Return to Video

Ett vetenskapspris som får en att skratta och sedan tänka efter

  • 0:05 - 0:08
    George och Charlotte Blonsky, som var
  • 0:08 - 0:12
    ett äkta par boende i Bronx i New York
  • 0:12 - 0:13
    uppfann något.
  • 0:13 - 0:17
    De fick ett patent 1965
    för vad de kallade,
  • 0:17 - 0:23
    "en apparat för att bistå kvinnor
    vid barnafödande".
  • 0:23 - 0:26
    Apparaten består av ett stort, runt bord
  • 0:26 - 0:28
    och lite maskineri.
  • 0:28 - 0:31
    När kvinnan är redo att föda sitt barn,
  • 0:31 - 0:33
    ligger hon ner på rygg,
  • 0:33 - 0:35
    hon spänns ner mot bordet,
  • 0:35 - 0:38
    och bordet roteras i hög hastighet.
  • 0:38 - 0:42
    Barnet kommer sedan flygande ut
  • 0:42 - 0:45
    med hjälp av centrifugalkraften.
  • 0:45 - 0:48
    (Skratt)
  • 0:50 - 0:54
    Om du tittar noggrant på deras patent,
  • 0:54 - 0:58
    särskilt om du har någon form av
    ingenjörsbakgrund eller talang,
  • 0:58 - 1:00
    är det möjligt att du väljer att se
  • 1:00 - 1:04
    ett eller två ställen där designen
    inte är helt tillräcklig.
  • 1:04 - 1:07
    (Skratt)
  • 1:07 - 1:09
    Doktor Ivan Schwab i Kalifornien
  • 1:09 - 1:11
    är en person, en av huvudpersonerna,
  • 1:11 - 1:13
    som hjälpte att besvara frågan,
  • 1:13 - 1:17
    "Varför får inte hackspettar
    ont i huvudet?"
  • 1:18 - 1:19
    Och svaret visade sig
  • 1:19 - 1:22
    vara att det är på grund
    av att deras hjärnor
  • 1:22 - 1:23
    är paketerade inuti deras kranier
  • 1:23 - 1:26
    på ett helt annat sätt än hur
  • 1:26 - 1:28
    våra hjärnor, det vill säga vi människor,
  • 1:28 - 1:32
    sant, har våra hjärnor paketerade.
  • 1:32 - 1:36
    De, hackspettarna, hackar vanligtvis
  • 1:36 - 1:37
    genom att slå sitt huvud
  • 1:37 - 1:41
    mot en bit trä tusentals gånger varje dag.
  • 1:41 - 1:43
    Varje dag.
  • 1:43 - 1:46
    Och så vitt man vet,
    rör det dem inte det minsta.
  • 1:46 - 1:48
    Hur kan det komma sig?
  • 1:48 - 1:50
    Deras hjärnor skvalpar inte runt
  • 1:50 - 1:51
    som våra gör.
  • 1:51 - 1:53
    Deras hjärnor är packade mycket tätt,
  • 1:53 - 1:56
    åtminstone för slag som kommer
    rätt framifrån.
  • 1:56 - 1:58
    Det var inte så många som brydde sig om
  • 1:58 - 2:01
    denna forskning förrän de senaste åren
  • 2:01 - 2:04
    när, särskilt i detta land,
  • 2:04 - 2:05
    folk började bli nyfikna på
  • 2:05 - 2:07
    hur hjärnan hos fotbollsspelare påverkas
  • 2:07 - 2:10
    som också slår i sitt huvud
    upprepade gånger.
  • 2:10 - 2:14
    Och hackspetten kanske
    kan relateras till det.
  • 2:15 - 2:17
    Det publicerades en artikel
  • 2:17 - 2:19
    i den medicinska tidskriften The Lancet
  • 2:19 - 2:20
    i England för några år sedan:
  • 2:20 - 2:27
    "En man som stack sig i fingret
    och luktade ruttet i fem år".
  • 2:28 - 2:31
    Dr. Caroline Mills och hennes grupp
    tog emot denna patient
  • 2:31 - 2:34
    och visste inte riktigt
    vad de skulle göra åt det.
  • 2:34 - 2:36
    Mannen hade skurit sig i fingret
  • 2:36 - 2:39
    när han jobbade med
    att hantera kycklingar
  • 2:39 - 2:42
    och sen började han att lukta
    riktigt, riktigt illa.
  • 2:42 - 2:44
    Så illa att doktorer och sköterskor
  • 2:44 - 2:47
    inte klarade att vara
    i samma rum som honom.
  • 2:47 - 2:49
    Det var outhärdligt.
  • 2:49 - 2:50
    De provade vartenda läkemedel
  • 2:50 - 2:52
    och varje behandling
    de kunde komma på.
  • 2:52 - 2:54
    Efter ett år luktade han
    fortfarande ruttet.
  • 2:54 - 2:56
    Efter två år, fortfarande ruttet.
  • 2:56 - 2:59
    Efter tre år, fyra år,
    luktade han fortfarande ruttet.
  • 2:59 - 3:02
    Efter fem år försvann det av sig självt.
  • 3:02 - 3:05
    Det är ett mysterium.
  • 3:06 - 3:08
    På Nya Zeeland, testade Dr. Lianne Parkin
  • 3:08 - 3:14
    och hennes grupp en gammal
    tradition i hennes stad.
  • 3:14 - 3:17
    De bodde i en stad som har enorma kullar,
  • 3:17 - 3:18
    San Francisco-liknande kullar.
  • 3:18 - 3:20
    Och under vintern där
    blir det väldigt kallt
  • 3:20 - 3:22
    och väldigt isigt.
  • 3:22 - 3:23
    Det sker många olyckor.
  • 3:23 - 3:25
    Traditionen de testade,
  • 3:25 - 3:27
    testade de genom att be folk
  • 3:27 - 3:29
    som var på väg till jobbet på morgonen,
  • 3:29 - 3:31
    att stanna till och prova på något.
  • 3:31 - 3:33
    Pröva ett av två alternativ.
  • 3:33 - 3:36
    Traditionellt har man under vintertid,
  • 3:36 - 3:37
    i den staden,
  • 3:37 - 3:41
    sockarna på utsidan av sina kängor.
  • 3:41 - 3:44
    Och det de fann genom experimenterande,
  • 3:44 - 3:46
    och det var rätt tydligt när de såg det,
  • 3:46 - 3:48
    var att det var sant.
  • 3:48 - 3:51
    Att om du bär sockor på utsidan
    snarare än på insidan,
  • 3:51 - 3:56
    är det troligare att du överlever,
    att du inte halkar och faller.
  • 3:57 - 4:02
    Men, jag hoppas att ni håller med
    mig om att dessa saker
  • 4:02 - 4:04
    som jag precis beskrivit för er,
  • 4:04 - 4:08
    var och en av dem,
    förtjänar någon form av pris.
  • 4:08 - 4:10
    (Skratt)
  • 4:11 - 4:12
    Och det är vad de fick,
  • 4:12 - 4:15
    alla fick ett Ig Nobelpris.
  • 4:15 - 4:19
    1991 startade jag, tillsammans med
    ett antal andra människor,
  • 4:19 - 4:22
    Ig Nobelprisceremonin.
  • 4:22 - 4:25
    Varje år delar vi ut 10 priser.
  • 4:25 - 4:32
    Priserna baseras på endast ett kriterium,
    det är mycket enkelt.
  • 4:32 - 4:34
    Det handlar om att du ska ha gjort något
  • 4:34 - 4:38
    som får folk att skratta
    och sedan tänka efter.
  • 4:38 - 4:42
    Det du har gjort får folk att skratta
    och sen tänka efter.
  • 4:42 - 4:44
    Vad det än är, så har det något som
  • 4:44 - 4:47
    när folk först möter det,
  • 4:47 - 4:49
    är deras enda möjliga reaktion
  • 4:49 - 4:50
    att skratta.
  • 4:50 - 4:52
    En vecka senare snurrar tanken
  • 4:52 - 4:54
    fortfarande omkring i deras huvud
  • 4:54 - 4:56
    och allt de vill är att berätta
    för sina vänner om det.
  • 4:56 - 4:58
    Det är kvaliteten vi letar efter.
  • 4:58 - 5:01
    Varje år får vi ungefär
  • 5:01 - 5:06
    9000 nya nomineringar till Ig Nobelpriset.
  • 5:06 - 5:09
    Av dessa består omkring 10 procent
  • 5:09 - 5:11
    till 20 procent av dessa nomineringar av
  • 5:11 - 5:14
    folk som har nominerat sig själva.
  • 5:15 - 5:19
    Dessa självnomineringar
    vinner nästan aldrig.
  • 5:19 - 5:23
    Det är väldigt svårt, numeriskt,
    att vinna ett pris om du själv vill det.
  • 5:23 - 5:25
    Även om du inte vill det,
  • 5:25 - 5:27
    är det väldigt svårt numeriskt.
  • 5:28 - 5:31
    Ni ska veta det att när
    vi väljer någon till att vinna
  • 5:31 - 5:33
    ett Ig Nobelpris,
  • 5:33 - 5:36
    kontaktar vi den personen, högst privat.
  • 5:36 - 5:39
    Vi erbjuder dem chansen att neka
  • 5:39 - 5:42
    denna stora ära om de så önskar.
  • 5:42 - 5:46
    Lyckligtvis för oss, så tackar nästan alla
  • 5:46 - 5:49
    som erbjuds ett pris ja.
  • 5:49 - 5:52
    Vad får man om man vinner
    ett Ig Nobelpris?
  • 5:52 - 5:54
    Tja, man får ett flertal saker.
  • 5:54 - 5:56
    Man får ett Ig Nobelpris.
  • 5:57 - 5:59
    Designen är annorlunda varje år.
  • 5:59 - 6:04
    Dessa är alltid handgjorda
    av extremt billiga material.
  • 6:04 - 6:06
    Ni ser en bild
  • 6:06 - 6:10
    på priset vi delade ut förra året, 2013.
  • 6:10 - 6:12
    De flesta priser i världen delar också ut
  • 6:12 - 6:16
    pengar till de som vinner,
    en viss prissumma.
  • 6:16 - 6:18
    Vi har inga pengar,
  • 6:18 - 6:19
    så vi kan inte dem några.
  • 6:19 - 6:22
    Faktum är, vinnarna måste själva
    stå för reskostnaden för att
  • 6:22 - 6:25
    komma till Ig Nobelceremonin,
  • 6:25 - 6:27
    vilket de flesta av dem gör.
  • 6:27 - 6:30
    Förra året lyckades vi dock
    skrapa ihop lite pengar.
  • 6:30 - 6:34
    Förra året fick var och en
    av de 10 Ig Nobelprisvinnarna
  • 6:34 - 6:40
    10 biljoner dollar av oss.
  • 6:40 - 6:44
    En 10-biljondollarsedel från Zimbabwe.
  • 6:44 - 6:46
    (Skratt)
  • 6:46 - 6:48
    Ni kanske kommer ihåg att Zimbabwe hade
  • 6:48 - 6:51
    ett litet inflationsäventyr
    under några år.
  • 6:51 - 6:53
    Det slutade med att de tryckte
  • 6:53 - 6:55
    upp sedlar med så höga valörer
  • 6:55 - 6:56
    som 100 biljoner dollar.
  • 6:56 - 6:59
    Bara så ni vet, den ansvarige,
    mannen som driver statsbanken,
  • 6:59 - 7:02
    vann ett Ig Nobelpris
    i matematik. (Skratt)
  • 7:02 - 7:04
    Det andra man vinner är en inbjudan
  • 7:04 - 7:05
    att komma till ceremonin,
  • 7:05 - 7:07
    som sker vid Harvarduniversitetet.
  • 7:07 - 7:08
    Och när man kommer dit,
  • 7:08 - 7:11
    kommer man till Harvards största
    mötesplats och klassrum.
  • 7:11 - 7:13
    Det rymmer 1 100 personer,
    det är fullsmockat,
  • 7:13 - 7:16
    och uppe på scen,
    i väntan på att få skaka din hand,
  • 7:16 - 7:18
    att få räcka över ditt Ig Nobelpris,
  • 7:18 - 7:21
    står en klunga riktiga Nobelprisvinnare.
  • 7:21 - 7:22
    Det är ceremonins hjärta.
  • 7:22 - 7:24
    Vinnarna hålls hemliga fram till dess,
  • 7:24 - 7:27
    inte ens Nobelprisvinnarna
    som kommer att skaka deras hand
  • 7:27 - 7:30
    vet vilka de är
    förrän de presenteras på scen.
  • 7:30 - 7:33
    Jag ska berätta om bara ett fåtal
  • 7:33 - 7:36
    av de andra medicinrelaterade priser
    som vi har delat ut.
  • 7:36 - 7:38
    Kom ihåg, vi har delat ut 230 pris.
  • 7:38 - 7:41
    Det finns ett antal personer här idag.
  • 7:41 - 7:42
    Kanske du har ett själv.
  • 7:43 - 7:45
    En artikel publicerades
    omkring 30 år sedan
  • 7:45 - 7:47
    vid namn "Skador på grund av
    fallande kokosnötter".
  • 7:47 - 7:49
    Den var skriven av Dr Peter Barss,
  • 7:49 - 7:51
    som är kanadensare.
  • 7:52 - 7:54
    Dr Barss kom till ceremonin
  • 7:54 - 7:56
    och förklarade att som ung doktor
  • 7:56 - 7:57
    ville han se världen.
  • 7:57 - 7:59
    Så han åkte till Papua Nya Guinea.
  • 7:59 - 8:01
    När han kom dit,
    började han arbeta på sjukhuset,
  • 8:01 - 8:05
    och han var nyfiken på
    vad för sorts skador
  • 8:05 - 8:07
    som drabbat folk så att
    de måste uppsöka sjukhuset.
  • 8:07 - 8:08
    I arkiven fann han
  • 8:08 - 8:12
    att en förvånansvärt stor mängd
    människor på sjukhuset
  • 8:12 - 8:16
    var där på grund av skador
    orsakade av fallande kokosnötter.
  • 8:16 - 8:18
    Ett typiskt scenario är att
  • 8:18 - 8:22
    folk kommer ner från högländerna,
    där det inte finns så många kokosnötsträd,
  • 8:22 - 8:24
    för att träffa sina släktingar vid kusten
  • 8:24 - 8:25
    där det finns massor.
  • 8:25 - 8:27
    De tror att ett kokosnötsträd
  • 8:27 - 8:29
    är ett utmärkt ställe att stå
    eller kanske ligga ner på.
  • 8:29 - 8:32
    Ett kokosnötsträd är 30 meter högt,
  • 8:32 - 8:34
    och har kokosnötter som väger 1 kilogram
  • 8:34 - 8:37
    som kan falla vilket ögonblick som helst.
  • 8:38 - 8:40
    En grupp läkare i Europa
  • 8:40 - 8:42
    publicerade en serie artiklar
  • 8:42 - 8:43
    om koloskopi.
  • 8:43 - 8:46
    Ni är alla bekanta med koloskopier,
  • 8:46 - 8:47
    på ett sätt eller annat.
  • 8:47 - 8:48
    Eller i vissa fall,
  • 8:48 - 8:50
    på ett sätt och ett annat.
  • 8:52 - 8:55
    I dessa artiklar
  • 8:55 - 8:59
    förklarar de för sina doktorskollegor
    som genomför koloskopier,
  • 8:59 - 9:01
    hur man minimerar risken,
  • 9:01 - 9:04
    när man genomför koloskopin,
  • 9:04 - 9:05
    att patienten exploderar.
  • 9:05 - 9:08
    (Skratt)
  • 9:08 - 9:09
    Dr Emmanuel Ben-Sousson
  • 9:09 - 9:11
    en av författarna,
  • 9:11 - 9:14
    flög från Paris för att delta i ceremonin,
  • 9:14 - 9:17
    och förklarade då historien bakom detta,
    att under 1950-talet,
  • 9:17 - 9:22
    när koloskopi började bli
    en vanlig teknik för första gången,
  • 9:22 - 9:25
    började folk komma underfund
    med hur man gör det rätt.
  • 9:25 - 9:28
    Och det fanns vissa svårigheter i början.
  • 9:28 - 9:31
    I huvudsak, som jag är säker på
    att ni är bekanta med,
  • 9:31 - 9:37
    att man tittar inuti en lång,
    trång, mörk håla.
  • 9:37 - 9:40
    Och därmed vill man ha mera plats.
  • 9:40 - 9:42
    Man tillför gas för att blåsa upp den
  • 9:42 - 9:44
    så man har mer utrymme att titta omkring.
  • 9:44 - 9:47
    Det är utöver metangasen
  • 9:47 - 9:49
    som redan finns där.
  • 9:49 - 9:52
    Gasen som de använde från början,
    var i de flesta fall syrgas.
  • 9:52 - 9:54
    Så de la till syrgas till metangasen.
  • 9:54 - 9:57
    Och för att sen kunna se något
    behövde de ljus,
  • 9:57 - 10:00
    så de la till en ljuskälla,
    som under 50-talet var väldigt varm.
  • 10:00 - 10:04
    Så man hade metangas,
    som är lättantändlig,
  • 10:04 - 10:06
    syrgas och hetta.
  • 10:06 - 10:09
    De slutade använda syrgas ganska fort.
  • 10:09 - 10:11
    (Skratt)
  • 10:11 - 10:14
    Nu för tiden är det ovanligt
    att patienter exploderar,
  • 10:14 - 10:17
    men det händer ändå.
  • 10:20 - 10:23
    Det jag slutligen skulle vilja berätta om
  • 10:23 - 10:26
    är ett pris vi gav till Dr Elena Bodnar.
  • 10:26 - 10:30
    Dr Elena Bodnar uppfann en bysthållare
  • 10:30 - 10:31
    som i en nödsituation
  • 10:31 - 10:36
    snabbt kan delas till två skyddsmasker.
  • 10:36 - 10:38
    En för att rädda ditt liv,
  • 10:38 - 10:41
    och en för att rädda livet på någon
    tursam åskådare.
  • 10:41 - 10:43
    (Skratt)
  • 10:43 - 10:45
    Varför skulle någon vilja göra detta,
  • 10:45 - 10:46
    undrar ni kanske.
  • 10:46 - 10:48
    Dr Bodnar kom till ceremonin
  • 10:48 - 10:51
    och hon förklarade
    att hon växte upp i Ukraina.
  • 10:51 - 10:53
    Hon behandlade bland annat offren
  • 10:53 - 10:55
    vid Tjernobyl-kärnkraftolyckan.
  • 10:55 - 10:58
    Och de upptäckte senare att
  • 10:58 - 11:00
    de flesta sjukdomsfall
  • 11:00 - 11:02
    kom från partiklar
    som folk hade andats in.
  • 11:02 - 11:04
    Så efter det funderade hon på om det
  • 11:04 - 11:05
    kunde finnas någon enkel mask
  • 11:05 - 11:10
    som var tillgänglig överallt
    när det oförutsedda sker.
  • 11:10 - 11:12
    Många år senare flyttade hon till USA.
  • 11:12 - 11:14
    Hon fick barn, och en vacker dag
    såg hon på golvet,
  • 11:14 - 11:17
    att hennes son hade plockat upp hennes BH,
  • 11:17 - 11:19
    och satt den på sitt ansikte.
  • 11:19 - 11:21
    Det var därifrån idén kom.
  • 11:21 - 11:23
    Hon kom till Ig Nobel-ceremonin
  • 11:23 - 11:25
    med den första prototypen
    till bysthållaren
  • 11:25 - 11:28
    och hon visade:
  • 11:29 - 11:32
    (Skratt)
  • 11:37 - 11:40
    (Applåder)
  • 11:43 - 11:46
    (Applåder)
  • 11:47 - 11:50
    (Skratt)
  • 11:50 - 11:53
    (Jubel)
  • 11:53 - 11:55
    (Applåder)
  • 11:58 - 12:02
    [Paul Krugman,
    Nobelpristagare i ekonomi]
  • 12:20 - 12:23
    (Applåder)
  • 12:28 - 12:31
    [Wolfgang Ketterle,
    Nobelpristagare i fysik]
  • 12:35 - 12:38
    (Applåder)
  • 12:44 - 12:47
    Jag har själv en nödfalls-BH. (Skratt)
  • 12:47 - 12:50
    Det är min favorit-BH,
  • 12:50 - 12:52
    men jag skulle gladeligen
    dela den med någon av er
  • 12:52 - 12:54
    om behovet skulle uppstå.
  • 12:54 - 12:55
    Tack så mycket.
  • 12:55 - 12:58
    (Applåder)
Title:
Ett vetenskapspris som får en att skratta och sedan tänka efter
Speaker:
Marc Abrahams
Description:

Som grundare till Ig Nobelpriset, utforskar Marc Abrahams världens mest osannolika vetenskapliga undersökningar. I denna tankeväckande (och stundvis hysteriskt roliga) presentation berättar han om i sanning märklig vetenskap - och framhåller att dumheter är avgörande för att öka allmänhetens intresse för vetenskap.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:12

Swedish subtitles

Revisions Compare revisions