Return to Video

O meu fillo foi un tiroteador en Columbine. Esta é a miña historia.

  • 0:01 - 0:04
    A derradeira vez que oín
    a voz do meu fillo
  • 0:04 - 0:06
    foi cando saíu pola porta da casa
  • 0:06 - 0:07
    para ir ao instituto.
  • 0:08 - 0:11
    Na escuridade, dixo unha palabra:
  • 0:11 - 0:12
    "Adeus".
  • 0:13 - 0:16
    Era o 20 de abril de 1999.
  • 0:17 - 0:20
    Máis tarde aquela mañá,
    no instituto de Columbine
  • 0:20 - 0:23
    o meu fillo Dylan e o seu amigo Eric
  • 0:23 - 0:25
    mataron a 12 estudantes e a un profesor
  • 0:26 - 0:30
    e feriron a outras 20 persoas máis,
    antes de quitarse a vida.
  • 0:31 - 0:34
    Trece persoas inocentes foron asasinadas,
  • 0:34 - 0:37
    deixando aos seus seres queridos
    nun estado de dó e trauma.
  • 0:38 - 0:40
    Outros recibiron feridas,
  • 0:40 - 0:44
    que desfiguraron a uns e deixaron
    a outros con discapacidade permanente.
  • 0:46 - 0:48
    Pero a gravidade da traxedia
  • 0:48 - 0:52
    non pode medirse só polo número
    de mortes e feridos.
  • 0:53 - 0:56
    Non hai xeito de medir
    os danos psicolóxicos
  • 0:56 - 0:58
    daqueles que estaban no instituto,
  • 0:58 - 1:01
    ou dos que participaron
    nos esforzos de rescate e limpeza.
  • 1:02 - 1:06
    Non hai maneira de calcular a magnitude
    dunha traxedia como a de Columbine,
  • 1:07 - 1:09
    especialmente cando
    pode servir de modelo
  • 1:09 - 1:12
    para outros tiradores
    que deciden cometer atrocidades.
  • 1:14 - 1:15
    Columbine foi coma un maremoto,
  • 1:16 - 1:17
    e cando a colisión rematou,
  • 1:17 - 1:21
    pasaron anos ata que a comunidade
    e a sociedade foron capaces
  • 1:21 - 1:23
    de comprender o seu impacto.
  • 1:25 - 1:29
    Tardei moitos anos en intentar aceptar
    o legado do meu fillo.
  • 1:30 - 1:33
    O comportamento cruel
    que marcou o final da súa vida
  • 1:33 - 1:36
    fíxome ver que era unha persoa
    completamente distinta da que eu coñecía.
  • 1:38 - 1:40
    Despois, a xente preguntábame,
  • 1:40 - 1:42
    "Como puideches non darte conta?
  • 1:43 - 1:44
    Que clase de nai eras?"
  • 1:45 - 1:48
    Aínda me fago esas mesmas preguntas.
  • 1:49 - 1:52
    Antes do tiroteo, eu pensaba
    que era unha boa nai.
  • 1:53 - 1:55
    Axudarlles aos meus fillos
    a converterse en adultos
  • 1:55 - 1:58
    xenerosos, sans e responsables
  • 1:58 - 2:01
    era o papel máis importante da miña vida.
  • 2:02 - 2:05
    Pero a traxedia convenceume
    de que fracasei como nai,
  • 2:06 - 2:10
    e en parte é este sentimento de fracaso
    o que me trae hoxe aquí.
  • 2:11 - 2:12
    Á parte de seu pai,
  • 2:13 - 2:16
    eu era a persoa que máis coñecía
    e quería a Dylan.
  • 2:17 - 2:19
    Se alguén puidese saber o que pasaba,
  • 2:19 - 2:21
    debería ser eu, non si?
  • 2:22 - 2:23
    Pero non o sabía.
  • 2:25 - 2:27
    Estou aquí para compartir a experiencia
  • 2:27 - 2:31
    do que é ser a nai de alguén
    que mata e causa dor.
  • 2:32 - 2:36
    Durante anos despois da traxedia
    repasei moitos recordos
  • 2:36 - 2:40
    intentando atopar en que fallara como nai.
  • 2:40 - 2:43
    Pero non hai respostas simples.
  • 2:43 - 2:45
    Non podo darvos ningunha solución.
  • 2:46 - 2:47
    Todo o que podo facer
  • 2:48 - 2:50
    é compartir o que aprendín.
  • 2:51 - 2:55
    Cando falo con xente
    que non me coñecía antes do tiroteo
  • 2:55 - 2:57
    enfróntome a tres desafíos.
  • 2:58 - 3:01
    O primeiro, cando entro nunha sala
    coma esta,
  • 3:01 - 3:05
    nunca sei se alguén que está aquí
    sufriu a falta dun ser querido
  • 3:05 - 3:07
    por culpa do que fixo o meu fillo.
  • 3:08 - 3:12
    Sinto que debo recoñecer o sufrimento
    que un membro da miña familia causou
  • 3:12 - 3:14
    xa que el non está aquí para facelo.
  • 3:15 - 3:18
    Así que, con todo o meu corazón,
  • 3:18 - 3:22
    pídovos perdón pola dor que o meu fillo
    vos puido causar.
  • 3:24 - 3:25
    O segundo desafío ó que me enfronto
  • 3:26 - 3:30
    é que debo pedir comprensión
    e incluso compaixón
  • 3:31 - 3:34
    cando falo sobre a morte do meu fillo
    coma un suicidio.
  • 3:34 - 3:36
    Dous anos antes de morrer
  • 3:37 - 3:39
    escribiu nun caderno
  • 3:39 - 3:40
    que se estaba cortando.
  • 3:41 - 3:43
    Dicía que estaba angustiado
  • 3:43 - 3:45
    e que quería unha pistola
    para acabar coa súa vida.
  • 3:46 - 3:50
    Non souben nada disto
    ata meses despois da súa morte.
  • 3:51 - 3:54
    Cando falo da súa morte coma un suicidio,
  • 3:54 - 3:58
    non pretendo minimizar a maldade
    que mostrou ao fin da súa vida.
  • 3:59 - 4:01
    Estou intentando entender
  • 4:01 - 4:03
    como o seu pensamento suicida
  • 4:03 - 4:04
    o levou a asasinar.
  • 4:05 - 4:08
    Despois de ler moito e falar con expertos,
  • 4:08 - 4:10
    cheguei á conclusión
  • 4:10 - 4:15
    de que a súa participación no tiroteo
    xurdía non dun desexo de matar,
  • 4:15 - 4:17
    senón dun desexo de morrer.
  • 4:18 - 4:23
    O terceiro desafío que teño cando falo
    da morte-suicidio do meu fillo
  • 4:24 - 4:26
    é que estou falando de saúde mental,
  • 4:28 - 4:29
    --perdón--
  • 4:29 - 4:31
    é que estou falando de saúde mental
  • 4:32 - 4:35
    ou saúde cerebral, como prefiro
    chamarlle, porque é máis concreto.
  • 4:36 - 4:39
    E ao mesmo tempo,
    estou a falar de violencia.
  • 4:40 - 4:43
    O último que quero facer
    é contribuír á incomprensión
  • 4:43 - 4:46
    que xa existe arredor
    das enfermidades mentais.
  • 4:46 - 4:51
    Só unha pequena porcentaxe da xente
    que pacede unha enfermidade mental
  • 4:51 - 4:53
    actúa de xeito violento
    contra outras persoas,
  • 4:55 - 4:58
    pero daqueles que se suicidan,
  • 4:58 - 5:02
    estímase que entre o 75
    e talvez máis do 90 por cento
  • 5:02 - 5:06
    teñen algún tipo
    de problema mental diagnosticable.
  • 5:07 - 5:08
    Como ben sabedes,
  • 5:08 - 5:11
    o noso sistema de saúde
    non está preparado para axudar a todos
  • 5:12 - 5:14
    e non todo o mundo
    con pensamentos destrutivos
  • 5:15 - 5:16
    cumpre os criterios
  • 5:16 - 5:18
    para un diagnóstico específico.
  • 5:19 - 5:21
    Moita xente que ten pensamentos constantes
  • 5:21 - 5:25
    de medo, enfado ou desesperanza
  • 5:25 - 5:27
    nunca é avaliada ou tratada.
  • 5:28 - 5:32
    A miúdo, só reciben a nosa atención
    se chegan a ter unha crise.
  • 5:33 - 5:35
    Se son correctos os cálculos que din
  • 5:35 - 5:38
    que entre o 1 e o 2% dos suicidios
  • 5:38 - 5:41
    supoñen o asasinato doutra persoa,
  • 5:42 - 5:46
    cando as taxas de suicidio soben,
    como está pasando nalgúns lugares,
  • 5:47 - 5:49
    as taxas de asasinato e suicidio
    tamén subirán.
  • 5:51 - 5:56
    Eu quería entender o que pasaba pola
    cabeza do meu fillo antes da súa morte,
  • 5:56 - 6:00
    así que busquei respostas daqueles
    que sufriran unha perda por suicidio.
  • 6:02 - 6:06
    Investiguei e axudei
    na recadación de fondos,
  • 6:06 - 6:08
    e sempre que podía,
  • 6:08 - 6:12
    falaba con persoas que sobreviviran
    á súa propia crise suicida
  • 6:13 - 6:14
    ou intento de suicidio.
  • 6:15 - 6:17
    Unha das conversas que máis me axudaron
  • 6:17 - 6:19
    foi cunha compañeira
  • 6:19 - 6:20
    que me oíu falando con outra persoa
  • 6:20 - 6:22
    na oficina.
  • 6:23 - 6:26
    Oíume dicir que non podía ser
    que Dylan me quixera
  • 6:26 - 6:29
    se puidera facer algo
    tan horrible coma o que fixera.
  • 6:30 - 6:32
    Máis tarde, cando me atopou soa,
  • 6:33 - 6:35
    desculpouse por escoitar a conversa,
  • 6:35 - 6:37
    pero díxome que estaba enganada.
  • 6:38 - 6:40
    Contoume que cando era unha
    nai nova e solteira
  • 6:41 - 6:42
    con tres fillos pequenos,
  • 6:43 - 6:47
    tivera depresión e fora hospitalizada
    pola súa propia seguridade.
  • 6:48 - 6:50
    Naquel momento, ela estaba segura
  • 6:50 - 6:53
    de que os seus fillos estarían mellor
    se ela morrese,
  • 6:54 - 6:56
    así que decidira acabar coa súa vida.
  • 6:57 - 7:01
    Aseguroume que o amor dunha nai
    é o vínculo máis forte que hai na Terra
  • 7:01 - 7:04
    e que lles quería aos seus fillos
    máis que a nada no mundo,
  • 7:05 - 7:07
    pero debido á súa enfermidade,
  • 7:07 - 7:10
    estaba segura de que estarían
    mellor sen ela.
  • 7:12 - 7:14
    O que me contou e o que aprendín
    doutros
  • 7:14 - 7:18
    é que non tomamos a decisión ou elección
  • 7:19 - 7:20
    de suicidarnos
  • 7:20 - 7:23
    do mesmo xeito que escollemos
    qué coche conducimos
  • 7:23 - 7:25
    ou a onde ir un sábado á noite.
  • 7:26 - 7:29
    Cando alguén se encontra
    nun estado suicida extremo,
  • 7:29 - 7:34
    trátase dunha emerxencia médica.
  • 7:35 - 7:39
    A súa forma de pensar vese alterada
    e perde os mecanismos de autocontrol.
  • 7:40 - 7:43
    Aínda que poden facer un plan
    e actuar con lóxica,
  • 7:44 - 7:47
    a súa percepción
    vese distorsionada por un filtro de dor
  • 7:47 - 7:50
    a través do cal interpretan
    a súa realidade.
  • 7:51 - 7:54
    A algunhas persoas dáselles moi ben
    esconder este estado,
  • 7:55 - 7:57
    e a miúdo teñen bos motivos para facelo.
  • 7:59 - 8:02
    Moitos de nós temos pensamentos suicidas
    nun momento ou noutro,
  • 8:02 - 8:05
    pero os pensamentos suicidas persistentes,
  • 8:06 - 8:08
    e planear a propia morte
  • 8:08 - 8:10
    son síntomas dunha patoloxía,
  • 8:10 - 8:12
    e como moitas enfermidades,
  • 8:12 - 8:15
    o problema debe ser recoñecido e tratado
  • 8:16 - 8:17
    antes de que se perda unha vida.
  • 8:19 - 8:21
    Mais a morte do meu fillo
    non foi só un suicidio.
  • 8:22 - 8:24
    Foi un asasinato masivo.
  • 8:25 - 8:31
    Eu buscaba comprender como o seu
    pensamento suicida se volveu homicida.
  • 8:32 - 8:35
    Pero hai poucas investigacións
    e non hai respostas sinxelas.
  • 8:36 - 8:39
    Si, seguro que tiña depresión.
  • 8:41 - 8:46
    A súa personalidade era
    perfeccionista e autosuficiente,
  • 8:47 - 8:51
    e iso facía que non acostumase
    a pedir axuda a outra xente.
  • 8:52 - 8:55
    No colexio sufriu experiencias traumáticas
  • 8:55 - 9:01
    que lle fixeron sentirse insignificante,
    humillado e enfadado.
  • 9:02 - 9:05
    E tiña unha amizade complicada
  • 9:05 - 9:10
    cun rapaz que compartía
    os seus sentimentos de rabia e alienación,
  • 9:10 - 9:13
    e que estaba moi perturbado,
    era controlador
  • 9:13 - 9:15
    e tiña instinto homicida.
  • 9:16 - 9:19
    E por riba de todo isto
  • 9:19 - 9:22
    neste período de vulnerabilidade
    e fraxilidade
  • 9:23 - 9:25
    Dylan tivo acceso a armas de fogo,
  • 9:26 - 9:28
    aínda que nunca tiveramos unha na casa.
  • 9:29 - 9:34
    Foi moi fácil para un rapaz de 17 anos
    comprar armas,
  • 9:34 - 9:39
    tanto legal como ilegalmente,
    sen que eu o soubera ou lle dera permiso.
  • 9:40 - 9:44
    E por algunha razón, 17 anos
    e moitos tiroteos en escolas despois,
  • 9:45 - 9:47
    aínda é espantosamente fácil.
  • 9:49 - 9:52
    O que Dylan fixo ese día
    rompeume o corazón,
  • 9:53 - 9:55
    e como pasa co trauma a miúdo,
  • 9:55 - 9:58
    causou estragos no meu corpo
    e na miña mente
  • 9:59 - 10:02
    Dous anos despois do tiroteo,
    tiven cáncer de mama,
  • 10:03 - 10:07
    e dous anos despois diso,
    comecei a ter problemas mentais.
  • 10:08 - 10:11
    Ademais da tristeza constante
  • 10:12 - 10:15
    aterrábame atoparme con algún familiar
  • 10:16 - 10:18
    de alguén que Dylan matara,
  • 10:18 - 10:20
    ou que me abordase a prensa
  • 10:20 - 10:21
    ou algún cidadán anoxado.
  • 10:23 - 10:25
    Tiña medo de poñer as noticias,
  • 10:26 - 10:30
    medo de que dixeran que era
    unha mala nai ou unha persoa noxenta.
  • 10:33 - 10:35
    Comecei a sufrir ataques de pánico.
  • 10:37 - 10:41
    A primeira vez foi catro anos
    despois do tiroteo,
  • 10:41 - 10:44
    cando me estaba preparando para testificar
  • 10:44 - 10:47
    e ía ter que ver ás familias
    das vítimas cara a cara.
  • 10:48 - 10:51
    A segunda vez comezou seis anos
    despois do tiroteo,
  • 10:51 - 10:54
    cando me estaba preparando para falar
    en público sobre o suicidio
  • 10:54 - 10:56
    por primeira vez, nunha conferencia.
  • 10:58 - 11:00
    Ambos episodios duraron varias semanas.
  • 11:02 - 11:04
    Os ataques dábanme en calquera lugar:
  • 11:04 - 11:08
    na ferraxería, na oficina,
  • 11:08 - 11:10
    ou incluso cando estaba na cama lendo.
  • 11:11 - 11:15
    A miña mente bloqueábase
    nun círculo de terror
  • 11:16 - 11:18
    e por moito que intentase calmarme
  • 11:18 - 11:22
    ou razoar o que me pasaba,
  • 11:22 - 11:23
    non o conseguía.
  • 11:24 - 11:27
    Era coma se o meu cerebro
    estivese intentando matarme,
  • 11:28 - 11:30
    e naquel momento, ter medo de ter medo
  • 11:31 - 11:32
    consumía todos os meus pensamentos.
  • 11:33 - 11:35
    Daquela aprendín de primeira man
  • 11:35 - 11:38
    o que se sente cando a mente
    non che funciona ben
  • 11:39 - 11:42
    e foi cando me convertín nunha verdadeira
    defensora da saúde cerebral.
  • 11:44 - 11:47
    Con terapia, medicación e autocoidados,
  • 11:47 - 11:49
    co tempo a vida volveu
  • 11:49 - 11:52
    ao que podería considerase normal
    nestas circunstancias.
  • 11:53 - 11:55
    Cando volvín a vista atrás
  • 11:55 - 11:59
    puiden ver que a espiral disfuncional
    na que caeu o meu fillo
  • 12:00 - 12:03
    probablemente lle ocorrera ao longo
    dun período de dous anos,
  • 12:03 - 12:06
    tempo abondo para conseguirlle axuda,
  • 12:06 - 12:09
    se alguén se dera conta de que a precisaba
  • 12:09 - 12:11
    e soubera qué facer.
  • 12:16 - 12:18
    Cada vez que alguén me pregunta,
  • 12:18 - 12:20
    "Como é que non o sabías?",
  • 12:21 - 12:23
    síntome coma se me pegasen no estómago.
  • 12:24 - 12:28
    Parece unha acusación,
    e cáusame un sentimento de culpa
  • 12:28 - 12:31
    que, a pesar de toda a terapia que fixen,
  • 12:31 - 12:33
    nunca se borra de todo.
  • 12:34 - 12:36
    Mais hai algo que aprendín:
  • 12:37 - 12:38
    se o amor abondara
  • 12:39 - 12:41
    para evitar que as persoas suicidas
  • 12:41 - 12:42
    se fixesen dano,
  • 12:43 - 12:45
    os suicidios nunca ocorrerían.
  • 12:46 - 12:48
    Pero o amor non basta,
  • 12:49 - 12:51
    e o suicidio é frecuente.
  • 12:52 - 12:54
    É a segunda causa de morte
  • 12:55 - 12:57
    na xente de entre 10 e 34 anos,
  • 12:58 - 13:00
    e o 15 % da mocidade estadounidense
  • 13:00 - 13:03
    di que planeou o seu suicidio
  • 13:03 - 13:04
    no último ano.
  • 13:06 - 13:10
    Aprendín que por moito
    que queiramos crer o contrario
  • 13:11 - 13:14
    non podemos saber ou controlar
  • 13:14 - 13:16
    o que senten os nosos seres queridos,
  • 13:17 - 13:20
    e a crenza teimuda de que somos distintos,
  • 13:21 - 13:24
    de que alguén que nós queremos
    nunca pensaría en facerse dano
  • 13:24 - 13:25
    ou facerllo a outra persoa,
  • 13:26 - 13:28
    pode provocar que non vexamos
  • 13:28 - 13:30
    o que está escondido a simple vista.
  • 13:32 - 13:35
    E se a peor das posibilidades sucede,
  • 13:37 - 13:40
    temos que aprender a perdoarnos
    por non saber
  • 13:40 - 13:43
    ou por non facer as preguntas correctas
  • 13:43 - 13:46
    ou por non atopar o tratamento adecuado.
  • 13:47 - 13:48
    Sempre debemos asumir
  • 13:49 - 13:51
    que alguén que queremos
    pode estar sufrindo,
  • 13:52 - 13:54
    a pesar do que diga
  • 13:55 - 13:56
    ou de como actúe.
  • 13:57 - 13:59
    Debemos escoitar con todo o noso ser,
  • 14:00 - 14:01
    sen xulgar,
  • 14:02 - 14:04
    e sen ofrecer solucións.
  • 14:07 - 14:10
    Sei que vivirei con esta traxedia,
  • 14:11 - 14:13
    con estas traxedias múltiples,
  • 14:13 - 14:14
    durante o resto da miña vida.
  • 14:15 - 14:17
    Sei que para moitos,
  • 14:21 - 14:25
    o que eu perdín non se pode comparar
    co que perderon o resto das familias.
  • 14:26 - 14:29
    Sei que o meu sufrimento
    non fai o deles máis sinxelo.
  • 14:31 - 14:36
    Sei que hai incluso xente que pensa
    que non teño dereito a sufrir,
  • 14:36 - 14:39
    só a unha vida de penitencia permanente.
  • 14:42 - 14:44
    Ó final, o que sei resúmese nisto:
  • 14:45 - 14:51
    a tráxica realidade é que incluso
    os máis responsables e atentos de nós
  • 14:52 - 14:53
    podemos non ser capaces de axudar,
  • 14:55 - 14:57
    pero en nome do amor,
  • 14:57 - 14:59
    non debemos deixar de intentar
  • 14:59 - 15:01
    saber o que non se pode saber.
  • 15:02 - 15:03
    Grazas.
  • 15:03 - 15:04
    (Aplausos)
Title:
O meu fillo foi un tiroteador en Columbine. Esta é a miña historia.
Speaker:
Sue Klebold
Description:

Sue Klebold é a nai de Dylan Klebold, un dos dous tiroteadores que mataron 12 estudantes e un profesor no masacre do instituto Columbine. Sue pasou anos escarvando en cada detalle da súa vida familiar, intentando comprender se puido ter feito algo para previr a violencia do seu fillo. Nesta charla difícil e dolorosa, Klebold explora a intersección entre a saúde mental e a violencia, pedíndolles a pais e profesionais que examinen a relación entre os pensamentos suicidas e os homicidas.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:18
Xusto Rodriguez edited Galician subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story
Xusto Rodriguez approved Galician subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela accepted Galician subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela edited Galician subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela edited Galician subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela edited Galician subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story
Serv. de Norm. Lingüística U. de Santiago de Compostela edited Galician subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story
Alba Verea edited Galician subtitles for My son was a Columbine shooter. This is my story
Show all

Galician subtitles

Revisions Compare revisions