Тайный мемориал жертвам среди гражданского населения
-
0:01 - 0:06Мне нравится одна цитата активиста
и панк-рок музыканта Джелло Биафры: -
0:07 - 0:10«Не надо ненавидеть СМИ.
Станьте СМИ». -
0:12 - 0:13Я художник.
-
0:13 - 0:16Мне нравится работать с технологиями
и СМИ по двум причинам: -
0:16 - 0:20во-первых, я знаком с ними
и меня изумляет их власть, -
0:20 - 0:23во-вторых, я ненавижу их
и меня пугает их власть. -
0:23 - 0:24(Смех)
-
0:26 - 0:31Помню, как в 2003 году я смотрел интервью
между ведущим Fox News Тони Сноу -
0:31 - 0:34и тогдашним министром обороны США
Дональдом Рамсфелдом. -
0:35 - 0:38Они говорили о недавнем вторжении в Ирак,
-
0:38 - 0:41и Рамсфелду задают такой вопрос:
-
0:41 - 0:43«Нам говорят о числе убитых
на нашей стороне, -
0:43 - 0:46но никто не говорит об убитых
на другой стороне. Почему?» -
0:47 - 0:50На что Расмфелд отвечает:
-
0:51 - 0:54«Мы не производим подсчёта убитых
неамериканцев». -
0:55 - 0:56Интересно.
-
0:57 - 1:03Среди гражданского населения иракцев
от 150 000 до 1 миллиона -
1:03 - 1:06были убиты в результате вторжения
США в 2003 году. -
1:07 - 1:13Эта цифра находится в разительном
контрасте с 4 486 военнослужащими, -
1:13 - 1:15погибшими за тот же промежуток времени.
-
1:17 - 1:21Я хотел не просто рассказать вам
об этой приводящей в ужас цифре — -
1:21 - 1:24я хотел создать памятник
всем мирным жителям, -
1:24 - 1:26погибшим в результате вторжения в Ирак.
-
1:27 - 1:31Памятники войны, такие как Мемориал
ветеранов Вьетнама по проекту Майи Лин, -
1:31 - 1:33обычно огромны.
-
1:33 - 1:36Они очень мощные, но весьма однообразные.
-
1:37 - 1:41Я хотел, чтобы мой памятник
жил и ходил по миру. -
1:43 - 1:45Помню, когда я учился в школе,
-
1:45 - 1:49наш учитель дал нам задание
по основам гражданственности: -
1:49 - 1:54на листке бумаге каждый ученик
пишет письмо члену правительства. -
1:54 - 1:56Нам сказали, что если письмо
будет очень хорошее, -
1:56 - 1:58грамотно продуманное,
-
1:58 - 2:01то к ответу на него отнесутся
более внимательно. -
2:04 - 2:06Это мой «Блокнот».
-
2:07 - 2:10За обычной стопкой из жёлтой бумаги
для заметок на каждый день -
2:10 - 2:14на самом деле скрывается
памятник мирным иракцам, -
2:14 - 2:16погибшим в результате вторжения армии США.
-
2:19 - 2:22«Блокнот» — это акт протеста
и поминовения усопших, -
2:22 - 2:25замаскированный под стопку листов
для ежедневных заметок. -
2:27 - 2:30Если увеличить строчные линии,
-
2:30 - 2:33можно увидеть,
что они состоят из крошечных букв текста, -
2:33 - 2:37содержащего подробности имён, дат и мест,
-
2:37 - 2:40где были убиты мирные иракцы.
-
2:42 - 2:46Последние 5 лет огромное количество
подобных разлинованных листов -
2:46 - 2:50я тайно вкладывал
в канцелярские принадлежности -
2:50 - 2:53США и Коалиционных правительств.
-
2:53 - 2:54(Смех)
-
2:54 - 3:00(Аплодисменты)
-
3:02 - 3:06Не стоит и говорить, что здесь
не место обсуждать, как я это делал. -
3:06 - 3:08(Смех)
-
3:09 - 3:14Но я также встречался один на один
с действующими и бывшими членами -
3:14 - 3:19так называемой «Коалиции доброй воли»,
участвовавших во вторжении. -
3:19 - 3:22Как только есть возможность,
я встречаюсь с кем-то из них -
3:22 - 3:24и делюсь с ними идеей своего проекта.
-
3:24 - 3:28Прошлым летом мне довелось встретиться
с бывшим генеральным прокурором США -
3:28 - 3:32и автором меморандума о пытках
Альберто Гонзалесом. -
3:33 - 3:35(Видео) Мэтт Кеньон:
Позвольте подарить вам кое-что. -
3:35 - 3:37Это необычный планшет с листами.
-
3:37 - 3:39Он является частью современного
творческого проекта. -
3:39 - 3:42Альберто Гонзалес:
Что особенного в этом планшете? -
3:42 - 3:44МК: Да. Вы не поверите,
но он находится в коллекции -
3:44 - 3:47Музея современного искусства. Я художник.
-
3:47 - 3:50МК: Линовка бумаги —
это на самом деле... -
3:50 - 3:52АГ: Они, что, исчезнут?
-
3:52 - 3:54МК: Нет. Это микротекст —
-
3:54 - 3:58с именами мирных иракцев,
-
3:58 - 4:02убитых во время вторжения в Ирак.
-
4:02 - 4:04АГ: А, понятно.
-
4:04 - 4:06АГ: Спасибо.
МК: Спасибо. -
4:06 - 4:08(Смех)
-
4:08 - 4:11То, как он сказал «спасибо»,
меня не на шутку пугает. -
4:11 - 4:12(Смех)
-
4:13 - 4:16Сейчас я попрошу каждого из вас
заглянуть под свой стул. -
4:17 - 4:18Там вы найдёте конверт.
-
4:21 - 4:23Пожалуйста, вскройте его.
-
4:26 - 4:29Лист бумаги, который вы
держите в своих руках, -
4:29 - 4:34содержит информацию о мирных иракцах,
погибших в результате вторжения. -
4:38 - 4:42Напишите письмо члену правительства
на этом письме. -
4:42 - 4:46Тем самым вы можете помочь пронести
список убитых мирных граждан -
4:46 - 4:48в архивы правительства.
-
4:49 - 4:52Ведь каждое письмо,
отправленное правительству, — -
4:52 - 4:55разумеется, как и во всём мире, —
-
4:55 - 5:00любое входящее письмо архивируется,
регистрируется и фиксируется. -
5:01 - 5:07Вместе мы можем положить эти имена под нос
людям у власти и в их почтовые ящики. -
5:07 - 5:09Все входящие сообщения
-
5:09 - 5:15в конечном итоге становятся частью
постоянного архива нашего правительства -
5:15 - 5:17и нашей общей памятью о прошлом.
-
5:18 - 5:19Спасибо.
-
5:19 - 5:24(Аплодисменты)
-
5:30 - 5:32Том Райли: Скажите, Мэтт,
-
5:32 - 5:37как эта идея «Блокнота»
пришла вам в голову? -
5:38 - 5:40Мэтт Кеньон: Я только окончил проект,
-
5:40 - 5:44связанный с той же войной,
но с ракурса коалиционных государств. -
5:44 - 5:48Это была чёрная повязка под названием
«Самодельное эмпатическое устройство», -
5:48 - 5:51которое в реальном времени собирало
-
5:51 - 5:55имена, ранги, причины и места смерти
-
5:55 - 5:58военнослужащих США, погибших на чужбине.
-
5:58 - 6:01Всякий раз, как Командование
центральной военной группировки -
6:01 - 6:04и Министерство обороны обновляло данные,
повязка колола меня в руку. -
6:04 - 6:07И в итоге я осознал,
что целая драма связана с тем, -
6:07 - 6:10что погибающих на чужбине
наших соотечественников -
6:10 - 6:12в целые разы меньше количества
убитых людей -
6:12 - 6:14среди мирного населения.
-
6:14 - 6:15ТР: Большое спасибо.
-
6:15 - 6:16МК: Спасибо.
-
6:16 - 6:18(Аплодисменты)
- Title:
- Тайный мемориал жертвам среди гражданского населения
- Speaker:
- Мэтт Кеньон
- Description:
-
Подсчитано, что от 150 000 до 1 миллиона мирных иракцев погибли в результате вторжения в Ирак, инициированного США в 2003 году. Художнику Мэтту Кеньону захотелось создать памятник этим погибшим людям. Но вместо огромного каменного пьедестала, он сделал небольшой по размерам и легко воспроизводимый памятник. Пять лет он тайно проносил его в коридоры власти, а однажды ему довелось лично передать его в руки чиновника, занимавшего пост генерального прокурора во время войны. Этот момент был записан скрытой камерой.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:55
Anna Kotova edited Russian subtitles for How I snuck a memorial for Iraqi civilians into the US government | ||
Anna Kotova approved Russian subtitles for How I snuck a memorial for Iraqi civilians into the US government | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for How I snuck a memorial for Iraqi civilians into the US government | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for How I snuck a memorial for Iraqi civilians into the US government | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for How I snuck a memorial for Iraqi civilians into the US government | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for How I snuck a memorial for Iraqi civilians into the US government | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for How I snuck a memorial for Iraqi civilians into the US government | ||
Maxim Averin accepted Russian subtitles for How I snuck a memorial for Iraqi civilians into the US government |