Return to Video

Lasă altruismul să te ghideze!

  • 0:03 - 0:08
    Noi, oamenii, avem un potențial
    extraordinar de bunătate
  • 0:08 - 0:12
    dar și o putere imensă să rănim.
  • 0:12 - 0:18
    Orice unealtă poate fi folosită
    pentru a construi sau a distruge.
  • 0:18 - 0:21
    Totul depinde de motivația noastră.
  • 0:21 - 0:25
    Așadar, este cu atât mai important
  • 0:25 - 0:29
    să ne creăm o motivație altruistă,
    în locul uneia egoiste.
  • 0:31 - 0:36
    În prezent ne confruntăm cu multe piedici.
  • 0:37 - 0:40
    Ele pot fi piedici personale;
  • 0:40 - 0:46
    mintea ne poate fi cel mai bun prieten
    sau cel mai temut dușman.
  • 0:46 - 0:49
    Există și piedici sociale:
  • 0:49 - 0:55
    sărăcie în rândul multora,
    inegalități, conflict și nedreptate.
  • 0:55 - 0:59
    Și mai există și provocări noi,
    la care nu ne așteptam.
  • 0:59 - 1:04
    Acum zece mii de ani, erau numai
    5 milioane de oameni pe Pământ.
  • 1:04 - 1:05
    Orice făceau,
  • 1:05 - 1:11
    robustețea Pământului vindeca în scurt timp
    răul provenit din activitățile umane.
  • 1:11 - 1:14
    După Revoluția Industrială și Tehnologică,
  • 1:14 - 1:16
    nu mai e la fel.
  • 1:16 - 1:20
    Suntem acum agentul major
    de impact pe Pământ.
  • 1:20 - 1:25
    Intrăm în „Antropocen", era ființei umane.
  • 1:25 - 1:32
    Într-un fel, a spune că trebuie
    să continuăm această creștere fără sfârșit,
  • 1:32 - 1:36
    folosirea continuă de resurse materiale,
  • 1:36 - 1:38
    e ca și cum acest om ar spune --
  • 1:38 - 1:43
    am auzit un fost șef de stat,
    nu-i voi menționa numele, spunând:
  • 1:43 - 1:47
    „Acum cinci ani,
    eram la marginea prăpastiei.
  • 1:47 - 1:50
    Astăzi am făcut un pas mare înainte!"
  • 1:51 - 1:57
    Această margine este ceea ce
    oamenii de știință au definit
  • 1:57 - 1:59
    prin „limitele planetei".
  • 1:59 - 2:04
    Și în aceste limite, se pot încadra
    mai mulți factori.
  • 2:04 - 2:09
    Umanitatea mai poate prospera
    pentru 150 000 ani
  • 2:09 - 2:13
    dacă păstrăm aceeași stabilitate a climei
  • 2:13 - 2:16
    ca aceea din Holocen din ultimii
    10 000 de ani.
  • 2:16 - 2:21
    Dar asta depinde de alegerea noastră
    spre o simplitate benevolă,
  • 2:21 - 2:24
    o dezvoltare calitativă, nu cantitativă.
  • 2:24 - 2:30
    În 1900 ne încadram cu ușurință
    în limitele siguranței.
  • 2:30 - 2:36
    În 1950 a început marea accelerație.
  • 2:36 - 2:41
    Țineți-vă răsuflarea, dar nu prea mult,
    să vă imaginați ce urmează...
  • 2:41 - 2:47
    Acum am depășit cu mult
    unele dintre limitele planetei.
  • 2:47 - 2:51
    Doar în cazul biodiversității:
    la rata actuală,
  • 2:51 - 2:57
    în 2050, 30% din speciile de pe Pământ
    vor dispărea.
  • 2:57 - 3:03
    Și dacă le ținem ADN-ul într-un frigider,
    acest proces nu e reversibil.
  • 3:03 - 3:05
    Așa că iată-mă aici,
  • 3:05 - 3:11
    în fața unui ghețar înalt de 7 000 metri
    în Bhutan.
  • 3:11 - 3:16
    La al Treilea Pol, 2 000 de ghețari
    se topesc mai repede decât cei polari.
  • 3:18 - 3:21
    Ce putem face în această situație?
  • 3:22 - 3:27
    Ei bine, oricât de complexă este
    problema mediului, din punct de vedere
  • 3:27 - 3:31
    politic, economic sau științific,
  • 3:32 - 3:38
    se reduce de fapt la o problemă
    de altruism versus egoism.
  • 3:38 - 3:40
    Sunt un Marxist...
  • 3:40 - 3:42
    ... din tradiția lui Groucho.
  • 3:42 - 3:43
    (Râsete)
  • 3:43 - 3:47
    Groucho Marx a spus „De ce să-mi pese
    de generațiile viitoare?
  • 3:47 - 3:49
    Ce au făcut ele pentru mine?"
  • 3:49 - 3:51
    (Râsete)
  • 3:51 - 3:55
    Din păcate, l-am auzit pe miliardarul
    Steve Forbes la Fox News
  • 3:55 - 3:59
    spunând exact același lucru,
    dar în serios.
  • 3:59 - 4:01
    I s-a spus de creșterea nivelului oceanului
  • 4:01 - 4:05
    și a răspuns: „E absurd
    să îmi schimb comportamentul astăzi
  • 4:05 - 4:08
    pentru ceva care se va întâmpla
    într-o sută de ani."
  • 4:08 - 4:11
    Așă că, dacă nu-ți pasă
    de generațiile viitoare,
  • 4:11 - 4:13
    fă orice vrei!
  • 4:13 - 4:16
    În prezent una dintre
    cele mai mari provocări
  • 4:16 - 4:20
    e să reconciliem trei termene temporale:
  • 4:20 - 4:22
    termenul scurt al economiei:
  • 4:22 - 4:26
    suișurile și coborâșurile pieței,
    rapoartele de final de an;
  • 4:26 - 4:29
    termenul mediu al calității vieții;
  • 4:29 - 4:34
    care este nivelul nostru de trai
    acum, peste 10 sau 20 de ani?
  • 4:35 - 4:38
    Și termenul lung al mediului
  • 4:38 - 4:40
    Când ecologiștii vorbesc cu economiștii,
  • 4:40 - 4:43
    au un fel de dialog schizofrenic,
    complet incoerent.
  • 4:43 - 4:46
    Nu vorbesc aceeași limbă.
  • 4:46 - 4:49
    În ultimii zece ani,
    am călătorit în jurul lumii,
  • 4:49 - 4:53
    să întâlnesc economiști, oameni de știință
    neurologi, ecologiști
  • 4:53 - 4:57
    filosofi, gânditori din Himalaya
    și de peste tot.
  • 4:58 - 5:02
    Cred că există un singur concept
  • 5:02 - 5:04
    care să armonizeze acele termene:
  • 5:04 - 5:09
    să avem, pur și simplu,
    mai multă considerație pentru ceilalți.
  • 5:09 - 5:14
    Dacă ai mai multă considerație,
    vei avea o economie protectoare
  • 5:14 - 5:17
    în care finanțele
    să fie în serviciul societății,
  • 5:17 - 5:20
    nu societatea în serviciul finanțelor.
  • 5:20 - 5:22
    Nu vei mai juca la cazino
  • 5:22 - 5:25
    cu resursele pe care alții
    ți le-au încredințat.
  • 5:25 - 5:28
    Dacă ai mai multă considerație
    pentru ceilalți,
  • 5:28 - 5:31
    vei vrea să se remedieze inegalitățile,
  • 5:31 - 5:35
    să aduci bunăstare în societate,
  • 5:35 - 5:38
    în educație, la locul de muncă.
  • 5:38 - 5:41
    De ce să avem
    cel mai puternic și bogat stat,
  • 5:41 - 5:44
    dacă toți suntem nefericiți? Ce rost are?
  • 5:44 - 5:46
    Și dacă avem mai multă considerație,
  • 5:46 - 5:49
    nu vom continua să ne distrugem planeta
  • 5:49 - 5:54
    în ritmul actual, nu avem trei planete
    la dispoziție să continuăm așa.
  • 5:54 - 5:56
    Așa că întrebarea este:
  • 5:56 - 6:00
    Bine, altruismul e răspunsul,
    nu e doar un ideal nobil,
  • 6:00 - 6:04
    dar poate fi o soluție pragmatică?
  • 6:04 - 6:07
    Și, în primul rând, chiar există
    altruism adevărat,
  • 6:07 - 6:10
    sau suntem chiar atât de egoiști?
  • 6:10 - 6:14
    Unii filosofi au crezut că omul e...
  • 6:14 - 6:17
    un egoist irecuperabil.
  • 6:17 - 6:21
    Dar chiar suntem cu toții niște pramatii?
  • 6:21 - 6:24
    Asta e o veste bună, nu-i așa?
  • 6:24 - 6:26
    Mulți filosofi, ca Hobbes, au crezut asta.
  • 6:26 - 6:29
    Dar nu toată lumea arată răuvoitoare.
  • 6:29 - 6:32
    Sau este omul un lup pentru om?
  • 6:32 - 6:35
    Tipul asta nu arată chiar rău!
  • 6:36 - 6:38
    E unul din prietenii mei din Tibet.
  • 6:38 - 6:40
    E un om foarte bun.
  • 6:41 - 6:44
    În prezent iubim cooperarea.
  • 6:44 - 6:48
    Nu e fericire mai mare
    decât să lucrăm împreună, așa e?
  • 6:48 - 6:51
    Și asta nu se aplică doar la oameni.
  • 6:52 - 6:55
    Bine, mai e și lupta pentru supraviețuire:
  • 6:55 - 6:59
    cel mai puternic supraviețuiește
    - Darvinism social.
  • 6:59 - 7:05
    Dar în evoluție, cooperarea,
    chiar dacă competiția există,
  • 7:05 - 7:11
    cooperarea trebuie să fie mai creativă,
    să atingă noi nivele de complexitate.
  • 7:11 - 7:15
    Suntem super-cooperativi și ar trebui
    să mergem chiar mai departe.
  • 7:17 - 7:21
    Mai mult decât atât, să ne gândim la
    calitatea relațiilor interumane.
  • 7:21 - 7:26
    OECD a făcut un studiu; dintre 10 factori
    incluzând venitul, etc.
  • 7:26 - 7:29
    primul care este considerat
    necesar pentru a fi fericit
  • 7:29 - 7:33
    este calitatea relațiilor sociale.
  • 7:33 - 7:35
    Nu doar pentru oameni.
  • 7:35 - 7:38
    Uitați-vă la aceste străbunici...
  • 7:40 - 7:47
    Așa că această idee că în adâncul nostru
    suntem egoiști irecuperabili
  • 7:47 - 7:49
    Asta e o logică greșită!
  • 7:49 - 7:52
    Nu există niciun studiu sociologic
  • 7:52 - 7:56
    sau psihologic care să arate asta;
    mai degrabă opusul.
  • 7:56 - 8:00
    Prietenul meu, Daniel Batson
    și-a petrecut toată viața
  • 8:00 - 8:04
    punând oameni în experimente complexe
    în laborator.
  • 8:04 - 8:07
    Bineînțeles că uneori suntem egoiști,
    unii mai mult decât alții
  • 8:07 - 8:11
    Dar el a descoperit că sistematic,
    indiferent de context,
  • 8:11 - 8:13
    un număr semnificativ de oameni
  • 8:13 - 8:16
    se comportă altruist indiferent
    de situație.
  • 8:16 - 8:20
    Dacă vezi pe cineva grav rănit,
    în mare suferință,
  • 8:20 - 8:23
    s-ar putea să îl ajuți
    din cauza stresului empatic:
  • 8:23 - 8:27
    nu suporți ceea ce vezi,
    deci e mai bine să ajuți.
  • 8:27 - 8:30
    Așa că am testat asta. În final, spune el
  • 8:30 - 8:32
    cu siguranță, oamenii pot fi altruiști.
  • 8:32 - 8:35
    Așa că avem o veste bună!
  • 8:35 - 8:40
    Și, mai mult, ar trebui
    să realizăm banalitatea bunătății.
  • 8:40 - 8:41
    Uitați-vă în această sală;
  • 8:41 - 8:43
    când vom pleca, nu vom spune
  • 8:43 - 8:49
    „Ce drăguț! Nimeni nu s-a luat la bătaie
    cât vorbeam de altruism"
  • 8:49 - 8:52
    Ne așteptam la asta, nu?
    Dacă ar fi o bătaie,
  • 8:52 - 8:54
    am vorbi luni de zile despre ea!
  • 8:55 - 8:58
    Banalitatea bunătății
    nu îți atrage atenția
  • 8:58 - 9:00
    dar există.
  • 9:00 - 9:03
    Acum, priviți asta
  • 9:10 - 9:13
    Bine... unii psihologi mi-au zis
  • 9:13 - 9:16
    când le-am spus că sunt implicat
    în 140 proiecte umanitare în Himalaya
  • 9:16 - 9:18
    care mă bucură atât de mult
  • 9:18 - 9:21
    „Da, lucrezi pentru căldura interioară.
  • 9:21 - 9:24
    Asta nu e altruism.
    Pur și simplu te simți bine."
  • 9:24 - 9:27
    Credeți că acest bărbat, când a sărit
    în fața trenului, a gândit
  • 9:27 - 9:30
    „Ce bine mă voi simți
    după ce fac asta!"
  • 9:30 - 9:32
    (Râsete)
  • 9:32 - 9:34
    Dar asta nu e tot...
  • 9:34 - 9:37
    Când a fost intervievat, a spus
  • 9:37 - 9:40
    „N-am avut de ales! A trebuit să sar!"
  • 9:40 - 9:43
    N-a avut de ales. Comportament automat,
    nu e nici egoist, nici altruist.
  • 9:43 - 9:45
    Nu a avut de ales?
  • 9:45 - 9:47
    Normal, tipul asta nu se va gândi
    jumătate de oră
  • 9:47 - 9:50
    „Să îi dau mâna sau nu?"
  • 9:50 - 9:53
    O face. Există o alegere,
    dar e evidentă, imediată.
  • 9:54 - 9:57
    Și ei au avut de făcut o alegere.
  • 9:57 - 9:59
    (Râsete)
  • 9:59 - 10:02
    Au fost oameni care au ales,
    ca pastorul Andre Trocme,
  • 10:02 - 10:05
    soția sa și tot satul
    Le Chambon-sur-Lignon din Franța.
  • 10:05 - 10:10
    În cel de-al doilea Război Mondial
    au salvat 3 500 de evrei
  • 10:10 - 10:12
    i-au adăpostit, i-au adus în Elveția
  • 10:12 - 10:16
    riscându-și propriile vieți
    și pe cele ale familiilor lor.
  • 10:16 - 10:17
    Așadar, altruismul există.
  • 10:17 - 10:20
    Și ce e altruismul?
  • 10:20 - 10:23
    Este dorința: sper ca ceilalți
    să fie fericiți și să afle sursa fericirii.
  • 10:23 - 10:28
    Empatia este rezonanța afectivă
    sau cognitivă care îți spune
  • 10:28 - 10:32
    persoana asta e fericită,
    persoana asta suferă.
  • 10:32 - 10:34
    Dar doar empatia nu e suficientă.
  • 10:34 - 10:38
    Dacă vei continua să te confrunți
    cu suferință
  • 10:38 - 10:41
    poți resimți stresul empatic, surmenajul.
  • 10:41 - 10:44
    Așa că ai nevoie de sfera bunătății.
  • 10:44 - 10:46
    Împreună cu Tania Singer
    la Institutul Max Planck în Leipzig
  • 10:46 - 10:53
    am descoperit că zonele creierului
    de empatie și bunătate sunt diferite.
  • 10:53 - 11:00
    Foarte bine! Avem asta prin evoluție:
    grijă maternă, dragoste parentală,
  • 11:00 - 11:03
    dar trebuie să o extindem.
  • 11:03 - 11:06
    Poate fi extinsă chiar și la alte specii.
  • 11:06 - 11:10
    Dacă vrem o societate mai altruistă
    avem nevoie de două lucruri:
  • 11:10 - 11:13
    schimbare individuală și socială.
  • 11:13 - 11:15
    Este schimbarea individuală posibilă?
  • 11:15 - 11:19
    Două mii de ani de studiu contemplativ
    spun că este posibilă.
  • 11:19 - 11:22
    15 ani de colaborare
    cu neurologia și epigenetica
  • 11:22 - 11:27
    spun că da, creierul se schimbă
    când antrenezi altruismul.
  • 11:27 - 11:31
    Așa că am petrecut 120 ore la RMN.
  • 11:31 - 11:33
    Asta e prima dată când am fost
    după două ore și jumătate.
  • 11:34 - 11:38
    Rezultatele studiului au fost publicate
    în jurnale de specialtate;
  • 11:38 - 11:42
    arată clar că în creier au loc
    schimbări structurale și funcționale
  • 11:42 - 11:45
    când antrenezi dragostea altruistă.
  • 11:45 - 11:46
    Să vă faceți o idee:
  • 11:46 - 11:49
    în stânga e un meditator în repaos,
  • 11:49 - 11:53
    meditatorul în meditația compasiunii -
    priviți activitatea
  • 11:53 - 11:56
    și grupul de control în repaos,
    nimic nu se întâmplă
  • 11:56 - 11:57
    în meditație - nimic nu are loc.
  • 11:57 - 12:00
    Nu au fost antrenați.
  • 12:00 - 12:02
    Ai nevoie de 50 000 ore de meditație?
  • 12:02 - 12:04
    Nu!
  • 12:04 - 12:09
    4 săptămâni, 20 minute pe zi de meditație
  • 12:09 - 12:14
    deja aduc o schimbare structurală
    în creier.
  • 12:14 - 12:18
    Pentru doar 20 minute pe zi
    timp de 4 săptămâni!
  • 12:18 - 12:22
    Richard Davidson a testat asta
    cu preșcolari în Madison
  • 12:22 - 12:28
    Un program de 8 săptămâni: gratitudine,
    bunătate, cooperare, tehnici de respirație
  • 12:28 - 12:30
    Veți spune:
    „Bine, sunt doar preșcolari."
  • 12:30 - 12:32
    Priviți ce se întâmplă peste 8 săptămâni:
  • 12:32 - 12:35
    comportamentul sociabil e linia albastră.
  • 12:35 - 12:38
    Și cel mai important test științific:
    „testul autocolantelor"
  • 12:38 - 12:43
    Am determinat pentru fiecare copil
    cine e cel mai bun prieten,
  • 12:43 - 12:48
    copilul pe care nu îl plac, un copil
    necunoscut, unul bolnav
  • 12:48 - 12:51
    și le-am dat stickere să împartă între ei.
  • 12:51 - 12:54
    Înaintea experimentului, au dat
    cele mai multe stickere prietenilor.
  • 12:54 - 12:58
    Copii de 4-5 ani, 20 minute
    de trei ori pe săptămână.
  • 12:58 - 13:01
    După experiment, nu mai este discriminare.
  • 13:01 - 13:06
    Același număr de stickere pentru
    cel mai bun prieten și pentru ceilalți.
  • 13:06 - 13:09
    Ar trebui să facem asta
    în toate școlile din lume.
  • 13:09 - 13:11
    Și unde continuăm de aici?
  • 13:11 - 13:14
    (Aplauze)
  • 13:14 - 13:17
    Când Dalai Lama a auzit,
    i-a spus lui Richard Davidson
  • 13:17 - 13:20
    Mergi în 10, în 100 de școli,
    în Națiunile Unite, în toată lumea.
  • 13:20 - 13:24
    Deci unde continuăm de aici?
    Schimbarea individuală e posibilă.
  • 13:24 - 13:30
    Trebuie să așteptăm să apară
    o genă altruistă în ADN-ul uman?
  • 13:30 - 13:33
    Ar lua 50 000 ani, prea mult pentru mediu.
  • 13:33 - 13:37
    Din fericire, există evoluția culturii.
  • 13:37 - 13:43
    Culturile, așa cum arată studiile
    se schimbă mai repede decât genele.
  • 13:43 - 13:45
    Asta e vestea bună!
  • 13:45 - 13:48
    Atitudinile față de război s-au schimbat
    dramatic de-a lungul anilor.
  • 13:48 - 13:53
    Schimbarea individuală și cea culturală
    sunt interdependente
  • 13:53 - 13:56
    și putem avea o societate mai altruistă.
  • 13:56 - 13:58
    Și cum continuăm de aici?
  • 13:58 - 14:00
    Eu mă voi întoarce în est.
  • 14:00 - 14:04
    Acum tratăm 100 000 pacienți
    pe ani prin proiectele noastre.
  • 14:04 - 14:07
    Avem 25 000 copii în școli,
    cu 4% mai mulți.
  • 14:07 - 14:10
    Unii vor spune „Ce faceți voi
    merge în practică,
  • 14:10 - 14:12
    dar funcționează în teorie?"
  • 14:12 - 14:15
    Tot timpul există și o anomalie pozitivă.
  • 14:15 - 14:18
    Așa că eu mă voi întoarce în sihăstrie,
  • 14:18 - 14:21
    să găsesc resursele interne
    să îi ajut pe alții.
  • 14:21 - 14:24
    Dar la nivel global,
    ce putem face?
  • 14:24 - 14:26
    Avem nevoie de trei lucruri:
  • 14:26 - 14:28
    îmbunătățirea cooperării:
  • 14:28 - 14:32
    învățarea prin cooperare în școli
    în locul competiției.
  • 14:32 - 14:35
    Cooperare necondiționată în corporații;
  • 14:35 - 14:40
    poate fi competiție între corporații,
    dar nu în cadrul lor.
  • 14:40 - 14:44
    Avem nevoie de armonie sustenabilă.
    Iubesc acest termen!
  • 14:44 - 14:46
    Nu dezvoltare sustenabilă.
  • 14:46 - 14:50
    Armonie sustenabilă înseamnă
    să reducem inegalitatea acum.
  • 14:50 - 14:54
    În viitor, vom face mai mult din mai puțin
  • 14:54 - 14:59
    și vom continua să creștem calitativ,
    nu cantitativ.
  • 14:59 - 15:01
    Avem nevoie de o economie protectivă.
  • 15:01 - 15:06
    „Homo economicus" nu se poate confrunta
    cu sărăcie în rândul celor mulți,
  • 15:06 - 15:11
    cu problema bunurilor comune
    ale atmosferei, oceanelor.
  • 15:11 - 15:12
    Avem nevoie de o economie protectivă.
  • 15:12 - 15:15
    Dacă spui că în economie
    trebuie să existe compasiune
  • 15:15 - 15:16
    ți se va spune: „Nu e treaba noastră!"
  • 15:16 - 15:20
    Dar dacă spui că lor nu le pasă,
    asta nu dă bine!
  • 15:20 - 15:23
    Avem nevoie de suport local
    și responsabilitate globală.
  • 15:23 - 15:27
    Trebuie să extindem altruismul
    și la restul de 1,6 milioane de specii.
  • 15:27 - 15:32
    Necuvântătoarele sunt co-cetățeni
    în această lume.
  • 15:32 - 15:35
    Și trebuie să îndrăznim să fim altruiști!
  • 15:35 - 15:38
    Trăiască revoluția altruistă!
  • 15:38 - 15:43
    Viva la revolución de altruismo!
  • 15:43 - 15:49
    (Aplauze)
  • 15:49 - 15:51
    Vă mulțumesc!
  • 15:51 - 15:53
    (Aplauze)
Title:
Lasă altruismul să te ghideze!
Speaker:
Matthieu Ricard
Description:

Ce este altruismul? Pe scurt, e dorința ca ceilalți să fie fericiți. Și, așa cum susține Matthieu Ricard - călugăr budist și cercetător în domeniul fericirii - altruismul este un criteriu în luarea deciziilor, atât pe termen scurt, cât și pe termen lung, în carieră și în viață.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:07

Romanian subtitles

Revisions