Return to Video

Új videotechnológia fedi fel a tárgyak rejtett tulajdonságait

  • 0:01 - 0:05
    Többségünk úgy gondol a mozgásra,
    mint egy nagyon vizuális dologra.
  • 0:06 - 0:11
    Ha keresztülsétálok ezen a színpadon,
    vagy beszéd közben gesztikulálok,
  • 0:11 - 0:13
    az egy olyan mozgás, amit látnak.
  • 0:14 - 0:20
    De van egy világ, tele olyan mozgásokkal,
    amelyek túl finomak az emberi szemnek,
  • 0:20 - 0:22
    és az elmúlt pár év során
  • 0:22 - 0:24
    kezdtünk rájönni, hogy a kamerák
  • 0:24 - 0:27
    gyakran látják ezt a mozgást,
    még ha az emberek nem is.
  • 0:28 - 0:30
    Hadd mutassam be, mire gondolok!
  • 0:31 - 0:34
    Bal oldalt láthatnak egy videót
    egy ember csuklójáról
  • 0:34 - 0:37
    és jobb oldalt egy videót
    egy alvó csecsemőről,
  • 0:37 - 0:40
    de ha nem mondanám el önöknek,
    hogy ezek videók,
  • 0:40 - 0:44
    azt feltételezhetnék,
    hogy két hagyományos képet látnak,
  • 0:44 - 0:46
    mert mindkét esetben
  • 0:46 - 0:49
    a videók teljes mértékben
    mozdulatlannak tűnnek.
  • 0:50 - 0:54
    De valójában rengeteg finom mozgás
    van folyamatban itt,
  • 0:54 - 0:56
    és ha megérinthetnék
    a csuklót bal oldalt,
  • 0:56 - 0:58
    éreznék a pulzust,
  • 0:58 - 1:01
    vagy ha karjukban tartanák
    a jobb oldali csecsemőt,
  • 1:01 - 1:03
    éreznék, ahogy a mellkasa
    emelkedik és süllyed
  • 1:03 - 1:05
    minden lélegzetvételénél.
  • 1:06 - 1:09
    És ezek a mozgások
    hatalmas jelentőséggel bírnak,
  • 1:09 - 1:13
    de általában túl finomak ahhoz,
    hogy észrevegyük őket,
  • 1:13 - 1:15
    ezért inkább közvetlen kapcsolattal,
  • 1:15 - 1:18
    azaz érintéssel tudjuk megfigyelni őket.
  • 1:19 - 1:20
    De néhány éve
  • 1:20 - 1:25
    MIT-s kollégáim kifejlesztettek
    egy úgy nevezett mozgásmikroszkópot,
  • 1:25 - 1:29
    egy olyan szoftvert, ami képes megtalálni
    ezeket a finom mozgásokat egy videóban
  • 1:29 - 1:33
    és felerősíteni őket annyira,
    hogy mi is láthassuk.
  • 1:33 - 1:37
    Így tehát ha használjuk a szoftvert
    a bal oldali videón,
  • 1:37 - 1:40
    láthatóvá teszi számunkra a pulzust
  • 1:40 - 1:42
    és ha megszámolnánk a lüktetéseket,
  • 1:42 - 1:44
    még ki is számolhatnánk
    az illető szívverését.
  • 1:45 - 1:48
    És ha ugyanezt a szoftvert alkalmazzuk
    a jobb oldali videón,
  • 1:48 - 1:51
    láthatóvá válik minden lélegzet,
    amit a csecsemő vesz
  • 1:51 - 1:56
    és ezt használhatjuk légzésének
    kontaktusmentes monitorozásra.
  • 1:57 - 2:01
    Tehát ez a technológia nagyon erőteljes,
    mert lehetővé teszi,
  • 2:01 - 2:05
    hogy ezeket az általában érintéssel
    megtapasztalt jelenségeket
  • 2:05 - 2:08
    vizuálisan, nem-invazív módon
    ragadjuk meg.
  • 2:09 - 2:14
    Szóval, pár éve elkezdtem dolgozni
    a szoftver készítőivel,
  • 2:14 - 2:17
    és egy őrült ötlet
    megvalósítására adtuk a fejünket.
  • 2:17 - 2:20
    Arra gondoltunk, menő,
    hogy a szoftver használatával
  • 2:20 - 2:23
    vizualizálhatunk ilyen apró mozgásokat,
  • 2:23 - 2:27
    és szinte felfoghatjuk ezt
    a tapintás érzékünk kiterjesztéseként.
  • 2:27 - 2:31
    De mi lenne, ha meg tudnánk tenni
    ugyanezt a hallásunkkal is?
  • 2:33 - 2:37
    Mi lenne, ha a videó segítségével
    megragadhatnánk a hang rezgéseit,
  • 2:37 - 2:40
    ami csupán egy másik fajta mozgás,
  • 2:40 - 2:43
    és így mindent, amit látunk
    mikrofonná változtathatnánk?
  • 2:44 - 2:46
    Nos, ez egy kicsit furcsa ötlet,
  • 2:46 - 2:49
    hadd próbáljam meg hát
    perspektívába helyezni.
  • 2:50 - 2:53
    A hagyományos mikrofonok
    azon az elven működnek,
  • 2:53 - 2:57
    hogy egy belső membrán mozgását
    elektromos jellé konvertálják,
  • 2:57 - 3:01
    és ez a membrán úgy van tervezve,
    hogy a hangra könnyen rezdüljön,
  • 3:01 - 3:06
    így a mozgása felvehető
    és hangként lefordítható lesz.
  • 3:06 - 3:09
    De a hang minden tárgyat
    rezgésbe hoz.
  • 3:09 - 3:15
    Ezek a rezgések általában túl finomak
    és túl gyorsak, hogy láthassuk őket.
  • 3:15 - 3:19
    Szóval, mi lenne, ha felvennénk őket
    egy nagysebességű kamerával
  • 3:19 - 3:22
    és aztán a szoftvert használnánk,
    hogy kivonjuk az apró mozgásokat
  • 3:22 - 3:24
    a nagysebességű videónkból,
  • 3:24 - 3:29
    és elemezzük azokat a mozgásokat,
    hogy kiderüljön, milyen hang okozta őket?
  • 3:30 - 3:35
    Így a látható tárgyakat távoli
    vizuális mikrofonokká változtathatnánk.
  • 3:37 - 3:39
    Szóval kipróbáltuk ezt a dolgot,
  • 3:39 - 3:41
    és íme az egyik kísérletünk,
  • 3:41 - 3:44
    ahol fogtuk ezt a cserepes növényt,
    amit a jobb oldalon látnak
  • 3:44 - 3:47
    és egy nagysebességű kamerával filmeztük,
  • 3:47 - 3:50
    miközben egy közeli hangszóró
    ezt a hangot játszotta.
  • 3:50 - 3:58
    [A szobában hangszórón játszott hang]
    (Zene: "Mary Had a Little Lamb")
  • 4:00 - 4:03
    És íme a videó, amit felvettünk,
  • 4:03 - 4:07
    és ugyan másodpercenként
    több ezer képkockát rögzítettünk,
  • 4:07 - 4:09
    még ha nagyon közelről vizsgálják,
  • 4:09 - 4:11
    akkor is csupán néhány levél látható,
  • 4:11 - 4:14
    amik lényegében csak úgy vannak,
    és nem csinálnak semmit,
  • 4:14 - 4:19
    mert a hang ezeket a leveleket
    alig pár mikrométernyit mozdította meg.
  • 4:19 - 4:23
    Ez egy centiméter egy-tízezrede,
  • 4:23 - 4:28
    ami nagyjából akkora kiterjedésű,
    mint egy pixel százada vagy ezrede
  • 4:28 - 4:30
    ezen a képen.
  • 4:30 - 4:33
    Szóval hunyoroghatnak, amennyit akarnak,
  • 4:33 - 4:36
    de egy ilyen kis mértékű mozgás
    lényegében érzékszervileg láthatatlan.
  • 4:38 - 4:42
    De kiderült, hogy valami lehet
    érzékszervileg láthatatlan
  • 4:42 - 4:45
    és mégis jelentős számtanilag,
  • 4:45 - 4:47
    mert a megfelelő algoritmusokat használva
  • 4:47 - 4:50
    foghatjuk és ebből a néma,
    mozdulatlannak tűnő videóból
  • 4:50 - 4:52
    visszanyerhetjük ezt a hangot.
  • 4:53 - 5:00
    (Zene: "Mary Had a Little Lamb")
  • 5:00 - 5:06
    (Taps)
  • 5:10 - 5:12
    Szóval hogyan is lehetséges ez?
  • 5:12 - 5:16
    Hogyan szerezhetünk ilyen sok információt,
    ilyen kicsi mozgásból?
  • 5:16 - 5:22
    Nos, mondjuk, hogy azok a levelek
    csupán egyetlen mikrométernyit mozdulnak,
  • 5:22 - 5:26
    és mondjuk, hogy ez a képünket
    csak egy pixel ezredével mozdítja el.
  • 5:27 - 5:30
    Ez talán nem tűnik soknak,
  • 5:30 - 5:32
    de egyetlen képkocka
  • 5:32 - 5:35
    több százezer pixelt foglalhat magába
  • 5:35 - 5:39
    és ha össze tudjuk rakni
    az összes ilyen kis mozgást, amit látunk
  • 5:39 - 5:41
    az egész kép területéről,
  • 5:41 - 5:43
    akkor hirtelen egy pixel ezrede
  • 5:43 - 5:46
    elkezdhet összeadódni
    valami egészen jelentőssé.
  • 5:47 - 5:51
    Hadd áruljam el, hogy eléggé bezsongtunk,
    amikor rájöttünk minderre.
  • 5:51 - 5:53
    (Nevetés)
  • 5:53 - 5:56
    De még a megfelelő algoritmussal is
  • 5:56 - 6:00
    hiányzott egy elég fontos darabja
    a kirakósnak.
  • 6:00 - 6:03
    Ugyanis rengeteg tényező befolyásolja,
    mikor és mennyire jól fog
  • 6:03 - 6:05
    ez a technika működni.
  • 6:05 - 6:08
    Ott van a tárgy és hogy milyen messze van;
  • 6:08 - 6:11
    ott a kamera és a lencsék,
    amiket használunk;
  • 6:11 - 6:15
    mennyi fény éri a tárgyat
    és milyen hangos a hang.
  • 6:16 - 6:19
    És még a megfelelő algoritmussal is
  • 6:19 - 6:23
    nagyon óvatosnak kellett lennünk
    a korai kísérleteinkben,
  • 6:23 - 6:25
    mert ha ezen tényezők
    akármelyikét elhibáztuk,
  • 6:25 - 6:27
    esélytelen volt megmondani,
    hogy mi is a probléma.
  • 6:27 - 6:30
    Csak zajt nyertünk vissza.
  • 6:30 - 6:33
    Ezért aztán rengeteg korai kísérletünk
    festett valahogy így.
  • 6:33 - 6:36
    Íme, itt vagyok én,
  • 6:36 - 6:40
    és valamelyest látni a bal alsó sarokban
    a nagysebességű kameránkat,
  • 6:40 - 6:42
    ami egy zacskó chipsre szegeződik,
  • 6:42 - 6:45
    és mindez ezekkel a ragyogó lámpákkal
    van bevilágítva.
  • 6:45 - 6:49
    Mint mondtam, az ilyen korai kísérleteknél
    nagyon óvatosnak kellett lennünk,
  • 6:49 - 6:52
    ezért így festett a dolog.
  • 6:52 - 6:55
    (Videó) Abe Davis: Három, kettő, egy, és!
  • 6:55 - 7:01
    Mary had a little lamb!
    Little lamb! Little lamb!
  • 7:01 - 7:05
    (Nevetés)
  • 7:05 - 7:08
    AD: Szóval ez a kísérlet
    teljes mértékben röhejesen fest.
  • 7:08 - 7:10
    (Nevetés)
  • 7:10 - 7:12
    Úgy értem, egy zacskó chipsnek kiabálok...
  • 7:12 - 7:14
    (Nevetés)
  • 7:14 - 7:16
    ...amire annyi fényt nyomtunk,
  • 7:16 - 7:20
    hogy az első zacskót, amin kipróbáltuk,
    szó szerint megolvasztottuk. (Nevetés)
  • 7:21 - 7:24
    De bármilyen röhejesnek
    tűnik is ez a kísérlet,
  • 7:24 - 7:26
    valójában nagyon fontos volt,
  • 7:26 - 7:29
    mert sikerült visszanyernünk
    ezt a hangot.
  • 7:29 - 7:33
    (Hang) Mary had a little lamb!
    Little lamb! Little lamb!
  • 7:33 - 7:37
    (Taps)
  • 7:37 - 7:39
    AD: És ennek nagy jelentősége volt,
  • 7:39 - 7:43
    mert ez volt az első, hogy
    kivehető emberi hangot nyertünk vissza
  • 7:43 - 7:46
    egy tárgyról készült néma videóból.
  • 7:46 - 7:48
    Ez adott nekünk egy viszonyítási pontot,
  • 7:48 - 7:52
    és fokozatosan elkezdhettük
    módosítani a kísérletet
  • 7:52 - 7:56
    különböző tárgyakat használtunk,
    vagy messzebbre helyeztük őket,
  • 7:56 - 7:59
    kevesebbet fényt vagy
    halkabb hangot használtunk.
  • 8:00 - 8:03
    És elemeztük az összes ilyen kísérletet,
  • 8:03 - 8:06
    amíg valóban megértettük
    a technikánk korlátait;
  • 8:06 - 8:08
    mert amint megismertük
    ezeket a korlátokat,
  • 8:08 - 8:11
    kitalálhattuk, hogyan lehetne
    feszegetni őket.
  • 8:11 - 8:14
    És ez vezetett az olyan kísérletekhez,
    mint ez is,
  • 8:14 - 8:17
    ahol ismét beszélni fogok
    egy zacskó chipshez,
  • 8:17 - 8:21
    de ezúttal a kamerát úgy
    öt méterrel távolabb helyeztük el,
  • 8:21 - 8:24
    kívül, egy hangszigetelt üvegen túl,
  • 8:24 - 8:27
    és az egész csak természetes napfénnyel
    volt megvilágítva.
  • 8:29 - 8:31
    Íme a videó, amit felvettünk.
  • 8:32 - 8:37
    És így hangzott a dolog belül,
    a zacskó chips mellett.
  • 8:37 - 8:42
    (Hang) Mary had a little lamb
    whose fleece was white as snow,
  • 8:42 - 8:48
    and everywhere that Mary went,
    that lamb was sure to go.
  • 8:48 - 8:52
    AD: És ezt sikerült visszanyernünk
    a néma videóból,
  • 8:52 - 8:54
    amit kintről,
    az üvegen túlról vettünk fel.
  • 8:54 - 8:58
    (Hang) Mary had a little lamb
    whose fleece was white as snow,
  • 8:58 - 9:04
    and everywhere that Mary went,
    that lamb was sure to go.
  • 9:04 - 9:10
    (Taps)
  • 9:10 - 9:14
    AD: Vannak más módjai is annak,
    hogy ezeket a határokat feszegessük.
  • 9:14 - 9:16
    Itt van ez a csendesebb kísérlet,
  • 9:16 - 9:20
    ahol egy laptophoz csatlakoztatott
    füldugót filmeztünk le,
  • 9:20 - 9:24
    és ebben az esetben, a laptopon játszott
    zenét akartuk visszanyerni
  • 9:24 - 9:26
    csupán egy néma videóból
  • 9:26 - 9:29
    erről a két kis műanyag fülhallgatóról,
  • 9:29 - 9:31
    és ez annyira jól sikerült,
  • 9:31 - 9:33
    hogy az eredményre még
    a Shazamon is rá tudtam keresni.
  • 9:33 - 9:36
    (Nevetés)
  • 9:37 - 9:47
    [Videóból visszanyert hang]
    (Zene: "Under Pressure" a Queentől)
  • 9:50 - 9:55
    (Taps)
  • 9:55 - 9:59
    Próbálkozhatunk azzal is, hogy
    más eszközöket használunk a felvételhez.
  • 9:59 - 10:02
    Mert azok a kísérletek,
    amiket eddig mutattam,
  • 10:02 - 10:04
    mind nagy sebességű kamerával készültek
  • 10:04 - 10:07
    ami nagyjából százszor
    gyorsabban tud felvenni,
  • 10:07 - 10:09
    mint a legtöbb mobiltelefon,
  • 10:09 - 10:12
    de arra is találtunk módot,
    hogy ezt a technikát
  • 10:12 - 10:14
    közönségesebb kamerákkal használjuk.
  • 10:14 - 10:18
    Tettük ezt úgy, hogy kihasználtuk
    az úgy nevezett gördülő zárat.
  • 10:18 - 10:23
    Ugyanis a legtöbb kamera
    soronként rögzíti a képeket,
  • 10:23 - 10:28
    így, ha egy tárgy elmozdul
    egyetlen kép rögzítése közben,
  • 10:28 - 10:31
    van egy kis időeltolódás
    minden sor között,
  • 10:31 - 10:34
    ez apró kis torzulásokat okoz,
  • 10:34 - 10:38
    amik a videó minden képkockáján
    kódolásra kerülnek.
  • 10:38 - 10:42
    Arra jöttünk rá, hogy ezeket
    a torzulásokat elemezve
  • 10:42 - 10:46
    képesek vagyunk visszanyerni a hangot,
    az algoritmusunk módosított verziójával.
  • 10:46 - 10:48
    Tehát, itt az egyik kísérletünk,
  • 10:48 - 10:50
    ahol egy zacskó cukrot filmeztünk,
  • 10:50 - 10:51
    miközben egy közeli hangszóró
  • 10:51 - 10:54
    ugyanazt a "Mary Had a Little Lamb"
    zenét játszotta korábbról,
  • 10:54 - 10:59
    de ezúttal, csak egy általános,
    boltban kapható kamerát használtunk,
  • 10:59 - 11:02
    és máris lejátszom önöknek
    a hangot, amit visszanyertünk,
  • 11:02 - 11:04
    ezúttal egy kicsit
    torzítottan fog hangzani,
  • 11:04 - 11:07
    de hallgassák, hogy még
    fel tudják-e ismerni a zenét.
  • 11:08 - 11:26
    (Hang: "Mary Had a Little Lamb")
    [A zacskó cukorkából visszanyert hang]
  • 11:26 - 11:29
    És igen, ez a hang ugyan torzított,
  • 11:29 - 11:33
    de ami igazán lenyűgöző,
    hogy képesek voltunk ezt elérni,
  • 11:33 - 11:36
    egy olyan eszközzel,
    amit könnyen beszerezhetnek,
  • 11:36 - 11:37
    ha átugranak a Best Buy-ba.
  • 11:39 - 11:40
    Szóval ezen a ponton,
  • 11:40 - 11:42
    rengeteg ember, aki látja ezt a munkát
  • 11:42 - 11:46
    rögtön a megfigyelésre gondol.
  • 11:46 - 11:48
    Hogy őszinte legyek,
  • 11:48 - 11:52
    nem nehéz elképzelni, hogy lehetne
    ezt a technológiát kémkedésre használni.
  • 11:52 - 11:56
    De tartsuk észben, hogy rengeteg
    kiforrott technológia létezik már
  • 11:56 - 11:58
    a megfigyelésre.
  • 11:58 - 12:00
    Valójában az emberek évtizedek óta
  • 12:00 - 12:03
    lézerek használatával hallgatnak le
    tárgyakat a távolban.
  • 12:04 - 12:06
    De ami igazán új itt,
  • 12:06 - 12:07
    ami igazán különböző,
  • 12:07 - 12:12
    hogy most már van egy módszerünk,
    hogy elképzeljük egy tárgy rezgéseit,
  • 12:12 - 12:15
    ami egy új szempontot kínál,
    ahonnan a világot szemlélhetjük,
  • 12:15 - 12:17
    és ez nem csak arra jó,
  • 12:17 - 12:22
    hogy megismerjük a hanghoz hasonló erőket,
    ami egy tárgy rezgését okozza,
  • 12:22 - 12:24
    de magát a tárgyat is jobban megismerjük.
  • 12:25 - 12:27
    Ezért tennék most egy lépést hátra
  • 12:27 - 12:31
    és szeretnék elgondolkozni,
    hogy változtat ez a videózás használatán,
  • 12:31 - 12:34
    mert a videót általában arra használjuk,
    hogy nézzük a dolgokat,
  • 12:34 - 12:37
    ám épp most mutattam meg,
    hogy használható arra,
  • 12:37 - 12:39
    hogy hallgassuk a dolgokat.
  • 12:39 - 12:42
    De van még egy fontos módszer,
    ami által a világról tanulunk:
  • 12:42 - 12:45
    ha interakcióba lépünk vele.
  • 12:45 - 12:48
    Húzzuk és vonjuk a dolgokat,
    böködjük és szurkáljuk.
  • 12:48 - 12:51
    Megrázzuk őket és figyeljük,
    hogy mi történik.
  • 12:51 - 12:55
    És ez olyasmi, amit a videó
    még nem enged nekünk megtenni,
  • 12:55 - 12:58
    legalábbis hagyományosan nem.
  • 12:58 - 13:00
    Ezért mutatnék egy új munkát önöknek,
  • 13:00 - 13:02
    ami egy pár hónappal ezelőtti
    ötletemen alapul,
  • 13:02 - 13:06
    szóval igazából ez az első alkalom,
    hogy megmutatom a nagyközönségnek.
  • 13:06 - 13:11
    Az alapvető ötlet, hogy felhasználjuk
    a videón rögzített rezgéseket arra,
  • 13:11 - 13:15
    hogy a tárgyakat oly módon örökítsük meg,
    ami lehetővé teszi velük az interkaciót
  • 13:15 - 13:17
    és megmutatja, hogyan reagálnak ránk.
  • 13:19 - 13:21
    Szóval itt van egy tárgy,
  • 13:21 - 13:25
    ez éppen egy ember alakú drótfigura,
  • 13:25 - 13:28
    és fel fogjuk venni ezt a tárgyat
    egy átlagos kamerával.
  • 13:28 - 13:30
    Tehát a kamerában
    nincsen semmi különleges.
  • 13:30 - 13:33
    Sőt, én már csináltam ilyet
    a mobilommal is korábban.
  • 13:33 - 13:35
    De szeretnénk látni,
    ahogy a tárgy rezeg,
  • 13:35 - 13:36
    és hogy ezt elérjük,
  • 13:36 - 13:40
    egy kicsit megütögetjük a felületet,
    amin helyet foglal,
  • 13:40 - 13:42
    miközben felvesszük ezt a videót.
  • 13:47 - 13:51
    Szóval ennyi: csak öt másodperc
    átlagos videó,
  • 13:51 - 13:53
    miközben ütögetjük a felületet,
  • 13:53 - 13:57
    a videóban lévő rezgéseket
    arra fogjuk használni,
  • 13:57 - 14:01
    hogy többet tudjunk meg a tárgyunk
    szerkezeti és anyagi tulajdonságairól,
  • 14:01 - 14:06
    ennek az információnak a segítségével majd
    valami újat és interaktívat hozunk létre.
  • 14:13 - 14:16
    Íme, amit létrehoztunk.
  • 14:16 - 14:18
    Úgy néz ki, mint egy közönséges kép,
  • 14:18 - 14:21
    de ez nem egy kép,
    és nem is egy videó,
  • 14:21 - 14:23
    mert most foghatom az egeremet
  • 14:23 - 14:26
    és elkezdhetek kapcsolatot teremteni
    a tárggyal.
  • 14:33 - 14:35
    És amit most itt látnak,
  • 14:35 - 14:38
    az egy szimulációja annak,
  • 14:38 - 14:42
    ahogy a tárgy reagálna új erőkre,
    amiket még sosem láttunk,
  • 14:42 - 14:46
    és ezt csak egy öt másodperces
    egyszerű videóból készítettük.
  • 14:47 - 14:57
    (Taps)
  • 14:57 - 15:01
    Ez egy nagyon hatásos módja annak,
    ahogy a világot szemléljük,
  • 15:01 - 15:04
    mert általa megjósolhatjuk,
    hogyan fognak a tárgyak reagálni
  • 15:04 - 15:05
    egy új helyzetre,
  • 15:05 - 15:09
    és elképzelhetjük például,
    ahogy nézünk egy régi hídra,
  • 15:09 - 15:12
    és azon gondolkozunk, mi történne,
    hogyan tartana ki a híd,
  • 15:12 - 15:15
    ha áthajtanánk rajta az autónkkal.
  • 15:15 - 15:18
    Ez egy olyan kérdés,
    amire jó lenne tudni a választ,
  • 15:18 - 15:21
    mielőtt elkezdünk áthajtani
    azon a hídon.
  • 15:22 - 15:25
    És természetesen lesznek korlátai
    ennek a technikának,
  • 15:25 - 15:28
    mint ahogy voltak
    a vizuális mikrofonnak is,
  • 15:28 - 15:31
    de azt vettük észre,
    hogy sok helyzetben működik,
  • 15:31 - 15:33
    amiben talán nem is várnák,
  • 15:33 - 15:36
    különösen,
    ha hosszabb videókkal dolgozunk.
  • 15:36 - 15:38
    Szóval például itt egy videó,
    amit felvettem,
  • 15:38 - 15:40
    egy bokorról a lakásom előtt.
  • 15:40 - 15:43
    Nem csináltam semmit a bokorral,
  • 15:43 - 15:46
    de míg felvettem egy egyperces videót,
  • 15:46 - 15:50
    egy kis szellő elég rezgést okozott,
  • 15:50 - 15:53
    hogy eleget megtudjunk a bokorról,
    és így létrehozhassuk ezt a szimulációt.
  • 15:55 - 16:01
    (Taps)
  • 16:01 - 16:04
    El tudják képzelni,
    ahogy egy fimrendező kezébe adjuk ezt,
  • 16:04 - 16:06
    hogy így kontrollálhassa, mondjuk
  • 16:06 - 16:11
    a szél erejét és irányát
    egy jelenetben, miután felvették azt.
  • 16:13 - 16:17
    Vagy, ebben az esetben, a kameránkat
    egy felakasztott függönyre szegeztük.
  • 16:17 - 16:21
    Nem látnak semmi mozgást
    ezen a videón,
  • 16:21 - 16:24
    de egy kétperces videó felvételével,
  • 16:24 - 16:27
    a szobában lévő
    természetes légmozgások
  • 16:27 - 16:31
    elegendő finom, alig érzékelhető
    mozgást és rezgést okoztak,
  • 16:31 - 16:34
    hogy eleget tudjunk
    a szimuláció elkészítéséhez.
  • 16:36 - 16:39
    Ironikus módon,
  • 16:39 - 16:42
    eléggé hozzá vagyunk szokva
    az ilyen fajta interaktivitáshoz,
  • 16:42 - 16:44
    ha virtuális tárgyakról van szó,
  • 16:44 - 16:48
    videó játékokról és 3D modellekről,
  • 16:48 - 16:52
    de a képesség, hogy ezt az információt
    a valóság valós tárgyairól is megszerezzük
  • 16:52 - 16:55
    csupán egyszerű,
    hagyományos videót használva,
  • 16:55 - 16:57
    ez valami új,
    ami nagyon sok lehetőséget rejt.
  • 16:58 - 17:03
    Szóval íme a lenyűgöző emberek,
    akikkel ezeken a projekteken dolgoztam.
  • 17:04 - 17:13
    (Taps)
  • 17:13 - 17:16
    És amit ma megmutattam önöknek,
    az csak a kezdet.
  • 17:16 - 17:18
    Épp csak karcolgatjuk a felszínét annak,
  • 17:18 - 17:21
    amit ezzel a képalkotással
    megtehetünk,
  • 17:21 - 17:23
    mert egy új módszert biztosít arra,
  • 17:23 - 17:28
    hogy megörökítsük a környezetünket,
    mindennapi, hozzáférhető technológiával.
  • 17:28 - 17:30
    Szóval a jövőbe nézve,
  • 17:30 - 17:32
    nagyon izgalmas lesz felfedezni,
  • 17:32 - 17:34
    mit árulhat el ez nekünk a világról.
  • 17:34 - 17:36
    Köszönöm!
  • 17:36 - 17:40
    (Taps)
Title:
Új videotechnológia fedi fel a tárgyak rejtett tulajdonságait
Speaker:
Abe Davis
Description:

Finom mozgások vesznek körbe minket folyamatosan, többek között a hang által okozott apró rezgések. Egy új technológia megmutatja, hogy felfigyelhetünk ezekre a rezgésekre, és újra előállíthatunk hangokat és beszélgetéseket, amihez mindössze egy videó kell, látszólag mozdulatlan tárgyakról. De Abe Davis most egy lépéssel továbbviszi mindezt: Nézd meg a bemutató szoftverét, ami mindenki számára lehetővé teszi, hogy interakcióba lépjen ezekkel a rejtett tulajdonságokkal, csupán egy egyszerű videó alapján.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:57
  • Nagyon jól sikerült! Pár helyen változtattam szórenden, központozáson. Ha valami nem tetszik, szólj, módosítom!
    :)

  • Kedves Csaba!

    Köszönöm szépen! :) Összességében nagyon sokat segített a review, és remélem a típus hibákat nem is követem el majd többször. Az 1:57-2:08 idősávban lévő mondat már sokkal jobban hangzik, mint az én verzióm, de még nem érzem tökéletesnek, talán egy 'hogy' beszúrásával (lehetővé teszi, hogy ezeket...) jobban hangozna.

    Ezen kívül tényleg mindennel egyetértek, köszönöm még egyszer! :)

  • Kijavítottam, most már tökéletes. :)
    Nagyon szívesen!

Hungarian subtitles

Revisions