  • 22:53 - 22:56
    ke penjual lapangan bersemangat,
    daripada pendapat yang jujur.
  • 22:56 - 23:01
    Anda akan mendapatkan apapun yang ada
    di kotak ini seharga 24,99 Pound
  • 23:01 - 23:05
    Oh tidak! tidak! Dia
    menempatkan tiga botol
  • 23:05 - 23:07
    "seks di kota" untuk
    26,29 Pound !
  • 23:08 - 23:09
    Pada tiga puluh enam
    pound masing-masing!
  • 23:09 - 23:11
    Anda perlu membeli ... Boys kumohon!
    Silahkan!
  • 23:11 - 23:20
    Tidak! Tidak! Tidak! Tidak!
    Anda perlu membelinya sekarang !
  • 23:21 - 23:25
    Dalam sistem kita saat ini,
    uang adalah kekuatan pendorong,
  • 23:25 - 23:27
    dan oleh karenanya,
    saran dan niat
  • 23:27 - 23:30
    membantu konsumen membuat
    keputusan yang tepat,
  • 23:30 - 23:34
    hanyalah persyaratan
    saat diperlukan.
  • 23:34 - 23:37
    Tapi Prioritas utamanya,
    adalah selalu keuntungan.
  • 23:38 - 23:42
    Saya tahu ini dirancang untuk
    anak-anak, kita sudah ...
  • 23:42 - 23:43
    Saya sudah melakukan beberapa hal
    menyenangkan dengan barang ini.
  • 23:43 - 23:45
    Ini luar biasa, apa yang
    begitu bagus tentang hal ini
  • 23:45 - 23:47
    adalah anak-anak cinta tablet,
    mereka suka bermain dengan tablet,
  • 23:48 - 23:51
    mereka mencintai gamenya, mereka
    suka permainan pendidikan
  • 23:51 - 23:53
    tapi ibu dan ayah mereka
    ingin mereka aman,
  • 23:53 - 23:54
    mereka ingin... melakukan...
  • 23:54 - 23:58
    ya tahu segalanya, tapi ya kamu tahu ...
    yang ...itu...
  • 23:59 - 24:03
    .. Anda nggak apa - apa ? Ok ...
  • 24:04 - 24:07
    Apa yang dilakukannya.... itu
    memberi kita kesempatan...
  • 24:08 - 24:10
    bagi kami untuk dapat menawarkan
  • 24:10 - 24:12
    sepotong peralatan elektronik
  • 24:12 - 24:15
    yang sederhana bagi
    anak-anak untuk gunakan...
  • 24:15 - 24:18
    ...tetapi juga, ibu dan ayah
    dapat menggunakannya juga.
  • 24:18 - 24:21
    Pada 149,94 Pound, rahasia nya
    adalah bahwa ia memiliki
  • 24:21 - 24:24
    semua teknologi yang tablet
    ibu dan ayah miliki.
  • 24:25 - 24:29
    tablet itu telah punya sistem operasi
    android 4.0, itu punya semua...
  • 24:30 - 24:33
    Sekarang, kenapa tidak kita gunakan
    saja internet sebagai panduan ?
  • 24:33 - 24:36
    baik melalui media
    sosial atau forum publik
  • 24:36 - 24:40
    kita akan mendapatkan nasihat
    yang lebih baik dan lebih akurat.
  • 24:41 - 24:44
    Kegunaan dari "orang-orang penjualan"
    yang kita semua telah biasa dapatkan,
  • 24:44 - 24:48
    jauh dibandingkan, dengan nasihat
    yang ditemukan secara on-line ...
  • 24:48 - 24:51
    Sistem Peringkat ditemukan
    di forum-forum publik,
  • 24:51 - 24:52
    sebenarnya dirancang
  • 24:52 - 24:55
    untuk menyingkirkan setiap informasi
    buruk atau informasi yang tidak benar
  • 24:55 - 25:01
    dan tanpa itu kita semua rentan terhadap
    bias, kebohongan dan manipulasi
  • 25:01 - 25:04
    dari para pencari
    keuntungan diri sendiri.
  • 25:05 - 25:10
    Tapi mungkin ada unsur lain, dari dengan
    pengalaman belanja fisik yang hilang?
  • 25:10 - 25:12
    Bagaimana dengan
    toko-toko pakaian?
  • 25:12 - 25:13
    Saya harus mengakui bahwa ,
  • 25:13 - 25:16
    bahkan saya sempat berpikir mereka
    tidak akan terkena dampak dari
  • 25:16 - 25:17
    alternatif beli on-line.
  • 25:17 - 25:19
    Untuk sebuah fakta
    sederhana bahwa,
  • 25:19 - 25:21
    kebanyakan orang ingin mencoba
    sebelum mereka membeli.
  • 25:21 - 25:24
    Maksud saya, siapa sih yang membeli
    pakaian tanpa mencoba terlebih dahulu ?
  • 25:25 - 25:26
    Yah, maksudku ... aku sih begitu.
  • 25:26 - 25:28
    Tapi mungkin itu karena Saya
    seorang pria ... ya khan ?
  • 25:29 - 25:31
    Seperti ketika saya membeli t-shirt saya
    cukup mencari tanda dengan "L" besar
  • 25:32 - 25:35
    dan tindakan itu tidak
    pernah mengecewakanku ...
  • 25:35 - 25:36
    Mungkin karena saya laki-laki,
    saya tidak harus memperhitungkan
  • 25:36 - 25:38
    ukuran payudara ketika
    mengevaluasi kenyamanan.
  • 25:38 - 25:39
    Tetapi tentunya perempuan
  • 25:39 - 25:44
    tidak suka memilih membeli on-line
    tanpa mencoba pakaian dulu.
  • 25:45 - 25:48
    Nah, mengejutkan ketika wanita
    toko pakaian "Internacionale"
  • 25:48 - 25:51
    meluncurkan toko on-line
    mereka pada tahun 2012,...
  • 25:51 - 25:53
    Mereka mengambil
    keuntungan lebih,
  • 25:53 - 25:55
    dalam satu hari dari situs mereka,
  • 25:55 - 25:57
    daripada semua total keuntungan
    gerai ritel mereka digabungkan.
  • 25:58 - 25:59
    Itu mengejutkan saya.
  • 26:00 - 26:04
    Busana, tampaknya tidak memiliki
    "immunitas intrinsik" apapun
  • 26:04 - 26:07
    yang kebal terhadap ancaman
    alternatif on-line.
  • 26:09 - 26:12
    Nah, melihat keluar ancaman
    on-line kepada penjualan ritel,
  • 26:13 - 26:15
    mungkin ada juga sesuatu
    yang bisa dikatakan tentang
  • 26:15 - 26:18
    toko-toko spesialis
    dalam masa resesi,
  • 26:18 - 26:21
    toko-toko yang mengkhususkan
    diri di penjualan dasi misalnya
  • 26:21 - 26:23
    atau pakaian dalam
  • 26:23 - 26:28
    atau sepatu, celana jeans, pakaian,
    pakaian olahraga dan pakaian outdoor.
  • 26:29 - 26:32
    Jika kita memiliki toko yang
    didedikasikan untuk hanya kaus kaki.
  • 26:32 - 26:34
    Akankah itu berhasil ?
  • 26:34 - 26:37
    Mungkin di masa-masa sulit itu
    tidak mengherankan mengapa
  • 26:37 - 26:39
    toserba seperti Primark,
  • 26:39 - 26:41
    tampaknya akan tetap bertahan.
  • 26:41 - 26:43
    Anda ingin kemeja ? Primark.
  • 26:43 - 26:45
    Anda ingin gaun ? Primark.
  • 26:46 - 26:51
    sepatu, perhiasan kostum, lilin,
    bantal, handuk .... bahkan mankini !?
  • 26:52 - 26:55
    Dan kenyamanan untuk menemukan
    segala sesuatu di bawah satu atap,
  • 26:55 - 26:57
    juga membentang ke supermarket.
  • 26:58 - 26:59
    Dan berbicara tentang supermarket,
  • 27:00 - 27:01
    apa yang akan terjadi
    ketika mereka mulai
  • 27:01 - 27:04
    untuk menerapkan
    pelayanan mandiri?
  • 27:04 - 27:05
    Dalam hal ini, di supermarket Tesco,
  • 27:05 - 27:07
    untuk pembelian sembilan
    item atau kurang
  • 27:07 - 27:09
    telah sepenuhnya diganti
    dengan scan sendiri.
  • 27:10 - 27:13
    Jadi sekarang, hanya satu pekerjaan,
    yang diperlukan untuk membantu mereka,
  • 27:13 - 27:15
    yang belum terbiasa
    dengan proses tersebut,
  • 27:15 - 27:17
    atau mereka yang berusaha untuk
    membeli barang-barang yang,
  • 27:17 - 27:20
    memerlukan verifikasi usia.
  • 27:20 - 27:24
    Disaat nantinya teknologi ini meluas ke
    bagian "papan berjalan" yang lebih besar
  • 27:24 - 27:26
    seperti yang telah terjadi
    di pembelian minim.
  • 27:26 - 27:29
    atau yang lebih penting, ketika
    toko-toko besar seperti Primark,
  • 27:29 - 27:31
    mengadopsi sistem
    melayani diri sendiri,
  • 27:31 - 27:37
    Retail akan menjalani lagi fase peralihan
    yang mengakibatkan ribuan redudansi
  • 27:37 - 27:39
    dan PHK tersebut tidak
    akan bersifat sementara,
  • 27:39 - 27:42
    disaat nanti proses
    otomatis ini di pasang,
  • 27:42 - 27:44
    tidak ada argumen
    yang masuk akal,
  • 27:44 - 27:46
    untuk kembali untuk memiliki
    barisan manusia yang digaji
  • 27:46 - 27:49
    yang sebenarnya sekarang lebih
    mahal dalam jangka panjang ...
  • 27:50 - 27:52
    dan revolusi baru "layani
    diri sendiri" ini
  • 27:53 - 27:55
    tidak berakhir di sana ...
  • 27:56 - 27:58
    Penjual otomatis
  • 28:03 - 28:06
    Toko-toko umum sekarang,
    sepenuhnya bisa diganti
  • 28:06 - 28:08
    dengan kios penjual mesin.
  • 28:09 - 28:11
    Sebuah perusahaan bernama "Toko 24"
  • 28:11 - 28:14
    memiliki lebih dari
    190 lokasi di Eropa
  • 28:14 - 28:17
    dan mereka sudah memulai
    implementasi di Inggris,
  • 28:17 - 28:22
    dan seperti namanya, toko-toko
    penjual ini buka 24 jam,
  • 28:22 - 28:23
    memberikan mereka
    keuntungan yang lebih besar
  • 28:23 - 28:27
    dibandingkan dengan metode
    konvensional yang membutuhkan manusia.
  • 28:27 - 28:31
    Toko penjaja otomatis juga akan mulai
    muncul dalam bentuk toko pemen
  • 28:31 - 28:33
    dan ,makanan yang bisa dibawa,
  • 28:33 - 28:36
    menawarkan minuman panas, minuman
    ringan, makanan penutup,
  • 28:36 - 28:40
    keripik, mie, hot dog,
    dan bahkan pizza.
  • 28:41 - 28:46
    integrasi penuh mesin penjual
    otomatis kafe dan bar makan siang
  • 28:46 - 28:48
    ada di hadapan kita
  • 28:48 - 28:54
    serta pub lokal yang terdiri dari alkohol,
    rokok dan makanan ringan otomatis.
  • 28:54 - 28:56
    Satu-satunya pekerjaan manusia
    yang dibutuhkan di sini
  • 28:56 - 29:00
    adalah tugas penerima
    dan penolak,
  • 29:00 - 29:03
    memastikan tidak ada yang di bawah umur
    legal untuk minum, bisa memperoleh akses.
  • 29:04 - 29:06
    Tetapi bahkan kebutuhan untuk
    memastikan usia manusia,
  • 29:06 - 29:08
    sedang terancam oleh teknologi.
  • 29:09 - 29:11
    Hari ini, kita memiliki "iSample",
  • 29:12 - 29:14
    mesin penjual otomatis yang
    dikembangkan oleh Intel dan Krafts
  • 29:14 - 29:18
    dengan sensor optik tertanam,
    yang mampu membaca wajah
  • 29:18 - 29:21
    dan menentukan jenis kelamin dan usia,
  • 29:21 - 29:23
    semua dalam sepersekian detik.
  • 29:24 - 29:28
    Pegadaian... Sebelumnya saya sebutkan
    pegadaian seperti penukaran uang
  • 29:28 - 29:30
    dan itu menarik untuk mengetahui
    bagaimana toko-toko ini sebenarnya
  • 29:30 - 29:33
    cenderung untuk meraih keuntungan
    dalam masa resesi ekonomi,
  • 29:33 - 29:36
    karena, semakin kita
    berjuang melalui resesi,
  • 29:36 - 29:40
    kita lebih mungkin untuk menggadaikan
    barang-barang kita dengan bunga,
  • 29:41 - 29:43
    meskipun risiko kehilangan
    mereka jika kita gagal untuk
  • 29:43 - 29:45
    menebusnya kembali dalam
    jangka waktu tertentu.
  • 29:46 - 29:48
    Namun, ada barang - barang
    yang akan kita gadaikan
  • 29:49 - 29:50
    dengan tanpa niat
    kembali menebusnya.
  • 29:51 - 29:54
    Dan saya kira untuk bidang
    penjualan, akan semakin banyak orang
  • 29:54 - 29:57
    sekarang beralih ke eBay. (Indonesia
    =OLX, tokopedia, kaskus dll )
  • 29:57 - 29:59
    Tapi bagaimana toko-toko amal ?
  • 29:59 - 30:01
    Saya percaya mereka
    memiliki umur panjang
  • 30:01 - 30:03
    karena mereka memberikan
    layanan yang unik.
  • 30:03 - 30:07
    Jika Anda memiliki pakaian tua atau
    pernak-pernik yang Anda tidak perlu lagi,
  • 30:07 - 30:10
    tetapi merasa bahwa mereka tidak
    cukup berharga bagi pembeli e-Bay,
  • 30:10 - 30:13
    sumbangan toko amal adalah
    lebih layak secara moral
  • 30:13 - 30:15
    sebagai cara membuang barang-barang
    yang tidak lagi diperlukan.
  • 30:16 - 30:18
    Dan proses "daur
    ulang" produk ini,
  • 30:18 - 30:21
    jauh lebih tidak boros, daripada
    membeli barang - barang baru.
  • 30:22 - 30:26
    Namun, kami berfokus pada
    relevansinya dari jumlah pengangguran
  • 30:26 - 30:27
    dan dampaknya pada perekonomian.
  • 30:27 - 30:30
    Karena sebagian besar toko-toko
    amal, dijalankan oleh relawan
  • 30:30 - 30:34
    dan keuntungan mereka dalam beberapa
    bagian disumbangkan untuk amal,
  • 30:34 - 30:37
    saya tidak dapat melihat relevansi
    ekonomi mereka di sini.
  • 30:38 - 30:39
    Salon
  • 30:39 - 30:43
    Diseluruh pasar retail satu-satunya
    toko yang tampaknya memiliki kekebalan
  • 30:43 - 30:47
    adalah orang-orang yang membutuhkan layanan
    manusia yang dilakukan sebenarnya,
  • 30:47 - 30:50
    seperti membuat tato
    atau penata rambut.
  • 30:51 - 30:52
    Tapi hanya untuk iseng,
  • 30:52 - 30:56
    mari kita lihat apakah seniman tato
    benar-benar kebal terhadap otomatisasi.
  • 30:57 - 30:58
    Pada tahun 2012,
  • 30:58 - 31:02
    seorang pria bernama Chris Eckert
    mengembangkan mesin tato Auto Ink.
  • 31:03 - 31:06
    Nah, untuk tujuan demonstrasi, mereka
    menggunakan bolpen daripada jarum,
  • 31:07 - 31:11
    namun, implikasi dari potensi
    mesin ini sudah jelas.
  • 31:11 - 31:13
    Jika mesin ini akan pernah diluncurkan,
  • 31:13 - 31:14
    desain yang telah diprogram,
  • 31:14 - 31:16
    akan menghilangkan sekecil apapun
    kebutuhan keterlibatan manusia
  • 31:17 - 31:19
    dalam proses membuat tato.
  • 31:21 - 31:24
    Sebelumnya, saya menyoroti fakta
    bahwa banyak toko jalan utama
  • 31:24 - 31:26
    kini menempati gudang - gudang
  • 31:26 - 31:28
    dan menjual produk mereka on-line.
  • 31:29 - 31:31
    Hal ini dapat menyebabkan beberapa
    dari Anda menganggap bahwa ekonomi
  • 31:31 - 31:34
    setidaknya akan terbantu
    dalam beberapa bagian
  • 31:34 - 31:36
    dengan semua pekerjaan
    didalam gudang.
  • 31:36 - 31:40
    Yah, tampaknya bahkan pekerjaan
    inipun berada di bawah serangan,
  • 31:40 - 31:44
    sebagai contoh, Amazon adalah
    pengecer dunia online terbesar
  • 31:45 - 31:48
    dan saat ini memiliki dua belas
    pusat gudang seluruh Inggris.
  • 31:48 - 31:54
    Namun pada Mei 2012 Amazon membeli
    "Kiva Systems" buatan Amerika
  • 31:54 - 31:57
    seharga 775 juta dolar.
  • 31:57 - 31:59
    Apa itu Kiva?
  • 31:59 - 32:02
    Kiva adalah robot otonom yang
    menggunakan sensor optik
  • 32:02 - 32:04
    untuk berjalan melalui gudang.
  • 32:04 - 32:08
    Ia menyimpan barang inventaris
    sebagai bit informasi digital
  • 32:08 - 32:10
    yang kemudian diatur melalui
    algoritma yang kompleks
  • 32:11 - 32:13
    dalam banyak cara yang sama dengan cara
    Google mengatur halaman web mereka
  • 32:14 - 32:15
    Kiva dapat memilih,
  • 32:16 - 32:17
    mengepak, dan mengirimkan apa
    saja yang dijual secara online
  • 32:18 - 32:21
    lebih cepat dan dengan biaya yang jauh
    lebih murah daripada menggaji manusia.
  • 32:22 - 32:22
    Efisiensi ini,
  • 32:23 - 32:26
    memungkinkan Kiva untuk mengumpulkan barang-barang
    dalam hitungan menit dari sebuah pesanan
  • 32:26 - 32:29
    yang memungkinkan sisa pekerja
    manusia yang masih bekerja
  • 32:29 - 32:32
    untuk bisa mengirimkan paket, empat
    kali lebih banyak dalam satu jam.
  • 32:32 - 32:35
    Demikian pula,
    "Bonnysa" Grup Spanyol
  • 32:35 - 32:38
    telah memasukkan dua
    fasilitas terautomatisasi.
  • 32:38 - 32:42
    Toko online pertama pengiriman produk langsung
    milik mereka dari kendaraan pengiriman,
  • 32:42 - 32:45
    menjamin kontrol penuh
    dan pencarian barang,
  • 32:46 - 32:50
    dan kedua, setelah produk telah
    dikalibrasi dan diklasifikasikan,
  • 32:50 - 32:52
    mereka ditempatkan pada
    rak kedalaman ganda
  • 32:52 - 32:54
    yang memungkinkan untuk dua
    kali kapasitas penyimpanan
  • 32:54 - 32:57
    tanpa harus meningkatkan jumlah
    "stacker crane" yang digunakan.
  • 32:57 - 33:01
    Sejak Bonnysa beralih menggunakan Fasilitas
    kecepatan tinggi terautomatisasi,
  • 33:01 - 33:04
    mereka telah menghilangkan kebutuhan
    untuk intervensi operator manusia
  • 33:05 - 33:09
    dan telah meningkatkan kontrol
    produk mereka dan keamanan gudang,
  • 33:09 - 33:11
    sampai jumlah hasil yang ada
    sekarang meningkat lima kali lipat,
  • 33:12 - 33:14
    dibanding gudang konvensional.
  • 33:18 - 33:21
    Translated : P.S
    bersamapapa@gmail.com
  • 33:27 - 33:29
    Manufaktur
  • 33:38 - 33:41
    Menurut Organisasi korporasi
    untuk perkembangan teknologi
  • 33:41 - 33:45
    Pekerjaan dibidang sektor manufaktur
    dari kedua pekerjaan dan PDB
  • 33:46 - 33:47
    secara bertahap menurun
    sejak tahun enam puluhan,
  • 33:48 - 33:52
    meskipun output manufaktur
    dalam hal produksi dan nilai
  • 33:52 - 33:55
    telah terus meningkat
    sejak tahun 1945.
  • 33:55 - 33:57
    Alasannya, tentu saja
    adalah teknologi,
  • 33:57 - 34:00
    dan melihat produksi mobil,
  • 34:00 - 34:02
    sangat mudah untuk melihat mengapa
    kita lebih suka menggunakan mesin.
  • 34:03 - 34:04
    Jika tren ini terus berlanjut,
  • 34:05 - 34:08
    tidak terlalu mengada-ada untuk
    berpikir kebanyakan atau semua,
  • 34:08 - 34:11
    semua pekerja pabrik pada akhirnya
    akan digantikan oleh mesin.
  • 34:12 - 34:15
    Sekarang, ada tiga alasan utama
    mengapa otomatisasi pabrik
  • 34:15 - 34:17
    belum sepenuhnya terintegrasi
    di seluruh sektor.
  • 34:18 - 34:20
    Satu: Kerentanan:
  • 34:20 - 34:23
    Sebuah sistem otomatis biasanya
    harus diprogram terlebih dahulu
  • 34:23 - 34:25
    untuk setiap tugas spesifik
  • 34:25 - 34:27
    yang membuat mereka rentan
    untuk melakukan kesalahan
  • 34:27 - 34:30
    di luar lingkup langsung
    pengetahuan mereka
  • 34:30 - 34:31
    Hal ini membuat mereka,
  • 34:31 - 34:34
    biasanya tidak dapat menerapkan
    aturan sederhana dari logika
  • 34:34 - 34:36
    dari proposisi umum
  • 34:36 - 34:38
    Namun, mesin saat ini,
  • 34:39 - 34:43
    memiliki mobilitas dan ketangkasan lebih
    dari yang pernah bisa dibayangkan
  • 34:43 - 34:46
    dan bukannya harus diprogram
    dari awal, untuk setiap gerakan,
  • 34:46 - 34:49
    mesin secara bertahap mulai
    mendapatkan otonomi,
  • 34:49 - 34:52
    mampu mendeteksi benda-benda
    dan memprediksi gerakan.
  • 34:53 - 34:54
    Alasan kedua adalah
  • 34:55 - 34:59
    karena biaya pembangunan yang
    tak terduga, dan berlebihan.
  • 34:59 - 35:03
    Biaya penelitian dan pengembangan
    mengotomatisasi tugas tertentu,
  • 35:03 - 35:06
    sering dapat melebihi biaya yang
    dihemat oleh otomatisasi itu sendiri.
  • 35:07 - 35:09
    Alasan ketiga juga berkaitan
    dengan keterjangkauan,
  • 35:09 - 35:11
    biaya awal yang tinggi.
  • 35:12 - 35:15
    Mengautomatisasi produk baru
    membutuhkan investasi awal
  • 35:15 - 35:19
    yang biasanya cukup mahal bila
    dibandingkan dengan unit biaya produk,
  • 35:20 - 35:21
    meskipun biaya otomatisasi
  • 35:21 - 35:24
    mungkin dapat dibagi di antara
    keuntungan banyak produk seiring waktu.
  • 35:24 - 35:29
    Keputusan untuk mengotomatisasi karena itu
    disediakan untuk produk yang telah terbukti
  • 35:29 - 35:31
    menguntungkan dan kecil
    kemungkinan untuk akan berubah,
  • 35:31 - 35:35
    karena perubahan sekecil apapun
    memerlukan pemrograman ulang mesin.
  • 35:36 - 35:41
    Nah... Ketiga masalah tadi telah menjadi
    masalah sejak otomatisasi pabrik dimulai,
  • 35:41 - 35:42
    tapi seiring waktu,
  • 35:42 - 35:46
    mesin telah berkembang, dan total
    biaya mengautomatisasi menurun.
  • 35:46 - 35:48
    Untuk tugas perakitan sederhana,
  • 35:48 - 35:51
    tentu saja akan lebih murah
    untuk memiliki pekerja manusia.
  • 35:51 - 35:53
    Namun, pada pertengahan 2012,
  • 35:53 - 35:56
    sebuah perusahaan Amerika yang
    dikenal sebagai "Rethink Robotics"
  • 35:56 - 35:58
    meluncurkan robot Baxter.
  • 35:58 - 36:01
    Baxter adalah revolusi di bidang
    manufaktur jalur perakitan
  • 36:01 - 36:04
    karena robot Baxter dapat diprogram
    untuk melakukan banyak tugas,
  • 36:04 - 36:06
    dan bagian yang terbaik adalah,
  • 36:06 - 36:08
    Anda bahkan tidak perlu
    menjadi seorang programmer.
  • 36:09 - 36:12
    Cukup ambil tangannya, membimbingnya
    melalui gerakan tugas yang diperlukan
  • 36:13 - 36:15
    dan kemudian meninggalkan dia
    untuk mengerjakan tugas itu.
  • 36:15 - 36:17
    Jika tugas lain diperlukan
    di kemudian hari,
  • 36:17 - 36:19
    cukup ambil tangannya lagi
  • 36:19 - 36:20
    dan program ulang gerakan.
  • 36:22 - 36:24
    Baxter saat ini di jual di pasar dengan harga
    empat belas ribu pound ( 260 Juta Rupiah )
  • 36:25 - 36:28
    yang merupakan biaya investasi
    awal yang sangat terjangkau.
  • 36:28 - 36:31
    dan dengan mempertimbangkan rata-rata
    rentang daya pakai kerjanya,
  • 36:31 - 36:33
    Dia menghabisakn biaya kurang
    dari tiga pon satu jam,
  • 36:33 - 36:36
    dua puluh empat jam sehari,
    tujuh hari seminggu
  • 36:36 - 36:38
    dan tidak memerlukan
    istirahat minum teh.
  • 36:38 - 36:44
    Robot ini dibuat untuk merevolusi
    seluruh industri manufaktur.
  • 36:46 - 36:47
    Aplikasi
  • 36:47 - 36:50
    Selain dari pekerja pabrik
    yang digantikan oleh mesin,
  • 36:50 - 36:54
    ada banyak produk saat ini yang dengan
    cepat, menjadi sama sekali tidak relevan.
  • 36:55 - 36:57
    Bagi kita yang telah terbiasa
    menggunakan ponsel pintar dan tablet,
  • 36:57 - 36:59
    contoh-contoh berikut mungkin
    muncul terlalu jelas
  • 37:00 - 37:02
    tanpa membutuhkan analisis rinci.
  • 37:03 - 37:06
    Namun bagi Anda yang
    belum mengakui tren ini,
  • 37:06 - 37:10
    mari kita lihat di masa depan tersirat
    dari aplikasi pada smartphone.
  • 37:11 - 37:14
    Saat ini Aplikasi - aplikasi sedang dalam
    proses mematikan berbagai macam produk fisik.
  • 37:15 - 37:18
    Paling jelas, produk kertas
    novel, buku komik, buku masak
  • 37:18 - 37:22
    , buku teka-teki, buku
    telepon & Yellow pages,
  • 37:22 - 37:29
    kamus, ensiklopedia, majalah, surat kabar,
    katalog belanja, peta jalan, album foto,
  • 37:29 - 37:34
    kalender, buku harian dan tentu saja, banyak
    produk yang terkait dengan stasioner.
  • 37:34 - 37:40
    Lalu ada produk listrik, seperti kalkulator,
    radio, jam alarm, camcorder, perekam suara,
  • 37:40 - 37:47
    remote kontrol, mesin karaoke, tuner gitar,
    amplifier dan pedal efek , Navigasi GPS
  • 37:47 - 37:48
    cartridge video game...
  • 37:48 - 37:51
    dan bahkan permainan papan
    mengalami kebutuhan fisik mereka
  • 37:51 - 37:54
    ditantang oleh keberadaan software.
  • 37:54 - 37:58
    Komputer Pribadi
  • 37:58 - 37:59
    Sekarang bagaimana
    dengan komputer desktop?
  • 38:00 - 38:03
    Kebanyakan orang hanya benar-benar
    menggunakan PC mereka untuk
  • 38:03 - 38:04
    berselancar di dunia maya,
  • 38:04 - 38:07
    bersosialisasi, mendengarkan
    musik dan menonton video.
  • 38:08 - 38:12
    Semua yang sekarang dapat dilakukan
    menggunakan ponsel pintar dan tablet.
  • 38:12 - 38:15
    Sementara itu PC, walau tidak
    menghilang seluruhnya,
  • 38:15 - 38:17
    akan menurun dalam jumlah karena ini,
  • 38:18 - 38:22
    mempengaruhi banyak pekerjaan terkait dengan
    memproduksi tidak hanya komputer itu sendiri,
  • 38:22 - 38:26
    tapi pikirkan semua perangkat
    tambahan yang terkait dengan mereka,
  • 38:26 - 38:28
    keyboard, mouse dan webcam.
  • 38:29 - 38:33
    Serta komponen hardware seperti
    chip ram dan kartu grafis.
  • 38:34 - 38:38
    Sekarang, ini mungkin tampak
    terlalu berlebihan pesimis.
  • 38:38 - 38:41
    Namun survei yang dilakukan oleh
    "International Data Corporation"
  • 38:41 - 38:43
    telah menunjukkan penjualan
    tablet mengambil sepertiga
  • 38:43 - 38:46
    dari semua penjualan
    komputer pada tahun 2012
  • 38:46 - 38:49
    dan bahkan Microsoft telah mengakui
    hasil yang tak terelakkan,
  • 38:49 - 38:52
    dan dengan munculnya
    jaringan nirkabel 4G,
  • 38:52 - 38:54
    yang memungkinkan untuk
    kecepatan tinggi internet pada
  • 38:54 - 38:55
    perangkat mobile kita,
  • 38:56 - 38:59
    kita sekarang dapat menggunakan
    aplikasi seperti Skype dan Facetime
  • 38:59 - 39:03
    untuk membuat panggilan telepon ke dan
    dari mana saja di dunia secara gratis,
  • 39:04 - 39:07
    implikasinya adalah kematian telepon
    tradisional yang menggunakan kabel
  • 39:07 - 39:10
    dan provider telepon
    yang menjual pulsa
  • 39:10 - 39:12
    British Telecom telah
    mempersiapkan diri untuk ini,
  • 39:12 - 39:14
    dan telah meluncurkan
    jaringan cloud mereka.
  • 39:16 - 39:20
    Nah, alternatif digital mungkin belum
    diadopsi oleh kebanyakan orang,
  • 39:20 - 39:24
    mungkin lebih kebanyakan karena
    nilai nostalgia daripada efisiensi.
  • 39:24 - 39:26
    Akan tetapi anak-anak
    masa depan,
  • 39:26 - 39:29
    tidak akan peduli tentang
    mainan masa lalu.
  • 39:31 - 39:33
    Perkakas
  • 39:36 - 39:43
    VHS, CD dan pemutar DVD, serta
    Preview, SKy, dan Virgin media box
  • 39:43 - 39:45
    semua menghadapi redundansi
  • 39:45 - 39:48
    oleh kemajuan dari smart TV.
  • 39:48 - 39:49
    Mengapa?
  • 39:50 - 39:53
    Karena konten streaming Smart
    TV didapat dari internet,
  • 39:53 - 39:56
    sehingga memungkinkan untuk
    Sky dan media virgin
  • 39:56 - 39:59
    seluruhnya hadir dalam
    bentuk aplikasi.
  • 40:01 - 40:05
    Jadi bagaimana dengan , dari
    koleksi CD dan DVD mewah
  • 40:05 - 40:08
    yang sebagian besar dari kita
    menyamakan status dan identitas kita?
  • 40:09 - 40:12
    kelebihan koleksi seperti
    ini tidak lagi optimal.
  • 40:12 - 40:15
    Karena sekarang kita sudah memiliki
    media perpustakaan digital,
  • 40:15 - 40:15
    dan orang akan lebih memilih
  • 40:15 - 40:17
    dari iTunes dan iBooks.
  • 40:17 - 40:20
    Dan ketika perpustakaan digital
    masuk ke rumah dan ke TV kita
  • 40:20 - 40:22
    serta telepon dan tablet kita
  • 40:22 - 40:27
    sebagaimana koleksi VHS yang
    dihapus oleh format baru DVD,
  • 40:27 - 40:31
    Sistem kita sekarang yang boros,
    berorientasi pada kesombongan kepemilikan
  • 40:31 - 40:35
    koleksi media fisik saat ini
    akan dihapus dan diganti
  • 40:36 - 40:39
    dengan format digital non-fisik,
  • 40:39 - 40:42
    dan juga diikuti punahnya pemutar
    media fisik yang diperlukan.
  • 40:43 - 40:47
    dan Bahkan, pada bulan Januari
    2013, raksasa teknologi "Philips"
  • 40:48 - 40:52
    menyerah dan menjual divisi
    hiburan rumah mereka
  • 40:52 - 40:55
    dan kini hanya memproduksi mesin kopi,
    mesin pembuat juice toaster dan
  • 40:55 - 40:57
    pisau cukur listrik.
  • 40:57 - 41:00
    Lahirnya serat optik broadband
    internet berkecepatan tinggi,
  • 41:00 - 41:03
    juga akan memperluas kepunahan
    peralatan tidak relevan
  • 41:03 - 41:06
    dari pemutar Blu-ray
    dan konsol video game.
  • 41:07 - 41:10
    Itu benar, bahkan video game akan
    dimainkan melalui streaming internet.
  • 41:11 - 41:13
    Terdengar tidak masuk akal?
  • 41:13 - 41:15
    Nah, divisi hiburan Sony
    tidak berpikir begitu.
  • 41:15 - 41:16
    Pada bulan Juli 2012 ...
  • 41:17 - 41:19
    mereka menghabiskan
    380 juta dollar
  • 41:19 - 41:22
    membeli jaringan streaming
    video game berbasis cloud
  • 41:22 - 41:24
    "Gaika".
  • 41:24 - 41:26
    Bahkan pembuat Xbox Nat Brown
  • 41:26 - 41:28
    telah menyatakan
    keprihatinannya atas
  • 41:28 - 41:31
    implikasi Perusahaan Apple
    memasuki industri game.
  • 41:32 - 41:33
    mengakui potensi mereka
  • 41:33 - 41:36
    terhadap infrastruktur mereka
    ( Apple ) yang sudah mapan
  • 41:36 - 41:41
    untuk dengan mudah mengganti konsol
    Xbox, Playstation dan konsol Nintendo.
  • 41:42 - 41:45
    Printer 3 dimensi
  • 41:46 - 41:48
    Sekarang, jelas ada
    banyak produk fisik
  • 41:48 - 41:51
    di pasar yang tidak terancam
    oleh download digital.
  • 41:53 - 41:55
    Namun pada bulan Oktober 2012,
  • 41:56 - 41:59
    kota London adalah tuan
    rumah untuk pertama kalinya
  • 41:59 - 42:01
    pameran printer 3 dimensi
    untuk pelanggan di dunia
  • 42:01 - 42:04
    menampilkan bagaimana cetak 3D
    dapat memungkinkan konsumen
  • 42:04 - 42:06
    untuk men-download dan mencetak
  • 42:06 - 42:07
    berbagai macam produk "langsung"
  • 42:08 - 42:10
    disaat mereka membutuhkannya
    saat itu juga.
  • 42:10 - 42:14
    Ini bukan hanya sekilas ke
    masa depan yang masih jauh,
  • 42:14 - 42:18
    printer 3D sudah dapat membangun
    produk dari berbagai bahan
  • 42:18 - 42:24
    termasuk plastik, cokelat,
    kaca, beton dan bahkan metal.
  • 42:25 - 42:27
    Jadi produk apa saja
    yang bisa dicetak?
  • 42:27 - 42:30
    Yah, hampir semua barang
    rumah tangga dasar
  • 42:31 - 42:34
    dari piring, mangkuk,
    mug, botol, alat makan,
  • 42:34 - 42:37
    tupperware, bingkai lampu,
    bingkai foto, furniture,
  • 42:37 - 42:42
    alat musik, patung-patung,
    bahkan kunci inggris
  • 42:42 - 42:44
    dicetak dengan bagian-bagian
    sepenuhnya bergerak.
  • 42:46 - 42:48
    Jadi, Anda mungkin bertanya-tanya
    seberapa jauh di masa depan
  • 42:48 - 42:51
    pencetakan 3 dimensi, dan seberapa
    mahal hal-hal ini nantinya ?
  • 42:52 - 42:54
    Nah mari kita lihat
    pada Proyek Rep-Rap.
  • 42:55 - 42:58
    Rep-Rap adalah printer 3 Dimensi
    yang bisa mereplikasi diri.
  • 42:58 - 43:01
    Yang berarti dia dapat mencetak
    sebagian besar bagian dirinya
  • 43:02 - 43:03
    jadi jika Anda memiliki satu, Anda
    dapat membuat satu sama lain.
  • 43:03 - 43:05
    Dan hebatnya tentang rep-rap
  • 43:05 - 43:07
    adalah bahwa hal
    itu open source,
  • 43:07 - 43:11
    yang berarti desainnya tidak dimiliki
    atau dibatasi oleh hak salinan menulis.
  • 43:11 - 43:15
    Ini benar-benar gratis bagi siapa
    saja untuk gunakan dan tingkatkan.
  • 43:15 - 43:18
    Hari ini, printer
    3D dapat dibeli
  • 43:18 - 43:21
    dari kelompok open source
    seperti RepRap dan fab @ home,
  • 43:21 - 43:26
    atau melalui komersial
    pp3dp.com & cubify.
  • 43:26 - 43:29
    Atau Mungkin Anda tidak memiliki
    ruang untuk printer rumah 3D?
  • 43:30 - 43:32
    Nah ada pilihan pemesanan
  • 43:32 - 43:34
    3D dicetak produk secara
    online melalui layanan seperti
  • 43:35 - 43:38
    Shapeways, sculpteo
    dan i.materialise.
  • 43:39 - 43:43
    Perusahaan juga dapat menggunakan perusahaan
    yang memproduksi massal produk 3D
  • 43:43 - 43:46
    dicetak melalui organisasi seperti
    Thingiverse dan kraftwurx.
  • 43:47 - 43:49
    Dunia cetak 3 Dimensi
    itu sangat besar
  • 43:49 - 43:51
    dan itu sudah hadir hari ini.
  • 43:51 - 43:54
    Dan seperti setiap
    kemajuan teknologi lainnya
  • 43:54 - 43:58
    seiring waktu hal-hal ini akan menjadi
    lebih murah dan lebih terjangkau.
  • 43:58 - 43:59
    Dan setiap perusahaan
  • 43:59 - 44:02
    yang saat ini memproduksi
    semua item rumah tangga
  • 44:02 - 44:06
    hanya akan menjadi tidak akan bertahan
    dan berkelanjutan secara finansial.
  • 44:07 - 44:11
    "Bayar ke depan"
  • 44:12 - 44:14
    Sebuah kelompok yang disebut PIF3D
  • 44:14 - 44:17
    bertujuan untuk mengeksploitasi
    kemampuan replikasi dari RepRap
  • 44:17 - 44:19
    dengan membawa mesin ke
    beberapa universitas
  • 44:19 - 44:21
    dan mengadakan acara pesta
    cetak 3 dimensi 24 jam,
  • 44:22 - 44:23
    di mana mereka memberikan
    orang keterampilan
  • 44:23 - 44:24
    untuk membangun salah
    satu printer ini.
  • 44:25 - 44:27
    Tujuannya adalah bahwa
    orang-orang lain dapat
  • 44:27 - 44:29
    "Bayar kedepan".
  • 44:29 - 44:31
    Begitu mereka telah membangun
    dua atau tiga printer RepRap,
  • 44:31 - 44:33
    mereka ulangi prosesnya
  • 44:33 - 44:34
    mambawanya ke sekolah - sekolah
  • 44:34 - 44:36
    dan menunjukkan kepada orang lain bagaimana
    membuat printer milik mereka sendiri,
  • 44:37 - 44:39
    dan prosesnya berulang.
  • 44:39 - 44:43
    Ide membayar ke depan, bisa dengan
    mudah menyebar seperti api.
  • 44:43 - 44:45
    Berarti hampir semua
    orang di dunia,
  • 44:45 - 44:48
    bisa memiliki printer 3D
    dengan harga hampir gratis.
  • 44:49 - 44:52
    Sekarang, setelah printer 3
    dimensi menjadi lebih tersebar,
  • 44:52 - 44:55
    ada kemungkinan besar akan upaya untuk
    mematenkan elemen desain tertentu
  • 44:56 - 44:59
    dan menjual setiap produk untuk
    didownload secara komersial.
  • 45:00 - 45:03
    Namun, setelah produk
    ada pada file Auto CAD,
  • 45:03 - 45:04
    tidak ada alasan nyata
  • 45:05 - 45:12
    bahwa desain 3D akan kebal
    terhadap pembajakan internet.
  • 45:29 - 45:32
    Transpotasi
  • 45:39 - 45:42
    Sekitar 2,5% dari
    populasi Inggris
  • 45:42 - 45:45
    memiliki pekerjaan yang
    memerlukan izin mengemudi.
  • 45:46 - 45:50
    Kendaraan pertama tanpa supir
    dikembangkan oleh, Sebastian Thrun
  • 45:50 - 45:53
    direktur Laboratotium
    kecerdasan buatan Stanford
  • 45:53 - 45:56
    dan salah satu penemu
    Google Street View.
  • 45:56 - 45:57
    Pada tahun 2005
  • 45:57 - 46:00
    mobil Google memenangkan
    "DARPA Grand Challenge"
  • 46:00 - 46:04
    dan sejak itu, Google telah
    mengembangkan sistem komersial.
  • 46:05 - 46:09
    Namun, kemajuan telah ditahan
    kembali karena kewajiban hukum,
  • 46:09 - 46:14
    misalnya, jika ada kecelakaan,
    siapa yang akan disalahkan ?
  • 46:14 - 46:16
    Pemilik Mobil ? produsen?
  • 46:16 - 46:19
    Bagaimana jika kecelakaan itu
    akibat dari sinyal yang hilang?
  • 46:19 - 46:22
    Akankah provider internet
    yang bertanggung jawab?
  • 46:23 - 46:26
    Penyaringan melalui legislasi
    adalah proses yang panjang,
  • 46:26 - 46:28
    tetapi mereka sudah berjuang jauh.
  • 46:28 - 46:31
    Dan Pada bulan Agustus 2012,
  • 46:31 - 46:35
    setelah tim Google mengumumkan bahwa mereka
    telah menyelesaikan lebih dari 300.000 mil
  • 46:35 - 46:38
    dari mengemudi sendiri, semua
    itu tanpa satupun kecelakaan.
  • 46:38 - 46:42
    Negara bagian Nevada,
    Florida dan California
  • 46:42 - 46:44
    semua meluluskan undang-undang
  • 46:44 - 46:45
    yang membolehkan mobil
    tanpa pengemudi.
  • 46:46 - 46:49
    Meskipun sulit untuk memperkirakan kapan
    waktunya untuk semua mangadopsinya
  • 46:49 - 46:52
    area amerika serikat
    yang tersisa dan Inggris
  • 46:52 - 46:55
    akhirnya akan meluluskan
    undang-undang yang sama,
  • 46:55 - 46:58
    dan mobil tanpa pengemudi
    akan meledak di pasaran.
  • 46:59 - 47:04
    seperti mobil berbasis google Amerika,
    yang kebanyakan dari kita mungkin sadari,
  • 47:04 - 47:08
    ada juga ciptaan Jerman dari "laboratorium
    otonom" di "Free University" di kota Berlin.
  • 47:08 - 47:13
    Proyek ini telah mendapatkan persetujuan untuk
    menjalankan layanan taksi tanpa pengemudi di seluruh
  • 47:13 - 47:15
    Berlin dan Brandenburg.
  • 47:16 - 47:20
    Nah...Bagi Anda yang merasa
    ragu-ragu tentang menugaskan
  • 47:20 - 47:23
    kontrol kendaraan Anda ke mesin,
  • 47:23 - 47:26
    ketahuilah bahwa sistem kiva
    yang disebutkan sebelumnya
  • 47:26 - 47:28
    dasarnya memiliki
    otonomi yang sama,
  • 47:28 - 47:31
    dan mereka juga belum menghasilkan
    satupun kecelakaan tunggal.
  • 47:31 - 47:34
    Bandingkan dengan tingkat
    tahunan kecelakaan di Inggris.
  • 47:34 - 47:38
    dari 3.000 insiden kendaraan bermotor
    yang mengakibatkan korban jiwa,
  • 47:38 - 47:41
    35.000 kecelakaan,
    mengakibatkan luka serius
  • 47:41 - 47:45
    dan total 276.000
    kecelakaan ringan.
  • 47:45 - 47:49
    Jelas, itu akan menjadi tindakan yang
    tidak bertanggung jawab secara sosial
  • 47:49 - 47:52
    untuk tetap mempertahankan
    ketergantungan kepada pengemudi manusia,
  • 47:52 - 47:55
    disaat pilihan yang lebih aman,
    sebenarnya sudah tersedia.
  • 47:55 - 47:57
    Dan dalam membuat
    masyarakat lebih aman
  • 47:57 - 48:00
    semua pekerjaan yang berhubungan
    dengan transportasi umum
  • 48:00 - 48:02
    dan pengiriman barang,
  • 48:02 - 48:06
    dapat dicapai tanpa
    keterlibatan manusia.
  • 48:20 - 48:28
    Pertanian
  • 48:28 - 48:32
    Produk susu
  • 48:35 - 48:39
    "GEA farm technology" menyediakan
    solusi teknologi untuk peternakan,
  • 48:39 - 48:44
    termasuk pengembangan sistem pemerahan
    sepenuhnya otomatis untuk peternakan sapi.
  • 48:44 - 48:48
    Sapi perah dipandu ke
    dalam unit pemerahan MI1,
  • 48:49 - 48:51
    tag elektronik sapi diidentifikasi
  • 48:51 - 48:54
    dan pra-dialokasikan sesuai
    jumlah makanan yang disediakan.
  • 48:57 - 49:00
    Sebuah kamera 3d menscan dan
    mengidentifikasi bagian puting,
  • 49:00 - 49:02
    kemudian menempelkannya
    pada cangkir-T.
  • 49:02 - 49:05
    Alat Ini bisa mencuci,
    mengeringkan, dan memerah sapi.
  • 49:05 - 49:08
    Teknologi menakjubkan ini
    mengurangi tenaga kerja,
  • 49:08 - 49:09
    meningkatkan produksi susu,
  • 49:10 - 49:14
    menurunkan stres baik sapi dan
    petani, dan biaya listrik
  • 49:14 - 49:17
    yang memungkinkan untuk mengelola
    sapi secara individual.
  • 49:20 - 49:23
    Jadi, kapan teknologi ini
    bisa diimplementasikan?
  • 49:24 - 49:28
    Nah melihat Inggris saja, itu
    sebenarnya sudah digunakan
  • 49:28 - 49:30
    sejak tahun 2011.
  • 49:32 - 49:35
    Pertanian presisi
  • 49:39 - 49:42
    Pertanian Presisi EGNOS
    adalah suatu sistem yang
  • 49:42 - 49:45
    menggunakan teknologi GPS untuk
    bimbingan budidaya tanaman.
  • 49:46 - 49:50
    Teknologi "jalur otomatis" mengirim
    sinyal ke sistem kemudi traktor
  • 49:50 - 49:51
    melalui penerima GPS.
  • 49:52 - 49:55
    Navigasi yang dihasilkan
    sangat tepat yang membuat
  • 49:55 - 49:59
    Petani benar-benar dapat memupuki tanah dan
    tanaman secara spesifik sesuai kebutuhan
  • 49:59 - 50:04
    dan memastikan dosis kimia optimal bisa
    diterapkan pada tempat yang tepat.
  • 50:04 - 50:08
    Sistem ini telah terbukti memotong
    biaya pada pemupukan dan bahan bakar,
  • 50:08 - 50:13
    mengurangi dampak lingkungan, dan
    karena traktor mengarahkan diri sendiri,
  • 50:13 - 50:16
    dan juga mengurangi
    kelelahan operator.
  • 50:16 - 50:18
    Seperti yang Anda
    mungkin sudah duga,
  • 50:18 - 50:20
    itu hanya masalah waktu
    sebelum traktor - traktor ini
  • 50:20 - 50:23
    juga dilengkapi dengan
    teknologi mengemudi otonom,
  • 50:24 - 50:28
    yang ini akan mengakhiri dibutuhkannya
    manusia untuk pekerjaan tertentu
  • 50:28 - 50:32
    dan memungkinkan untuk otomatisasi
    penuh budidaya tanaman.
  • 50:36 - 50:37
    Pertanian vertikal
  • 50:37 - 50:40
    Tapi, mengapa membatasi budidaya
    tanaman hanya ditanah ?
  • 50:40 - 50:41
    Pada tahun 1999,
  • 50:41 - 50:45
    seorang profesor ilmu kesehatan lingkungan
    di Universitas Columbia di New York,
  • 50:45 - 50:47
    Dickson Despommier
  • 50:47 - 50:51
    menantang murid-muridnya untuk memberi
    makan seluruh penduduk Manhattan
  • 50:51 - 50:54
    menggunakan 13 hektar kebun
    atap yang dapat digunakan.
  • 50:55 - 50:57
    Kelas menghitung bahwa hanya 2%
  • 50:57 - 51:00
    dari semua orang yang bisa diberi
    makan menggunakan metode ini.
  • 51:00 - 51:04
    Tidak puas dengan hasil ini,
    Despommier membuat perhitungan khayal
  • 51:04 - 51:07
    Untuk menumbuhkan tanaman di
    dalam ruangan dan vertikal.
  • 51:07 - 51:10
    Idenya memicu minat
    dan pada tahun 2001
  • 51:10 - 51:14
    garis pertama dari peternakan
    vertikal diperkenalkan.
  • 51:20 - 51:23
    Ilmuwan Hari ini, arsitek, dan investor
    di seluruh dunia bekerja sama untuk
  • 51:24 - 51:28
    membuat konsep pertanian
    vertikal menjadi kenyataan.
  • 51:43 - 51:46
    Tidak seperti pertanian tradisional,
    pengontrolan lingkungan indoor
  • 51:46 - 51:50
    tidak rentan terhadap gagal panen
    tanaman dari kondisi cuaca buruk
  • 51:50 - 51:53
    juga tidak dibatasi oleh
    produksi tanaman musiman.
  • 51:54 - 51:58
    Dengan menggunakan metode hidroponik
    yang tidak memerlukan tanah,
  • 51:58 - 52:01
    air dipertahankan dalam
    sistem loop tertutup,
  • 52:01 - 52:04
    menghilangkan kekhawatiran
    dari pemborosan pertanian,
  • 52:04 - 52:06
    dan karena air itu
    terus didaur ulang,
  • 52:06 - 52:11
    total penggunaan air adalah 70% lebih
    hemat dari kebutuhan saat ini.
  • 52:11 - 52:15
    Tanpa tanah, sistem ini juga kebal
    terhadap kebanyakan pestisida,
  • 52:15 - 52:18
    berarti kita juga bisa
    menghindari menyemprotkan
  • 52:18 - 52:22
    bahan kimia beracun
    pada makanan kita.
  • 52:22 - 52:26
    Dan bagi anda yang skeptis tentang
    keterbatasan pertanian hidroponik,
  • 52:27 - 52:30
    ini adalah daftar produk yang
    sudah tersedia secara komersial
  • 52:30 - 52:33
    dari tanaman yang diproduksi
    secara hidroponik.
  • 52:52 - 52:56
    Perawatan Kesehatan
  • 53:03 - 53:06
    Kardiologi
  • 53:06 - 53:08
    ... dan berikutnya terdengar
    seperti fiksi ilmiah,
  • 53:08 - 53:10
    tapi Dr Nancy Snyderman melaporkan
    tentang bagaimana "smart phone" Anda
  • 53:11 - 53:12
    mungkin dapat mengubah
    konsep pengobatan
  • 53:12 - 53:14
    dan termasuk memperingatkan
    Anda tentang serangan jantung.
  • 53:20 - 53:23
    Dengan memodifikasi iPhone,
    dengan EKG yang ditempelkan,
  • 53:23 - 53:26
    dan menggunakan
    aplikasi Alive ECG,
  • 53:26 - 53:30
    denyut jantung , suhu, oksigen
    dan tingkat cairan anda,
  • 53:30 - 53:35
    semua bisa direkam, dengan hasil langsung
    bisa dikirimkan ke dokter jantung anda.
  • 53:36 - 53:40
    Darah, air liur, urin dan bahkan keringat,
    semua bisa diuji dengan perangkat ini.
  • 53:42 - 53:43
    Dikombinasikan dengan
    USG tanpa kabel,
  • 53:44 - 53:45
    pemeriksaan fisik menyeluruh
  • 53:45 - 53:48
    dapat dilakukan dari jarak
    jauh, darimanapun di dunia.
  • 53:48 - 53:51
    Ada dua puluh juta, lebih
    dari dua puluh juta
  • 53:51 - 53:53
    echocardiograms dilakukan
    dalam setahun.
  • 53:54 - 53:57
    Itu dua puluh juta kali delapan ratus
    dolar, itu adalah uang yang sangat banyak.
  • 53:57 - 54:01
    Mungkin kita dapat menyingkirkan sampai
    70 - 80 persen, hanya dengan memiliki
  • 54:01 - 54:02
    bagian ini dari
    pemeriksaan fisik kita.
  • 54:03 - 54:06
    Pengobatan
  • 54:06 - 54:08
    Adapun mengenai obat resep,
  • 54:08 - 54:10
    mungkin ancaman terbesar
    adalah bukan masalah teknologi
  • 54:11 - 54:14
    melainkan dalam keinginan
    menyembuhkan penyakit.
  • 54:14 - 54:16
    sebagai veteran Limabelas
    tahun industri farmasi,
  • 54:16 - 54:19
    Gwen Olsen, menyatakan
    "industri farmasi
  • 54:20 - 54:23
    adalah dalam bisnis perawatan
    penyakit dan manajemen gejala,
  • 54:24 - 54:26
    Mereka tidak bergerak di bisnis
    untuk menyembuhkan kanker,
  • 54:26 - 54:28
    Alzheimer atau
    penyakit jantung,
  • 54:29 - 54:30
    karena jika mereka
    berhasil menyembuhkannya,
  • 54:31 - 54:34
    mereka akan menempatkan diri mereka
    keluar dari bisnis.( bangkrut ) "
  • 54:34 - 54:37
    Nah, bagi Anda yang meragukan
    bahwa "institusi" medis...
  • 54:37 - 54:39
    ...akan secara sadar sengaja
    akan menempatkan keuntungan
  • 54:39 - 54:41
    daripada benar-benar
    membantu orang,
  • 54:41 - 54:42
    Anda tidak perlu mencari
    bukti lebih jauh.
  • 54:43 - 54:45
    Cukup dengan melihat dari
    uji klinis 2002 inggris
  • 54:46 - 54:50
    ...yang menemukan sebagian besar
    anti-depresan untuk seefektif pil gula,
  • 54:51 - 54:52
    memberikan efek obat bekerja,
  • 54:53 - 54:56
    tidak lebih hanya dari efek
    plasebo ( Yakin sembuh ).
  • 54:56 - 54:59
    Dan.. Ini tidak sulit
    untuk disimpulkan,
  • 54:59 - 55:01
    mengapa industri medis akan
    memilih untuk secara konstan
  • 55:01 - 55:03
    mempromosikan menjual
    kembali obat-obatan.
  • 55:04 - 55:06
    Jika misalnya obat
    untuk kanker ditemukan
  • 55:06 - 55:08
    dan diadopsi oleh banyak orang,
  • 55:08 - 55:11
    itu akan menyebabkan kerugian
    yang cukup besar dalam keuntungan
  • 55:12 - 55:14
    yang dihasilkan
    melalui radioterapi,
  • 55:14 - 55:18
    kemoterapi, terapi hormon,
    terapi gen dan imunoterapi.
  • 55:19 - 55:22
    Belum lagi biaya bedah
    untuk menghilangkan tumor.
  • 55:23 - 55:25
    Jadi, apa artinya untuk
    industri mereka ? ...
  • 55:25 - 55:27
    ketika bocah lima belas
    tahun dari Maryland,
  • 55:27 - 55:29
    menemukan cara baru untuk
    mendeteksi kanker?
  • 55:29 - 55:33
    Dimana penelitian telah menunjukkan
    yang akan berpotensi 99% akurat,
  • 55:33 - 55:35
    168 kali lebih cepat
  • 55:36 - 55:40
    dan 26.000 kali lebih murah
    daripada metode yang sudah ada.
  • 55:40 - 55:43
    Jangan salah, prestasi
    yang menakjubkan ini,
  • 55:43 - 55:45
    akan dilihat oleh para pengambil
    keuntungan penyakit kanker
  • 55:45 - 55:47
    sebagai hempasan keras
    untuk industri mereka.
  • 55:47 - 55:52
    Tetapi terlepas dari mentalitas pencari
    untung belaka yang agak korup dari mereka,
  • 55:52 - 55:54
    teknologi terus bergerak
  • 55:54 - 55:57
    dan bahkan ketika obat-obatan
    adalah satu-satunya pilihan.
  • 55:57 - 56:01
    Teknologi lagi - lagi
    memberikan alternatif solusi.
  • 56:02 - 56:03
    Cetak - Biologi
  • 56:06 - 56:10
    Kimiawan organik membuat molekul.
    Molekul yang sangat rumit
  • 56:10 - 56:12
    dengan memotong
    sebuah molekul besar
  • 56:12 - 56:15
    menjadi molekul yang lebih kecil dan melakukan
    reverse engineering (tekhnik membalik).
  • 56:16 - 56:18
    Dan sebagai seorang ahli kimia salah
    satu hal yang ingin saya tanyakan
  • 56:18 - 56:20
    kepada kelompok penelitian saya
    beberapa tahun yang lalu adalah,
  • 56:20 - 56:24
    bisakah kita membuat set kimia
    universal yang benar-benar keren?
  • 56:24 - 56:28
    Pada dasarnya bisakah kita jadikan
    "App" (smart phone ) bahan kimia?
  • 56:28 - 56:30
    Nah untuk memulai untuk
    melakukan hal ini,
  • 56:30 - 56:32
    kami mengambil printer 3 Dimensi
  • 56:32 - 56:36
    dan kami mulai mencetak gelas dan
    tabung uji kami di satu sisi
  • 56:36 - 56:40
    dan kemudian mencetak molekul
    pada saat yang sama di sisi lain
  • 56:40 - 56:41
    dan menggabungkan
    mereka bersama-sama
  • 56:41 - 56:43
    dalam apa yang kami
    sebut "Reaction ware"
  • 56:43 - 56:48
    dan dengan mencetak wadahnya dan melakukan
    cetak kimia pada saat yang sama
  • 56:48 - 56:51
    kami dapat mulai untuk mengakses
    toolkit universal kimia.
  • 56:52 - 56:54
    Sekarang apa yang bisa
    diartikan dari hal ini ?
  • 56:54 - 56:58
    Nah jika kita bisa tanggalkan
    jaringan biologis dan kimia,
  • 56:58 - 57:01
    seperti mesin pencari, jadi jika
    Anda memiliki sel yang sakit
  • 57:01 - 57:04
    yang Anda perlu untuk disembuhkan
    atau bakteri yang ingin anda bunuh,
  • 57:04 - 57:07
    jika Anda memiliki ini tertanam dalam
    perangkat Anda pada saat yang sama
  • 57:07 - 57:09
    dan Anda melakukan kimianya
  • 57:09 - 57:13
    Anda mungkin akan dapat membuat
    obat dengan cara yang baru.
  • 57:13 - 57:15
    Jadi bagaimana kita melakukan
    ini di laboratorium?
  • 57:15 - 57:18
    ini memerlukan perangkat lunak,
    memerlukan perangkat keras,
  • 57:18 - 57:20
    dan membutuhkan tinta kimia,
  • 57:20 - 57:22
    dan bagian yang benar-benar
    keren adalah ide
  • 57:23 - 57:25
    untuk memiliki satu
    set tinta universal,
  • 57:25 - 57:29
    yang kita masukkan dengan printer
    dan Anda men-download cetak biru nya
  • 57:29 - 57:31
    kimia organik untuk molekul itu
  • 57:32 - 57:34
    dan Anda membuatnya
    dalam sebuah alat.
  • 57:34 - 57:38
    Jadi, Anda dapat membuat
    molekul anda di printer,
  • 57:38 - 57:40
    menggunakan software ini.
  • 57:41 - 57:44
    Jadi apa artinya ini? Anda tidak
    harus pergi ke apotek lagi.
  • 57:45 - 57:47
    Kita dapat mencetak obat
    di saat kita membutuhkan.
  • 57:47 - 57:50
    Kita bisa men-download
    diagnostik baru,
  • 57:50 - 57:52
    katakanlah sebuah penyakit
    baru telah muncul,
  • 57:52 - 57:53
    Anda menaruhnya dalam
    mesin pencari Anda
  • 57:53 - 57:56
    dan Anda membuat obat untuk
    mengatasi ancaman tersebut.
  • 57:57 - 58:00
    Jadi ini memungkinkan Anda untuk melakukan
    perakitan molekul secara portabel.
  • 58:00 - 58:04
    tapi mungkin bagi saya, bagian
    keren masuk ke masa depan adalah
  • 58:04 - 58:06
    sebuah ide untuk mengambil
    sel induk Anda sendiri
  • 58:07 - 58:11
    dengan gen Anda dan lingkungan Anda dan
    Anda mencetak obat pribadi Anda sendiri.
  • 58:11 - 58:15
    Dan jika itu tampaknya tidak cukup keren,
    kemana anda berpikir kita akan menuju ?
  • 58:16 - 58:21
    Yah...Anda akan memiliki pembuat pabrik
    pembuat benda pribadi milik anda sendiri.
  • 58:22 - 58:26
    sebagamana menggunakan bio-printing
    untuk mengikat molekul menjadi obat,
  • 58:27 - 58:31
    bio-printing, juga juga digunakan
    untuk membangun organ.
  • 58:32 - 58:36
    Hari ini, kita sudah dapat mencetak
    seluruh bagian dari sebuah paru-paru.
  • 58:43 - 58:45
    Rumah Sakit
  • 58:46 - 58:48
    Sekarang.... melihat
    perawatan di rumah sakit,
  • 58:48 - 58:52
    saya yakin sebagian besar Anda sekarang
    menyadari "kehadiran tele" robot ini,
  • 58:52 - 58:54
    yang memungkinkan spesialis
    perawatan intensif
  • 58:54 - 58:58
    untuk secara jarak jauh dapat berkomunikasi
    dengan pasien di beberapa rumah sakit,
  • 58:58 - 59:01
    dan karena robot memiliki kemampuan
    untuk mengirimkan informasi
  • 59:01 - 59:04
    mengenai jantung dan pernapasan,
  • 59:04 - 59:07
    pemeriksaan dapat dilakukan
    jauh lebih cepat,
  • 59:07 - 59:10
    sambil sebenarnya mengurangi
    beban kerja staf rumah sakit
  • 59:10 - 59:13
    yang juga menghilangkan kebutuhan
    pasien akan ditransfer
  • 59:13 - 59:17
    ke unit perawatan intensif
    dalam beberapa kasus.
  • 59:17 - 59:21
    beban kerja Rumah sakit juga
    dikurangi oleh "Aethon" TUG Sistem
  • 59:22 - 59:25
    di mana sebuah kurir robot Otonom
    dapat membuat putaran mereka,
  • 59:26 - 59:31
    membawa resep, limbah medis, nampan
    makanan dan sampai 100 kg cucian kotor.
  • 59:34 - 59:37
    Translated : P.S
    bersamapapa@gmail.com
  • 59:37 - 59:41
    Perawatan Rumah
  • 59:42 - 59:45
    Dan untuk perawatan di
    rumah, Kenalkan Asimo,
  • 59:46 - 59:48
    Asimo adalah sebuah robot humanoid
    yang diciptakan oleh Honda,
  • 59:49 - 59:52
    dengan tujuan membantu orang yang
    tidak memiliki mobilitas penuh.
  • 59:54 - 59:56
    Sejak ia pertama kali
    diperkenalkan pada tahun 2000,
  • 59:57 - 60:00
    ia telah berangsur-angsur membaik
    dalam mobilitas dan komunikasi.
  • 60:41 - 60:43
    (Terima kasih)
  • 60:47 - 60:50
    Akhirnya, Asimo akan mampu
    melakukan kebanyakan tugas
  • 60:51 - 60:54
    yang biasanya memerlukan
    staf perawatan di rumah.
  • 60:54 - 60:56
    Sekarang, ada banyak orang
    yang tidak rasional,
  • 60:56 - 60:58
    dan takut akan
    perkembangan teknologi,
  • 60:58 - 61:01
    dengan kerangka acuan mereka terbatas
    pada apa yang mereka lihat di film-film.
  • 61:02 - 61:05
    Namun dalam kenyataannya, teknologi
    adalah penyedia banyak solusi ,
  • 61:06 - 61:10
    di seluruh bidang
    kesehatan dan penyakit.
  • 61:12 - 61:15
    Ketika dia lahir kakinya
    ada di samping telinganya,
  • 61:15 - 61:17
    dan bahunya secara
    internal terbalik
  • 61:17 - 61:21
    dan dia punya deviasi ulnaris pada
    tangannya dan kaki bawahnya rocker.
  • 61:21 - 61:24
    Para ahli Genetika datang
    dan memberitahu kami bahwa
  • 61:24 - 61:27
    dia punya arthrogryposis
    multipleks bawaan.
  • 61:29 - 61:33
    Mereka membawa kakinya ke bawah dan
    mereka mencornya dan perlahan-lahan
  • 61:34 - 61:37
    dan secara meyakinkan
    dia mulai berkembang.
  • 61:39 - 61:44
    Di Tahun pertama kami dengan Emma kami
    mengetahui bahwa akan ada konferensi
  • 61:44 - 61:45
    dan itu berlangsung
    di Philadelphia.
  • 61:45 - 61:49
    Itu adalah pertemuan keluarga
    arthrogryposis di Philadelphia
  • 61:49 - 61:51
    di mana saya menggambarkan WREX.
  • 61:51 - 61:54
    Kami menyaksikan presentasi
    penggunaan WREX.
  • 61:54 - 61:56
    Dan itulah bagaimana
    semuanya dimulai.
  • 61:57 - 62:00
    Kami akhirnya pergi ke Terick
    dan ke workshop milik Whitney.
  • 62:00 - 62:03
    WREX kami lekatkan
    pada sebuah tiang
  • 62:03 - 62:06
    dan dia mampu menempatkan
    lengannya ke dalam WREX
  • 62:06 - 62:09
    dan untuk pertama kalinya
    dapat mengangkat tangannya
  • 62:10 - 62:11
    ke atas menuju mulutnya.
  • 62:11 - 62:15
    Dia hanya mulai melemparkan tangannya
    ke sekitar dia dan bermain.
  • 62:15 - 62:17
    Kami membawa permen untuknya
    untuk dimakan dan...
  • 62:17 - 62:19
    kita membawa mainan di sana dan
    itu sangat menyenangkan bagi kami
  • 62:19 - 62:22
    untuk pergi ke sana dan
    melihat dia bermain
  • 62:22 - 62:24
    WREX yang dulunya sudah ada
    semuanya terdiri dari bagian logam
  • 62:25 - 62:28
    dan itu agak besar dan Emma
    terlalu kecil untuk itu
  • 62:28 - 62:31
    jadi kami membutuhkan
    sesuatu yang lebih ringan
  • 62:31 - 62:34
    dan kecil dan bisa
    menempel pada tubuhnya
  • 62:34 - 62:36
    dan pergi bersamanya.
  • 62:36 - 62:40
    Jadi, di saat itulah kami mencoba "mesin
    cetak Stratasys 3D" ini dan kami pikir...
  • 62:40 - 62:42
    ya...kita bisa mencetak
    ukuran untuknya.
  • 62:42 - 62:44
    Dan dia melakukannya
    dan perbedaan berat
  • 62:45 - 62:48
    signifikan dan untuk anak
    yang hanya seberat 25 pon
  • 62:48 - 62:50
    itu membuat perbedaan besar.
  • 62:50 - 62:55
    Whitney dan Terick bekerja bersama
    dan menghasilkan sebuah jaket
  • 62:55 - 62:57
    dan mereka mampu menempatkan WREX itu.
  • 62:57 - 63:00
    Dan jadilah jaket kedua kami, dia tumbuh
    menggunakan yang pertama dan sekarang kami
  • 63:00 - 63:04
    sedang menggunakan jaket kedua kami dan
    Ema masih berkembang, masih tumbuh,
  • 63:04 - 63:08
    menjadi alat bantu yang luar biasa ini
  • 63:08 - 63:09
    yang membantu dia untuk
    menggunakan lengannya.
  • 63:10 - 63:13
    Tanpa printer 3 Dimensi kami
    tidak akan berada dalam
  • 63:13 - 63:15
    posisi kami untuk membantu
    anak-anak kecil ini,
  • 63:15 - 63:17
    membuat mereka bisa menggunakan
    perangkat WREX ini.
  • 63:18 - 63:19
    yang bisa ikut kemana dia pergi
  • 63:19 - 63:22
    Ini adalah salah satu industri
  • 63:22 - 63:27
    yang cocok sempurna dengan
    manufaktur dengan printer 3 dimensi.
  • 63:27 - 63:30
    karena kita perlu
    mengkustomisasi segalanya.
  • 63:30 - 63:33
    Saya pikir scan 3 dimensi
    dan teknologi pencetakan 3d
  • 63:33 - 63:35
    adalah masa depan
    untuk bidang ini.
  • 63:35 - 63:37
    plastik ABS yang mereka gunakan
  • 63:37 - 63:40
    adalah plastik yang sama
    yang mereka gunakan di LEGO
  • 63:40 - 63:41
    ramah manusia dan aman
  • 63:41 - 63:44
    yang benar-benar kuat dan tahan lama
    untuk menangani tekanan yang diberikan
  • 63:45 - 63:47
    kita dapat memenuhi
    pesanan dalam sekejap.
  • 63:47 - 63:50
    Jika WREXnya patah, yang harus saya
    lakukan adalah, hanya mengambil foto
  • 63:50 - 63:51
    dan meng-emailnya ke Whitney,
  • 63:51 - 63:53
    dia tahu persis potongan
    mana yang rusak,
  • 63:53 - 63:55
    ia mencetak nya lagi dan Saya
    tinggal pergi ke rumah sakit
  • 63:55 - 63:56
    atau dia bahkan bisa
    mengirimkannya.
  • 63:56 - 63:59
    Saya tidak perlu khawatir tentang
    masalahan promrograman waktu ke mesin
  • 63:59 - 64:01
    atau harus memesan suku cadang.
  • 64:01 - 64:03
    Aku hanya cukup pada dasarnya
    kembali ke program saya
  • 64:03 - 64:05
    dan mencetak satu lagi
    yang persis sama.
  • 64:05 - 64:08
    Dan saat kiriman itu kami satukan
    kembali, alat itu kembali bekerja.
  • 64:09 - 64:11
    Ketika ia mulai untuk
    mengekspresikan dirinya,
  • 64:12 - 64:13
    kami akan pergi ke atas
    dan kami akan mengatakan
  • 64:14 - 64:16
    "ya.. Emma sekarang kita
    akan memasang WREX nya"
  • 64:16 - 64:18
    dan dia menyebut WREX nya
    sebagai tangan ajaib miliknya
  • 64:18 - 64:21
    dan semua orang di
    ruangan menangis.
  • 64:21 - 64:23
    Kami mengambil WREX itu dari
    tubuhnya pada satu waktu,
  • 64:23 - 64:24
    untuk membuat beberapa
    penyesuaian pada alat itu
  • 64:24 - 64:26
    dan ketika kami mengambilnya...
  • 64:26 - 64:28
    dia berteriak "Aku ingin itu !!"
  • 64:28 - 64:31
    dan kami tidak berpikir
    banyak tentang hal itu,...
  • 64:31 - 64:35
    tapi ketika ibunya
    mulai menangis dan uh.
  • 64:35 - 64:39
    Kami bertanya dan meminta ibunya
    menjelaskan mengapa ibunya menangis
  • 64:39 - 64:40
    dan dia agak...
  • 64:40 - 64:42
    dari membutuhkan waktu untuk
    mengkomposisi ulang dirinya
  • 64:42 - 64:45
    dan memberitahu kami bahwa itu
    adalah kalimat lengkap pertamanya.
  • 64:46 - 64:49
    Untuk menjadi bagian dari yang membuat
    momen khusus itu terwujud bagi orang lain
  • 64:50 - 64:52
    ya, kita tidak dapat
    menahan diri untuk...
  • 64:52 - 64:54
    tapi eh agak membuat
    hati anda "terenyuh"
  • 65:17 - 65:19
    Makanan dan Akomodasi
  • 65:24 - 65:25
    Makanan Cepat Saji
  • 65:25 - 65:27
    Industri makanan cepat saji
    adalah yang pertama,
  • 65:27 - 65:30
    yang sangat di bawah ancaman
    oleh proses melayani
  • 65:30 - 65:32
    diri sendiri yang sama
    disebutkan sebelumnya.
  • 65:32 - 65:33
    Pada bulan Mei 2011,
  • 65:34 - 65:37
    McDonald mengumumkan rencana untuk
    memasang teknologi layar sentuh
  • 65:37 - 65:39
    di 7.000 restorannya
    di seluruh Eropa.
  • 65:40 - 65:44
    Sebagian dari Inggris sudah
    mulai mengimplementasikan
  • 65:45 - 65:46
    dan di beberapa negara
    bagian di Amerika,
  • 65:47 - 65:49
    pengenalan suara telah
    menggantikan drive thru.
  • 65:50 - 65:55
    Bisakah saya mendapatkan... bisakah
    saya mendapatkan dua puluh potong ?
  • 65:56 - 66:00
    Sebuah ayam nugget dua puluh potong,
    jenis saus yang Anda inginkan?
  • 66:00 - 66:05
    Eh apa itu? Jenis saus
    apa yang kita miliki?
  • 66:05 - 66:08
    ♪ Kami punya madu mustard ♪
    ♪ barbekyu manis dan asam ♪
  • 66:08 - 66:12
    ♪ kami punya gaya madu saus panas ♪
    ♪ yang membakar selama berjam-jam, ♪
  • 66:12 - 66:15
    ♪ kami punya seluruh peternakan ♪
    ♪ jika Anda membutuhkan lebih ♪
  • 66:15 - 66:19
    ♪ meminta chipotle barbekyu mintalah saya ♪
    ♪ untuk lebih dan aku akan memberitahu Anda. ♪
  • 66:20 - 66:21
    Adapun untuk staf dapur,
  • 66:21 - 66:26
    sistem otomatis yang telah digunakan
    untuk proses seperti pengeringan
  • 66:26 - 66:30
    dan mengisi penggorengan minyak, membuat
    banyak tugas manusia tidak dibutuhkan.
  • 66:31 - 66:34
    Tapi mungkin yang menjadi
    ancaman terbesar yang tersirat,
  • 66:34 - 66:38
    ada hubungannya dengan perusahaan
    robotika Amerika, "Mesin Momentum"
  • 66:38 - 66:41
    yang diperkirakan akan merevolusi
    industri makanan cepat saji.
  • 66:41 - 66:44
    Saat ini mereka sedang mempersiapkan untuk
    membuka "restoran pintar" pertama di dunia.
  • 66:44 - 66:46
    Dengan mesin burger
    otomatis nya.
  • 66:47 - 66:50
    Mampu meracik sekitar tiga ratus
    enam puluh burger dalam satu jam.
  • 66:51 - 66:53
    Tidak hanya mesin mereka bisa
    membuat dan memasak roti
  • 66:54 - 66:56
    tetapi itu juga bisa mengiris
    bagian atas untuk dipesan
  • 66:56 - 66:58
    dan teknologinya, bahkan
    memungkinkan untuk kustomisasi,
  • 66:59 - 67:02
    terdiri dari daging
    giling pesanan dan
  • 67:02 - 67:05
    di buat dengan Kombinasi apapun
    yang pelanggan inginkan.
  • 67:08 - 67:10
    Restoran
  • 67:11 - 67:14
    Pekerjaan di restoran juga
    terancam oleh automisasi,
  • 67:14 - 67:16
    apakah itu membantu koki.....
  • 67:21 - 67:23
    atau mengganti
    mereka sepenuhnya.
  • 68:20 - 68:21
    Pelayan
  • 68:21 - 68:23
    Bagaimana dengan pekerjaan
    dari pelayan restoran?
  • 68:24 - 68:26
    Nah selain dari menggunakan robot,
  • 68:26 - 68:29
    Jerman sedang melakukan
    pendekatan yang berbeda.
  • 68:29 - 68:31
    Anda membuat pesanan
    Anda dari layar sentuh
  • 68:31 - 68:34
    yang terletak di meja Anda dan makanan
    dibagikan melalui sistem pagar
  • 68:34 - 68:40
    dan dikirim ke meja
    Anda ketika siap.
  • 68:42 - 68:44
    Hotel
  • 68:48 - 68:50
    Layanan Hotel memang sedikit
    lebih sulit untuk diautomisasi,
  • 68:51 - 68:55
    tapi jelas ada unsur otomatisasi
    yang dapat mengurangi beban kerja.
  • 68:55 - 68:58
    "Langsung saja anda bisa
    mendapatkan check - in otomatis"
  • 68:58 - 69:01
    Dan restoran yang bisa
    berubah menjadi lantai dansa
  • 69:09 - 69:14
    Kita berada di Yotel New York,
    yang dibuka pada bulan Juni 2011
  • 69:14 - 69:17
    Yotel adalah merek futuristik
    yang menyenangkan.
  • 69:17 - 69:19
    Beberapa hal yang kita
    miliki di hotel adalah
  • 69:19 - 69:21
    kami mempunyai tempat
    tidur bermotor di kamar
  • 69:21 - 69:25
    dan kami memiliki Yobot yang adalah jawaban
    kami untuk penanganan bagasi futuristik
  • 69:31 - 69:34
    Saat ini apa yang kita lakukan adalah
    kita mengambil bagasi tamu dan
  • 69:34 - 69:36
    mereka menyimpannya dalam
    kotak yang disediakan
  • 69:36 - 69:38
    dan Yobot mengambilnya dan
    menyimpannya di dinding.
  • 69:38 - 69:41
    Apa yang kami lakukan sekarang adalah
    kami sudah sepakat dengan bandara
  • 69:41 - 69:43
    misalnya seperti
    terminal jet-blue
  • 69:43 - 69:45
    Anda akan dapat untuk memilih
    kemanapun bandara tujuan anda,
  • 69:45 - 69:46
    misalnya bandara
    JFK atau New York,
  • 69:46 - 69:49
    kotak anda akan turun, Anda bisa
    menempatkan bagasi Anda di sana
  • 69:49 - 69:53
    dan kemudian Yobot akan menggeser bagasi
    Anda melalui terowongan di new York
  • 69:53 - 69:56
    dan Anda akan dapat mengambilnya
    di terminal bandara.
  • 70:06 - 70:08
    Dan Juga saat ini kita sedang
    melihat aplikasi pelacak bagasi
  • 70:09 - 70:10
    yang dapat anda download
    pada aplikasi mobile kami,
  • 70:10 - 70:13
    sehingga Anda akan dapat mengikuti
    bagasi Anda dalam bentuk perjalanannya
  • 70:13 - 70:15
    dari sini di hotel
    sepanjang jalan ke bandara
  • 70:15 - 70:21
    dan kita juga bahkan mampu melihat orang
    dan bagasi dari yotel new York
  • 70:21 - 70:23
    ke salah satu hotel bandara
    kami di masa depan.
  • 70:24 - 70:27
    Bahkan pembersihan dan pemeliharaan
    berpotensi terancam oleh serangkaian robot
  • 70:28 - 70:30
    Seperti Roomba, pembersih
    lantai automatis...
  • 70:32 - 70:35
    ...dan Winbot, pembersih
    jendela automatis.
  • 70:36 - 70:39
    Tapi mungkin ada
    beberapa ancaman lain
  • 70:39 - 70:42
    terhadap proses tradisional
    akomodasi non-otomatis.
  • 70:43 - 70:45
    Couchsurfing.com adalah semacam
    sebuah komunitas jaringan sosial,
  • 70:46 - 70:49
    di mana orang menilai
    keramahan mereka.
  • 70:49 - 70:51
    Idenya menjadi, jika Anda
    ingin melakukan perjalanan,
  • 70:51 - 70:53
    Anda cukup ketik ke
    mana Anda ingin pergi,
  • 70:53 - 70:55
    menentukan berapa banyak
    dari Anda yang akan pergi
  • 70:55 - 70:58
    dan kemudian mencari dari
    daftar peserta bersedia.
  • 70:59 - 71:00
    Dalam jenis masyarakat ini,
  • 71:01 - 71:02
    Anda bisa berpotensi
    bisa keliling dunia,
  • 71:02 - 71:05
    tanpa memerlukan
    membayar akomodasi.
  • 71:16 - 71:21
    Pertambangan dan Penggalian
  • 71:28 - 71:30
    Sandvik Grup saat ini terkenal
    sebagai pemasok global
  • 71:30 - 71:33
    layanan dan solusi teknis
    untuk industri pertambangan.
  • 71:34 - 71:37
    Sandvik Automine telah memfokuskan
    upaya dalam mengembangkan
  • 71:37 - 71:39
    solusi yang komprehensif
    untuk meningkatkan keamanan,
  • 71:39 - 71:44
    efisiensi dan produktivitas
    operasi penambangan bawah tanah,
  • 71:44 - 71:46
    menggunakan truk otonom
    untuk mengisi dan membuang,
  • 71:46 - 71:48
    mereka telah menciptakan
    sebuah sistem yang fleksibel
  • 71:48 - 71:53
    yang dapat disesuaikan dengan lingkungan
    kerja yang unik dari operasi individu
  • 71:53 - 71:57
    bahkan pengolahan bijih tembaga konsentrat
    kelas tinggi, langsung di lokasi.
  • 71:57 - 71:58
    Melalui otomatisasi,
  • 71:58 - 72:01
    mereka telah menghilangkan banyak
    pekerjaan manusia yang dibutuhkan,
  • 72:01 - 72:02
    sambil meningkatkan produksi,
  • 72:02 - 72:04
    dengan meningkatkan
    keakuratan pengeboran
  • 72:04 - 72:06
    yang juga telah terbukti bisa
    menurunkan resiko kerusakan
  • 72:06 - 72:08
    yang ditimbulkan oleh mesin.
  • 72:08 - 72:11
    Saat ini, Sandvik
    Automine optimis
  • 72:12 - 72:15
    tentang mencapai otomatisasi
    100% dari pertambangan.
  • 72:16 - 72:19
    Demikian pula, sejak tahun 2009,
  • 72:19 - 72:21
    perusahaan pertambangan
    Australia bernama Rio Tinto
  • 72:21 - 72:24
    telah menggunakan
    armada truk Komatsu.
  • 72:24 - 72:26
    Tinggi Truk-truk itu lebih dari
    dua puluh kaki ( 6 meter )
  • 72:27 - 72:28
    dengan berat lebih
    dari sepuluh ton,
  • 72:28 - 72:32
    dan mampu membawa lebih dari
    tiga ratus ton material.
  • 72:32 - 72:35
    Truk-truk itu dilengkapi dengan
    pengangkutan sistem otomatis Komatsu,
  • 72:36 - 72:38
    yang memungkinkan navigasi
    dari tempat pengambilan,
  • 72:38 - 72:41
    sampai lokasi pembuangan, termasuk
    tempat pembuangan sampah,
  • 72:41 - 72:42
    tempat stok dan penghancur.
  • 72:44 - 72:46
    Namun mari kita mengambil
    langkah mundur.
  • 72:46 - 72:49
    Melihat produk akhir dari
    operasi penambangan,
  • 72:49 - 72:53
    alasan kita kaitkan emas dan perak
    dengan nilai yang sebegitu tinggi,
  • 72:53 - 72:56
    adalah karena kesulitan
    dalam memperolehnya
  • 72:56 - 72:58
    dan mengolah bahan-bahan ini
  • 72:58 - 73:00
    digabungkan dengan waktu
    yang dibutuhkan untuk bumi
  • 73:00 - 73:03
    secara alami menghasilkan,
    berlian misalnya.
  • 73:03 - 73:06
    Kemampuan untuk menghasilkan
    berlian di laboratorium
  • 73:06 - 73:08
    telah hadir sejak lama,
  • 73:08 - 73:12
    namun, hasil permata berkualitas
    hanya telah dapat dicapai,
  • 73:12 - 73:14
    dalam beberapa tahun terakhir
  • 73:14 - 73:17
    Khususnya perusahaan
    Amerika "Gemesis"
  • 73:17 - 73:21
    yang telah membuat kemajuan besar
    dalam produksi berlian sintetis,
  • 73:21 - 73:24
    dengan output hingga empat puluh
    permata langka setiap hari.
  • 73:25 - 73:26
    dan mengenai biaya,
  • 73:26 - 73:29
    satu karat berlian kuning dari alam
  • 73:29 - 73:32
    setara dengan sekitar
    13.500 Poundsterling
  • 73:32 - 73:37
    Dan replika sintetis cuma
    menghabiskan 4000 poundsterling
  • 73:37 - 73:41
    Jadi saat kita mulai berspekulasi mengenai
    masa depan bahan - bahan sintetik,
  • 73:41 - 73:44
    mungkin itu tidak terlalu
    berlebihan untuk berpikir
  • 73:44 - 73:47
    kita bisa membuat tembaga,
    coltan, emas dan perak
  • 73:47 - 73:49
    dan membawa bahan-bahan
    ini ke pasaran
  • 73:49 - 73:51
    untuk biaya yang jauh lebih
    rendah daripada sekarang,
  • 73:51 - 73:54
    yang akan, selalu mengurangi
  • 73:54 - 73:56
    biaya semua aplikasi teknologi
  • 73:56 - 74:01
    yang tergantung pada
    bahan-bahan tersebut.
  • 74:11 - 74:12
    Konstruksi
  • 74:23 - 74:26
    konstruksi mempekerjakan lebih
    dari 2 juta orang di Inggris
  • 74:26 - 74:30
    dan terhitung masih hanya di bawah
    tujuh persen dari PDB nasional.
  • 74:31 - 74:33
    Saat ini
  • 74:34 - 74:37
    Pertama, mari kita lihat
    konstruksi sebagaimana saat ini.
  • 74:37 - 74:40
    Karena semua perdagangan
    yang berbeda yang terlibat,
  • 74:40 - 74:44
    Konstruksi rentan terhadap
    inefisiensi manajemen dan korupsi.
  • 74:45 - 74:48
    Proses itu sendiri yang sebenarnya lambat
  • 74:48 - 74:50
    sangat membutuhkan
    buruh, dan tidak efisien
  • 74:50 - 74:53
    serta menjadi mahal dan
    biasanya melebihi anggaran
  • 74:53 - 74:56
    itu juga sangat
    boros sumber daya
  • 74:56 - 74:59
    dan bertanggung jawab atas produksi
    sejumlah besar emisi karbon.
  • 75:00 - 75:02
    Dan mengenai masalah keselamatan,
  • 75:02 - 75:06
    konstruksi lebih berbahaya daripada
    pertambangan dan pertanian.
  • 75:06 - 75:10
    Setiap tahun rata-rata enam
    puluh pekerja terluka parah
  • 75:10 - 75:13
    dengan tujuh puluh empat
    ribu cedera non-fatal.
  • 75:16 - 75:18
    Sekarang mari kita
    lihat alternatifnya.
  • 75:20 - 75:21
    "Countur Crafting"
  • 75:21 - 75:25
    adalah proses yang dikembangkan oleh
    Universitas Ilmu pengetahuan dan Tekhnologi
  • 75:25 - 75:27
    California Selatan
  • 75:28 - 75:29
    Meskipun awalnya dipahami
    sebagai sebuah metode
  • 75:29 - 75:32
    untuk membangun cetakan untuk
    bagian - bagian industri
  • 75:32 - 75:34
    teknologi konstruksi rumah cepat
  • 75:34 - 75:37
    diusulkan sebagai cara untuk
    membangun kembali kota
  • 75:37 - 75:39
    setelah bencana alam terjadi.
  • 75:39 - 75:42
    Saat ini, dengan menggunakan
    crane yang dikendalikan komputer
  • 75:42 - 75:44
    untuk mendistribusikan Lapisan
    beton, selapis demi selapis,
  • 75:44 - 75:48
    sekaligus memasukan pipa dan
    instalasi jaringan listrik.
  • 75:48 - 75:52
    Dengan "Countur Crafting" Bangunan
    dapat cepat dan efisien dibangun
  • 75:52 - 75:54
    dengan nol tenaga kerja manual,
  • 75:54 - 75:56
    tidak ada sampah
    dan sedikit emisi.
  • 75:57 - 75:59
    Diperkirakan rumah
    keluarga rata-rata
  • 75:59 - 76:02
    dapat dibangun dalam
    waktu kurang dari 20 Jam
  • 76:02 - 76:04
    Namun, rumah masa depan,
  • 76:04 - 76:07
    tidak akan dibatasi oleh
    keterbatasan arsitektur saat ini
  • 76:08 - 76:12
    karena mesin ini dapat membuat
    desain yang rumit dan kompleks.
  • 76:12 - 76:17
    Mungkin desain rumah Anda, hanya
    akan dibatasi oleh imajinasi Anda.
  • 76:18 - 76:22
    Sekarang, Contour Crafting
    masih relatif baru,
  • 76:22 - 76:24
    bagaimanapun, adalah
    mudah untuk melihat
  • 76:25 - 76:26
    bagaimana dalam waktu dekat, proyek ini
  • 76:26 - 76:29
    bisa dikomersialkan sebagai
    sarana perampingan
  • 76:29 - 76:32
    industri konstruksi
    secara keseluruhan.
  • 76:32 - 76:33
    Menghancurkan tersedianya
    sejumlah pekerjaan
  • 76:33 - 76:36
    yang tidak hanya yang
    terkait dengan konstruksi,
  • 76:36 - 76:39
    tetapi juga pekerjaan
    dari tukang pipa,
  • 76:39 - 76:43
    tukang listrik dan
    bahkan mungkin arsitek.
  • 77:00 - 77:03
    Pendidikan
  • 77:10 - 77:12
    Pendidikan Hari ini
  • 77:16 - 77:19
    Metode umum pendidikan
    saat ini membutuhkan
  • 77:19 - 77:22
    figur otoritas yang seolah mengetahui
    semua, sebagai pemenuhan peran guru
  • 77:22 - 77:25
    dan menyampaikan informasi
    empirik kepada para siswa.
  • 77:26 - 77:30
    setelah itu, sang guru akan mengevaluasi
    dan memberi nilai kepada para murid.
  • 77:31 - 77:32
    Pendekatan belajar
    tradisional seperti ini
  • 77:32 - 77:35
    telah banyak dikritik sepanjang
    beberapa tahun terakhir,
  • 77:35 - 77:37
    karena bergantung pada
    menghafal hafalan,
  • 77:38 - 77:41
    mengajar siswa apa yang harus dipikirkan
    daripada bagaimana cara berpikir.
  • 77:41 - 77:43
    Dan menggunakan sistem penilaian
  • 77:43 - 77:46
    juga telah ditunjukkan, mengakibatkan
    membuat kelas struktural.
  • 77:48 - 77:49
    Masa Depan
  • 77:55 - 78:00
    Sugata Mitra adalah Profesor Teknologi
    pendidikan di "University of Newcastle".
  • 78:01 - 78:04
    Percobaan pertamanya dalam
    pembelajaran anak dimulai
  • 78:04 - 78:06
    pada tahun 1999 dengan proyek "lubang
    di dinding" ( Hole In The Wall ).
  • 78:07 - 78:09
    Awalnya, komputer ditempatkan di kios
  • 78:09 - 78:11
    dibangun dalam dinding di daerah
    kumuh di New Delhi (India)
  • 78:12 - 78:15
    dan anak-anak diizinkan untuk
    menggunakan komputer secara bebas.
  • 78:15 - 78:17
    Penelitian ini bertujuan
    untuk menunjukkan bahwa
  • 78:17 - 78:20
    anak-anak dapat diajarkan oleh
    komputer dengan sangat mudah
  • 78:20 - 78:21
    tanpa pelatihan formal
  • 78:21 - 78:24
    dan terbebas dari
    pengawasan orang dewasa.
  • 78:24 - 78:25
    Mitra menyebut pendekatan ini
  • 78:26 - 78:28
    "Pendidikan Minimal Invasive "
  • 78:28 - 78:31
    Percobaan tumbuh dan
    diulang di banyak tempat,
  • 78:32 - 78:35
    saat ini ada lebih dari dua puluh
    tiga kios lubang di dinding.
  • 78:35 - 78:38
    di pedesaan India
    dan pada tahun 2004
  • 78:38 - 78:40
    dipeluas ke Kamboja.
  • 78:40 - 78:44
    Hasilnya sekarang telah mendemontrasikan,
    bahwa kelompok anak-anak,
  • 78:44 - 78:47
    terlepas siapa mereka atau
    di mana mereka berada,
  • 78:47 - 78:50
    bisa belajar menggunakan komputer
    dan internet secara mandiri,
  • 78:50 - 78:54
    menggunakan komputer
    publik di ruang terbuka
  • 78:54 - 78:54
    seperti jalan-jalan
    dan taman bermain,
  • 78:54 - 78:57
    bahkan tanpa awalnya mengetahui
    bahasa Inggris sama sekali.
  • 78:58 - 79:02
    Saya ingin menguji
    batas dari sistem ini.
  • 79:02 - 79:05
    Percobaan pertama yang saya
    lakukan dari Newcastle
  • 79:05 - 79:07
    benar-benar dilakukan di India
    dan saya menyiapkan diri saya
  • 79:07 - 79:09
    target yang mustahil.
  • 79:10 - 79:13
    Bisakah anak-anak berbahasa tamel
    yang berusia dua belas tahun
  • 79:13 - 79:16
    di sebuah desa pedalaman
    di India Selatan
  • 79:16 - 79:20
    mengajarkan diri mereka sendiri,
    bioteknologi dalam bahasa Inggris,
  • 79:20 - 79:21
    tanpa diajarkan ?
  • 79:22 - 79:23
    Dan saya pikir saya akan
    menguji mereka,
  • 79:23 - 79:25
    mereka akan mendapatkan nilai nol,
    saya akan memberi mereka materi,
  • 79:25 - 79:28
    aku akan kembali dan menguji mereka,
    mereka akan mendapatkan nol lagi,
  • 79:28 - 79:30
    aku akan kembali
    dan mengatakan...
  • 79:30 - 79:33
    ya kita perlu guru untuk
    hal-hal tertentu.
  • 79:33 - 79:34
    Aku memanggil ke dua puluh
    enam anak tersebut,
  • 79:34 - 79:35
    mereka semua datang di sana,
  • 79:35 - 79:38
    saya mengatakan kepada mereka bahwa ada
    beberapa hal yang benar-benar sulit
  • 79:38 - 79:41
    di komputer ini, dan saya tidak akan
    terkejut jika Anda tidak mengerti apa-apa.
  • 79:41 - 79:45
    sekarang semua dalam bahasa
    Inggris, dan aku akan pergi.
  • 79:45 - 79:48
    Aku datang kembali setelah dua bulan,
    dan dua puluh enam anak itu berbaris
  • 79:48 - 79:49
    dalam keadaan tampak
    sangat - sangat tenang.
  • 79:49 - 79:52
    Aku berkata: baik, apakah Anda telah
    melihat salah satu pembahasan itu ?
  • 79:52 - 79:53
    mereka mengatakan....
    ya kami melakukannya !
  • 79:53 - 79:56
    Apakah Anda mengerti apa itu ?, mereka
    bilang tidak, Tidak sama sekali
  • 79:57 - 79:59
    Jadi aku berkata, baik.....
  • 79:59 - 80:00
    berapa lama kalian belajar
    pada dinding itu ?
  • 80:00 - 80:03
    sebelum kalian memutuskan
    kalian tidak mengerti apa-apa ?
  • 80:03 - 80:05
    mereka mengatakan...... kami
    melihatnya setiap hari,
  • 80:05 - 80:08
    jadi aku bilang selama dua bulan Anda
    melihat hal-hal yang Anda tidak mengerti,
  • 80:08 - 80:11
    jadi seorang gadis berusia dua belas
    tahun mengangkat tangan dan mengatakan :
  • 80:11 - 80:15
    selain dari kenyataan bahwa replikasi
    yang tidak tepat dari molekul DNA
  • 80:15 - 80:16
    menyebabkan penyakit
    degeneratif genetik....
  • 80:16 - 80:20
    kami tidak mengerti apa-apa
    lagi (orang tertawa).
  • 80:25 - 80:29
    Jadi nilai test mereka sudah
    naik dari 0% dan menjadi 30%
  • 80:29 - 80:32
    yang merupakan kemustahilan
    pendidikan di dalam keadaan tersebut,
  • 80:32 - 80:34
    tetapi nilai 30% tidaklah lulus.
  • 80:34 - 80:36
    Jadi saya menemukan bahwa
    mereka memiliki teman,
  • 80:36 - 80:39
    akuntan lokal,
    seorang gadis muda,
  • 80:39 - 80:40
    dan mereka sering bermain
    sepak bola dengan dia.
  • 80:40 - 80:43
    Aku bertanya kepada gadis itu
    jika dia bersedia mengajar mereka
  • 80:43 - 80:44
    pelajaran Bioteknologi yang
    cukup untuk bisa lulus
  • 80:44 - 80:47
    dan dia berkata bagaimana saya akan
    melakukan itu, saya tidak tahu subjek itu
  • 80:47 - 80:49
    dan aku bilang tidak.....
    gunakanlah metode seorang Nenek,
  • 80:49 - 80:51
    dia mengatakan apa itu ?
    dan aku berkata...
  • 80:51 - 80:54
    jadi....apa yang Anda harus lakukan
    adalah berdiri di belakang mereka,
  • 80:54 - 80:56
    dan mengagumi saja mereka
    sepanjang waktu.....
  • 80:56 - 81:00
    (Orang tertawa), hanya mengatakan kepada
    mereka, itu keren, itu fantastis, apa itu,
  • 81:00 - 81:02
    dapatkah Anda melakukannya lagi ? Dapatkan
    anda menunjukkan saya yang lain ?
  • 81:02 - 81:06
    Dia melakukan itu selama 2 bulan,
    skor naik sampai dengan 50%
  • 81:06 - 81:08
    yang adalah apa yang murid
    sekolah mewah dari New Dehli
  • 81:08 - 81:11
    dengan guru Bioteknologi
    terlatih dapatkan
  • 81:11 - 81:15
    Jadi, saya kembali ke
    Newcastle dengan hasil ini
  • 81:15 - 81:17
    dan memutuskan bahwa ....
  • 81:17 - 81:22
    ada adalah sesuatu yang terjadi di
    sini, yang sudah pasti sangat serius.
  • 81:23 - 81:26
    Di seberang Sungai Thames,
    lima ribu mil dari Delhi,
  • 81:27 - 81:29
    ada sebuah kota kecil
    bernama Gateshead,
  • 81:29 - 81:31
    di Gateshead Aku mengumpulkan
    tiga puluh dua anak,
  • 81:32 - 81:35
    dan saya mulai untuk
    mengaplikasikan metode tersebut,
  • 81:35 - 81:37
    saya membuat mereka menjadi kelompok
    - kelompok yang terdiri atas 4 orang
  • 81:38 - 81:40
    saya katakan Anda mengatur
    grup Anda sendiri berempat,
  • 81:40 - 81:43
    dan setiap grup dapat memakai satu
    komputer, dan bukan 4 komputer
  • 81:43 - 81:46
    Anda dapat bertukar kelompok,
  • 81:46 - 81:48
    Anda dapat berganti ke kelompok lain
    jika Anda tidak suka kelompok Anda.
  • 81:49 - 81:51
    Anda boleh pergi
    ke kelompok lain,
  • 81:51 - 81:52
    mengintip dari balik bahu mereka,
    lihat yang mereka lakukan......
  • 81:53 - 81:55
    kembali ke grup Anda sendiri dan mengklaim
    itu sebagai pekerjaan Anda sendiri.
  • 81:56 - 81:59
    Anak-anak secara antusias
    bangkit berdiri kearah saya
  • 81:59 - 82:00
    dan menanyakan ; apa yang Anda
    ingin kami untuk lakukan?
  • 82:00 - 82:02
    Aku memberi mereka
    enam pertanyaan GCSE.
  • 82:03 - 82:05
    Kelompok pertama, yang terbaik
  • 82:05 - 82:07
    menyelesaikan semuanya dalam
    waktu dua puluh menit,
  • 82:08 - 82:10
    yang terburuk, dalam
    empat puluh lima menit,
  • 82:10 - 82:12
    mereka menggunakan segala
    sesuatu yang mereka tahu
  • 82:12 - 82:15
    : Newsgroup, Google, Wikipedia,
    Ask Jeeves dan lain - lain.
  • 82:16 - 82:17
    Para guru mengatakan....
  • 82:18 - 82:19
    apakah ini adalah pembelajaran
    mendalam yang tertanam ?
  • 82:19 - 82:21
    saya berkata baik,
    mari kita coba.
  • 82:21 - 82:22
    Aku akan datang kembali
    setelah dua bulan,
  • 82:22 - 82:24
    kami akan memberi
    mereka ujian tertuilis
  • 82:24 - 82:26
    tidak ada komputer, tidak berbicara
    satu sama lain dan lain - lain.
  • 82:27 - 82:31
    Rata-rata ketika saya melakukannya
    dengan komputer dan kelompok adalah 76%.
  • 82:31 - 82:33
    Saya kemudian
    melakukan percobaan,
  • 82:33 - 82:36
    ketika saya melakukan tes, dua bulan
    kemudian, skor nya adalah ...
  • 82:37 - 82:38
    76%.
  • 82:39 - 82:44
    Di sana ada pemanggilan memori
    fotografi di dalam anak-anak,
  • 82:44 - 82:46
    saya menduga karena mereka melakukannya
    dengan berdiskusi dengan satu sama lain,
  • 82:46 - 82:50
    seorang anak tunggal di depan satu
    komputer tidak akan dapat melakukan itu,
  • 82:50 - 82:54
    saya mendapatkan hasil lanjutan,
    yang hampir tidak dapat dipercaya
  • 82:54 - 82:57
    mengenai skor yang naik
    seiring dengan waktu,
  • 82:57 - 83:00
    karena para guru mengatakan,
    bahwa setelah sesi itu berakhir,
  • 83:00 - 83:02
    anak-anak terus
    meng-Google lebih jauh.
  • 83:03 - 83:08
    Di sini di Inggris saya sudah mengadakan
    pengumuman untuk nenek- nenek inggris,
  • 83:08 - 83:10
    setelah percobaan Kupum saya,
  • 83:10 - 83:11
    kesepakatannya adalah...
  • 83:11 - 83:13
    bahwa mereka akan memberi saya
    satu jam dari waktu broadband
  • 83:14 - 83:15
    sambil duduk di rumah mereka,
  • 83:15 - 83:17
    satu hari dalam seminggu.
  • 83:18 - 83:21
    Jadi mereka melakukan itu dan
    selama dua tahun terakhir,
  • 83:22 - 83:25
    lebih dari enam ratus jam instruksi
    dilakukan melalui Skype,
  • 83:26 - 83:29
    menggunakan apa yang siswa saya sebut,
    sebagai Granny Cloud. (Awan Para nenek)
  • 83:32 - 83:34
    Kembali di Gateshead,
  • 83:34 - 83:37
    seorang gadis berusia sepuluh tahun
    memahami mengenai agama Hindu,
  • 83:37 - 83:39
    dalam lima belas menit,
  • 83:39 - 83:40
    Anda tahu... hal-hal yang
    bahkan saya sendiri tidak tahu,
  • 83:40 - 83:44
    tentang hal apa-apanya (orang tertawa),
  • 83:44 - 83:46
    Dua anak menonton
    konferensi TED Talks,
  • 83:46 - 83:48
    sebelumnya mereka ingin
    menjadi pemain sepak bola,
  • 83:48 - 83:50
    setelah menonton delapan
    pembicaraan TED,
  • 83:50 - 83:58
    dia ingin menjadi Leonardo Da Vinci
    (orang tertawa) (tepuk tangan),
  • 84:00 - 84:01
    itu adalah hal yang
    cukup sederhana.
  • 84:01 - 84:03
    Ini adalah apa yang
    saya buat sekarang,
  • 84:03 - 84:07
    mereka disebut SOLE, (Self-Organizing-
    Learning-Environment),
  • 84:07 - 84:11
    perabotan dirancang sehingga anak-anak
    dapat duduk di depan layar yang BESAR,
  • 84:11 - 84:15
    koneksi internet broadband yang
    besar tetapi dalam kelompok.
  • 84:15 - 84:17
    Jika mereka ingin, mereka dapat menghubungi
    Granny Cloud (Awan para nenek ),
  • 84:17 - 84:19
    ini adalah SOLE di Newcastle,
  • 84:19 - 84:21
    mediatornya adalah dari Umea, India.
  • 84:21 - 84:23
    Jadi seberapa jauh kita
    bisa melakukannya ? ....
  • 84:23 - 84:26
    saya pikir kita baru saja
    secara tidak sengaja
  • 84:26 - 84:28
    menemukan sistem
    mengorganisir diri sendiri.
  • 84:28 - 84:30
    Sebuah sistem yang mengatur
    dirinya sendiri adalah: satu
  • 84:30 - 84:34
    di mana struktur muncul tanpa
    intervensi eksplisit dari luar,
  • 84:34 - 84:38
    Sebuah sistem yang mengatur dirinya sendiri
    juga selalu menunjukkan KEMUNCULAN,
  • 84:38 - 84:40
    yaitu ketika sistem
    mulai melakukan hal-hal
  • 84:40 - 84:41
    yang tidak pernah dirancang oleh
    orang sesuai peruntukannya,
  • 84:42 - 84:44
    yang mengapa tadi,
    Anda bereaksi kaget,
  • 84:44 - 84:47
    karena itu terlihat tidak mungkin.
  • 84:47 - 84:49
    Saya pikir saya bisa membuat
    perkiraan sekarang,
  • 84:49 - 84:52
    bahwa pendidikan adalah sistem
    teroganisir automatis sendiri,
  • 84:52 - 84:54
    di mana pembelajaran adalah
    fenomena KEMUNCULAN kecerdasan.
  • 84:54 - 84:57
    ini akan memakan waktu beberapa tahun
    untuk membuktikannya secara eksperimental
  • 84:57 - 84:57
    tapi aku akan mencoba
  • 84:58 - 85:01
    tapi sementara itu,
    ada metode tersedia.
  • 85:01 - 85:02
    Jika ada Satu miliar anak-anak,
  • 85:02 - 85:04
    kita akan membutuhkan
    seratus juta mediator,
  • 85:04 - 85:06
    ada banyak lebih dari
    itu di planet ini,
  • 85:06 - 85:08
    sepuluh juta SOLE,
  • 85:08 - 85:11
    180 MILIYAR dollar
    dan sepuluh tahun,
  • 85:12 - 85:13
    kita bisa mengubah segalanya!
  • 85:15 - 85:18
    Jadi, jika anak-anak dibiarkan
    dengan perangkat mereka sendiri,
  • 85:18 - 85:20
    mampu belajar mandiri.
  • 85:20 - 85:23
    mungkin terbatas hanya dengan kemampuan
    mereka untuk mencari informasi.
  • 85:24 - 85:27
    Tapi bagaimana jika proses
    ini dibuat lebih mudah?
  • 85:27 - 85:29
    Bagaimana jika ada
    website yang...
  • 85:29 - 85:31
    menyediakan berbagai
    macam mata pelajaran
  • 85:31 - 85:35
    dengan pendidikan
    singkat video jelas,
  • 85:35 - 85:40
    merinci hampir setiap aspek dari
    matematika, sejarah, kesehatan,
  • 85:40 - 85:45
    kedokteran, keuangan, fisika,
    kimia, biologi, astronomi,
  • 85:45 - 85:49
    ekonomi, kosmologi, kewarganegaraan
    dan ilmu komputer.
  • 85:50 - 85:53
    Nah website yang ada, itu
    disebut akademi Kahn,
  • 85:53 - 85:56
    yang dikembangkan oleh
    Salman Kahn pada tahun 2006.
  • 85:56 - 85:59
    Situs ini saat ini memiliki
    lebih dari 4.000 kuliah mikro,
  • 85:59 - 86:03
    dan memiliki limit lebih dari 240
    juta pelajaran di seluruh dunia.
  • 86:04 - 86:09
    Bahkan akademi Kahn telah begitu sukses,
    yang mungkin menjadi inspirasi utama
  • 86:09 - 86:11
    di balik Academic Earth,
  • 86:11 - 86:15
    yang telah mengembangkan konsep untuk
    meliputi pengajar kuliah yang sebenarnya
  • 86:15 - 86:18
    dari empat puluh perguruan
    tinggi terbaik AS termasuk
  • 86:18 - 86:21
    Harvard, MIT, Princeton,
    Stanford, dan Yale.
  • 86:23 - 86:26
    Sejak Academic Earth, sekelompok
    pendidik dari universitas Stanford
  • 86:27 - 86:28
    telah membentuk Coursera.
  • 86:28 - 86:32
    Mengadopsi konsep yang sama
    seperti Kahn dan Academic Earth,
  • 86:32 - 86:36
    Namun, dengan Coursera pada
    saat selesainya kursus on-line,
  • 86:36 - 86:38
    siswa diberikan sertifikat
  • 86:38 - 86:40
    yang dapat dan memang
    telah digunakan
  • 86:40 - 86:43
    untuk mendapatkan pekerjaan
    dan dalam beberapa kasus,
  • 86:43 - 86:48
    sebagai pengganti untuk kredit di
    institusi pendidikan dunia nyata.
  • 87:00 - 87:02
    Seni & Hiburan
  • 87:10 - 87:11
    Insentif
  • 87:11 - 87:13
    Dalam melihat masa depan seni
    dalam kaitannya dengan pekerjaan,
  • 87:14 - 87:17
    saya merasa sebuah perbedaan
    penting harus ditarik disini.
  • 87:17 - 87:19
    Sebenarnya ada dua konsep kerja
  • 87:19 - 87:21
    yang cenderung untuk
    terjadi, namun tidak diakui.
  • 87:22 - 87:24
    Yang pertama didorong
    oleh kebutuhan keuangan.
  • 87:25 - 87:28
    Versi ini, membuat pekerjaan menjadi
    sesuatu yang kita tunduk kepadanya.
  • 87:28 - 87:31
    dalam rangka untuk mendukung kita untuk
    menopang kebutuhan kehidupan kita.
  • 87:31 - 87:33
    dan yang kedua lain,
    didorong oleh gairah,
  • 87:34 - 87:35
    membuat pekerjaan,
    menjadi bidang kreatif,
  • 87:36 - 87:38
    di mana stabilitas keuangan
    adalah produk sampingan
  • 87:39 - 87:41
    dan bukan menjadi
    motivasi utama.
  • 87:42 - 87:44
    Bahkan, ketika kita
    melihat bidang seni,
  • 87:44 - 87:46
    atau proses apapun yang
    melibatkan kreativitas,
  • 87:47 - 87:52
    Imbalan uang, sebenarnya
    menghambat produktivitas.
  • 87:56 - 87:59
    Motivasi kita ( manusia ) adalah
    luar biasa menarik. Maksudku...
  • 87:59 - 88:01
    Ilmu ini benar-benar
    mengejutkan.
  • 88:01 - 88:04
    Ilmu pengetahuan mengenai motivasi
    manusia ini sedikit aneh, oke ?
  • 88:04 - 88:08
    Kita ( manusia ) tidak semudah itu
    dimanipulasi dan dapat diprediksi
  • 88:08 - 88:10
    sebagaimana yang selama
    ini kita pikirkan.
  • 88:10 - 88:12
    Ada beberapa rangkaian studi luar biasa
    menarik mengenai motivasi manusia.
  • 88:12 - 88:13
    Saya akan menjabarkan
    kepada anda dua
  • 88:13 - 88:15
    yang mempertanyakan
    gagasan ini seluruhnya...
  • 88:15 - 88:17
    bahwa jika Anda
    memberi bonus lebih
  • 88:17 - 88:18
    yang akhirnya Anda akan mendapatkan lebih
    banyak perilaku yang anda inginkan
  • 88:18 - 88:20
    dan jika Anda menghukum sesuatu yang
    Anda mendapatkan kurang dari itu.
  • 88:20 - 88:23
    Jadi mari kita pergi
    dari London ...
  • 88:23 - 88:25
    ... ke jalan-jalan umum
    Cambridge, Massachusetts,
  • 88:25 - 88:27
    di bagian timur laut
    di Amerika Serikat,
  • 88:28 - 88:29
    dan mari kita bicara tentang sebuah
    penelitian yang dilakukan di MIT
  • 88:29 - 88:31
    Massachusetts Institute
    of Technology.
  • 88:31 - 88:33
    Inilah yang mereka lakukan: mereka
    mengambil seluruh kelompok mahasiswa
  • 88:33 - 88:35
    dan memberi mereka
    satu set tantangan.
  • 88:35 - 88:37
    Hal-hal seperti menghafal
    serangkaian angka,
  • 88:38 - 88:41
    pemecahan katateka-teki, jenis
    lain dari teka-teki spasial,
  • 88:41 - 88:44
    tugas bahkan fisik seperti
    melempar bola melalui ring.
  • 88:44 - 88:46
    Mereka memberi tantangan ini
    dan mereka mengatakan ...
  • 88:46 - 88:48
    ....untuk mendorong
    kinerja mereka,
  • 88:49 - 88:51
    mereka memberi mereka tiga
    tingkat imbalan, oke ?
  • 88:51 - 88:53
    Jadi, jika Anda
    berhasil cukup baik ...
  • 88:53 - 88:55
    ... Anda akan mendapatkan
    imbalan uang kecil.
  • 88:55 - 88:58
    jika Anda berhasil di tingkat menegah
    Anda mendapat hadiah tingkat menengah,
  • 88:58 - 88:59
    dan jika Anda berhasil
    dengan benar-benar baik,
  • 88:59 - 89:01
    jika Anda adalah salah
    satu pemain top,
  • 89:01 - 89:04
    Anda mendapat hadiah uang
    tunai yang besar, oke ?
  • 89:04 - 89:05
    Kita semua telah memahami
    ini sebelumnya,...
  • 89:05 - 89:09
    Ini adalah skema motivasi
    khas dalam organisasi, ya khan ?
  • 89:09 - 89:11
    Kita memberi penghargaan hasil
    pekerjaan yang paling bagus,
  • 89:11 - 89:13
    dan kita mengabaikan orang
    yang berkinerja rendah
  • 89:13 - 89:15
    dan orang-orang di tengah ...
    oke lumayanlah....,
  • 89:16 - 89:17
    Anda mendapatkan sedikit.
  • 89:17 - 89:19
    Jadi apa yang terjadi ?
  • 89:19 - 89:21
    Mereka melakukan tes, mereka
    memiliki insentif ini,
  • 89:21 - 89:22
    dan inilah yang mereka temukan:
  • 89:22 - 89:27
    (1) Selama tugas hanya
    melibatkan keterampilan mekanik
  • 89:27 - 89:29
    Sistem bonus bekerja
    seperti yang diharapkan:
  • 89:30 - 89:31
    semakin tinggi gaji,
    semakin baik kinerjanya.
  • 89:32 - 89:34
    Itu masuk akal. Tapi
    inilah yang terjadi:
  • 89:34 - 89:39
    setelah tes mewajibkan penyelesaian
    bahkan ketrampilan kognitif dasar
  • 89:39 - 89:44
    hadiah yang lebih besar malahan
    menyebabkan kinerja yang lebih jelek!
  • 89:44 - 89:46
    Sekarang ini aneh kan ? ...
    hadiah yang lebih besar,
  • 89:46 - 89:48
    menyebabkan kinerja yang lebih jelek.
    Bagaimana hal itu mungkin ?
  • 89:49 - 89:50
    Sekarang apa yang
    menarik tentang ini
  • 89:50 - 89:52
    adalah bahwa orang-orang yang
    melakukan penelitian itu,
  • 89:53 - 89:54
    semuanya ahli ekonomi
  • 89:54 - 89:56
    dua di MIT, salah satu di
    Universitas dari Chicago,
  • 89:56 - 89:59
    satu di Carnegie Mellon - Oke ?
    tingkat atas profesor ekonomi,
  • 90:00 - 90:02
    dan mereka mencapai kesimpulan
    ini yang tampaknya....
  • 90:02 - 90:04
    bertentangan dengan apa yang kebanyakan
    dari kita pelajari di bidang ekonomi,
  • 90:05 - 90:07
    yaitu bahwa semakin
    tinggi bonusnya,
  • 90:07 - 90:08
    maka seharusnya semakin
    baik kinerjanya.
  • 90:08 - 90:09
    Dan mereka mengatakan,
  • 90:09 - 90:12
    setelah Anda memberikan tugas di atas
    keterampilan kognitif dasar, ( kreatif )
  • 90:13 - 90:14
    konsepnya menjadi terbalik.
  • 90:15 - 90:18
    Ide bahwa konsep penghargaan ini
    tidak bekerja dengan cara yang
  • 90:18 - 90:21
    tampaknya seperti sayap
    kiri dan sosialis, bukan?
  • 90:21 - 90:24
    Ini aneh, ini seperti
    konspirasi sosialis.
  • 90:25 - 90:27
    Bagi Anda yang berpikir bahwa
    ini adalah teori konspirasi,
  • 90:27 - 90:29
    Saya ingin menunjukkan
    kelompok yang
  • 90:29 - 90:32
    anda kira sosialis "sayap kiri"
    terkenal yang membiayai penelitian ini:
  • 90:32 - 90:34
    malahan adalah Federal Reserve Bank ( Bank Central
    Amerika yang sangat sayap kanan liberal )
  • 90:34 - 90:39
    jadi ini adalah yang paling utama dari
    yang paling utama, yang menyimpulkan bahwa
  • 90:39 - 90:41
    tampaknya menentang
    hukum fisika perilaku!
  • 90:42 - 90:43
    Jadi ini aneh, temuan aneh.
  • 90:43 - 90:45
    Jadi apa yang mereka lakukan ?
    ini sangat aneh !
  • 90:46 - 90:47
    Mereka mengatakan mari
    kita coba di tempat lain.
  • 90:47 - 90:50
    Mungkin hadiah $ 50,
    $ 60 tidaklah cukup
  • 90:50 - 90:52
    untuk memotivasi
    mahasiswa M.I.T, kan ?
  • 90:52 - 90:54
    Jadi Mari kita pergi
    ke tempat di mana $ 50
  • 90:54 - 90:57
    benar - benar terasa
    lebih berharga.
  • 90:57 - 90:59
    Jadi kita akan mengambil percobaan
    dan pergi ke Madurai, India
  • 91:00 - 91:01
    pedesaan India
  • 91:01 - 91:05
    di mana $ 50, $ 60, apa pun jumlahnya
    itu terasa lebih bergarga.
  • 91:05 - 91:07
    Jadi mereka mencoba ulang
    percobaan tersebut di India
  • 91:07 - 91:08
    dengan hasil kira-kira
    sebagai berikut:
  • 91:08 - 91:11
    kinerja kecil menghasilkan
    penghargaan kecil
  • 91:11 - 91:12
    yang kira-kira setara
    dengan gaji dua minggu,
  • 91:13 - 91:16
    Kerja Kurang bagus, mendapatkan
    Hasil setara gaji 2 minggu
  • 91:16 - 91:19
    kinerja sedang, mendapat hadiah
    sekitar satu bulan gaji,
  • 91:21 - 91:22
    kinerja tinggi, mendapatkan
    gaji sekitar dua bulan.
  • 91:22 - 91:24
    Itu adalah beberapa
    insentif nyata yang baik,
  • 91:25 - 91:27
    sehingga Anda mungkin akan mendapatkan
    hasil yang berbeda disini.( India )
  • 91:27 - 91:28
    Tapi apa yang terjadi
    adalah bahwa,
  • 91:29 - 91:31
    orang-orang yang
    ditawarkan hadiah medium
  • 91:31 - 91:34
    tidak menghasilkan yang lebih baik daripada
    orang-orang yang ditawarkan hadiah lebih kecil.
  • 91:34 - 91:36
    Tapi kali ini, orang-orang yang
    ditawarkan penghargaan tertinggi
  • 91:37 - 91:38
    melakukan kinerja
    terburuk dari ketiganya!
  • 91:38 - 91:39
    Insentif yang lebih tinggi malah
    menyebabkan kinerja buruk.
  • 91:40 - 91:41
    Apa yang menarik tentang hal ini,
  • 91:41 - 91:43
    adalah tidak semua hal ini yang
    ditemukan merupakan anomali.
  • 91:43 - 91:46
    Hal ini telah direplikasi berulang-ulang
    lagi dan lagi oleh psikolog
  • 91:46 - 91:52
    oleh sosiolog, dan oleh para ekonom
    berulang-ulang, lagi dan lagi.
  • 91:52 - 91:54
    Untuk tugas-tugas
    mudah dan sederhana,
  • 91:54 - 91:55
    jenis-jenis insentif
    seperti itu -
  • 91:55 - 91:57
    "Jika Anda melakukan ini
    maka Anda mendapatkan itu "
  • 91:57 - 91:59
    hal itu sangat cocok.
  • 91:59 - 92:01
    Untuk tugas-tugas
    yang algoritmik,
  • 92:01 - 92:03
    dimana Anda hanya mengikuti
    seperangkat aturan,
  • 92:03 - 92:04
    yang anda hanya harus mengikuti saja
    dan mendapatkan jawaban yang benar,
  • 92:04 - 92:08
    bila lakukan ini - kemudian dapat itu,
    konsep wortel dan tongkat ... luar biasa.
  • 92:09 - 92:11
    Tapi ketika tugas
    menjadi lebih rumit,
  • 92:11 - 92:13
    ketika memerlukan beberapa pemikiran
    konseptual, pemikiran kreatif,
  • 92:14 - 92:18
    jenis motivator seperti tadi ( Tongkat
    - wortel ), terbukti sangat tidak berhasil.
  • 92:18 - 92:21
    Fakta: uang adalah
    motivator di tempat kerja,
  • 92:21 - 92:23
    tetapi dalam cara
    yang sedikit aneh.
  • 92:23 - 92:24
    Jika Anda tidak membayar
    ORANG SECARA CUKUP,
  • 92:24 - 92:25
    mereka tidak akan termotivasi.
  • 92:25 - 92:27
    Apa yang membuat penasaran disini
    adalah, ada paradoks lain di sini,
  • 92:27 - 92:30
    bahwa penggunaan terbaik
    dari uang sebagai motivator
  • 92:30 - 92:31
    adalah untuk membayar
    orang secara cukup
  • 92:31 - 92:33
    sehingga menyingkirkan masalah uang
    sebagai pemenuhan kebutuhan dasar.
  • 92:33 - 92:34
    Membayar orang
    sampai tingkat cukup
  • 92:34 - 92:36
    sehingga mereka tidak harus
    memikirkan tentang uang,
  • 92:36 - 92:37
    mereka akan lebih berpikir
    tentang pekerjaan.
  • 92:37 - 92:40
    Setelah Anda melakukan itu,
    ternyata ada tiga faktor yang
  • 92:40 - 92:43
    menurut ilmu pengetahuan mengarah
    pada kinerja yang lebih baik,
  • 92:43 - 92:46
    belum lagi saay menyebutkan
    kepuasan pribadi:
  • 92:46 - 92:48
    Otonomi, penguasaan suatu
    hal, dan tujuan hidup.
  • 92:48 - 92:50
    Otonomi adalah keinginan
    kita untuk menjadi mandiri
  • 92:51 - 92:52
    untuk mengarahkan
    hidup kita sendiri.
  • 92:52 - 92:53
    sekarang Dalam banyak kasus,
  • 92:53 - 92:56
    pemikiran tradisional tentang
    manajemen berjalan bertabrakan itu.
  • 92:56 - 92:58
    Manajemen memang bagus
    jika Anda ingin kepatuhan;
  • 92:58 - 92:59
    tetapi jika Anda
    ingin keterlibatan,
  • 92:59 - 93:01
    yang itu adalah apa yang kita
    inginkan di tempat kerja hari ini
  • 93:01 - 93:03
    karena orang-orang melakukan hal
    yang lebih rumit, dan lebih canggih,
  • 93:04 - 93:06
    Pengarahan diri sendiri
    adalah lebih baik.
  • 93:06 - 93:08
    Mari saya beri beberapa
    contoh dari ini.
  • 93:08 - 93:10
    Salah satu bentuk yang paling
    radikal dari pengarahan mandiri
  • 93:10 - 93:12
    di tempat kerja yang
    mengarah ke hasil yang baik.
  • 93:12 - 93:14
    Mari kita mulai dengan...
    perusahaan ini Atlassian
  • 93:14 - 93:17
    sebuah perusahaan software
    di Australia, dan mereka
  • 93:17 - 93:18
    melakukan sesuatu yang
    benar-benar keren.
  • 93:18 - 93:21
    Setelah seperempat
    hari pada Kamis sore,
  • 93:21 - 93:22
    mereka mengatakan kepada
    para programmer mereka,
  • 93:22 - 93:25
    "Selama 24 jam berikutnya Anda dapat
    bekerja apa pun yang Anda inginkan.
  • 93:25 - 93:27
    Anda dapat bekerja dengan
    cara yang Anda inginkan,
  • 93:27 - 93:28
    Anda dapat bekerja dengan
    siapa pun yang Anda inginkan.
  • 93:28 - 93:29
    Yang kami minta adalah bahwa
  • 93:29 - 93:31
    Anda menunjukkan hasil
    tersebut kepada perusahaan
  • 93:31 - 93:33
    pada akhir 24 jam tersebut
  • 93:33 - 93:34
    Dan ini adalah sejenis
    pertemuan yang menyenangkan,
  • 93:34 - 93:40
    dengan minuman dan kue, dan menyenangkan,
    dan hal-hal lain seperti itu.
  • 93:40 - 93:42
    Ternyata ditemukan bahwa
    dalam satu hari itu,
  • 93:42 - 93:45
    otonomi murni yang
    tidak diganggu
  • 93:45 - 93:48
    telah menyebabkan seluruh perbaikan
    software yang sudah ada,
  • 93:48 - 93:50
    munculnya ide - ide
    baru untuk produk baru,
  • 93:50 - 93:52
    yang tadinya tidak
    akan pernah muncul.
  • 93:52 - 93:53
    satu hari!
  • 93:53 - 93:55
    Sekarang ini bukan insentif "jika
    anda lakukan ini kemudian dapat itu".
  • 93:55 - 93:57
    Ini bukan jenis hal yang akan
    saya lakukan tiga tahun lalu,
  • 93:57 - 93:58
    sebelum saya mendengar
    penelitian ini
  • 93:58 - 94:01
    Saya dulu akan mengatakan, Anda ingin
    orang untuk menjadi kreatif dan inovatif?
  • 94:01 - 94:03
    Berikan mereka, bonus inovasi
    yang sangat besar !!!
  • 94:03 - 94:05
    "Jika Anda dapat melakukan sesuatu yang
    keren, aku akan memberimu $ 2.500"
  • 94:05 - 94:07
    " Mereka tidak melakukan
    hal ini sama sekali "
  • 94:07 - 94:08
    Mereka pada dasarnya mengatakan,
  • 94:08 - 94:10
    Anda mungkin ingin melakukan
    sesuatu yang menarik,
  • 94:10 - 94:12
    aku tidak akan mengganggu anda.
  • 94:12 - 94:15
    Satu hari otonomi menghasilkan hal-hal
    yang tidak akan pernah muncul...
  • 94:15 - 94:16
    Sekarang mari kita bicara
    tentang penguasaan.
  • 94:16 - 94:18
    Penguasaan adalah dorongan
    mendesak dari dalam
  • 94:18 - 94:20
    untuk mendapatkan yang
    lebih baik pada pekerjaan.
  • 94:20 - 94:21
    Inilah sebabnya mengapa ...
  • 94:21 - 94:23
    orang bermain instrumen
    musik pada akhir pekan.
  • 94:24 - 94:28
    Orang-orang ini bertindak dengan cara
    yang tidak masuk akal secara ekonomi.
  • 94:28 - 94:30
    Mereka memainkan alat musik
    pada akhir pekan. Mengapa?
  • 94:30 - 94:33
    kegiatan Ini tidak akan menghasil uang.
    Kenapa mereka melakukannya ?
  • 94:34 - 94:35
    karena itu menyenangkan.
  • 94:35 - 94:37
    Karena Anda mendapatkan penguasaan lebih
    baik dalam hal itu, dan itu memuaskan.
  • 94:37 - 94:39
    Mari kita coba membayangkan
    kembali ke masa lalu sedikit,
  • 94:39 - 94:42
    Saya membayangkan jika saya pergi ke masa
    lalu ke profesor ekonomi pertama saya,
  • 94:42 - 94:44
    seorang wanita bernama
    Mary Alice Schulman,
  • 94:44 - 94:47
    jika aku pergi kepadanya pada
    tahun 1983 dan berkata...
  • 94:48 - 94:51
    "Profesor Schulman, bisakah aku bicara kepada
    Anda, setelah kelas sebentar saja ?
  • 94:52 - 94:54
    Aku punya firasat ini ... aku
    punya ide ini untuk model bisnis,
  • 94:54 - 94:55
    saya hanya ingin menanyakan
    saran dari anda.
  • 94:56 - 94:58
    Berikut ini adalah cara
    bisnis itu akan berhasil:
  • 94:59 - 95:01
    Anda mengumpulkan sekelompok
    orang di seluruh dunia
  • 95:01 - 95:03
    yang melakukan pekerjaan
    yang sangat terampil,
  • 95:03 - 95:06
    tapi mereka bersedia untuk
    melakukannya secara gratis
  • 95:06 - 95:08
    dan menyumbangkan waktu mereka.
  • 95:08 - 95:10
    dua puluh, kadang-kadang
    tiga puluh jam seminggu
  • 95:11 - 95:13
    "Dia akan menatapku
    agak skeptis sekarang "
  • 95:13 - 95:14
    "Oh, tapi aku belum selesai!
  • 95:14 - 95:16
    Lalu, dari apa yang mereka buat,
  • 95:16 - 95:19
    mereka akan memberikannya
    gratis daripada menjualnya.
  • 95:19 - 95:22
    Ini akan menjadi besar!
  • 95:22 - 95:24
    "Dia akan berpikir aku gila.
  • 95:25 - 95:27
    Namun anda sekarang melihat hal itu
    berhasil untuk begitu banyak hal.
  • 95:27 - 95:27
    Tapi anda lihat sekarang ?.....
  • 95:27 - 95:29
    Anda melihat Linux,.... menopang
  • 95:29 - 95:32
    server untuk seperempat perusahaan
    dari perusahaan fortune 500.
  • 95:32 - 95:36
    Kita memiliki Apache menopang lebih
    dari sebagian besar server web.
  • 95:36 - 95:37
    kita memiliki Wikipedia.
  • 95:37 - 95:40
    Apa yang terjadi ? Mengapa
    orang-orang melakukan hal ini?
  • 95:40 - 95:43
    Mengapa orang-orang ini, banyak di
    antaranya secara teknis canggih,
  • 95:43 - 95:45
    orang yang sangat terampil,
    yang memiliki pekerjaan,
  • 95:45 - 95:47
    oke ? mereka memiliki pekerjaan !
  • 95:47 - 95:49
    mereka bekerja pada perusahaan
    yang membayar mereka
  • 95:49 - 95:52
    untuk melakukan pekerjaan
    teknis canggih menantang
  • 95:53 - 95:56
    namun, selama waktu luang
    mereka yang terbatas,
  • 95:57 - 95:58
    mereka mengerjakan pekerjaan
    yang sama beratnya...
  • 95:58 - 96:00
    jika tidak, menghasilkan produk
    teknis yang lebih canggih,
  • 96:00 - 96:02
    bukan untuk majikan mereka,...
  • 96:02 - 96:04
    tetapi untuk orang
    lain tanpa Dibayar !
  • 96:04 - 96:06
    Itu adalah perilaku
    ekonomi yang aneh ?!
  • 96:07 - 96:09
    para ekonom telah melihat ke dalamnya:
    mengapa mereka melakukan hal ini?
  • 96:09 - 96:12
    Ini sudah sangat terlalu jelas:
    TANTANGAN DAN PENGUASAAN
  • 96:12 - 96:14
    didampingi dengan membuat
    KONTRIBUSI, itu saja.
  • 96:14 - 96:17
    Apa yang Anda lihat, semakin banyak, apa
    yang timbul adalah apa yang Anda sebut
  • 96:17 - 96:19
    motif tujuan.
  • 96:19 - 96:21
    dimana Semakin banyak
    Organisasi ingin memiliki
  • 96:21 - 96:23
    semacam tujuan yang melebihi
    kemampuan yang ada.
  • 96:23 - 96:25
    sebagian karena itu membuat datang
    untuk bekerja terasa lebih baik,
  • 96:25 - 96:28
    sebagian karena itulah cara untuk
    mendapatkan bakat yang lebih baik.
  • 96:28 - 96:31
    Dan apa yang kita lihat sekarang
    adalah dalam beberapa kejadian
  • 96:31 - 96:34
    ketika motif keuntungan menjadi
    semakin terlepas dari motif tujuan,
  • 96:35 - 96:36
    hal-hal buruk terjadi.
  • 96:36 - 96:37
    bahkan Hal-hal yang buruk
    secara etis, kadang-kadang,
  • 96:38 - 96:41
    tetapi juga hal-hal buruk seperti
    barang - jasa yang jelek.
  • 96:41 - 96:45
    Seperti produk jelek,
    seperti layanan buruk,
  • 96:45 - 96:47
    seperti tempat tanpa
    inspirasi untuk bekerja.
  • 96:47 - 96:50
    dan Ketika motif keuntungan
    telah menjadi terlalu penting
  • 96:50 - 96:52
    atau bila telah benar-benar
    terlepas dari motif tujuan,
  • 96:53 - 96:56
    orang - orang akhirnya tidak
    akan melakukan hal-hal bagus.
  • 96:56 - 96:58
    Semakin banyak organisasi
    yang menyadari hal ini,
  • 96:59 - 97:02
    semacam mengganggu kategori antara
    apa itu keuntungan dan apa itu tujuan.
  • 97:03 - 97:05
    Dan saya pikir itu menyatakan
    sesuatu yang menarik.
  • 97:06 - 97:08
    Saya pikir perusahaan dan
    organisasi yang berkembang,
  • 97:08 - 97:10
    apakah mereka non-profit, untuk keuntungan,
    atau di suatu tempat di antaranya
  • 97:10 - 97:12
    terwakili dengan
    model tujuan ini.
  • 97:12 - 97:14
    Mari saya beri beberapa contoh:
  • 97:14 - 97:16
    Berikut adalah kalimat
    dari pendiri Skype.
  • 97:16 - 97:18
    Dia mengatakan tujuan
    kami adalah untuk menjadi
  • 97:18 - 97:19
    mengganggu tetapi dengan
    tujuan membuat dunia
  • 97:19 - 97:22
    tempat yang lebih baik,
    tujuan yang cukup baik.
  • 97:23 - 97:24
    Berikut adalah
    kalimat Steve Jobs.
  • 97:25 - 97:27
    Saya ingin menempatkan DING !!!
    di alam semesta.
  • 97:27 - 97:29
    Baiklah, itulah jenis hal
    yang mungkin membuat Anda
  • 97:29 - 97:30
    bangun di pagi hari berlomba
    untuk pergi bekerja.
  • 97:31 - 97:35
    Jadi saya pikir kita bersifat
    "pemaksimum dari sebuah tujuan",
  • 97:35 - 97:36
    dan bukan hanya
    pemaksimal keuntungan.
  • 97:37 - 97:38
    Ilmu pengetahuan menunjukkan
  • 97:38 - 97:40
    bahwa kita sangat peduli, sangat
    mendalam tentang penguasaan,
  • 97:40 - 97:42
    dan ilmu pengetahuan menunjukkan
    bahwa kita ingin menjadi mandiri.
  • 97:43 - 97:45
    Jadi saya pikir
    kesimpulan besar di sini
  • 97:45 - 97:48
    adalah bahwa jika kita mulai
    memperlakukan manusia sebagai manusia,
  • 97:48 - 97:50
    dan tidak dengan asumsi
    mereka hanya kuda
  • 97:51 - 97:53
    kamu tahu ? lebih lambat, lebih
    kecil, kuda yang lebih bau,
  • 97:54 - 97:56
    jika kita melewati ideologi
    ini dari wortel dan tongkat,
  • 97:56 - 97:58
    dan melihat hasil
    penelitian ini ,
  • 97:58 - 98:01
    saya pikir kita benar-benar bisa
    membangun organisasi dan kehidupan kerja
  • 98:01 - 98:02
    yang membuat kita lebih baik,
  • 98:02 - 98:05
    namun saya pikir kita juga memiliki
    janji untuk membuat dunia kita
  • 98:05 - 98:07
    menjadi sedikit lebih baik.
  • 98:08 - 98:12
    Translated : P.S
    bersamapapa@gmail.com
  • 98:12 - 98:15
    Jadi, sementara semua
    pekerjaan berulang biasa
  • 98:15 - 98:16
    sedang di alihtugaskan
    kepada mesin,
  • 98:17 - 98:21
    pekerjaan yang ada di luar
    kemampuan kreatif komputer,
  • 98:21 - 98:24
    adalah pada kenyataannya,
    pekerjaan yang akan
  • 98:24 - 98:26
    tetap akan ada, walaupun
    tanpa imbalan keuangan.
  • 98:26 - 98:31
    dan bahkan, akan menghasilkan hasil yang
    lebih baik, walaupun tanpa insentif.
  • 98:32 - 98:36
    Media
  • 98:37 - 98:40
    Diawal kita melihat kemungkinan
    beberapa perusahaan media
  • 98:40 - 98:42
    menjadi eksklusif dalam
    bentuk aplikasi handphone,
  • 98:42 - 98:44
    tapi seperti apakah media
    dimasa depan akan terlihat ?
  • 98:45 - 98:46
    jika sebuah situs
    gratisan seperti Youtube,
  • 98:46 - 98:48
    memutuskan untuk
    mengadopsi fitur yang sama
  • 98:48 - 98:50
    dengan perusahaan
    media langganan ?
  • 98:50 - 98:54
    Menggabungkan..... katakanlah,
    sebuah antarmuka perencana tertanam?
  • 98:54 - 98:57
    Nah, pertama, YouTube
    akan mendapatkan
  • 98:57 - 99:00
    keuntungan langsung, karena penjadwalan
    penayangan mereka bisa disesuaikan,
  • 99:01 - 99:04
    dan daripada harus membayar
    untuk paket seluruh saluran,
  • 99:04 - 99:08
    pengguna akan memiliki pilihan untuk
    membayar untuk plihan saluran individu.
  • 99:08 - 99:12
    Program itu sendiri tidak lagi akan
    dibatasi oleh keterbatasan slot waktu dari
  • 99:12 - 99:14
    jaringan TV yang biasanya.
  • 99:14 - 99:17
    karena setiap program, bisa
    memiliki channel sendiri.
  • 99:18 - 99:21
    Tapi ini semua menurut
    anda hanya spekulasi kan?
  • 99:22 - 99:25
    Yah tidak juga, ternyata YouTube sedang
    mempersiapkan diri untuk beralih pada
  • 99:26 - 99:29
    streaming viewing berlangganan.
  • 99:32 - 99:33
    Film
  • 99:33 - 99:35
    Sektor yang paling menguntungkan
    di bisnis hiburan......
  • 99:35 - 99:37
    adalah industri perfilman
  • 99:37 - 99:39
    Salah satu alasannya,
    tentu saja adalah karena
  • 99:39 - 99:42
    betapa mahalnya untuk
    membuat sebuah film.
  • 99:42 - 99:46
    Coba saja hitung betapa banyak orang yang
    terlibat dalam proses produksi pembuatannya
  • 99:46 - 99:49
    Namun banyak elemen produksi tersebut,
    secara cepat menjadi mubazir.
  • 99:50 - 99:53
    Dengan semakin berkembang
    pesatnya teknologi CGI
  • 99:59 - 100:01
    Jika kita merekam film
    diluar ruangan,....
  • 100:01 - 100:03
    kita hanya memiliki cahaya
    beberapa jam tiap hari
  • 100:03 - 100:05
    untuk menjaga proses
    perekaman berkesinambungan.
  • 100:08 - 100:12
    Namun CGI, Backdrop dan pencahayaan bisa
    dikendalilkan di studio layar hijau.
  • 100:15 - 100:17
    Dan mengenai pertunjukan
    depan layar,
  • 100:18 - 100:23
    Mungkin sudah waktunya untuk memiliki
    aktor yang tadinya harus mengulang adegan
  • 100:23 - 100:28
    dan karakter CGI, biasanya diperuntukan
    bagi fitur - fitur kartun.
  • 100:30 - 100:32
    Nah, seiring
    berkembangnya teknologi,
  • 100:33 - 100:37
    CGI semakin sangat dekat,
    dalam meniru kenyataan.
  • 100:38 - 100:40
    "Ok, hal pertama,....."
  • 100:40 - 100:41
    senyum.... ?
  • 100:41 - 100:43
    bermuka masam ! ....
  • 100:44 - 100:46
    Terlihat jahat !....
  • 100:46 - 100:47
    alis naik ?!...
  • 100:48 - 100:49
    alis turun ....
  • 100:49 - 100:53
    gerakan mulutmu berputar....
  • 100:53 - 100:55
    sekarang katakan... a...
  • 100:55 - 100:59
    ...e....i.....o.....u.....
  • 101:00 - 101:01
    sangat bagus.... oke....
  • 101:01 - 101:05
    Dengan CGI, seorang aktor dapat
    tampil disetiap adegan dalam film
  • 101:05 - 101:07
    dan sambil tetap di studio hijau..
  • 101:07 - 101:09
    dan karena gambar
    tersebut di render,
  • 101:09 - 101:12
    Anda bisa mendapatkan satu aktor,
    untuk memainkan beberapa peran.
  • 101:12 - 101:17
    Mungkin semua peran di keseluruhan sebuah
    film, bisa di perankan cukup dengan
  • 101:17 - 101:19
    empat atau lima aktor.
  • 101:19 - 101:22
    dan karena gerakan - gerakan emosi ini akan
    di ambil dan disimpan didalam komputer,
  • 101:23 - 101:28
    di masa depan, daripada harus
    mengambil sebuah adegan lagi dan lagi
  • 101:28 - 101:30
    sampai akhirnya bisa mendapatkan
    respon emosi yang diharapkan,
  • 101:31 - 101:35
    Mungkin, sutradara akan bisa mendapatkan
    pilihan untuk memilih dari database
  • 101:35 - 101:36
    aksi yang sudah diprogram,
  • 101:37 - 101:39
    semua ini yang akan mengakibatkan
    pengurangan besar - besaran
  • 101:40 - 101:42
    sejumlah besar orang dalam
    rangka membuat sebuah film.
  • 101:42 - 101:44
    Nah, saya yakin sebagian besar
    dari kalian akan melihat
  • 101:44 - 101:48
    gumpalan kekeliruan tenaga kerja disini dimana
    pekerjaan baru akan di distribusikan ulang
  • 101:48 - 101:50
    dalam bentuk pekerjaan yang
    melibatkan pembuatan CGI
  • 101:50 - 101:54
    Namun saja, Video Game
    dibuat sepenuhnya dengan CGI
  • 101:54 - 101:56
    dan pengembangan sebuah game,
    saat ini menghabiskan...
  • 101:57 - 102:01
    antara... 500 ribu
    sampai 5 juta dollar
  • 102:01 - 102:03
    Bandingkan harga tersebut dengan
    harga yang menjulang tinggi
  • 102:03 - 102:05
    sebesar 200 Juta Dollar
  • 102:06 - 102:07
    untuk sebuah film Hollywood.
  • 102:07 - 102:09
    Dan kemudian ada juga
    komunitas open source
  • 102:10 - 102:11
    Blender satu sebagai contohnya,
  • 102:11 - 102:13
    adalah sebuah program
    modeling 3 dimensi gratis...
  • 102:14 - 102:15
    Semenjak proyek Blender dimulai,
  • 102:16 - 102:17
    komunitas yang telah
    berkembang disitu
  • 102:17 - 102:19
    telah mendownload source code
  • 102:19 - 102:21
    dan seiring waktu akan
    membuat perkembangan
  • 102:21 - 102:23
    yang signifikan, seiring
    fungsi dari program
  • 102:23 - 102:27
    Hari ini, program blender sudah mampu
    untuk memproduksi gambar seperti ini....
  • 102:28 - 102:31
    " Kenapa kamu tidak mengakui saja bahwa
    kamu takut terhadap tangan robotku ! "
  • 103:16 - 103:18
    Professional, Scientific, & Tekhnis.
  • 103:21 - 103:24
    Sektor ini meliputi beragam jenis
    pekerjaan yang begitu luas.
  • 103:24 - 103:26
    Dan kau merasa akan mengkonsumsi
    terlalu banyak waktu
  • 103:26 - 103:28
    untuk menjelaskannya satu persatu
    dalam detil yang lebih mendalam
  • 103:28 - 103:30
    jadi mari kita bahas
    hal ini dengan cepat
  • 103:31 - 103:34
    Pekerjaan yang biasanya memerlukan
    saran hukum dan perwakilannya
  • 103:34 - 103:37
    sekarang mulai hilang dengan
    digunakannya eDiscovery
  • 103:37 - 103:39
    Yang memungkinkan satu orang pengacara,
    untuk dapat melakukan pekerjaan dari
  • 103:39 - 103:40
    500 orang pengacara.
  • 103:42 - 103:45
    Jasa akunting juga mulai digantikan
    dengan software seperti Cashflow,...
  • 103:45 - 103:47
    Yang bisa benar - benar
    mencatat tansaksi perbankan
  • 103:48 - 103:51
    yang akan menghilangkan dibutuhkannya
    memasukan data akunting secara manual.
  • 103:54 - 103:57
    Jasa penterjemah dan interpertasi
    juga mulai digantikan oleh software
  • 103:58 - 103:59
    seperti linguld
  • 103:59 - 104:01
    Yang menggunakan teknologi Apple
  • 104:01 - 104:02
    untuk menterjemahkan sampai
  • 104:02 - 104:05
    35 bahasa, dalam waktu sekejap.
  • 104:18 - 104:20
    Pekerjaan arsitektur,
    seiring waktu mungkin akan
  • 104:20 - 104:21
    menjadi pekerjaan yang
    tidak terlalu spesial.
  • 104:22 - 104:23
    Sebagaimana komputer berkembang
    sepanjang tahun 90 an,
  • 104:23 - 104:26
    kebutuhan telah membuat
    sebagian besar dari kita,
  • 104:26 - 104:28
    untuk membiasakan diri kita
    dengan sistem operasi komputer.
  • 104:29 - 104:31
    saya percaya perkembangan
    dalam cetak 3 dimensi
  • 104:31 - 104:33
    pada akhirnya akan membuat
    orang menjadi lebih terbiasa
  • 104:33 - 104:35
    dengan design yang
    dibantu oleh komputer.
  • 104:35 - 104:36
    Dan sebagaimana software
    itu berkembang,
  • 104:37 - 104:39
    Mungkin banyak dari
    proses arsitektur,
  • 104:40 - 104:42
    dapat di rancang bangunkan
    dalam program yang sama
  • 104:42 - 104:44
    seperti permainan SIMS.
  • 104:49 - 104:51
    bidang insinyur, dan
    design sistem komputer,
  • 104:51 - 104:54
    fotografi, dan penelitian
    ilmu pengetahuan
  • 104:54 - 104:56
    semua sepertinya
    berada dibawah payung
  • 104:56 - 104:57
    kreatifitas.
  • 104:57 - 104:59
    Yang sebagaimana telah di
    demonstrasikan sebelumnya,
  • 105:00 - 105:03
    akan tetap ada terlepas
    dibayar ataupun tidak dibayar
  • 105:05 - 105:07
    Jasa pengiklanan juga mungkin
    akan berada dibawah ancaman
  • 105:07 - 105:09
    jika youtube akhirnya akan
    mengeliminasi kompetitor mereka
  • 105:09 - 105:13
    dan juga mengikutsertakan menu
    pembayaran per satu kali tonton
  • 105:13 - 105:14
    yang akan menghilangkan iklan.
  • 105:16 - 105:19
    Jasa konsultan, juga
    akan sangat mudah
  • 105:19 - 105:21
    dihilangkan menggunakan
    program pengenalan suara.
  • 105:38 - 105:39
    Administrasi dan Jasa pendukung
  • 105:48 - 105:51
    Tugas inti dari sebuah administrator
    adalah untuk memproses,
  • 105:51 - 105:54
    memfilter, mengatur dan
    mengkategorikan data.
  • 105:55 - 106:00
    Facebook baru-baru ini telah
    menunjukkan potensi sinkronisasi akun.
  • 106:00 - 106:04
    Alih-alih memiliki untuk mengisi
    formulir setiap kali kita mendaftar
  • 106:04 - 106:05
    ke website baru,
  • 106:05 - 106:07
    Sekarang kita memiliki
    pilihan satu klik
  • 106:07 - 106:09
    untuk "mendaftar melalui Facebook"
  • 106:09 - 106:12
    di mana yang pengguna cukup lakukan,
    adalah cukup dengan mengklik tombol ini
  • 106:12 - 106:14
    dan website tersebut
    akan melakukan sisanya
  • 106:15 - 106:17
    Tentu saja Facebook
    adalah jaringan sosial
  • 106:17 - 106:19
    dan mungkin mengandung informasi
  • 106:19 - 106:23
    yang belum tentu relevan dengan
    organisasi pihak ketiga.
  • 106:23 - 106:24
    Tetapi jika pemerintah,
  • 106:24 - 106:26
    mau melakukan perubahan sistem
    birokrasi pemikiran seperti ini,
  • 106:26 - 106:30
    kita bisa memulai sistem pendataan
    terminal sosial terintegrasi.
  • 106:30 - 106:33
    dimana katakanlah orang-orang seperti
    kita dengan nomor asuransi nasional,
  • 106:33 - 106:35
    setidaknya bisa
    memiliki pilihan untuk
  • 106:35 - 106:37
    memiliki rincian yang
    relevan yang terkonfirmasi
  • 106:37 - 106:40
    dan disinkronisasikan dengan
    akun asuransi nasional kita,
  • 106:40 - 106:43
    dan disaat informasi yang telah
    disampaikan dan disinkronisasikan,
  • 106:43 - 106:45
    untuk mengajukan tunjangan
    dari pemerintah,
  • 106:45 - 106:47
    pinjaman bank, penempatan
    perguruan tinggi
  • 106:47 - 106:49
    atau bahkan membuat janji
    dengan dokter gigi,
  • 106:49 - 106:53
    semua bisa dicapai lebih cepat,
    melalui terminal on-line
  • 106:53 - 106:56
    yang mengurangi ketergantungan
    kita, pada persyaratan pengolahan
  • 106:57 - 106:59
    yang menghabiskan waktu,
    yang banyak dipenuhi calo
  • 106:59 - 107:01
    dan dengan memiliki informasi
    terintegrasi diterminal jaringan,
  • 107:01 - 107:05
    juga bisa dikembangkan menuju
    dihilangkannya atau setidaknya
  • 107:05 - 107:07
    mengurangi kebutuhan
    kita akan kantor pos.
  • 107:07 - 107:11
    karena semua bentuk dokumentasi
    bisa secara aman dikirimkan
  • 107:11 - 107:14
    secara elektronik, melalui alamat
    email yang telah dikonfirmasi.
  • 107:33 - 107:35
    Keuangan & Asuransi
  • 107:41 - 107:44
    Mata Uang
  • 107:44 - 107:49
    Dunia keuangan dan asuransi jelas
    tergantung pada peredaran uang.
  • 107:49 - 107:52
    Jadi daripada membahas elemen
    tertentu saja dari sektor ini,
  • 107:52 - 107:56
    itu mungkin lebih sederhana
    dan mudah melihat sumber dari
  • 107:56 - 107:58
    tak terelakannya kejatuhan
    akar sistem finansial kita.
  • 107:59 - 108:02
    Jauh dari sistem otomatis, jatuhnya
    sistem ekonomi finansial global,
  • 108:02 - 108:08
    akan berawal dari prinsip sebab-akibat
    yang sederhana dalam logika matematika.
  • 108:08 - 108:12
    Hampir setiap bentuk perdagangan di dunia
    direpresentasikan melalui mata uang.
  • 108:12 - 108:16
    Mata uang adalah pengakuan, bahwa sejumlah
    nilai dari barang dinilai dengan angka.
  • 108:18 - 108:20
    Satu pound akan
    mewakili sebuah nilai,
  • 108:20 - 108:22
    yang dapat sedikit berbeda
    antara para pedagang valas,
  • 108:23 - 108:25
    tetapi umumnya diterima
    berkisar antara nilai tertentu.
  • 108:25 - 108:30
    dan nilai berkisar ini tidak ditentukan
    atau diputuskan oleh politisi atau bankir
  • 108:31 - 108:33
    ia dinilai berasal
    dari situasi di pasar.
  • 108:34 - 108:38
    Saat menghitung biaya perumahan,
    energi, transportasi,
  • 108:38 - 108:40
    serta barang dan jasa,
  • 108:40 - 108:43
    kita disajikan dengan
    indeks harga konsumen
  • 108:43 - 108:46
    dan dengan demikian menurunkan nilai pasar
    secara keseluruhan dari nilai uang.
  • 108:47 - 108:51
    Pasar sendiri didasarkan
    pada pengeluaran konsumen
  • 108:52 - 108:55
    Jadi, jika semua konsumen terus
    menghabiskan jumlah yang sama,
  • 108:55 - 108:57
    harga pasar akan menjadi stabil.
  • 108:57 - 109:01
    dan perekonomian berpotensi
    bisa berfungsi secara harmonis,
  • 109:01 - 109:04
    tidak tumbuh ataupun menyusut.
  • 109:05 - 109:06
    Tapi mari kita melangkah mundur,
  • 109:06 - 109:09
    dan melihat dari mana uang
    sebenarnya awalnya berasal.
  • 109:11 - 109:16
    Semua uang yang beredar, diciptakan
    oleh, dan merupakan milik
  • 109:16 - 109:17
    Bank Central ( Pemerintah )
  • 109:18 - 109:20
    dan dalam kasus kami adalah Bank of
    England. (Indonesia = Bank Indonesia / BI )
  • 109:20 - 109:23
    Bank ini meminjamkan uang kepada
    Bank komersial dan Bank investasi
  • 109:24 - 109:26
    yang kemudian mengeluarkan pinjaman
    sendiri untuk bank pesaing,
  • 109:26 - 109:28
    konsumen dan bisnis,
  • 109:29 - 109:32
    maka, karena kita semua
    memperdagangkan uang pinjaman,
  • 109:32 - 109:36
    konsumsi siklis tidak hanya suatu
    keharusan untuk memastikan
  • 109:36 - 109:37
    integritas dari nilai pound
    ( Indonesia = Rupiah ),
  • 109:38 - 109:41
    itu juga merupakan
    persyaratan bagi bank,
  • 109:41 - 109:44
    yang mengakibatkan mata uang,
    untuk bisa tetap beroperasi.
  • 109:45 - 109:47
    Hanya ada satu masalah
    dengan hal ini,
  • 109:47 - 109:49
    proses peminjaman
    uang dari bank ini,
  • 109:50 - 109:52
    tidak begitu sama seperti
    permainan Monopoli
  • 109:52 - 109:55
    di mana seorang teman mungkin meminjamkan
    uang tunai sampai Anda lulus pergi!
  • 109:56 - 109:59
    Semua uang yang dipinjam dari kedua bank
    baik bank sentral dan bank komersial,
  • 109:59 - 110:01
    harus dibayar kembali
    dengan bunga,
  • 110:02 - 110:06
    tapi karena bunga yang sebenarnya ,tidak
    diciptakan saat pinjaman awal dibuat,
  • 110:07 - 110:08
    kemampuan untuk membayar kembali
  • 110:08 - 110:10
    lebih banyak uang daripada yang
    ada beredar, pada prinsipnya...
  • 110:11 - 110:13
    adalah sebuah
    kemustahilan matematis
  • 110:14 - 110:17
    jika tujuannya adalah mempertahankan
    keharmonisan ekonomi.
  • 110:17 - 110:20
    Jadi, bukannya kita mencoba
    untuk menyelesaikan masalah
  • 110:20 - 110:22
    yang dihasilkan oleh bunga,
  • 110:22 - 110:24
    melalui proses yang disebut
    pelonggaran kuantitatif,
  • 110:24 - 110:27
    di mana bank-bank
    mungkin sementara
  • 110:27 - 110:28
    akan menurunkan suku bunga
    ke level yang lebih rendah
  • 110:28 - 110:31
    dan pemerintah akan sering meminjam
    lebih banyak uang, dengan bunga,
  • 110:32 - 110:34
    dalam upaya untuk
    menumbuhkan perekonomian.
  • 110:34 - 110:37
    Lihatlah,.... ketimbang mengatasi cacat
    mendasar yang ada pada sistem ini,
  • 110:38 - 110:42
    kita malah mengabadikan sebuah paradigma
    pertumbuhan yang tak terbatas,
  • 110:42 - 110:44
    yang tentu saja,.... pada akhirnya
  • 110:45 - 110:46
    tidak dapat dipertahankan
    untuk berkelanjutan
  • 110:46 - 110:47
    pada sebuah planet yang
    terbatas sumber dayanya,
  • 110:47 - 110:49
    dan dengan kita melihat
    angka-angka itu
  • 110:49 - 110:50
    tidaklah tampak bahwa
  • 110:50 - 110:53
    pelonggaran kuantitatif ini
    telah banyak memberikan efek
  • 110:53 - 110:56
    inilah rata-rata biaya konsumsi
    bulanan pada tahun 2008,
  • 110:57 - 110:58
    dibandingkan dengan hari ini,
  • 110:58 - 111:03
    kita memiliki peningkatan
    harga keseluruhan sebesar 25%
  • 111:03 - 111:06
    sementara upah selama waktu yang
    sama, hanya naik sebesar 6%.
  • 111:08 - 111:12
    Hasil ini terjadi karena pertumbuhan
    terus-menerus tidak bisa berkelanjutan
  • 111:13 - 111:17
    dan Kepailitan, redundansi,
    penyitaan, administrasi,
  • 111:17 - 111:21
    likuidasi, kredit macet dan peningkatan
    dari plafon utang suatu negara
  • 111:21 - 111:23
    semua dibangun dengan
    sebuah konsekuensi
  • 111:23 - 111:25
    dan kita tidak bisa
    mengharapkan apa-apa
  • 111:25 - 111:26
    yang lain dari
    sistem yang ada ini.
  • 111:43 - 111:48
    Sisanya
  • 111:54 - 111:56
    Setelah melihat setiap
    sektor pekerjaan,
  • 111:57 - 112:01
    tampaknya kita sedang menuju ke arah
    ekonomi yang sepenuhnya otomatis,
  • 112:01 - 112:03
    beberapa orang mungkin akan
    mengatakan ini akan tetap membutuhkan
  • 112:03 - 112:05
    banyak pekerja manusia...
  • 112:05 - 112:08
    Mesin lagipula memiliki
    setidaknya satu kendala,
  • 112:08 - 112:12
    sementara mereka dapat
    bekerja tanpa insentif uang,
  • 112:12 - 112:14
    mereka tetap memerlukan energi.
  • 112:14 - 112:16
    Metode kita saat ini dalam
    membudidayakan energi
  • 112:16 - 112:19
    mengakibatkan
    menipisnya minyak bumi
  • 112:19 - 112:22
    dan pembakaran CO2 menghabiskan
    bahan bakar fosil,
  • 112:22 - 112:25
    tetapi metode ini boros, rumit
  • 112:25 - 112:27
    dan terus terang
    saja sudah kuno.
  • 112:28 - 112:31
    Solusi untuk krisis energi sering
    disebut-sebut akan hadir dalam bentuk
  • 112:31 - 112:32
    tenaga nuklir,
  • 112:32 - 112:34
    akan tetapi setelah
    bencana di Jepang,
  • 112:35 - 112:36
    mungkin kita harus mencari
  • 112:36 - 112:38
    sumber yang lebih
    bersih, dan lebih aman.
  • 112:39 - 112:43
    Energi matahari secara bertahap
    menjadi lebih diterima
  • 112:43 - 112:44
    oleh masyarakat banyak,
  • 112:44 - 112:47
    bahkan pemerintah banyak yang
    mensubsidi pemilik rumah yang
  • 112:47 - 112:49
    memasang panel surya dengan
    skema "Tarif Bayar kembali",
  • 112:49 - 112:52
    di mana para pemilik rumah yang
    berpartisipasi akan diberikan kompensasi
  • 112:52 - 112:54
    untuk setiap energi
    surplus yang dihasilkan.
  • 112:55 - 112:57
    Walaupun biaya investasi solar panel
    diawalnya dapat mencegah beberapa
  • 112:57 - 112:59
    dari kita untuk membelinya,
  • 112:59 - 113:03
    sangat melegakan bagi kita untuk tahu bahwa
    biaya solar saat ini menurun pada tingkat
  • 113:03 - 113:04
    sebesar 30% per tahun.
  • 113:05 - 113:07
    Tapi, apakah kita bisa
    benar-benar mempertahankan
  • 113:08 - 113:10
    kebutuhan energi kita hanya
    pada panel surya saja?
  • 113:10 - 113:14
    Baik pertama, teknologi surya, tidak
    hanya terbatas pada bangunan.
  • 113:14 - 113:17
    Sebuah perusahaan Amerika bernama
    Solar Road Ways (Jalan Raya Surya)
  • 113:17 - 113:19
    sedang mengembangkan
    jalan surya fotovoltaik.
  • 113:19 - 113:22
    Dengan teknologi saat
    ini diperkirakan bahwa
  • 113:22 - 113:25
    integrasi penuh jalan
    surya di seluruh AS,
  • 113:25 - 113:29
    akan menghasilkan daya yang cukup untuk
    memenuhi penggunaan energi saat ini
  • 113:29 - 113:30
    untuk keseluruhan planet Bumi.
  • 113:31 - 113:33
    Jalanan ini juga
    menggabungkan display LED
  • 113:34 - 113:36
    yang mungkin bisa
    diprogram bertepatan
  • 113:36 - 113:39
    dengan kendaraan otonom memastikan
    keselamatan jalan yang lebih besar.
  • 113:40 - 113:41
    Jalan-jalan di iklim dingin
  • 113:41 - 113:43
    akan dipasang dengan
    elemen pemanas tertanam,
  • 113:43 - 113:45
    menghilangkan es dan
    salju berbahaya
  • 113:45 - 113:49
    beserta pekerjaan yang kita butuhkan
    untuk membajak salju dan gritters.
  • 113:52 - 113:55
    Kesampingkan Energi matahari
    , bagaimana dengan angin?
  • 113:55 - 113:57
    Menurut departemen energi AS,
  • 113:58 - 114:00
    jika turbin angin sepenuhnya
    dipanen hanya dari 3 negara bagian
  • 114:00 - 114:02
    dari 50 negara bagian yang ada di Amerika,
  • 114:02 - 114:04
    energi yang berhasil
    dibudidayakan,
  • 114:04 - 114:07
    akan cukup untuk kebutuhan
    listrik seluruh Amerika Serikat.
  • 114:07 - 114:10
    Namun pembudidayan angin,
    juga tidak juga terbatas
  • 114:10 - 114:13
    pada turbin raksasa yang
    sebagian besar dari kita tahu.
  • 114:13 - 114:18
    Kita bisa memanfaatkan turbin angin sumbu
    vertikal dengan bantalan magnetik,
  • 114:19 - 114:21
    yang menyebabkan angin tidak
    sia-sia untuk berlalu.
  • 114:21 - 114:23
    Mengurangi gesekan dan
    memotong-dalam kecepatan angin
  • 114:23 - 114:25
    yang biasanya terhalang
    oleh gigi roda.
  • 114:25 - 114:27
    Anda benar-benar bisa hanya cukup
    meniup baling - baling jenis ini
  • 114:27 - 114:29
    dan menciptakan energi,
  • 114:29 - 114:31
    Jadi apa yang terjadi
    ketika kita menempatkan
  • 114:31 - 114:35
    turbin sumbu vertikal di
    dalam lampu jalanan ?
  • 114:35 - 114:38
    Nah, ketika kendaraan melewatinya
    dan menciptakan hembusan angin
  • 114:39 - 114:41
    dan pada saat melewatinya
    akan menyalakan lampu.
  • 114:42 - 114:44
    Kemudian kita memiliki kekuatan
    pasang surut air laut.
  • 114:44 - 114:47
    Menurut Crown Estate, Inggris
    memiliki potensi untuk memanfaatkan
  • 114:48 - 114:50
    hingga 153 gigawatt,
  • 114:50 - 114:55
    terhitung lebih dari 20% dari
    penggunaan energi kita saat ini.
  • 114:55 - 115:00
    Mereka juga menemukan potensi 27
    gigawatt dari energi gelombang.
  • 115:00 - 115:03
    Dan tentu saja kita
    memiliki tenaga panas bumi.
  • 115:04 - 115:05
    Jadi, ini adalah bumi,
  • 115:05 - 115:09
    di negara-negara seperti Kanada dan
    Amerika Serikat, musim datang dan pergi.
  • 115:09 - 115:11
    Dalam bulan-bulan musim
    panas dapat cukup hangat
  • 115:11 - 115:13
    dan di musim dingin
    menjadi sangat dingin,
  • 115:13 - 115:16
    sementara suhu di permukaan bumi
    berubah sesuai dengan musim,
  • 115:16 - 115:18
    suhu tanah di bawah permukaan
    bumi tidak berubah.
  • 115:19 - 115:21
    Bahkan pada hanya dua meter
    atau enam meter di bawah tanah
  • 115:21 - 115:23
    itu adalah derajat sekitar
    lima belas derajat Celcius
  • 115:23 - 115:26
    atau enam puluh derajat
    farenheit sepanjang tahun.
  • 115:26 - 115:28
    Geothermal mengambil keuntungan
    dari suhu yang konsisten ini
  • 115:28 - 115:30
    dan menggunakannya untuk
    memanaskan dan mendinginkan rumah.
  • 115:31 - 115:32
    Jadi bagaimana hal
    itu bisa bekerja?
  • 115:32 - 115:34
    Pertama, sebuah lubang besar
    dibuat ke dalam tanah
  • 115:34 - 115:36
    dan diisi dengan
    serangkaian pipa
  • 115:36 - 115:39
    panas cairan menyerap khusus terus
    berjalan melalui pipa-pipa.
  • 115:39 - 115:42
    Pada musim dingin, panas dari
    tanah yang diserap ke dalam pipa
  • 115:42 - 115:45
    dan didorong ke atas di mana ia
    dapat diedarkan ke seluruh rumah.
  • 115:45 - 115:49
    Pada musim panas proses dibalik,
    panas dari rumah diserap
  • 115:49 - 115:51
    ke dalam pipa dan
    didorong kebawah
  • 115:51 - 115:53
    ke tempat yang dapat disimpan
    dalam bumi yang mendingin.
  • 115:53 - 115:55
    Jadi apa manfaat dari
    pemanasan panas bumi?
  • 115:55 - 115:58
    Nah pertama Anda dapat
    menyimpan banyak uang
  • 115:58 - 116:00
    panas bumi menggunakan energi
    lebih sedikit untuk beroperasi
  • 116:00 - 116:02
    dan ini berarti tagihan pemanas menurun
    sampai dengan delapan puluh persen
  • 116:02 - 116:04
    lebih rendah dari sistem
    pemanas tradisional,
  • 116:04 - 116:07
    kedua, panas bumi tidak berjalan
    menggunakan bahan bakar fosil
  • 116:07 - 116:09
    seperti minyak atau gas dan
    karena itu menghasilkan
  • 116:09 - 116:11
    gas rumah kaca secara
    signifikan lebih sedikit.
  • 116:11 - 116:13
    Jadi beralihlah ke energi
    panas bumi,sekarang...
  • 116:13 - 116:16
    untuk sumber energi yang lebih
    bersih dan berkelanjutan.
  • 116:22 - 116:23
    Dan juga mengenai membuat rumah
    tetap hangat ( musim dingin ),
  • 116:24 - 116:27
    panas bumi dapat digunakan untuk
    mengkonversi panas ke energi.
  • 116:27 - 116:29
    Dan di sebuah studi
    MIT pada tahun 2006,
  • 116:29 - 116:32
    panas bumi dketahui
    memiliki potensi energi
  • 116:32 - 116:35
    sebesar dua ribu zenojules.
  • 116:35 - 116:37
    Total konsumsi energi
    global saat ini ...
  • 116:37 - 116:40
    sekitar satu setengah
    zenojule per tahun,
  • 116:40 - 116:46
    menandakan empat ribu tahun ketersediaan
    energi planet, dari panas bumi saja.
  • 116:47 - 116:51
    Artinya menjalankan ekonomi secara
    otomatis tidak akan menjadi permasalahan.
  • 116:52 - 116:55
    Tapi kemudian ada argumen lain
    mengenai perawatan mesin.
  • 116:56 - 116:57
    Sekarang sudah menjadi
    asumsi umum bahwa,
  • 116:58 - 117:00
    mesin membutuhkan
    perbaikan secara konstan.
  • 117:01 - 117:06
    Dan juga, ini benar, setidaknya di
    bidang untuk memasarkan produk.
  • 117:06 - 117:10
    Lihat dalam pasar, ada masa usang
    / rusak yang direncanakan,
  • 117:10 - 117:13
    dalam rangka menjaga konsumsi siklis
    barang. ( agar beli lagi dan lagi )
  • 117:14 - 117:17
    adalah penting bagi produsen bahwa
    produk memiliki umur pendek.
  • 117:19 - 117:21
    Masalah terbesar atau
    potensial cacat bagi saya
  • 117:21 - 117:24
    atas penemuan ini
    adalah kenyataan,
  • 117:24 - 117:28
    bahwa itu bukan sebuah penemuan
    atau produk yang benar-benar
  • 117:28 - 117:31
    akan dibeli lebih dari sekali,
  • 117:31 - 117:33
    Anda jenis hampir ingin produk
    Anda untuk rusak sesekali.
  • 117:36 - 117:39
    Jika kita akan menghapus ketergantungan
    kita pada konsumsi siklus
  • 117:39 - 117:42
    kita akan bisa menciptakan
    produk yang bertahan lama,
  • 117:43 - 117:48
    dan satu-satunya ancaman terhadap
    umur mesin, adalah erosi atmosfer.
  • 117:48 - 117:50
    Inilah sebabnya mengapa
    di masa depan,
  • 117:50 - 117:55
    semua bagian mesin akan dilapisi
    dengan lapisan yang super hidrofobik,
  • 117:55 - 118:00
    yang menggunakan nanoteknologi untuk
    menolak air dan minyak halus.
  • 119:18 - 119:19
    Masalah
  • 119:19 - 119:22
    Bahkan ketika kita akhirnya menyadari
    mengenai implikasi mekanisasi massal,
  • 119:23 - 119:25
    orang cenderung berpikir
  • 119:25 - 119:27
    Pekerjaan saya tidak
    akan terpengaruh lah ?!
  • 119:27 - 119:30
    bukan pekerjaan saya, yang saya telah
    menghabiskan empat tahun untuk belajar...
  • 119:30 - 119:32
    usaha warisan keluarga yang telah
    di berikan kepada saya ...,
  • 119:32 - 119:35
    produk yang, saya telah menginvestasikan
    tabungan hidup saya......
  • 119:36 - 119:39
    "pekerjaan itu anda pikir
    akan ada selamanya"
  • 119:39 - 119:41
    Saya meminta maaf kepada anda,
    untuk memberitahu Anda bahwa...
  • 119:41 - 119:43
    itu hanya angan - angan,
  • 119:43 - 119:46
    dan ya, pekerjaan Anda
    sekarang juga rentan,
  • 119:46 - 119:49
    bahkan jika tidak secara langsung
    terancam oleh automatisasi,
  • 119:49 - 119:52
    kita semua dipengaruhi oleh
    mekanisme sebab-akibat.
  • 119:53 - 119:54
    Ketika sebuah toko bangkrut,
  • 119:54 - 119:59
    produk di rak-rak itu sampai ke
    produsen barangnya terkena dampak,
  • 119:59 - 120:02
    sama seperti ketika
    produk menjadi usang
  • 120:02 - 120:04
    toko-toko pada
    gilirannya akan merugi.
  • 120:04 - 120:07
    dan Juga, ketika 50%
    dari produk rumah tangga
  • 120:07 - 120:12
    yang entah mubazir atau dapat
    didownload secara bebas,
  • 120:12 - 120:14
    apa yang Anda pikir akan terjadi
    pada dunia periklanan ?
  • 120:15 - 120:18
    Mobil otonom yang menghilangkan
    kebutuhan untuk memiliki SIM
  • 120:18 - 120:21
    sehingga kebutuhan untuk sekolah mengemudi
    para instruktur menjadi hilang.
  • 120:21 - 120:24
    dan karena angka kecelakaan yang hampir
    mendekati angka mustahil terjadi,
  • 120:24 - 120:27
    seiring waktu akan terjadi
    pengurangan kebutuhan akan asuransi,
  • 120:28 - 120:30
    bengkel, dan tentu saja...tilang.
  • 120:31 - 120:34
    pelanggaran yang berkaitan dengan
    denda ngebut dan sejenisnya.
  • 120:35 - 120:38
    Dan sebagaimana kondisi ekonomi
    negara secara keseluruhan melemah,
  • 120:38 - 120:40
    bank-bank komersial, real estate
  • 120:40 - 120:42
    dan lembaga pendidikan
    yang didanai pemerintah.
  • 120:42 - 120:47
    seperti pendidikan dan kesehatan,
    semua akan terpengaruh.
  • 120:47 - 120:50
    Jadi Jika sekarang Anda bertanya
  • 120:50 - 120:53
    "apa solusi nyata untuk
    masalah pengangguran?"
  • 120:54 - 120:56
    pertanyaan saya adalah :
  • 120:56 - 120:57
    apa masalahnya ?
  • 120:58 - 121:02
    Hilangnya pekerjaan secara historis
    identik dengan degradasi dan kemiskinan.
  • 121:03 - 121:07
    Namun kita melihat sebuah masa depan di
    mana makanan organik dan energi bersih
  • 121:07 - 121:11
    dibudidayakan dengan tingkat
    kelimpahan yang belum pernah terlihat.
  • 121:11 - 121:15
    Rumah dapat dibangun dalam hitungan
    hari tanpa adanya keterlibatan manusia.
  • 121:15 - 121:19
    Semua peralatan, benda-benda
    estetika dan bahkan obat-obatan
  • 121:19 - 121:23
    dapat dirancang, didownload, disesuaikan
    dan dapat dicetak sesuai permintaan,
  • 121:24 - 121:29
    baik yang dibuat di rumah Anda atau
    dikirimkan menggunakan kendaraan otonom,
  • 121:29 - 121:32
    yang telah meningkatkan keselamatan di
    jalan dan mengurangi waktu perjalanan.
  • 121:33 - 121:35
    Kemudian tentu saja ada perawatan
    kesehatan yang lebih baik,
  • 121:35 - 121:38
    pendidikan gratis, limbah lebih sedikit
    dan ini semua pada akhirnya akan menuju
  • 121:39 - 121:41
    ledakan besar dalam hiburan.
  • 121:42 - 121:45
    Solusi nyata akan masalah
    kita, tidak ada hubungannya
  • 121:45 - 121:50
    dengan kapitalisme, sosialisme,
    komunisme, sistem perdagangan bebas
  • 121:50 - 121:53
    atau kelompok kecil terhubung
    lainnya dengan hal - hal itu.
  • 121:53 - 121:56
    karena ini adalah ekonomi pasar.
  • 121:56 - 122:00
    Dan apabila pasar keuangan mati,
    kita perlu melakukan transisi
  • 122:00 - 122:03
    ke ekonomi baru yang berkelanjutan,
  • 122:03 - 122:06
    salah satu yang dirancang di sekitar
    memastikan kelangsungan hidup kita,
  • 122:06 - 122:09
    berarti kita semua harus
    memiliki akses yang sama
  • 122:09 - 122:11
    terhadap kebutuhan
    pendukung kehidupan
  • 122:11 - 122:13
    tanpa permainan
    konyol angka - angka
  • 122:13 - 122:15
    atau pertukaran moneter (Mata uang).
  • 122:16 - 122:19
    Kita memiliki teknologi itu
    dan pemahaman di hari ini
  • 122:19 - 122:23
    bagaimana secara ilmiah mengarahkan
    distribusi sumber daya alam kita.
  • 122:24 - 122:27
    Tapi tentu saja, transisi seperti ini
  • 122:27 - 122:28
    tidak akan pernah mudah.
  • 122:29 - 122:34
    Tidak akan ada yang dapat mencegah periode
    kemiskinan massal dan kelaparan sementara.
  • 122:35 - 122:36
    Bahkan tidak akan ada yang
    mencegah kita dari tetap
  • 122:37 - 122:39
    berpegang pada ekonomi berbasis
    persaingan, yang kuno,
  • 122:40 - 122:42
    menganggap sumber daya tak terbatas,
    ekonomi pasar yang kuno ini,
  • 122:43 - 122:45
    sampai pada akhirnya kita
    tidak memiliki apa-apa lagi.
  • 122:45 - 122:48
    Dengan meningkatkan kesadaran akan
    potensi teknologi yang kita punya,
  • 122:49 - 122:53
    dan bila banyak orang memiliki kepahaman akan
    kebutuhan segera untuk melakukan transisi,
  • 122:54 - 122:57
    kita dapat mengurangi ketakutan yang
    biasanya dihasilkan melalui ketidaktahuan
  • 122:57 - 123:00
    dan memungkinkan perubahan untuk
    terjadi dengan sedikit perlawanan.
  • 123:01 - 123:04
    Untungnya bagi kita, saya
    tidak harus duduk disini
  • 123:04 - 123:08
    dan mengusulkan pengaturan kampanye
    peningkatan kesadaran massal.
  • 123:09 - 123:11
    Hal itu sudah ada.
  • 123:11 - 123:12
    Dengan lebih dari
    setengah juta anggota
  • 123:13 - 123:15
    dan ratusan struktur
    tersebar di seluruh dunia
  • 123:15 - 123:16
    gerakan zeitgeist.....
  • 123:16 - 123:19
    adalah gerakan akar rumput
    terbesar dalam sejarah,
  • 123:19 - 123:21
    dan telah menetapkan untuk
    meningkatkan kesadaran kita
  • 123:21 - 123:23
    akan potensi sesungguhnya
    yang ada di planet ini,
  • 123:23 - 123:28
    sementara pada saat yang sama
    mendukung transisi ke sebuah
  • 123:28 - 123:31
    paradigma global baru
    yang berkelanjutan.
  • 123:32 - 123:35
    Translated : P.S
    bersamapapa@gmail.com
Title:
Will Work For Free | OFFICIAL RELEASE | 2013
Description:

Will Work For Free is a documentary by Sam Vallely on the subject of technological unemployment.
this work is protected under fair use and will always be free.

Facebook:
https://www.facebook.com/willworkforfree

Muse - Madness
https://www.youtube.com/watch?v=Ek0SgwWmF9w

GEA Farm Technologies MIone robotic milking system for dairy cows:
https://www.youtube.com/watch?v=NGSc5ZTU57E

EGNOS for precision farming:
https://www.youtube.com/watch?v=r365Qw77JcE

Lee Cronin: Print your own medicine:
https://www.youtube.com/watch?v=mAEqvn7B2Qg

Sugata Mitra's new experiments in self-teaching:
https://www.youtube.com/watch?v=dk60sYrU2RU

RSA Animate - Drive: The surprising truth about what motivates us:
https://www.youtube.com/watch?v=u6XAPnuFjJc

Ultra-Ever Dry - Superhydrophobic coating:
https://www.youtube.com/watch?v=IPM8OR6W6WE

Solar Roadways: The Prototype:
https://www.youtube.com/watch?v=Ep4L18zOEYI

Geothermal Heating:
https://www.youtube.com/watch?v=-ajqiPe_9Ko

For information on RBE(Resource-Based Economy):
http://www.thevenusproject.com/

Sign up to the TZM Mailing List:
http://www.thezeitgeistmovement.com/

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:06:36

Indonesian subtitles

Revisions