如何培養出成功的孩子──不要過度的呵護
-
0:01 - 0:04各位知道嗎,我並沒有刻意
想要成為一位養育專家。 -
0:04 - 0:09事實上我個人對養育孩子
非常不感興趣。 -
0:09 - 0:13只是當今教育孩子的方法
-
0:13 - 0:17似乎有點打亂了孩子們的成長,
-
0:17 - 0:21並且妨礙了他們發展自我的機會。
-
0:21 - 0:24當今某些教育孩子的方法
-
0:24 - 0:25真的是大錯特錯了。
-
0:25 - 0:27我想我的意思是,
-
0:27 - 0:29生為父母的我們,花很多時間在擔心
-
0:29 - 0:32我們是不是沒有足夠
融入到孩子的生活、 -
0:32 - 0:34教育、成長之中,
-
0:34 - 0:36理應如此。
-
0:36 - 0:38但如果到了另一種程度的極端,
-
0:38 - 0:41往往也會為孩子們帶來極大的損害,
-
0:41 - 0:44比如家長認為孩子不可能成功,
-
0:44 - 0:48除非他們可以隨時保護和預防、
-
0:48 - 0:52關心孩子的每件小事、
掌控他們的每個細節 -
0:52 - 0:58並引導孩子進入
某名牌大學找到好工作。 -
0:59 - 1:01當我們這樣養育孩子,
-
1:01 - 1:03我會說「我們」,
-
1:03 - 1:06因為上帝知道,
在養育我的兩個孩子的時候, -
1:06 - 1:09我自己也有這樣的傾向,
-
1:09 - 1:13讓孩子的童年像是一份清單。
-
1:13 - 1:16清單一樣的童年看起來是這樣的:
-
1:16 - 1:19我們確保他們安全、健康、
-
1:19 - 1:21吃好、喝好,
-
1:22 - 1:24之後期望他們去一所好學校,
-
1:24 - 1:27並且是好學校的好班級,
-
1:27 - 1:29在好班級中還要取得好成績。
-
1:29 - 1:32但不僅僅是好成績,還要拿高分,
-
1:32 - 1:34也不僅僅追求成績和分數,
還有榮譽和獎項, -
1:34 - 1:36還有體育特長、
課外活動、領導能力。 -
1:36 - 1:38我們和孩子說,不要只是參加社團,
-
1:38 - 1:41還要開辦社團,
因為對你申請大學有好處, -
1:41 - 1:44還要確認是否已參加社區服務。
-
1:44 - 1:47我的意思是,這樣學校才能
看得出來你會關心別人。 -
1:47 - 1:48(笑聲)
-
1:48 - 1:53所有的這些都是為了達到
期望中的完美程度。 -
1:53 - 1:56我們期待孩子做的完美,
-
1:56 - 1:59但我們卻從未要求自己這樣表現,
-
1:59 - 2:01因為我們要求得太多,
-
2:01 - 2:03我們做家長的會想,
-
2:03 - 2:06一定要和每一位老師、
-
2:06 - 2:08校長、教練和推薦人爭取,
-
2:09 - 2:11搞的我們像是孩子的看門人、
-
2:11 - 2:14私人管家
-
2:14 - 2:16和貼身秘書。
-
2:16 - 2:18然後對孩子,我們的寶貝孩子,
-
2:18 - 2:20花很多時間來拜託,
-
2:20 - 2:24必要時還得暗示、幫忙、
討價還價、嘮叨, -
2:25 - 2:27就為了確保他們不會把事情搞砸、
-
2:27 - 2:30不會封閉自己、
-
2:30 - 2:32不會毀了自己的未來,
-
2:32 - 2:35只希望能有一天
-
2:35 - 2:37能擠進一些
-
2:37 - 2:40幾乎很難錄取的學校。
-
2:43 - 2:48一個活在童年清單的孩子
會有這樣的感覺: -
2:48 - 2:51首先,沒有自由玩耍的時間,
-
2:51 - 2:53下午沒有空閒的時間,
-
2:53 - 2:55因為我們認為,
所有活動都要很豐富, -
2:55 - 2:59好像每一項作業、小測驗、活動
-
2:59 - 3:03都對我們為他們想好的未來成敗有關。
-
3:03 - 3:06我們不讓他們做家務,
-
3:06 - 3:10甚至不讓他們有充足的睡眠,
-
3:10 - 3:15只要他們把清單上的事情做好。
-
3:15 - 3:18在清單式童年中,
我們說我們只想讓他們開心, -
3:18 - 3:20但當他們放學回家,
-
3:21 - 3:24我們通常第一時間詢問他們的
-
3:24 - 3:27卻是作業和成績。
-
3:27 - 3:29而他們在我們的臉上看到
-
3:29 - 3:31我們對他們的認可、我們的愛、
-
3:31 - 3:33他們的價值,
-
3:33 - 3:35卻是來自成績單上的 「A」。
-
3:35 - 3:37和他們走在一起的時候,
-
3:37 - 3:42搞得我們就像威斯敏斯特寵物展上的
訓狗員一樣表揚他們, -
3:42 - 3:43(笑聲)
-
3:43 - 3:49哄他們跳得再高一點、再遠一點,
-
3:49 - 3:52日覆一日。
-
3:52 - 3:54等上了高中,
-
3:54 - 3:56他們不會問:
「我會喜歡學哪些東西?」 -
3:57 - 3:58或者「我喜歡參加哪些活動?」
-
3:58 - 3:59他們只會去問輔導員,
-
4:00 - 4:03然後說:「我要怎麽做,
才能進入好的大學?」 -
4:03 - 4:06之後當他們拿到了高中成績單,
-
4:06 - 4:08如果拿了幾個 B,
-
4:08 - 4:10甚至是可怕的 C,
-
4:10 - 4:13他們會狂躁地給朋友們發短信
-
4:13 - 4:18「有誰用過這樣的成績
進入好的大學?」 -
4:18 - 4:19而我們的孩子,
-
4:20 - 4:23無論畢業時結果怎麼樣,
-
4:23 - 4:25他們都被壓的喘不過氣來、
-
4:25 - 4:27變得暴躁。
-
4:27 - 4:28變得有點精疲力盡,
-
4:28 - 4:30他們比實際年齡更成熟一些,
-
4:30 - 4:34盼望著大人說「你做得已經夠好了,
-
4:35 - 4:37小時候這麽努力已經足夠了。」
-
4:37 - 4:42他們現在卻在高分的焦慮
和沮喪中慢慢枯萎, -
4:42 - 4:44有的孩子會想,
-
4:44 - 4:48這樣的人生,最後究竟有沒有意義?
-
4:50 - 4:52我們做家長的,
-
4:52 - 4:55當然認為這都有意義。
-
4:55 - 4:57我們所表現出來的,
-
4:57 - 5:00就像如果他們進不去我們期望的
-
5:00 - 5:04這幾所好大學,或者找不到好工作,
-
5:04 - 5:06他們就沒有未來。
-
5:06 - 5:09或者,我們可能只是害怕
-
5:09 - 5:13他們的未來我們不能拿來
向我們的朋友炫耀, -
5:13 - 5:17或者炫耀車子後面的標誌。
-
5:18 - 5:19是啊。
-
5:19 - 5:25(掌聲)
-
5:25 - 5:27但如果你回頭看我們所做的,
-
5:27 - 5:31如果你真的有勇氣看的話,
-
5:31 - 5:34你會發現不只是我們的孩子
認為他們的價值 -
5:34 - 5:36來自於成績和分數,
-
5:36 - 5:40在他們寶貴的成長意識裡,
-
5:40 - 5:44就像我們自己上演的電影
《傀儡人生》一樣, -
5:44 - 5:47我們也給孩子傳遞了一個信號:
-
5:47 - 5:51「嘿,孩子,我在想,
沒有我你什麽都幹不成。」 -
5:51 - 5:54因為我們的過度幫助、
-
5:54 - 5:57過度保護、過度指導和過度關懷,
-
5:57 - 6:01我們剝奪了孩子建立
「自我效能」的機會, -
6:01 - 6:04這是人類心智的重要準則,
-
6:04 - 6:07這遠比每次透過父母的讚美
-
6:07 - 6:09而建立起的自尊更為重要。
-
6:09 - 6:15當一個人看到他自己的行動有了結果,
他的自我效能就建立起來了, -
6:15 - 6:17而不是……
-
6:17 - 6:18你們盡量。
-
6:18 - 6:21(掌聲)
-
6:22 - 6:25不是父母為他們做了什麼,
-
6:25 - 6:28而是通過自己的行動得到結果。
-
6:28 - 6:30我簡單說一下,
-
6:30 - 6:35如果我們的孩子要發展自我效能,
而且他們一定要發展, -
6:35 - 6:40他們就需要為自己的人生
做更多思考、規劃、決定、 -
6:40 - 6:49行動、期望、應對、嘗試錯誤,
為他們自己的人生去夢想、去體驗。 -
6:50 - 6:52我現在不是在說,
-
6:52 - 6:54每個孩子都很努力,都很積極,
-
6:54 - 6:57都不需要父母的介入
和關心他們的生活, -
6:57 - 7:00而我們只要完全放手不管就好了?
-
7:00 - 7:01當然不是。
-
7:01 - 7:02(笑聲)
-
7:03 - 7:04這不是我說的意思,
-
7:04 - 7:08我的意思是,當我們把成績、
分數、榮譽和獎勵 -
7:08 - 7:10看做是他們童年的奮鬥目標,
-
7:10 - 7:14當我們的孩子
去擠進了理想中的大學、 -
7:14 - 7:17找到了理想的工作,
-
7:17 - 7:21如此定義孩子的成功
實在太過狹隘了。 -
7:21 - 7:25儘管我們可以透過過度幫助,
-
7:25 - 7:27讓他們獲得一些短期的成功──
-
7:27 - 7:30比如幫他們做作業
使他們取得更好的成績, -
7:30 - 7:35讓他們的童年簡歷可能會在
我們的幫助下看起來更豐富── -
7:35 - 7:38我要說的是,這些會讓他們
-
7:39 - 7:41在自我認知上付出長期的代價。
-
7:41 - 7:43我的意思是,我們不要太在意
-
7:43 - 7:48他們有沒有能力能申請到
具體的名牌大學, -
7:48 - 7:53而是要多多關注他們的
習慣、心態、技能和健康, -
7:53 - 7:58因為有了這些,
無論他們去哪,都能成功。 -
7:58 - 7:59我的意思是,
-
7:59 - 8:04孩子要的不是我們
那麼癡迷他的成績和分數, -
8:04 - 8:06孩子需要的是我們
-
8:06 - 8:11多放點心思在他們的童年上,
為將來的成功打基礎, -
8:11 - 8:14比如,愛,
-
8:15 - 8:17還有做家務。
-
8:17 - 8:19(笑聲)
-
8:19 - 8:21(掌聲)
-
8:23 - 8:27我剛剛說家務了嗎?
我說了嗎?沒錯我確實說了。 -
8:28 - 8:31但說真的,這是有理由的。
-
8:31 - 8:35史上歷時最長的人類研究
-
8:35 - 8:37叫做哈佛格蘭特研究。
-
8:37 - 8:39這個研究發現到專業上的成功,
-
8:40 - 8:42也就是我們想要孩子們做到的,
-
8:42 - 8:46取決於小時候做的家事,
-
8:46 - 8:48越早開始做越好,
-
8:48 - 8:50一種捲起袖子出一分力的心態,
-
8:50 - 8:53這種心態是這樣的,
有一些討厭的工作 -
8:53 - 8:55需要有人完成它,
這個人最好就是我, -
8:55 - 8:56這種心態代表著:
-
8:56 - 8:59我會為了整體的改善
貢獻我自己的努力, -
8:59 - 9:02這會幫助你在工作中獲得成功。
-
9:02 - 9:05我們都清楚這個道理,
你們也都清楚。 -
9:05 - 9:08(掌聲)
-
9:08 - 9:12我們都知道這個道理,
但是,在列滿了清單的童年中, -
9:12 - 9:16我們不讓孩子們在家裡做家務,
-
9:16 - 9:18當他們長大進入職場,
-
9:18 - 9:20他們只會等待一份清單,
-
9:20 - 9:22但這個清單並不存在,
-
9:22 - 9:25更重要的是,
他們會缺乏動力和本能, -
9:25 - 9:27不會捲起他們的袖子,出一分力,
-
9:27 - 9:31不會察顏觀色,並心想,
我怎樣做才能對同事們有幫助? -
9:31 - 9:36怎樣才能提前一步
預想到老板的需求? -
9:36 - 9:40哈佛格蘭特研究的第二個重要發現,
-
9:41 - 9:43裡面提到,人生的幸福,
-
9:44 - 9:46來自於愛,
-
9:46 - 9:47不是對工作的熱愛,
-
9:47 - 9:50而是對人的愛,
-
9:50 - 9:54我們的配偶、我們的伙伴、
我們的朋友、我們的家人。 -
9:55 - 9:58所以在童年時期,
我們應該教會孩子如何去愛, -
9:58 - 10:01要愛別人,他們要先學會愛自己,
-
10:01 - 10:05想要他們愛自己,
我們就要給予他們無條件的愛。 -
10:05 - 10:07(掌聲)
-
10:10 - 10:11沒錯。
-
10:12 - 10:14所以,
-
10:14 - 10:16放下對成績和分數的癡迷,
-
10:16 - 10:19當我們寶貝孩子放學回家後,
-
10:19 - 10:21或我們下班回家時,
-
10:21 - 10:24我們要關掉電子設備,
把手機放到一邊, -
10:24 - 10:25看著他們的眼睛,
-
10:25 - 10:28讓他們看到洋溢在我們臉上的喜悅。
-
10:28 - 10:31就像第一次看到他們
剛出生的樣子。 -
10:31 - 10:33我們一定要問,
-
10:33 - 10:35「今天過的怎麼樣?
-
10:36 - 10:39你喜歡今天的什麼?」
-
10:39 - 10:42當你的青春期女兒說「午餐」,
像我的女兒一樣, -
10:42 - 10:44而我們想要聽到的是數學考試
-
10:45 - 10:46不是午餐時,
-
10:46 - 10:49你還是要對她的午餐感興趣,
-
10:49 - 10:52你要說:「你今天的午餐
為什麼很棒呢?」 -
10:52 - 10:56他們需要知道,
他們本身對我們才是重要的, -
10:56 - 10:59而不是他們的學習成績。
-
11:00 - 11:02好,你可能會想,家務和愛,
-
11:02 - 11:04這聽起來很好,但是得了吧。
-
11:04 - 11:08大學看的是分數、
成績、榮譽和獎項, -
11:08 - 11:12但我告訴各位,
其實這些只佔一小部分。 -
11:13 - 11:19只有那些非常著名的學校
要求我們的孩子做到這些, -
11:19 - 11:21但好消息是,
-
11:21 - 11:26與大學排行榜相反的訊息是
我們要相信…… -
11:26 - 11:29(掌聲)
-
11:32 - 11:35並不是非得進入一所著名的大學
-
11:35 - 11:37人生才能過得幸福、成功。
-
11:37 - 11:40幸福和成功的人們
也會來自於州立學校, -
11:40 - 11:42讀過沒人聽說過的小學校,
-
11:42 - 11:43來自於社區大學,
-
11:43 - 11:46來自於附近的學校甚至被退學的人。
-
11:46 - 11:49(掌聲)
-
11:53 - 11:56證據就在現場,就在我們的社區,
-
11:56 - 11:58這就是事實。
-
11:58 - 12:00如果我們把眼光放遠一點,
-
12:00 - 12:02並且願意考慮幾所其他的大學,
-
12:02 - 12:05或許拋開我們原有的偏見,
-
12:06 - 12:08我們就能接受擁抱這個事實,
-
12:08 - 12:13並且了解到即便我們的孩子
沒有考上一所名牌大學, -
12:13 - 12:16也不是什麼世界末日。
-
12:16 - 12:18更重要的是,
-
12:18 - 12:22如果孩子的童年不是在
嚴格的清單約束下長大, -
12:22 - 12:24當他們進入大學,
-
12:25 - 12:26無論哪一所大學,
-
12:26 - 12:30都是出自自身的決定,
-
12:30 - 12:32都是出自自身的渴望,
-
12:32 - 12:37這樣他們才有能力準備好
在那裡大幹一場。 -
12:37 - 12:40我得向各位坦白一些事。
-
12:40 - 12:43我剛才提到我的兩個孩子,
索耶和艾弗里, -
12:43 - 12:45他們都是青少年。
-
12:45 - 12:46曾經,
-
12:46 - 12:49我對待索耶和艾弗里
-
12:49 - 12:52就像對待小盆栽一樣──
-
12:52 - 12:53(笑聲)
-
12:53 - 12:56我小心地把他們修修剪剪,
-
12:56 - 13:00把他們塑造成完美的人,
-
13:00 - 13:04完美到可以把他們送進
-
13:04 - 13:06一所頂尖大學。
-
13:07 - 13:12但是,我在工作中接觸了幾千個
別人家的孩子,我才意識到── -
13:12 - 13:13(笑聲)
-
13:14 - 13:18我養的兩個孩子,
-
13:18 - 13:21他們不是盆栽,
-
13:22 - 13:24他們是野花,
-
13:24 - 13:27是一種未知品種的野花──
-
13:27 - 13:29(笑聲)
-
13:29 - 13:33我的任務是提供成長的環境,
-
13:33 - 13:35透過家務和愛,讓他們變得強大,
-
13:35 - 13:39愛他們,他們才會愛別人、接受愛。
-
13:39 - 13:42而大學、專業和工作,
-
13:42 - 13:44都是應該由他們自己決定的。
-
13:44 - 13:50我的工作不是讓他們成為
我想要的樣子, -
13:50 - 13:55而是支持他們成為輝煌的自己。
-
13:55 - 13:57謝謝大家。
-
13:57 - 14:03(掌聲)
- Title:
- 如何培養出成功的孩子──不要過度的呵護
- Speaker:
- 茱莉·利斯科特-海姆斯
- Description:
-
給孩子過高的期望,鉅細靡遺的管理孩子的生活,這樣的養育方式其實並無幫助。至少,茱莉·利斯科特-海姆斯 ( Julie Lythcott-Haims) 是這樣認為的。這位前史丹福新生教務長,用熱情和詼諧的幽默,講述了家長不應該用成績和考試分數來定義孩子的成功。她說,身為家長的我們,應該專注在一個傳統的想法:給予無條件的愛。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:16
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for How to raise successful kids -- without over-parenting | ||
TED Translators admin approved Chinese, Traditional subtitles for How to raise successful kids -- without over-parenting | ||
易帆 余 accepted Chinese, Traditional subtitles for How to raise successful kids -- without over-parenting | ||
易帆 余 edited Chinese, Traditional subtitles for How to raise successful kids -- without over-parenting | ||
易帆 余 edited Chinese, Traditional subtitles for How to raise successful kids -- without over-parenting | ||
易帆 余 edited Chinese, Traditional subtitles for How to raise successful kids -- without over-parenting | ||
Yilin Sun edited Chinese, Traditional subtitles for How to raise successful kids -- without over-parenting | ||
易帆 余 declined Chinese, Traditional subtitles for How to raise successful kids -- without over-parenting |