สุขาดี ชีวิตดี
-
0:01 - 0:08เป็นที่นิยมและเหมาะสมยิ่งที่จะพูดถึงอาหาร
-
0:08 - 0:16ไม่ว่าจะในเรื่องหน้าตา สี กลิ่น หรือรสชาติใดๆ
-
0:16 - 0:21แต่หลังจากที่อาหารผ่านระบบการย่อยแล้ว
-
0:21 - 0:24เมื่อถูกถ่ายออกมาเป็นอุจจาระ
-
0:24 - 0:28มันก็ไม่น่าพิสมัยที่จะพูดถึงอีก
-
0:28 - 0:33มันน่าขยะแขยงเสียมากกว่า
-
0:33 - 0:41ผมเป็นคนที่ก้าวขั้นจากพวกขี้โม้
จนมาเป็นขี้จริงๆ แบบเต็มขั้น -
0:41 - 0:44(เสียงหัวเราะ)
-
0:44 - 0:50หน่วยงานของผม "กรัม วีกาส " (Gram Vikas)
ซึ่งแปลว่า "องค์กรพัฒนาหมู่บ้าน" -
0:50 - 0:54เคยทำงานในเรื่องที่เกี่ยวกับพลังงานทดแทน
-
0:54 - 0:57เราผลิตก๊าซชีวภาพเป็นส่วนใหญ่
-
0:57 - 1:01ก๊าซชีวภาพสำหรับครัวในชนบท
-
1:02 - 1:08เราผลิตก๊าซชีวภาพในอินเดียโดยใช้มูลสัตว์
-
1:08 - 1:11ซึ่งโดยทั่วไป ในอินเดียเรียกว่า
ขี้วัวตัวเมีย -
1:11 - 1:15แต่ด้วยความที่ผมเป็นคนอ่อนไหวต่อเรื่องเพศ
-
1:15 - 1:18ผมเลือกที่จะเรียกมันว่าขี้วัวตัวผู้
[bullshit: ขี้วัวตัวผู้,ขี้โม้] -
1:18 - 1:20แต่ผมมาคิดได้ในภายหลัง
-
1:20 - 1:27ว่าสุขอนามัยและการกำจัดของเสียให้เหมาะสม
นั้นสำคัญแค่ไหน -
1:27 - 1:32เราจึงไปที่สมรภูมิของสุขอนามัย
-
1:33 - 1:4280% ของโรคในอินเดีย
และประเทศกำลังพัฒนาส่วนใหญ่ -
1:42 - 1:46มีสาเหตุมาจากน้ำไม่สะอาด
-
1:46 - 1:50และเมื่อเรามองหาสาเหตุที่ทำให้น้ำไม่สะอาด
-
1:50 - 1:56ก็จะพบว่ามันเป็นเพราะทัศนคติผิดๆ
ที่เรามีต่อการกำจัดของเสียจากมนุษย์ -
1:56 - 2:00ของเสียจากมนุษย์ในรูปดั้งเดิมที่สุด
-
2:00 - 2:06หวนคืนสู่น้ำดื่ม น้ำอาบ
น้ำที่ใช้ทำความสะอาด -
2:06 - 2:11น้ำชลประทาน หรือน้ำอะไรก็แล้วแต่ที่คุณเห็น
-
2:11 - 2:16และเป็นสาเหตุของโรคภัยถึง 80% ในเขตชนบท
-
2:17 - 2:24โชคร้ายที่ในอินเดีย
ผู้หญิงเท่านั้นมีหน้าที่ขนน้ำ -
2:24 - 2:29ผู้หญิงต้องขนน้ำใช้ภายในบ้านทั้งหมด
-
2:29 - 2:33ซึ่งเป็นเรื่องที่น่าสงสาร
-
2:34 - 2:37การขับถ่ายในที่โล่งเป็นเรื่องเรื้อรัง
-
2:37 - 2:4170% ของคนอินเดียขับถ่ายในที่โล่ง
-
2:41 - 2:44พวกเขานั่งอย่างนั้นไม่มีอะไรปกปิด
-
2:44 - 2:46พร้อมกับลมเย็นที่พัดผ่าน
-
2:46 - 2:50ปิดซ่อนใบหน้า เปิดเปลือยเบื้องล่าง
-
2:50 - 2:55นั่งถ่ายแบบดั้งเดิม และภาคภูมิ
-
2:55 - 2:5770% ของอินเดีย
-
2:57 - 3:00และถ้าคุณมองในระดับโลก
-
3:00 - 3:0760% ของอุจจาระที่ถ่ายทิ้งในโล่ง
เป็นฝีมือของคนอินเดีย -
3:09 - 3:12ช่างเป็นเอกลักษณ์อันเหลือเชื่อ
-
3:12 - 3:16ผมไม่รู้ว่าคนอินเดียอย่างเรา
จะภูมิใจในเอกลัษณ์นี้ดีหรือเปล่า -
3:16 - 3:18(เสียงหัวเราะ)
-
3:18 - 3:20เพราะเหตุนั้นพวกเราและหมู่บ้านต่างๆ
-
3:20 - 3:25จึงเริ่มคุยกันเกี่ยวกับ
การแก้ไขปัญหาสุขาภิบาลอย่างจริงจัง -
3:25 - 3:31พวกเรารวมตัวกัน
และเริ่มโครงการชื่อ มันตรา (MANTRA) -
3:31 - 3:38หรือเครือข่ายเคลื่อนไหวและรณรงค์
เพื่อเปลี่ยนแปลงชนบท -
3:38 - 3:44เรากำลังพูดถึงการเปลี่ยนแปลงในเขตชนบท
-
3:46 - 3:49หมู่บ้านต่างๆ ที่เข้าร่วมโครงการ
-
3:49 - 3:52พวกเขาจัดตั้งสมาคมที่ถูกกฏหมาย
-
3:52 - 3:56ที่ประกอบไปด้วยสมาชิกทุกคน
-
3:56 - 4:02เป็นผู้เลือกตัวแทนชายหญิง
มาเป็นผู้ดำเนินโครงการ -
4:02 - 4:07ซึ่งภายหลังเป็นผู้ดำเนินการและดูแลรักษา
-
4:07 - 4:13พวกเขาตัดสินใจที่จะสร้างห้องส้วม
และห้องอาบน้ำ -
4:13 - 4:16และจากแหล่งน้ำที่ได้รับการปกป้อง
-
4:16 - 4:23น้ำจะถูกส่งมาที่หอสูงเพื่อกักเก็บ
และต่อท่อไปยังบ้านเรือน -
4:23 - 4:25ผ่านท่อ 3 ท่อ
-
4:25 - 4:32เข้าในห้องส้วม ห้องอาบน้ำ และห้องครัว
ตลอด 24 ชั่วโมง -
4:33 - 4:37น่าสงสารที่แม้แต่ในเมือง
เช่น นิว เดลี และ บอมเบย์ -
4:37 - 4:40ยังไม่มีน้ำให้ใช้ตลอด 24 ชั่วโมง
-
4:40 - 4:44แต่ในหมู่บ้านเหล่านี้ เราต้องการให้มี
-
4:45 - 4:49มันมีความแตกต่างที่ชัดเจนในคุณภาพ
-
4:50 - 4:55คือในอินเดีย เรามีทฤษฎีหนึ่ง
ที่ได้รับการยอมรับอย่างยิ่ง -
4:55 - 4:59โดยหน่วยงานต่างๆ ของรัฐบาล
และใครก็แล้วแต่ที่เกี่ยวข้อง -
4:59 - 5:04ว่าคนจนสมควรได้รับการแก้ปัญหาแบบกิ๊กก๊อก
-
5:04 - 5:10และคนที่จนสุดๆ ก็สมควรที่จะได้รับ
การแก้ปัญหาที่สุดห่วย -
5:10 - 5:17ทั้งหมดนี้
รวมกับทฤษฏีระดับรางวัลโนเบลที่ว่า -
5:17 - 5:19ถูกที่สุด นั้นคุ้มค่าที่สุด
-
5:19 - 5:25กลายเป็นเครื่องดื่มรสแรงที่คนจน
ถูกบังคับให้ดื่ม -
5:26 - 5:28พวกเรากำลังต่อสู้กับสิ่งนี้
-
5:28 - 5:35พวกเรารู้สึกว่าคนจนนั้นถูกทำให้ต้องอับอาย
มานานนับศตวรรษ -
5:35 - 5:37และแม้แต่ในเรื่องของสุขาภิบาล
-
5:37 - 5:40พวกเขาไม่ควรถูกทำให้ขายหน้า
-
5:40 - 5:42การสุขาภิบาลเป็นเรื่องของเกียรติยศ
-
5:42 - 5:45มากกว่าแค่การขับถ่ายของเสียของมนุษย์
-
5:45 - 5:49ดังนั้นเราจึงสร้างห้องส้วมพวกนี้
และบ่อยครั้ง -
5:49 - 5:55เราได้ยินว่าห้องส้วมเหล่านี้
ดีกว่าบ้านของพวกเขาเสียอีก -
5:55 - 5:59คุณจะเห็นได้ว่าด้านหน้าคือบ้าน
-
5:59 - 6:02และที่เหลือคือห้องส้วม
-
6:02 - 6:09จะเห็นว่าคนพวกนี้ ไม่เว้นแม้แต่
สักครอบครัวเดียวในหมู่บ้าน -
6:09 - 6:13ตัดสินใจสร้างห้องส้วมและห้องอาบน้ำ
-
6:13 - 6:18และเพื่อสิ่งนั้น พวกเขามารวมตัวกัน
รวบรวมวัสดุที่หาได้ในท้องถิ่น -
6:18 - 6:24วัสดุท้องถิ่นเช่น กรวดหิน
ทราย และอิฐ -
6:24 - 6:26ปกติแล้วจะมีเงินช่วยเหลือจากรัฐบาล
-
6:26 - 6:29พอสำหรับจ่ายค่าวัสดุที่ต้องซื้อจากภายนอก
-
6:29 - 6:33เช่น ปูน เหล็ก และโถส้วม
-
6:34 - 6:38จากนั้นพวกเขาสร้างห้องส้วมและห้องอาบน้ำ
-
6:38 - 6:45พร้อมกันนี้พวกคนงานไร้ฝีมือที่ได้รับ
ค่าแรงรายวัน ซึ่งส่วนใหญ่ไม่มีที่ดินทำกิน -
6:45 - 6:52ยังได้มีโอกาสได้ฝึก
เป็นช่างก่อสร้างและช่างประปา -
6:52 - 6:57ในขณะที่คนเหล่านี้ได้รับการฝึก
คนอื่นก็รวบรวมวัสดุ -
6:57 - 7:03และเมื่อทั้งสองฝ่ายพร้อม
พวกเขาก็สร้างห้องส้วม และห้องอาบน้ำ -
7:03 - 7:10รวมทั้งหอเก็บน้ำ
ที่ใช้เก็บน้ำไว้ด้านบนด้วย -
7:10 - 7:15เราใช้ระบบบ่อซึมสองหลุมในการกำจัดของเสีย
-
7:15 - 7:19จากห้องส้วม สิ่งสกปรกจะเข้ามาสู่บ่อซึมบ่อแรก
-
7:19 - 7:24เมื่อเต็มมันจะถูกขวางให้ไหลไปยังหลุมถัดไป
-
7:24 - 7:29แต่เราพบว่าถ้าหากคุณปลูกกล้วยหรือมะละกอ
-
7:29 - 7:33ในบริเวณรอบๆ บ่อเหล่านี้
-
7:33 - 7:36มันจะเติบโตได้ดี เพราะมันดูดซับสารอาหาร
-
7:36 - 7:41และคุณก็จะได้กล้วยและมะละกอที่อร่อยมากๆ
-
7:41 - 7:44ถ้าหากพวกคุณคนไหนมาที่บ้านของผม
-
7:44 - 7:49ผมจะยินดีมากที่จะได้แบ่ง
กล้วยและมะละกอเหล่านี้กับคุณ -
7:49 - 7:55และนี่คือห้องส้วมและหอพักน้ำที่เสร็จแล้ว
-
7:55 - 8:01นี่คือหมู่บ้านที่
แทบจะไม่มีใครอ่านออกเขียนได้ -
8:01 - 8:04ที่มีน้ำใช้ตลอด 24 ชั่วโมง
-
8:04 - 8:09เพราะว่าน้ำถูกปนเปื้อนได้ง่าย
เวลาที่คุณเก็บมัน -
8:09 - 8:15เด็กจุ่มมือลงไป หรือมีอะไรตกลงไป
-
8:15 - 8:20ฉะนั้นเราจึงไม่เก็บน้ำไว้
แต่ใช้ระบบท่อประปาแทน -
8:21 - 8:25นี่คือหอพักน้ำระหว่างการก่อสร้าง
-
8:25 - 8:28และนี่คือชิ้นงานที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว
-
8:28 - 8:32เพราะมันจำเป็นต้องสูง
มันจึงมีที่ว่างเหลือ -
8:32 - 8:35ห้องสองหรือสามห้องถูกสร้างข้างใต้
-
8:35 - 8:40และถูกใช้โดยหมู่บ้านสำหรับการประชุมต่างๆ
-
8:40 - 8:46เรามีหลักฐานที่ชัดเจน
ถึงผลกระทบของโครงการนี้ -
8:46 - 8:50ก่อนที่เราจะเริ่ม โดยทั่วไปจะมี
-
8:50 - 8:55ผู้คนกว่า 80% เป็นโรคที่มีสาเหตุจากน้ำ
-
8:55 - 9:02แต่ในภายหลัง เรามีหลักฐานชัดเจนว่า
โดยเฉลี่ย 82% -
9:02 - 9:07จากหมู่บ้านทั้งหมด
1,200 หมู่บ้านที่เข้าร่วมโครงการ -
9:07 - 9:12โรคที่สาเหตุจากน้ำเกิดจากน้ำลดลงถึง 82%
-
9:12 - 9:18(เสียงปรบมือ)
-
9:18 - 9:23ผู้หญิงโดยทั่วไปเคยใช้เวลา
โดยเฉพาะในฤดูร้อน -
9:23 - 9:31ประมาณ 6 ถึง 7 ชั่วโมงในแต่ละวันเพื่อขนน้ำ
-
9:31 - 9:35และเมื่อพวกเธอไปขนน้ำ
-
9:35 - 9:40อย่างที่ผมบอกก่อนหน้านี้
ผู้หญิงเท่านั้นที่มีหน้าที่ขนน้ำ -
9:40 - 9:47พวกเธอมักจะพาลูกๆ ไปด้วย
ลูกผู้หญิง ซึ่งก็ต้องขนน้ำด้วย -
9:47 - 9:52หรือไม่ก็ต้องอยู่บ้านเลี้ยงน้อง
-
9:52 - 9:56ฉะนั้นจึงมีเด็กผู้หญิงน้อยกว่า 9%
ที่ไปโรงเรียน -
9:56 - 9:58ถึงแม้ว่าจะมีโรงเรียน
-
9:58 - 10:01และเด็กผู้ชายประมาณ 30%
-
10:01 - 10:08แต่ตอนนี้สำหรับเด็กผู้หญิงเพิ่มเป็นราว 90%
และเด็กผู้ชายเกือบ 100% -
10:08 - 10:13(เสียงปรบมือ)
-
10:13 - 10:16กลุ่มที่อ่อนแอที่สุดในหมู่บ้าน
-
10:16 - 10:20ก็คือแรงงานที่ไม่มีที่ดินเป็นของตนเอง
ที่ทำงานรับจ้างรายวัน -
10:20 - 10:23เพราะพวกเขาได้ผ่านการฝึกนี้
-
10:23 - 10:26เพื่อที่จะเป็นช่างก่อสร้าง ช่างประปา
และช่างดัดเหล็ก -
10:26 - 10:34ตอนนี้ความสามารถในการหาเงินของพวกเขา
เพิ่มขึ้น 300% - 400% -
10:34 - 10:38นี่คือประชาธิปไตยที่กำลังทำงาน
-
10:38 - 10:42เพราะว่ามีโครงสร้างทั่วไป
สภาปกครอง และคณะกรรมการ -
10:42 - 10:44ผู้คนกำลังตั้งคำถาม
ผู้คนกำลังปกครองตัวเอง -
10:44 - 10:47ผู้คนกำลังเรียนรู้ที่จะจัดการ
กับปัญหาของตัวเอง -
10:47 - 10:51พวกเขากำลังเอาอนาคตมาอยู่ในมือของตัวเอง
-
10:51 - 10:57และนั่นคือประชาธิปไตย
ในระดับรากหญ้าที่กำลังทำงาน -
10:59 - 11:04มากกว่า 1,200 หมู่บ้านได้ทำแบบนี้
-
11:05 - 11:11ก่อให้เกิดประโยชน์ต่อคนมากกว่า 400,000 คน
และเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ -
11:11 - 11:16และผมหวังว่ามันจะดำเนินต่อไปข้างหน้า
-
11:17 - 11:22สำหรับอินเดียและประเทศกำลังพัฒนา
-
11:22 - 11:28กองทัพ และ อาวุธยุทโธปกรณ์
-
11:28 - 11:36บริษัทซอฟแวร์ และ ยานอวกาศ
-
11:36 - 11:43อาจะไม่สำคัญเท่าก๊อกน้ำ และห้องส้วม
-
11:43 - 11:45ขอบคุณครับ ขอบคุณมากๆ
-
11:45 - 11:50(เสียงปรบมือ)
-
11:50 - 11:54ขอบคุณ
- Title:
- สุขาดี ชีวิตดี
- Speaker:
- โจ มาเดียต (Joe Madiath)
- Description:
-
ในชนบทของอินเดีย การขาดแคลนห้องส้วมทำให้เกิดปัญหาใหญ่และเหม็น ทำให้น้ำปนเปื้อนซึ่งเป็นสาเหตุสำคัญของโรคในอินเดีย และยังมีผลกระทบในทางลบกับผู้หญิง โจ มาเดียต แนะนำโครงการที่จะช่วยให้ชาวบ้านช่วยเหลือตัวเอง ด้วยการสร้างระบบสุขาภิบาลและการดูแลน้ำให้สะอาดโดยอาศัยความร่วมมือของทุกคนในหมู่บ้าน ซึ่งก่อให้เกิดผลประโยชน์อย่างชัดเจนครอบคลุมทั้งต่อสุขภาพ การศึกษา หรือแม้แต่การปกครอง
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:07
Kanawat Senanan edited Thai subtitles for Better toilets, better life | ||
Kanawat Senanan edited Thai subtitles for Better toilets, better life | ||
Kanawat Senanan edited Thai subtitles for Better toilets, better life | ||
Kanawat Senanan approved Thai subtitles for Better toilets, better life | ||
Kanawat Senanan edited Thai subtitles for Better toilets, better life | ||
Kanawat Senanan edited Thai subtitles for Better toilets, better life | ||
Kanawat Senanan edited Thai subtitles for Better toilets, better life | ||
Kanawat Senanan edited Thai subtitles for Better toilets, better life |