Return to Video

Så här ser hbtq-livet ut runt om i världen

  • 0:01 - 0:03
    Jenni Chang: När jag
    berättade att jag är gay
  • 0:03 - 0:07
    sade mina föräldrar till mig:
    "Vi tar dig tillbaka till Taiwan".
  • 0:07 - 0:09
    (Skratt)
  • 0:10 - 0:14
    De tänkte att min sexuella
    läggning var USA:s fel.
  • 0:14 - 0:17
    Västvärlden hade fördärvat
    mig med avvikande idéer
  • 0:17 - 0:20
    och om mina föräldrar
    aldrig hade åkt från Taiwan
  • 0:20 - 0:23
    skulle detta aldrig ha
    hänt deras enda dotter.
  • 0:23 - 0:26
    Jag funderade faktiskt på
    ifall de hade rätt.
  • 0:26 - 0:29
    Självklart finns det
    hbtq-personer i Asien,
  • 0:29 - 0:32
    precis som det finns
    hbtq-personer överallt i världen.
  • 0:32 - 0:37
    Men är idén om att leva livet "ute" –
    på ett "jag är gay, här är min partner,
  • 0:37 - 0:40
    vi är stolta över vårt
    liv tillsammans"-sätt –
  • 0:40 - 0:42
    bara en västerländsk idé?
  • 0:43 - 0:47
    Om jag hade vuxit upp i Taiwan,
    eller någonstans utanför västvärlden,
  • 0:47 - 0:52
    skulle jag ha hittat förebilder
    på glada, livfulla hbtq-personer?
  • 0:52 - 0:56
    Lisa Dazols: Jag hade liknande tankar.
    Som en hiv-socialarbetare i San Francisco
  • 0:56 - 0:58
    har jag träffat många gay-immigranter.
  • 0:58 - 1:01
    De berättade för mig om hur
    de förföljdes i sina hemland
  • 1:01 - 1:03
    bara för att de var gay,
  • 1:03 - 1:05
    och anledningarna till
    att de flydde till USA.
  • 1:05 - 1:07
    Jag såg hur utslagna de var.
  • 1:07 - 1:09
    Efter 10 år med denna typ av arbete
  • 1:09 - 1:12
    behövde jag bättre berättelser
    för min egen skull.
  • 1:12 - 1:14
    Jag visste att världen inte är perfekt,
  • 1:14 - 1:16
    men alla gay-berättelser
    är nog inte tragiska.
  • 1:17 - 1:21
    JC: Som par kände vi båda att vi
    behövde hitta hoppfulla berättelser.
  • 1:21 - 1:24
    Så vi åtog oss ett uppdrag
    att resa världen runt
  • 1:24 - 1:28
    och leta efter människor som vi sedan
    kom att kalla för "Gayhjältar".
  • 1:28 - 1:31
    (Skratt)
  • 1:32 - 1:34
    Dessa skulle vara hbtq-personer
  • 1:34 - 1:38
    som gjorde något
    extraordinärt ute i världen.
  • 1:38 - 1:40
    De skulle vara modiga, tuffa,
  • 1:40 - 1:43
    och framför allt stolta över sig själva.
  • 1:43 - 1:46
    De skulle vara sådana personer
    som jag strävar efter att vara.
  • 1:46 - 1:50
    Våran plan var att dela med oss
    av deras berättelser genom film.
  • 1:51 - 1:52
    LD: Det fanns dock ett problem.
  • 1:52 - 1:55
    Vi hade ingen erfarenhet av
    reporteryrket eller filmskapande.
  • 1:55 - 1:57
    (Skratt)
  • 1:57 - 1:59
    Vi visste inte ens var
    vi skulle hitta Gayhjältarna
  • 1:59 - 2:02
    så vi fick helt enkelt försöka
    klura ut det på vägen.
  • 2:02 - 2:05
    Vi valde 15 länder i Asien,
    Afrika och Sydamerika,
  • 2:05 - 2:09
    länder utanför västvärlden
    som hade olika hbtq-rättigheter.
  • 2:09 - 2:10
    Vi köpte en videokamera,
  • 2:10 - 2:13
    beställde en bok om hur
    man gör dokumentärer –
  • 2:13 - 2:14
    (Skratt)
  • 2:14 - 2:17
    man kan lära sig mycket nu för tiden –
  • 2:17 - 2:19
    och påbörjade vår jorden-runt-resa.
  • 2:21 - 2:24
    JC: En av de första länderna
    vi åkte till var Nepal.
  • 2:24 - 2:28
    Trots mycket fattigdom,
    ett tio år långt inbördeskrig,
  • 2:28 - 2:31
    och nyligen en förödande jordbävning,
  • 2:31 - 2:35
    har Nepal gjort stora framsteg
    i striden om jämställdhet.
  • 2:35 - 2:40
    En av nyckelpersonerna
    i rörelsen är Bhumika Shrestha.
  • 2:40 - 2:43
    En vacker, livlig, transsexuell kvinna.
  • 2:43 - 2:47
    Bhumika har fått leva med
    att bli avstängd från skolan
  • 2:47 - 2:50
    och bli fängslad på grund av sin läggning.
  • 2:51 - 2:53
    Men år 2007
  • 2:53 - 2:58
    begärde Bhumika och Nepals
    hbtq-rättsorganisation
  • 2:58 - 3:02
    att Nepals högsta domstol
    skulle skydda mot hbtq-diskriminering
  • 3:02 - 3:03
    Här är Bhumika:
  • 3:03 - 3:06
    (Video) BS: Vad jag är mest stolt över?
    Jag är en transsexuell person.
  • 3:06 - 3:08
    Jag är stolt över mitt liv.
  • 3:08 - 3:12
    21 december 2007
  • 3:12 - 3:16
    beslutade högsta domstolen
    att Nepals regering
  • 3:16 - 3:18
    ska ge transsexuella personer id-kort
  • 3:18 - 3:20
    och samkönat äktenskap.
  • 3:20 - 3:24
    LD: Jag uppskattar Bhumikas
    självsäkerhet i mitt vardagsliv.
  • 3:24 - 3:27
    Något så enkelt som att
    gå på en offentlig toalett
  • 3:27 - 3:29
    kan bli en riktig utmaning
    när man inte passar in
  • 3:29 - 3:32
    i folks strama uppfattning om kön.
  • 3:32 - 3:34
    När vi reste genom Asien
  • 3:34 - 3:36
    blev kvinnorna rädda för mig.
  • 3:36 - 3:39
    De var inte vana vid
    att se en sådan som jag.
  • 3:39 - 3:42
    Jag fick komma på en strategi så
    att jag kunde kissa i lugn och ro.
  • 3:42 - 3:43
    (Skratt)
  • 3:43 - 3:45
    Varje gång jag gick in på en toalett
  • 3:45 - 3:48
    fick jag trycka ut bröstkorgen
    för att visa mina kurvor
  • 3:48 - 3:50
    och försöka att inte verka hotfull.
  • 3:50 - 3:52
    Räcka ut händerna och säga "hej",
  • 3:52 - 3:55
    så att de kunde höra min feminina röst.
  • 3:56 - 3:59
    Det blir ganska tröttsamt,
    men det här är den jag är.
  • 3:59 - 4:00
    Jag kan inte vara något annat.
  • 4:01 - 4:05
    JC: Efter Nepal åkte vi till Inden.
  • 4:05 - 4:08
    Å ena sidan är Indien
    ett hinduistiskt samhälle
  • 4:08 - 4:11
    utan någon tradition av homofobi.
  • 4:11 - 4:15
    Å andra sidan är det också
    ett väldigt patriarkaliskt samhälle
  • 4:15 - 4:19
    som avvisar allt som hotar
    ordningen mellan kvinnor och män.
  • 4:19 - 4:21
    När vi pratade med aktivister
  • 4:21 - 4:26
    berättade de att makt börjar med att
    säkerställa jämställdhet mellan könen
  • 4:26 - 4:29
    där kvinnornas status
    är etablerad i samhället.
  • 4:29 - 4:34
    Och på så sätt kan hbtq-personers
    status också bejakas.
  • 4:34 - 4:37
    LD: Där träffade vi prins Manvendra.
  • 4:37 - 4:41
    Han är världens första
    öppet homosexuella prins.
  • 4:41 - 4:44
    Prins Manvendra kom ut i "Oprah Winfrey
    Show", väldigt internationellt.
  • 4:44 - 4:46
    Hans föräldrar avfärdade honom
  • 4:46 - 4:49
    och anklagade honom
    för att ha vanärat kungafamiljen.
  • 4:49 - 4:51
    Vi satt med prins Manvendra
  • 4:51 - 4:55
    och pratade med honom om varför han
    valde att komma ut så offentligt.
  • 4:55 - 4:56
    Här är han:
  • 4:56 - 4:58
    (Video) Prins Manvendra:
    Jag kände att det fanns behov
  • 4:58 - 5:03
    av att stoppa diskrimineringen
    som finns i vårt samhälle.
  • 5:03 - 5:08
    Det sporrade mig till att komma ut
    öppet och prata om mig själv.
  • 5:08 - 5:11
    Vare sig vi är bögar, lesbiska,
    transsexuella, bisexuella,
  • 5:11 - 5:14
    eller vilken sexuell minoritet
    vi än kommer från
  • 5:14 - 5:18
    måste vi alla gå ihop och
    kämpa för våra rättigheter.
  • 5:18 - 5:21
    Rättigheterna vinns inte i rättssalar,
  • 5:21 - 5:23
    utan i människors hjärtan och själar.
  • 5:24 - 5:28
    JC: När jag klippte håret
    frågade frisören mig:
  • 5:28 - 5:30
    "Har du någon make?"
  • 5:30 - 5:35
    Denna fruktade fråga ställde
    invånarna flera gånger under vår resa.
  • 5:35 - 5:39
    När jag förklarade för henne att jag
    levde med en kvinna i stället för en man
  • 5:39 - 5:40
    blev hon skeptisk
  • 5:40 - 5:44
    och ställde många frågor
    om mina föräldrars reaktioner
  • 5:44 - 5:47
    och ifall jag var ledsen för att jag
    aldrig skulle kunna ha barn.
  • 5:48 - 5:51
    Jag berättade för henne att mitt liv
    inte är inte är begränsat
  • 5:51 - 5:54
    och att Lisa och jag planerar
    att skaffa familj någon gång.
  • 5:55 - 5:59
    Kvinnan var beredd att avfärda mig
    som ytterligare en knäpp västerlänning.
  • 6:00 - 6:04
    Hon kunde inte begripa att något
    sådant kunde ske i hennes eget land.
  • 6:04 - 6:07
    I alla fall tills jag visade henne
    foton på våra Gayhjältar
  • 6:07 - 6:09
    som vi hade intervjuat i Indien.
  • 6:10 - 6:12
    Hon kände igen prins Manvendra från tv
  • 6:12 - 6:16
    och sedan kom det fler
    frisörer som ville träffa mig.
  • 6:16 - 6:17
    (Skratt)
  • 6:17 - 6:20
    Och under den där vanliga eftermiddagen
  • 6:20 - 6:23
    fick jag möjlighet att introducera
    hela skönhetssalongen
  • 6:23 - 6:26
    till de sociala förändringar
    som sker i deras eget land.
  • 6:28 - 6:30
    LD: Från Indien åkte vi till Östafrika,
  • 6:30 - 6:34
    en region som är känd för sin
    intolerans mot hbtq-personer.
  • 6:34 - 6:39
    I Kenya blir 89 procent av alla
    som kommer ut för sin familj förskjutna.
  • 6:39 - 6:43
    Homosexuella beteenden är olagliga
    och kan leda till fängelsestraff.
  • 6:43 - 6:46
    I Kenya träffade vi tystlåtna David Kuria.
  • 6:46 - 6:49
    David ville arbeta för de fattiga
  • 6:49 - 6:51
    och förbättra landets regeringsform.
  • 6:51 - 6:54
    Han bestämde sig för
    att kandidera till senator.
  • 6:54 - 6:58
    Han blev Kenyas första politiska kandidat
    som var öppet gay.
  • 6:58 - 7:03
    David ville bedriva sin kampanj
    utan att behöva dölja vem han var.
  • 7:03 - 7:07
    Men vi ororade oss för hans säkerhet
    eftersom att han började få dödshot.
  • 7:07 - 7:09
    [Video] David Kuria: Jag blev riktigt rädd
  • 7:09 - 7:13
    eftersom de verkligen ville
    att jag skulle mördas.
  • 7:13 - 7:16
    Och, ja
  • 7:16 - 7:18
    det finns människor som skulle göra det,
  • 7:18 - 7:21
    de ser det som sin religiösa plikt.
  • 7:22 - 7:24
    JC: David skämdes inte över den han var.
  • 7:24 - 7:28
    Trots att han blev hotad
    fortsatte han vara sig själv.
  • 7:29 - 7:32
    LD: På motsatta sidan har vi Argentina.
  • 7:32 - 7:36
    I Argentina identifierar sig 92 procent
    av befolkningen som katoliker.
  • 7:36 - 7:42
    Ändå har Argentina mer utvecklade
    hbtq-lagar än vad USA har.
  • 7:43 - 7:47
    År 2010 blev Argentina
    det första landet i Latinamerika
  • 7:47 - 7:50
    och tionde i världen med att införa
    en jämställd äktenskapslag.
  • 7:50 - 7:53
    Där träffade vi Maria Rachid.
  • 7:53 - 7:55
    Maria var en av drivkrafterna
    bakom den rörelsen.
  • 7:55 - 7:58
    MR (spanska): Jag säger
    alltid att jämställdhet i äktenskap
  • 7:58 - 8:00
    inte bara är till
    för paren som gifter sig.
  • 8:00 - 8:04
    Det är till för alla de som,
    trots att de aldrig gifter sig,
  • 8:04 - 8:07
    kommer att uppfattas
    annorlunda av sina kollegor,
  • 8:07 - 8:11
    familjer och grannar
  • 8:11 - 8:15
    tack vare statens budskap om jämställdhet.
  • 8:15 - 8:17
    Jag känner mig stolt över Argentina
  • 8:17 - 8:21
    eftersom Argentina är ett
    föredöme för jämställdhet i dag.
  • 8:21 - 8:28
    Och förhoppningsvis kommer hela världen
    snart att ha samma rättigheter.
  • 8:28 - 8:30
    JC: När vi besökte mitt ursprungsland
  • 8:30 - 8:34
    önskade jag att jag kunde visa
    mina föräldrar vad vi hittade.
  • 8:34 - 8:35
    Eftersom vi träffade de här:
  • 8:35 - 8:41
    (Video) Ett, två, tre: Välkomna
    hbtq-personer till Shanghai!
  • 8:41 - 8:43
    (Skratt)
  • 8:46 - 8:52
    En hel grupp av unga,
    vackra kinesiska hbtq-personer.
  • 8:52 - 8:55
    De har så klart haft sina motgångar,
    men de kämpade tillbaka.
  • 8:56 - 9:00
    I Shanghai fick jag möjligheten
    att prata med en lokal lesbisk grupp
  • 9:00 - 9:04
    och berätta vår historia
    på min knaggliga kinesiska.
  • 9:04 - 9:06
    Varje gång vi åkte tunnelbana i Taipei
  • 9:06 - 9:09
    såg vi nya lesbiska par hålla handen.
  • 9:09 - 9:14
    Vi fick också veta att Asiens
    största hbtq pride-evenemang
  • 9:14 - 9:18
    håller till bara några kvarter
    från där mina farföräldrar bor.
  • 9:18 - 9:20
    Om mina föräldrar bara visste.
  • 9:21 - 9:25
    LD: När vi avslutade vår
    inte-så-hetero resa runt jorden
  • 9:25 - 9:26
    (Skratt)
  • 9:26 - 9:30
    hade vi rest över 8000 mil och samlat
    120 timmars filmat material.
  • 9:30 - 9:32
    Vi reste till 15 länder
  • 9:32 - 9:34
    och intervjuade 50 Gayhjältar.
  • 9:34 - 9:37
    Det visade sig att det inte alls
    var svårt att hitta dem.
  • 9:37 - 9:42
    JC: Ja, tragedier sker fortfarande
    på den krokiga vägen mot jämställdhet.
  • 9:42 - 9:47
    Och vi får inte glömma att 75 länder
    fortfarande kriminaliserar homosexualitet.
  • 9:48 - 9:54
    Men det finns också berättelser
    om hopp och mod överallt i världen.
  • 9:55 - 9:58
    Det vi slutligen tog med
    oss från resan var:
  • 9:58 - 10:01
    jämställdhet är inget
    västerländskt påfund.
  • 10:03 - 10:07
    LD: En av kärnfaktorerna i denna
    jämställdhetsrörelse är styrka,
  • 10:07 - 10:11
    styrkan av att fler och
    fler hyllar sina riktiga jag
  • 10:11 - 10:15
    och använder varje tillfälle
    till att förändra sin del av världen,
  • 10:15 - 10:17
    och styrkan i att fler och fler länder
  • 10:17 - 10:20
    ser varandra som
    förebilder för jämställdhet.
  • 10:20 - 10:24
    När Nepal skyddade mot
    diskriminering av hbtq-personer
  • 10:24 - 10:26
    ville Indien vara bättre.
  • 10:26 - 10:28
    När Argentina erkände
    jämställd äktenskapslag
  • 10:28 - 10:31
    följde Uruguay och
    Brasilien deras exempel.
  • 10:31 - 10:34
    När Irland sa ja till jämställdhet
  • 10:34 - 10:37
    (Applåder)
  • 10:38 - 10:40
    uppmärksammades det i hela världen.
  • 10:40 - 10:42
    När USA:s högsta domstol spred
    ett budskap till världen
  • 10:42 - 10:44
    som vi kan vara stolta över.
  • 10:44 - 10:46
    (Applåder)
  • 10:50 - 10:52
    JC: När vi granskade vårt material
  • 10:52 - 10:56
    insåg vi att vi tittade
    på en kärleksberättelse.
  • 10:56 - 10:59
    Kärleksberättelsen var inte
    som jag förväntade mig,
  • 10:59 - 11:03
    men den var fylld av mer
    frihet, äventyr och kärlek
  • 11:03 - 11:06
    än vad jag kunde ha trott.
  • 11:06 - 11:09
    Ett år efter resan
  • 11:09 - 11:12
    kom lagen om jämställt
    äktenskap till Kalifornien.
  • 11:12 - 11:16
    Och vi tror att kärleken
    kommer att vinna till slut.
  • 11:19 - 11:21
    (Video) I kraft av mitt ämbete
  • 11:21 - 11:24
    i staten Kalifornien,
  • 11:24 - 11:26
    och inför Gud,
  • 11:26 - 11:30
    förklarar jag er makar
    tills döden skiljer er åt.
  • 11:30 - 11:31
    Ni kan kyssa varandra.
  • 11:31 - 11:33
    (Applåder)
Title:
Så här ser hbtq-livet ut runt om i världen
Speaker:
Jenni Chang och Lisa Dazols
Description:

Jenni Chang och Lisa Dazols är ett lesbiskt par som bor i San Francisco. Det har varit ganska enkelt för dem att leva som de har velat. Men hur ser det ut utanför deras bubbla? Hur ser livet ut för människor som fortfarande saknar dessa rättigheter?

Jenni och Lisa reste jorden runt för att leta efter "Gayhjältar", hbtq-personer som har gjort något extraordinärt i världen. I 15 länder i Afrika, Asien och Sydamerika, hittade de inspirerande berättelser och de modiga, tuffa och stolta Gayhjältarna som de letade efter.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:50

Swedish subtitles

Revisions