[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.79,0:00:10.27,Default,,0000,0000,0000,,Proizvođači i prodavci parfema mogu\Nda razlikuju zasebne note Dialogue: 0,0:00:10.27,0:00:13.49,Default,,0000,0000,0000,,u mirisima koji su napravljeni\Nod stotina nijansi. Dialogue: 0,0:00:13.49,0:00:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Poznato je da eksperti za čaj mogu Dialogue: 0,0:00:15.28,0:00:18.53,Default,,0000,0000,0000,,da ustanove ne samo odakle potiče čaj, Dialogue: 0,0:00:18.53,0:00:22.52,Default,,0000,0000,0000,,nego i kada je čaj ubran i da li je bio\Nposađen pored drveta šljive, Dialogue: 0,0:00:22.52,0:00:24.59,Default,,0000,0000,0000,,a u Njujorškoj tranzitnoj inspekciji Dialogue: 0,0:00:24.59,0:00:28.59,Default,,0000,0000,0000,,nekada je postojao radnik odgovoran\Nsamo za utvrđivanje curenja goriva Dialogue: 0,0:00:28.59,0:00:30.50,Default,,0000,0000,0000,,u sistemu podzemne železnice mirisom. Dialogue: 0,0:00:30.50,0:00:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Da li svako može da nauči da oseća mirise\Nuz osetljivost ovih stručnjaka? Dialogue: 0,0:00:35.04,0:00:38.55,Default,,0000,0000,0000,,Za većinu među nama, ono što mirišemo\Nje prevashodno nehotično, Dialogue: 0,0:00:38.55,0:00:40.60,Default,,0000,0000,0000,,bilo da je smeće iza restorana, Dialogue: 0,0:00:40.60,0:00:43.57,Default,,0000,0000,0000,,šampon žene koja je izašla\Niz lifta dok ulazite Dialogue: 0,0:00:43.57,0:00:46.25,Default,,0000,0000,0000,,ili miris svežeg hleba iz pekare. Dialogue: 0,0:00:46.25,0:00:49.52,Default,,0000,0000,0000,,Sa nekoliko miliona\Nmirisnih receptora u našem nosu, Dialogue: 0,0:00:49.52,0:00:52.74,Default,,0000,0000,0000,,jasno je da nam ne nedostaje\Nsposobnost da dobro osetimo miris. Dialogue: 0,0:00:52.74,0:00:56.14,Default,,0000,0000,0000,,Možda samo ne obraćamo\Nuvek dovoljno pažnje. Dialogue: 0,0:00:56.14,0:00:58.79,Default,,0000,0000,0000,,Šteta je jer tako\Nmožda propuštamo mogućnosti Dialogue: 0,0:00:58.79,0:01:01.52,Default,,0000,0000,0000,,da stvorimo jake emotivne veze. Dialogue: 0,0:01:01.52,0:01:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Mirisi su snažno povezani sa emocijama Dialogue: 0,0:01:04.05,0:01:06.82,Default,,0000,0000,0000,,i mogu pobuditi sećanja\Nna mesta sa kojih smo odavno otišli Dialogue: 0,0:01:06.82,0:01:08.78,Default,,0000,0000,0000,,i na ljude koje smo voleli. Dialogue: 0,0:01:08.78,0:01:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Srećom, moguće je istrenirati naš mozak\Nda bolje upotrebi čulo mirisa. Dialogue: 0,0:01:13.12,0:01:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Na primer, Helen Keler je mogla\Nda prepozna zanimanje osobe Dialogue: 0,0:01:17.02,0:01:18.80,Default,,0000,0000,0000,,i, prema njenim rečima, Dialogue: 0,0:01:18.80,0:01:21.43,Default,,0000,0000,0000,,da razlikuje stolara\Nod radnika u čeličani, Dialogue: 0,0:01:21.43,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,umetnika od zidara ili hemičara Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:26.27,Default,,0000,0000,0000,,jednostavnim udahom. Dialogue: 0,0:01:26.27,0:01:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Pratite ove korake i moći ćete Dialogue: 0,0:01:28.21,0:01:31.57,Default,,0000,0000,0000,,da promenite način\Nna koji će vam svet mirisati. Dialogue: 0,0:01:31.57,0:01:34.29,Default,,0000,0000,0000,,Prvo, zabodite nos u to. Dialogue: 0,0:01:34.29,0:01:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Neke životinje,\Npoznate po dobrom čulu mirisa, Dialogue: 0,0:01:36.94,0:01:39.25,Default,,0000,0000,0000,,kao psi koji mogu da nanjuše eksploziv Dialogue: 0,0:01:39.25,0:01:41.90,Default,,0000,0000,0000,,i svinje koje mogu\Nda pronađu tartufe pod zemljom, Dialogue: 0,0:01:41.90,0:01:45.89,Default,,0000,0000,0000,,stave svoj nos tačno na mesto\Nkoje žele da onjuše. Dialogue: 0,0:01:45.89,0:01:49.50,Default,,0000,0000,0000,,U međuvremenu, ljudski nosevi\Nnalaze su u vazduhu, Dialogue: 0,0:01:49.50,0:01:52.23,Default,,0000,0000,0000,,stvarajući nam anatomsku prepreku. Dialogue: 0,0:01:52.23,0:01:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Zato primaknite nos bliže svetu oko vas. Dialogue: 0,0:01:55.54,0:01:59.78,Default,,0000,0000,0000,,Zemlji, površinama,\Npredmetima, hrani u ruci. Dialogue: 0,0:01:59.78,0:02:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Približite se svom psu, partneru,\Nknjizi koju čitate. Dialogue: 0,0:02:03.82,0:02:06.71,Default,,0000,0000,0000,,Ne samo da će vaš nos biti bliži\Nizvoru mirisa, Dialogue: 0,0:02:06.71,0:02:11.07,Default,,0000,0000,0000,,nego će i toplina vašeg daha\Nučiniti da bolje osetite miris. Dialogue: 0,0:02:11.07,0:02:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Drugo, pomirišite\Nkao da stvarno to mislite. Dialogue: 0,0:02:13.71,0:02:17.01,Default,,0000,0000,0000,,Mirisanje se zapravo dešava gore,\Nblizu mosta našeg nosa Dialogue: 0,0:02:17.01,0:02:22.68,Default,,0000,0000,0000,,u četvrtastom tkivu veličine poštanske\Nmarkice koje se zove mirisni epitel. Dialogue: 0,0:02:22.68,0:02:26.51,Default,,0000,0000,0000,,Kada pomirišemo, molekuli mirisa\Nse usisavaju u naše nozdrve Dialogue: 0,0:02:26.51,0:02:28.32,Default,,0000,0000,0000,,dok ne udare u ovo tkivo Dialogue: 0,0:02:28.32,0:02:33.28,Default,,0000,0000,0000,,gde se lepe za naše olfaktorne\Nili mirisne receptore. Dialogue: 0,0:02:33.28,0:02:36.63,Default,,0000,0000,0000,,Kada normalno udišemo,\Nsamo malo vazduha dopre do tamo, Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:39.20,Default,,0000,0000,0000,,ali jedan ili dva dobra,\Njaka udaha kroz nos Dialogue: 0,0:02:39.20,0:02:42.74,Default,,0000,0000,0000,,omogućiće da više vazduha stigne\Ndo vaših mirisnih receptora. Dialogue: 0,0:02:42.74,0:02:44.83,Default,,0000,0000,0000,,Nakon samo nekoliko\Ndodatnih udaha kroz nos, Dialogue: 0,0:02:44.83,0:02:47.75,Default,,0000,0000,0000,,receptori, koji najbolje\Nprimećuju nove mirise, Dialogue: 0,0:02:47.75,0:02:49.53,Default,,0000,0000,0000,,privremeno se isključuju, Dialogue: 0,0:02:49.53,0:02:53.09,Default,,0000,0000,0000,,tako da možete odmoriti svoj nos\Ni udahnuti ponovo kasnije. Dialogue: 0,0:02:53.71,0:02:56.46,Default,,0000,0000,0000,,Na kraju, zadržite se na mirisu. Dialogue: 0,0:02:56.46,0:02:59.78,Default,,0000,0000,0000,,Većini mirisa oko nas\Nne posvećujemo mnogo pažnje, Dialogue: 0,0:02:59.78,0:03:02.10,Default,,0000,0000,0000,,ali kada samo obratite pažnju\Nna to što mirišete Dialogue: 0,0:03:02.10,0:03:05.24,Default,,0000,0000,0000,,i kada pokušate to da opišete,\Nimenujete i da locirate poreklo, Dialogue: 0,0:03:05.24,0:03:08.86,Default,,0000,0000,0000,,možete da proširite svoj rečnik mirisa. Dialogue: 0,0:03:08.86,0:03:11.73,Default,,0000,0000,0000,,Kada se molekul mirisa poveže\Nsa mirisnim receptorom, Dialogue: 0,0:03:11.73,0:03:14.68,Default,,0000,0000,0000,,on odašilje električni signal\Niz senzornog neurona Dialogue: 0,0:03:14.68,0:03:17.37,Default,,0000,0000,0000,,do olfaktornih lampica u našem mozgu. Dialogue: 0,0:03:17.37,0:03:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj signal zatim putuje\Ndo drugih delova mozga, Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:24.22,Default,,0000,0000,0000,,gde se integriše sa ukusom, uspomenama,\Nili emotivnim informacijama Dialogue: 0,0:03:24.22,0:03:27.58,Default,,0000,0000,0000,,pre nego što ga registrujemo kao miris. Dialogue: 0,0:03:27.58,0:03:31.44,Default,,0000,0000,0000,,Istraživanja uz pomoć magnetne rezonance\Npokazuju da dodatno vreme koje provedemo Dialogue: 0,0:03:31.44,0:03:33.02,Default,,0000,0000,0000,,koncentrišući se na miris Dialogue: 0,0:03:33.02,0:03:35.40,Default,,0000,0000,0000,,menja mozak onih\Nkoji imaju iskustva u mirisanju. Dialogue: 0,0:03:35.40,0:03:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Za njih doživljavanje i zamišljanje mirisa\Npostaje više automatsko Dialogue: 0,0:03:38.65,0:03:40.48,Default,,0000,0000,0000,,nego za one koji nisu eksperti. Dialogue: 0,0:03:40.48,0:03:43.97,Default,,0000,0000,0000,,Kako biste se upustili u ovo,\Nzgrabite sastojke iz kuhinje - Dialogue: 0,0:03:43.97,0:03:46.24,Default,,0000,0000,0000,,začine, vanilu ili voće, Dialogue: 0,0:03:46.24,0:03:48.23,Default,,0000,0000,0000,,ali nikada ništa otrovno. Dialogue: 0,0:03:48.23,0:03:52.17,Default,,0000,0000,0000,,Zažmurite i zamolite nekoga\Nda vam ih stavi pod nos. Dialogue: 0,0:03:52.17,0:03:55.24,Default,,0000,0000,0000,,Pomirišite i pokušajte da imenujete izvor. Dialogue: 0,0:03:55.24,0:03:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Tokom vremena, počećete da razlikujete\Nnijanse u poznatim mirisima Dialogue: 0,0:03:58.96,0:04:03.25,Default,,0000,0000,0000,,i da prepoznajete karakteristike\Nnovih i neobičnih mirisa. Dialogue: 0,0:04:03.25,0:04:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Osoba koja pravi ili prodaje parfeme\Nvežbala je ove korake Dialogue: 0,0:04:06.23,0:04:07.94,Default,,0000,0000,0000,,dovoljno da postane umetnik mirisa, Dialogue: 0,0:04:07.94,0:04:10.66,Default,,0000,0000,0000,,ali čak iako nikada\Nne budete toliko uspešni, Dialogue: 0,0:04:10.66,0:04:13.93,Default,,0000,0000,0000,,spektakularni rezultat\Nnespektakularne radnje Dialogue: 0,0:04:13.93,0:04:17.55,Default,,0000,0000,0000,,promeniće način na koji osećate\Ni doživljavate dane.