¡Impacten ahora! | Linda Laatikainen | TEDxYouth@Kamppi
-
0:14 - 0:19Cada uno de Uds.
tendrá un impacto en la sociedad -
0:20 - 0:22La razón por la que he aceptado
hablarles hoy -
0:22 - 0:24Es que les quiero inspirar
-
0:24 - 0:29a producir ese impacto tan positivo
y significativo como sea posible -
0:30 - 0:35Puede sonar bastante abstracto
o lejano en el futuro para Uds., -
0:36 - 0:41Pero espero que la historia de cómo
he conseguido un impacto tan joven -
0:41 - 0:44les demuestre que no es tan difícil,
-
0:44 - 0:48que no tienen excusas,
y que pueden empezar ahora. -
0:50 - 0:54¿Qué tipo de impacto he tenido?
-
0:55 - 0:59Termine mi doctorado en Psiquiatría
en la Universidad de Oxford a los 23, -
1:00 - 1:04y en ese momento, ya había tenido
un impacto en el conjunto del conocimiento -
1:04 - 1:06en el campo de la neurociencia.
-
1:06 - 1:11He contribuído también en varios
programas de salud mental, -
1:11 - 1:14y en asuntos relacionados
con el abuso de sustancias -
1:14 - 1:17mientras trabajaba en
la Org. Mundial de la Salud -
1:19 - 1:23También he trabajado para grandes
programas de salud pública del mundo -
1:23 - 1:26que han tenido impacto
en cientos de millones de personas -
1:26 - 1:28también he sido voluntaria
-
1:28 - 1:31para ayudar a niños
y familias necesitadas. -
1:32 - 1:36Más interesante que lo que he hecho
es realmente cómo lo he hecho. -
1:36 - 1:40Y me concentraré en particular
en el tiempo de enseñanza secundaria -
1:40 - 1:43para hacerlo tan tangible
como sea posible para Uds. -
1:44 - 1:48Lo primero que necesitan es una dirección.
-
1:50 - 1:52Simplemente elijan una dirección.
-
1:52 - 1:57Puede ser una meta, un sueño
-
1:57 - 1:59o puede ser una vaga idea.
-
2:01 - 2:04Mi abuela me dijo que podría ser
en una investigadora internacional, -
2:04 - 2:07y pensé que esa era buena,
así que la tomé como una de mis ideas. -
2:09 - 2:13La segunda meta que tuve
fue ganar un Premio Nobel. -
2:14 - 2:16Si ponen su listón bien alto,
-
2:16 - 2:19encontrarán algunas
buenas cosas en el camino. -
2:19 - 2:20No era una meta real,
-
2:20 - 2:24fue solo algo para ponerme en marcha
y moverme en una buena dirección. -
2:26 - 2:29Y lo tercero que me propuse
como meta cuando tenía su edad -
2:31 - 2:35fue ir a una univesidad de prestigio.
-
2:36 - 2:40Y esto puede sonar obvio para Uds.,
pero cuando pienso en ello a posteriori -
2:40 - 2:42mi motivación no fue
totalmente altruista, -
2:42 - 2:47quería mostrar a la gente que me maltrató
en el colegio que podía ir a cualquiera. -
2:47 - 2:51Así que, lo que les digo,
es que pueden elegir cualquier dirección, -
2:51 - 2:55No tiene que ser la suya,
no tiene que ser su meta real, -
2:55 - 2:58y no tiene que estar exenta
de motivaciones altruistas. -
2:58 - 3:02El ejemplo perfecto de
no tener motivación altruista -
3:02 - 3:06es Marc Burnett, el productor
de los MTV Music Awards. -
3:06 - 3:08Una vez dió una charla y dijo
-
3:08 - 3:13que quería ser productor
porque a las chicas les gusta. -
3:15 - 3:18Y no importa, es perfectamente correcto
como motivación, -
3:18 - 3:21ha tenido un gran impacto
en nuestro mundo. -
3:21 - 3:24Otra cuestión es, también que
cuando elijan esa dirección, -
3:24 - 3:26el punto de partida no importa.
-
3:26 - 3:30Un buen amigo mío se encontró
en una cárcel de Ucrania -
3:30 - 3:33y aún así decidió que desde ese punto
-
3:33 - 3:35iba a tomar una dirección
más positiva. -
3:35 - 3:37Y llegó a matricularse en
la Harvard Business School, -
3:37 - 3:40y ha estado haciendo un trabajo
similar al mío por el mundo. -
3:43 - 3:49Lo segundo que necesitan es
decir sí a las oportunidades. -
3:50 - 3:55Yo siempre digo sí a cada oportunidad
en la dirección que he elegido, -
3:55 - 3:57sin pensarlo demasiado.
-
3:57 - 4:01Una de las metas que he dicho
era ir a una de las mejores universidades. -
4:01 - 4:02¿Y qué hice?
-
4:02 - 4:06Sin pensarlo mucho, hice
una lista de las mejores universidades, -
4:06 - 4:09elegí Cambridge y MIT de la lista,
imprimí las solicitudes -
4:09 - 4:11las rellené, marcando cada casilla posible
-
4:11 - 4:14incluyendo todas las becas
sobre las que no tenía ni idea, -
4:14 - 4:18aparecí en todas las entrevistas
y , por ejemplo, en Cambridge -
4:18 - 4:21me fui al bar y vi "La vida de Brian"
-
4:21 - 4:23y después fui a mis exámenes
la mañana siguiente. -
4:23 - 4:26Los demás estuvieron estudiando
la noche anterior. -
4:26 - 4:29Pero lo conseguí,
incluso conseguí una beca. -
4:29 - 4:31Así que no tienen que pensarlo mucho,
-
4:31 - 4:35ni prepararse de una manera muy seria
para la dirección que han tomado. -
4:35 - 4:41Lo mismo en el MIT, la noche antes al SAT,
los exámenes de acceso, -
4:42 - 4:46me senté con mi amiga Cathrine
y estuvimos pensando: -
4:47 - 4:50"Si, hemos rellenado esas solicitudes,
-
4:50 - 4:54pero realmente no hemos firmado
para los exámenes de acceso", -
4:54 - 4:57así que nos dimos cuenta:
"bueno, mañana es el examen -
4:57 - 4:59iremos y firmaremos en el día".
-
4:59 - 5:03Y eso hicimos, y vimos también
que el examen era de matemáticas e inglés, -
5:03 - 5:05ninguna de nosotras es hablante
nativa de inglés, -
5:05 - 5:08así que nos hicimos con el diccionario
esa noche, -
5:08 - 5:10-eran alrededor de las once de la noche-
-
5:10 - 5:14y ella abre la primera página
y la primera palabra: quincuagenario. -
5:15 - 5:17¿Alguien sabe lo que es?
-
5:17 - 5:19Pensamos: "oh, Dios mío..."
-
5:19 - 5:23(Es alguien que tiene una edad
entre 50 y 59 años, incluidos) -
5:23 - 5:27Decidimos: "vale, es suficiente.
Nos vamos al cine" -
5:27 - 5:29Pero, conseguí entrar en el MIT.
-
5:31 - 5:34No estoy muy orgullosa de cómo
entré en esas universidades, -
5:34 - 5:37De hecho lo hice en 12 de esas
universidades al final, -
5:37 - 5:39y lo hice sin pensarlo demasiado.
-
5:39 - 5:40Lo que habría sido decir:
-
5:40 - 5:43"No, no quiero imprimir
esas solicitudes -
5:43 - 5:45y rellenarlas",
y me alegro de haberlo hecho -
5:45 - 5:48porque no me puse la excusa:
-
5:48 - 5:51"No soy suficientemente buena para eso"
mis profesores sí que me la pusieron. -
5:51 - 5:54Me dijeron:
"Nunca entrarás en el MIT". -
5:54 - 5:58Pero fue como: "bueno, ¿que voy a perder
rellenando esta solicitud?" -
5:58 - 6:02¿Cómo vas a saber si eres
suficientemente bueno si no pruebas? -
6:02 - 6:04Y es a menudo algo que has hecho antes,
-
6:04 - 6:06eso les va a ayudar en esa situación.
-
6:06 - 6:08Sí, puede que no estudiara para el ingreso
-
6:08 - 6:11ni para la prueba de Cambridge,
-
6:11 - 6:15pero había atendido en el colegio,
hecho mis deberes, -
6:15 - 6:17e incluso actividades extracurriculares.
-
6:17 - 6:20En el colegio había latín y matemáticas.
-
6:20 - 6:23Según mis padres
el latín es una lengua muerta -
6:23 - 6:26asi que me dije: "OK, entonces
al club de matemáticas" -
6:26 - 6:31Y fui cada semana a ese club
como la única estudiante. -
6:32 - 6:35Nadie más fue. No fue algo
especialmente interesante, -
6:35 - 6:38Pero probablemente me ayudó
mas tarde en la vida. -
6:40 - 6:44Así que lo tercero que necesitan
es comprender su carácter, -
6:45 - 6:47y cuáles son su fortalezas.
-
6:47 - 6:49Deberían hacer una prueba y descubrirlas,
-
6:50 - 6:52y usarlas de forma inteligente.
-
6:52 - 6:56Una de las fortalezas de mi carácter
es la valentía. -
6:56 - 6:59Como he dicho, si se fijan una dirección,
-
6:59 - 7:03dicen sí a cada oportunidad
a lo largo de ese camino. -
7:04 - 7:08Yo también he dicho sí a esa dirección
y a cada oportunidad en ella -
7:08 - 7:09porque soy valiente.
-
7:09 - 7:11Por ejemplo, la política
no es una de las cosas -
7:11 - 7:13que planeaba hacer,
-
7:13 - 7:15pero cuando tenía 15 años
-
7:15 - 7:18vi un artículo en la prensa
sobre un evento de política en la UE, -
7:19 - 7:20y me apunté.
-
7:21 - 7:25Y me presenté sin saber que el evento
era solo para unas 50 personas -
7:25 - 7:29y todos ellas eran
políticos importantes en Franckfurt. -
7:29 - 7:30Allí estaba, en el ascensor
-
7:30 - 7:34charlando con la alcaldesa de Franckfurt,
Petra Roth en ese momento. -
7:35 - 7:37Y todo fue bien,
-
7:37 - 7:40y cuando me preguntaron
a quien representaba les dije -
7:40 - 7:44al Instituto Internacional en Oberursel,
-la escuela internacional de Franckfurt- -
7:45 - 7:46Pero todo fue bien.
-
7:46 - 7:50Si hubiera querido ser política,
puede que esa fuera mi oportunidad -
7:50 - 7:52eso pudo cambiar la dirección de mi vida.
-
7:54 - 7:56Entonces, además de dirección,
-
7:57 - 8:01oportunidad y carácter,
necesitarán inversión. -
8:03 - 8:06¿Que viene a la mente
cuando digo inversión? -
8:07 - 8:08¿inversores privados?
-
8:08 - 8:10¿el mercado de valores?
-
8:12 - 8:15Seguro que no piensan en alguien
sentado en una polvorienta biblioteca -
8:15 - 8:18leyendo libros en mitad de la noche.
-
8:19 - 8:22He leído libros, pero en realidad
no me gusta. -
8:22 - 8:24Y no fueron lo que me
ayudó en el instituto, -
8:24 - 8:26ni lo que me ayudó en la universidad,
-
8:26 - 8:29no fueron mi ayuda en
las entrevistas de trabajo, -
8:29 - 8:32y desde luego tampoco en la vida.
-
8:33 - 8:38Mis inversiones han sido esto:
he escuchado -
8:38 - 8:40En la universidad solo perdí dos clases
-
8:41 - 8:43y fue por una buena razón.
-
8:43 - 8:45Así que siempre fui y escuché.
-
8:45 - 8:50Número dos: dibujé.
Todos mis apuntes tienen bonitos dibujos. -
8:50 - 8:53Y mis resúmenes tienen dibujos
muy bonitos y memorables -
8:53 - 8:57Todavía los recuerdo
y me han ayudado en la vida. -
8:58 - 9:02Número tres: he dormido.
Unas 8.5 horas cada noche. -
9:04 - 9:06Y número cuatro: he dicho sí.
-
9:07 - 9:10Y eso es una inversión,
no tienen idea de lo difícil que es -
9:10 - 9:14decir que sí a cada fiesta, cada cena,
a cada concierto, -
9:14 - 9:17y cada reunión que haya,
si tienes posibilidad de asistir. -
9:17 - 9:21Pero, si dicen que sí a todos,
deben decir que sí a diez eventos -
9:21 - 9:24y uno de esos es el aquel
donde se dan cuenta: -
9:24 - 9:26"Si, aquí es realmente a donde quiero ir",
-
9:26 - 9:28y pueden corregir su dirección en ese caso.
-
9:30 - 9:32por último, menos importante.
-
9:33 - 9:36Menos, necesitan talento.
-
9:39 - 9:42La cosa para la que realmente
no tengo talento es el deporte. -
9:42 - 9:46Me recuerdo sentada bajo un árbol
cuando tenía seis años -
9:46 - 9:48y sintiéndome realmente
avergonzada -
9:48 - 9:53era una chica rellenita y torpe
para el deporte, pero pensé: -
9:54 - 9:58"si llego a ser una deportista
daré un discurso para decir a la gente -
9:58 - 10:01que aunque seas un niño gordito
con seis años, puedes lograrlo". -
10:02 - 10:04No soy una deportista,
siento decepcionarles. -
10:04 - 10:08Pero decidí que quería la mejor marca
-
10:11 - 10:13en mi diploma de secundaria,
-
10:13 - 10:16es como creo
que lo llaman en Finlandia. -
10:16 - 10:19Y conseguí esa marca,
la más dura de conseguir creo. -
10:19 - 10:22Tuve que nadar un montón
para conseguir esa marca. -
10:22 - 10:26fue mucho mas difícil que cualquiera
de los otros grados para mi. -
10:27 - 10:30también conseguí el premio
Varsity Cross Country. -
10:31 - 10:33y hasta una medalla de plata
-
10:33 - 10:36en el campeonato nacional
de atletismo ese año. -
10:36 - 10:39Así que aunque no tengan talento
pueden llegar lejos. -
10:41 - 10:43siempre he querido ser honesta, creo.
-
10:43 - 10:47Y hay alrededor de un 1% de cosas
que ni puedo hacer. -
10:48 - 10:51Y habrá un 1% de cosas
que tampoco Uds. pueden hacer. -
10:51 - 10:54Y tienen que aceptar eso,
y ahí es donde necesitan el talento, -
10:54 - 10:58y apreciación de su talento para
ese último tanto por ciento. -
11:00 - 11:03No se acobarden porque les haya dicho
que elijan su dirección ahora, -
11:03 - 11:07no necesita ser su dirección definitiva
-
11:07 - 11:09porque no pueden elegir eso ahora.
-
11:09 - 11:12El último ingrediente que necesitan
para decidir -
11:12 - 11:15hacia donde irán cuando
produzcan un impacto, -
11:15 - 11:17son sus propios valores, y eso cambia.
-
11:18 - 11:22Estos eran los valores que tenía
hace unos diez años. -
11:24 - 11:28Eran aventura, excelencia y logro.
-
11:31 - 11:33He tenido la aventura que quería.
-
11:33 - 11:37En DR Congo escapé del brote de ébola
-
11:37 - 11:40pasando la frontera cinco minutos antes
de que la cerraran, -
11:40 - 11:44Iba en una lancha vistiendo
mi vestido transparente de chica Bond -
11:44 - 11:48-perdí mi equipaje y llevaba
un vestido local -
11:49 - 11:51que era transparente-
-
11:51 - 11:53solo para llegar al otro lado,
-
11:53 - 11:55llegar a Nigeria, y fíjense,
-
11:55 - 11:58había una amenaza de bomba
y un ataque armado ante mí. -
11:59 - 12:04Fue aterrador, lo admito,
pero estaba allí para salvar el mundo. -
12:07 - 12:09Todavía sigo salvando el mundo,
-
12:10 - 12:13ahora lo estoy haciendo
a través de un proyecto genético -
12:13 - 12:17que comienza el año próximo
y apunta al uso de información genética -
12:17 - 12:21para mejorar su salud
y subsidios aquí en Finlandia. -
12:23 - 12:27Pero también estoy intentando salvarme,
y hacer cosas positivas para mí. -
12:30 - 12:33Empezó hace más o menos un año,
en el programa de entrenamiento, -
12:33 - 12:36me dieron un mazo de cartas
muy similares a estas. -
12:37 - 12:40Y tenía que elegir
mis tres mejores valores, -
12:41 - 12:44y estos son los que elegí:
-
12:44 - 12:48felicidad, amabilidad y salud.
-
12:50 - 12:52Los comparé con los del chico de mi lado,
-
12:52 - 12:56él tenía poder, y dinero,
y ese tipo de cosas, -
12:56 - 12:58y yo felicidad, amabilidad y salud.
-
12:58 - 13:00Y lo comparé entonces
con lo que hacía, -
13:00 - 13:03y me di cuenta,
voy a cambiar mi vida ahora. -
13:03 - 13:04Y eso fue lo que hice.
-
13:06 - 13:08Porque creo que la sociedad no funciona
-
13:08 - 13:12si cada uno de nosotros no se siente feliz
-
13:12 - 13:15sano, y es amable con los demás.
-
13:16 - 13:20Dentro de diez años mis valores
pueden ser así. -
13:21 - 13:24Y ojalá, cuando haya aprendido
a equilibrar mejor -
13:24 - 13:30mi impacto en la sociedad, en mí,
en mis amigos y familia. -
13:32 - 13:37¡Eh, Uds.! Sé que han estado escuchándome,
-
13:37 - 13:40ahora es cuando importa, último minuto.
-
13:40 - 13:43Tengo una receta secreta para Uds.
-
13:43 - 13:46Es mi receta de cómo pueden tener impacto.
-
13:46 - 13:49Número uno: mantengase en movimiento.
-
13:49 - 13:53Número dos: potencien las fortalezas
de su carácter. -
13:53 - 13:57Número tres: digan sí a las oportunidades.
-
13:58 - 14:01Número cuatro: inviertan con inteligencia.
-
14:02 - 14:06Y número cinco: no dejen que la falta
de talento sea una excusa -
14:07 - 14:11a menos que sea ese 1% de cosas
que literalmente no pueden hacer. -
14:14 - 14:19Ahora que les he dado mi receta secreta
no tienen más excusas, -
14:19 - 14:23Saben que no es tan difícil
así que ¡empiecen ahora! -
14:25 - 14:27(Aplausos)
- Title:
- ¡Impacten ahora! | Linda Laatikainen | TEDxYouth@Kamppi
- Description:
-
Esta charla se presentó en un evento TEDx local, producido independientemente de las conferencias TED.
Linda Laatkainen, en esta charla, proporciona algunas directrices sobre cómo podemos tener impacto sobre el mundo que nos rodea. Todo se basa en cómo gestionamos nuestra propia vida y carrera a través de un sencillo plan en cinco pasos.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:34
Lidia Cámara de la Fuente approved Spanish subtitles for Impact now! | Linda Laatikainen | TEDxYouth@Kamppi | ||
Lidia Cámara de la Fuente accepted Spanish subtitles for Impact now! | Linda Laatikainen | TEDxYouth@Kamppi | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for Impact now! | Linda Laatikainen | TEDxYouth@Kamppi | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for Impact now! | Linda Laatikainen | TEDxYouth@Kamppi | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for Impact now! | Linda Laatikainen | TEDxYouth@Kamppi | ||
Antonio Sanchez Garrido edited Spanish subtitles for Impact now! | Linda Laatikainen | TEDxYouth@Kamppi | ||
Antonio Sanchez Garrido edited Spanish subtitles for Impact now! | Linda Laatikainen | TEDxYouth@Kamppi | ||
Antonio Sanchez Garrido edited Spanish subtitles for Impact now! | Linda Laatikainen | TEDxYouth@Kamppi |