Return to Video

Kako ovladati čulom mirisa - Aleksandra Horovic (Alexandra Horowitz)

  • 0:07 - 0:10
    Proizvođači i prodavci parfema mogu
    da razlikuju zasebne note
  • 0:10 - 0:13
    u mirisima koji su napravljeni
    od stotina nijansi.
  • 0:13 - 0:15
    Poznato je da eksperti za čaj mogu
  • 0:15 - 0:19
    da ustanove ne samo odakle potiče čaj,
  • 0:19 - 0:23
    nego i kada je čaj ubran i da li je bio
    posađen pored drveta šljive,
  • 0:23 - 0:25
    a u Njujorškoj tranzitnoj inspekciji
  • 0:25 - 0:29
    nekada je postojao radnik odgovoran
    samo za utvrđivanje curenja goriva
  • 0:29 - 0:30
    u sistemu podzemne železnice mirisom.
  • 0:30 - 0:35
    Da li svako može da nauči da oseća mirise
    uz osetljivost ovih stručnjaka?
  • 0:35 - 0:39
    Za većinu među nama, ono što mirišemo
    je prevashodno nehotično,
  • 0:39 - 0:41
    bilo da je smeće iza restorana,
  • 0:41 - 0:44
    šampon žene koja je izašla
    iz lifta dok ulazite
  • 0:44 - 0:46
    ili miris svežeg hleba iz pekare.
  • 0:46 - 0:50
    Sa nekoliko miliona
    mirisnih receptora u našem nosu,
  • 0:50 - 0:53
    jasno je da nam ne nedostaje
    sposobnost da dobro osetimo miris.
  • 0:53 - 0:56
    Možda samo ne obraćamo
    uvek dovoljno pažnje.
  • 0:56 - 0:59
    Šteta je jer tako
    možda propuštamo mogućnosti
  • 0:59 - 1:02
    da stvorimo jake emotivne veze.
  • 1:02 - 1:04
    Mirisi su snažno povezani sa emocijama
  • 1:04 - 1:07
    i mogu pobuditi sećanja
    na mesta sa kojih smo odavno otišli
  • 1:07 - 1:09
    i na ljude koje smo voleli.
  • 1:09 - 1:13
    Srećom, moguće je istrenirati naš mozak
    da bolje upotrebi čulo mirisa.
  • 1:13 - 1:17
    Na primer, Helen Keler je mogla
    da prepozna zanimanje osobe
  • 1:17 - 1:19
    i, prema njenim rečima,
  • 1:19 - 1:21
    da razlikuje stolara
    od radnika u čeličani,
  • 1:21 - 1:24
    umetnika od zidara ili hemičara
  • 1:24 - 1:26
    jednostavnim udahom.
  • 1:26 - 1:28
    Pratite ove korake i moći ćete
  • 1:28 - 1:32
    da promenite način
    na koji će vam svet mirisati.
  • 1:32 - 1:34
    Prvo, zabodite nos u to.
  • 1:34 - 1:37
    Neke životinje,
    poznate po dobrom čulu mirisa,
  • 1:37 - 1:39
    kao psi koji mogu da nanjuše eksploziv
  • 1:39 - 1:42
    i svinje koje mogu
    da pronađu tartufe pod zemljom,
  • 1:42 - 1:46
    stave svoj nos tačno na mesto
    koje žele da onjuše.
  • 1:46 - 1:50
    U međuvremenu, ljudski nosevi
    nalaze su u vazduhu,
  • 1:50 - 1:52
    stvarajući nam anatomsku prepreku.
  • 1:52 - 1:56
    Zato primaknite nos bliže svetu oko vas.
  • 1:56 - 2:00
    Zemlji, površinama,
    predmetima, hrani u ruci.
  • 2:00 - 2:04
    Približite se svom psu, partneru,
    knjizi koju čitate.
  • 2:04 - 2:07
    Ne samo da će vaš nos biti bliži
    izvoru mirisa,
  • 2:07 - 2:11
    nego će i toplina vašeg daha
    učiniti da bolje osetite miris.
  • 2:11 - 2:14
    Drugo, pomirišite
    kao da stvarno to mislite.
  • 2:14 - 2:17
    Mirisanje se zapravo dešava gore,
    blizu mosta našeg nosa
  • 2:17 - 2:23
    u četvrtastom tkivu veličine poštanske
    markice koje se zove mirisni epitel.
  • 2:23 - 2:27
    Kada pomirišemo, molekuli mirisa
    se usisavaju u naše nozdrve
  • 2:27 - 2:28
    dok ne udare u ovo tkivo
  • 2:28 - 2:33
    gde se lepe za naše olfaktorne
    ili mirisne receptore.
  • 2:33 - 2:37
    Kada normalno udišemo,
    samo malo vazduha dopre do tamo,
  • 2:37 - 2:39
    ali jedan ili dva dobra,
    jaka udaha kroz nos
  • 2:39 - 2:43
    omogućiće da više vazduha stigne
    do vaših mirisnih receptora.
  • 2:43 - 2:45
    Nakon samo nekoliko
    dodatnih udaha kroz nos,
  • 2:45 - 2:48
    receptori, koji najbolje
    primećuju nove mirise,
  • 2:48 - 2:50
    privremeno se isključuju,
  • 2:50 - 2:53
    tako da možete odmoriti svoj nos
    i udahnuti ponovo kasnije.
  • 2:54 - 2:56
    Na kraju, zadržite se na mirisu.
  • 2:56 - 3:00
    Većini mirisa oko nas
    ne posvećujemo mnogo pažnje,
  • 3:00 - 3:02
    ali kada samo obratite pažnju
    na to što mirišete
  • 3:02 - 3:05
    i kada pokušate to da opišete,
    imenujete i da locirate poreklo,
  • 3:05 - 3:09
    možete da proširite svoj rečnik mirisa.
  • 3:09 - 3:12
    Kada se molekul mirisa poveže
    sa mirisnim receptorom,
  • 3:12 - 3:15
    on odašilje električni signal
    iz senzornog neurona
  • 3:15 - 3:17
    do olfaktornih lampica u našem mozgu.
  • 3:17 - 3:20
    Ovaj signal zatim putuje
    do drugih delova mozga,
  • 3:20 - 3:24
    gde se integriše sa ukusom, uspomenama,
    ili emotivnim informacijama
  • 3:24 - 3:28
    pre nego što ga registrujemo kao miris.
  • 3:28 - 3:31
    Istraživanja uz pomoć magnetne rezonance
    pokazuju da dodatno vreme koje provedemo
  • 3:31 - 3:33
    koncentrišući se na miris
  • 3:33 - 3:35
    menja mozak onih
    koji imaju iskustva u mirisanju.
  • 3:35 - 3:39
    Za njih doživljavanje i zamišljanje mirisa
    postaje više automatsko
  • 3:39 - 3:40
    nego za one koji nisu eksperti.
  • 3:40 - 3:44
    Kako biste se upustili u ovo,
    zgrabite sastojke iz kuhinje -
  • 3:44 - 3:46
    začine, vanilu ili voće,
  • 3:46 - 3:48
    ali nikada ništa otrovno.
  • 3:48 - 3:52
    Zažmurite i zamolite nekoga
    da vam ih stavi pod nos.
  • 3:52 - 3:55
    Pomirišite i pokušajte da imenujete izvor.
  • 3:55 - 3:59
    Tokom vremena, počećete da razlikujete
    nijanse u poznatim mirisima
  • 3:59 - 4:03
    i da prepoznajete karakteristike
    novih i neobičnih mirisa.
  • 4:03 - 4:06
    Osoba koja pravi ili prodaje parfeme
    vežbala je ove korake
  • 4:06 - 4:08
    dovoljno da postane umetnik mirisa,
  • 4:08 - 4:11
    ali čak iako nikada
    ne budete toliko uspešni,
  • 4:11 - 4:14
    spektakularni rezultat
    nespektakularne radnje
  • 4:14 - 4:18
    promeniće način na koji osećate
    i doživljavate dane.
Title:
Kako ovladati čulom mirisa - Aleksandra Horovic (Alexandra Horowitz)
Description:

Pogledajte celu lekciju na: http://ed.ted.com/lessons/how-to-master-your-sense-of-smell-alexandra-horowitz

Neki proizvođači i prodavci parfema mogu da razlikuju zasebne note u mirisima koji su napravljeni od stotina nijansi; poznato je da eksperti za čaj mogu da ustanove odakle potiče čaj; a u Njujorškoj tranzitnoj inspekciji je nekada postojao radnik odgovoran samo za utvrđivanje curenja goriva. Ali, da li svi možemo da naučimo da osećamo mirise i budemo osetljivi kao i ti eksperti? Aleksandra Horovic nas u tri jednostavna koraka uči kako da poboljšamo čulo mirisa.

Lekciju pripremila: Aleksandra Horovic, animacija: Black Power Design.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:34

Serbian subtitles

Revisions