Return to Video

Лекција 1.1: Хумано-компјутерска интеракција (4:18)

  • 0:01 - 0:05
    Здраво, ја сам Скот Клемер, ја сам професор сарадник рачунарских наука
  • 0:05 - 0:09
    и желео бих да вам пожелим добродошлицу на овај курс, увода у хумано-комјутерску интеракцију.
  • 0:09 - 0:13
    Овај курс се базира на часовима које предајем на Стенфорду већ неколико година
  • 0:13 - 0:16
    а спаја материјале из многобројних извора.
  • 0:17 - 0:21
    Пре свега долази човек, особа која користи систем
  • 0:21 - 0:23
    и други људи са којима ради и комуницира.
  • 0:24 - 0:27
    Онда имате рачунар, то је машина или мрежа машина које покрећу систем.
  • 0:27 - 0:31
    На крају, имате сучеље које представља систем кориснику.
  • 0:31 - 0:36
    ХКИ је дизајн, имплементација и процена корисничког сучеља.
  • 0:36 - 0:39
    Овај курс ће вас научити да користите сет алата како бисте успешно обавили ове задатке.
  • 0:39 - 0:44
    На почетку дизајн пројекта, често не знамо шта је проблем
  • 0:44 - 0:48
    или какав простор могућности може бити, а камоли шта решење треба да буде.
  • 0:48 - 0:51
    Последично, дизајн у реалном свету је понављајући
  • 0:51 - 0:53
    пропада брзо да бисте раније успели.
  • 0:53 - 0:57
    Често просперира од покушаја и поређења опција.
  • 0:57 - 1:01
    На крају, битно је фокусирати се на људе које ће користити ваш систем.
  • 1:01 - 1:05
    Добар дизајн доноси људима срећу, помаже људима да раде ствари до којих им је стало,
  • 1:05 - 1:08
    и помаже нам да се повежемо са људима до којих нам је стало.
  • 1:08 - 1:13
    Добра корисничка сучеља имају огроман удар на могућност особе да оствари циљ,
  • 1:13 - 1:16
    тако и друштво. Графичка корисничка сучеља помажу
  • 1:16 - 1:18
    са обављањем стотине милиона задатака,
  • 1:18 - 1:23
    омогућавајући нам да радимо ствари као што је, прављење докумената, дељење фотографија и повезивање са породицом
  • 1:23 - 1:25
    као и налажење информација
  • 1:25 - 1:30
    Лош дизајн је фрустрирајућ и кошта нас живота: медицински уређаји, авионске несреће
  • 1:30 - 1:35
    и нуклерарне катастрофе су само три подручја где лоше корисничко сучеље и софтверске грешке
  • 1:35 - 1:38
    доводе до озбиљних повреда и много смрти.
  • 1:38 - 1:42
    Ово су велике ставке које траже много времена за производњу.
  • 1:42 - 1:45
    Проблем који ме стварно дотиче је да су многи проблеми ових сучеља
  • 1:45 - 1:47
    могли лако бити избегнути.
  • 1:47 - 1:54
    Поправка ових проблема захтева праћење само основних принципа као што су доследност и повратне информације.
  • 1:54 - 1:57
    Да су ефектни принципи дизајна сучеља били широко познати
  • 1:57 - 2:00
    неке од ових катастрофа би биле избегнуте.
  • 2:00 - 2:04
    Ово је главни разлог зашто сам направио овај курс.
  • 2:04 - 2:08
    Лош дизајн ствара проблеме и смањује квалитет живота људи и у мањим стварима.
  • 2:08 - 2:11
    Сетите се само свег времена које сте протраћили на сајту банке
  • 2:11 - 2:16
    или покушавајући да схватите зашто бежична мрежа не ради, или покушавајући да подесите нешто на дигиталној камери.
  • 2:17 - 2:20
    Рецимо да ове фрустрације узимају
  • 2:20 - 2:22
    10 минута дневно просечног Американца.
  • 2:22 - 2:28
    Са 300 милиона људи само у Америци, то је 3 милијарде личних минута дневно.
  • 2:28 - 2:31
    или 18 милијарди личних сати годишње.
  • 2:32 - 2:35
    То је много времена које смо могли провести правећи свет бољим местом.
  • 2:35 - 2:39
    Најчешће, најбоља сучеља постају нам невидљива.
  • 2:39 - 2:44
    Када сучеље постане аутоматско рутином, дизајном или најчешће комбинацијом,
  • 2:44 - 2:48
    наша пажња се усмерава на коришћење апликације да би се постигао циљ.
  • 2:48 - 2:51
    То је, рецимо, као слепа особа која је научила да хода са штапом.
  • 2:51 - 2:55
    Након свих тих сати вежбе, они више не осећају штап.
  • 2:55 - 3:00
    Њихов чулни пријем је на крају штапа, путем њега доживљавају свет.
  • 3:00 - 3:04
    Тај пренос пажње је оно што се деси када сучеље постане интуитивно.
  • 3:04 - 3:08
    Дизајнирање сјајних корисничких сучеља захтева огромну креативност и много напорног рада.
  • 3:08 - 3:12
    Али дизајнирање добрих корисничких сучеља је прилично лако
  • 3:12 - 3:15
    ако знате само медоте, технике и принципе. Показаћу вам како.
  • 3:16 - 3:18
    Сумираћемо овај увод:
  • 3:18 - 3:23
    Кроз овај курс научићете процес где задаци, циљеви и вредности људи воде развој.
  • 3:23 - 3:26
    Научићете да радите са корисницима кроз процес;
  • 3:26 - 3:31
    да процените одлуке из угла гледања корисника, њихов рад и њихову околину;
  • 3:31 - 3:37
    да обраћате пажњу на могућности људи и ситуацију; и да причате са правим стручњацима.
  • 3:37 - 3:43
    Научићете да причате са мноштвом корисника - како обичним тако и екстремним - и мноштвом интересената.
  • 3:43 - 3:46
    Како ме је мој колега Џон Цимерман недавно подсетио,
  • 3:46 - 3:50
    корисницу су само један од актера у процесу дизајна.
  • 3:50 - 3:56
    Други актери су такође важни, олакшавање развоја и трошкова производње, подрша, одржавање...
  • 3:56 - 4:00
    Код дизајнирања за људе, не заборавите друге делове слагалице.
  • 4:02 - 4:06
    При прављењу овог часа, интегрисао сам материјале из многих извора,
  • 4:06 - 4:09
    укључујући и часове Џејмса Лендеја, књиге Дона Номана
  • 4:09 - 4:12
    и научне радове као из CHI Конфереције.
  • 4:12 - 4:14
    За оне који би желели да науче више,
  • 4:14 - 4:18
    Окачио сам слајд Даље читање на крају многих својих предавања.
Title:
Лекција 1.1: Хумано-компјутерска интеракција (4:18)
Video Language:
English
Марко Кажић edited Serbian subtitles for Lecture 1.1: Human Computer Interaction
Марко Кажић edited Serbian subtitles for Lecture 1.1: Human Computer Interaction
Марко Кажић added a translation

Serbian subtitles

Revisions