Waarom een goed boek te vergelijken is met een geheime deur
-
0:00 - 0:03Hallo allemaal. Mijn naam is Mac.
-
0:03 - 0:07Mijn werk bestaat uit
het liegen tegen kinderen, -
0:07 - 0:09maar het zijn eerlijke leugens.
-
0:09 - 0:10Ik schrijf kinderboeken.
-
0:10 - 0:14Er is een citaat van Pablo Picasso:
-
0:14 - 0:17"We weten allemaal dat kunst niet waar is.
-
0:17 - 0:20Kunst is een leugen die ons
de waarheid doet beseffen, -
0:20 - 0:23of tenminste de waarheid die ons
gegeven is om te begrijpen. -
0:23 - 0:27De kunstenaar moet weten
hoe hij anderen kan overtuigen -
0:27 - 0:30van de waarachtigheid van zijn leugens."
-
0:30 - 0:33Ik hoorde dit als kind voor het eerst,
-
0:33 - 0:35en vond het geweldig,
-
0:35 - 0:37maar ik had geen idee wat het betekende.
-
0:37 - 0:39(Gelach)
-
0:39 - 0:42Maar hier wil ik het vandaag over hebben:
-
0:42 - 0:45waarheid en leugens, fictie en realiteit.
-
0:45 - 0:49Hoe kan ik deze knoop
van zinnen ontwarren? -
0:49 - 0:53Dus ik zei, ik heb PowerPoint,
dus laten we een Venn-diagram maken. -
0:53 - 0:55["Waarheid. Leugens"]
(Gelach) -
0:55 - 0:57Dus daar is het dan. Pats boem.
-
0:57 - 0:58We hebben waarheid en leugens
-
0:58 - 1:01en dat kleine plekje,
de randen, in het midden. -
1:01 - 1:08Die overlap, dat is kunst.
(Gelach) -
1:08 - 1:13Oké. Een Venn-diagram.
(Gelach) (Applaus) -
1:13 - 1:16Maar dat is ook niet echt behulpzaam.
-
1:16 - 1:20Ik ging pas echt iets begrijpen
-
1:20 - 1:22van deze quote en van kunst,
-
1:22 - 1:25of in ieder geval de kunst van fictie,
-
1:25 - 1:26door het werken met kinderen.
-
1:26 - 1:29Ik was vroeger begeleider
op een zomerkamp. -
1:29 - 1:34Dat deed ik als student met veel plezier
tijdens mijn zomervakanties. -
1:34 - 1:36Het was een sportzomerkamp
-
1:36 - 1:38voor vier- tot zesjarigen.
-
1:38 - 1:40Ik had de leiding over vierjarigen,
-
1:40 - 1:41wat goed uitkwam, want
-
1:41 - 1:45vierjarigen kunnen niet sporten
en ik ook niet. -
1:45 - 1:46(Gelach)
-
1:46 - 1:49Ik sport op het niveau van een vierjarige,
-
1:49 - 1:53dus wat er gebeurde is dat de kinderen
om wat pionnen drentelden, -
1:53 - 1:55ze het warm kregen
-
1:55 - 1:57en dan onder een boom gingen zitten
-
1:57 - 2:00waar ik al zat
-- (Gelach) -- -
2:00 - 2:03en dan vertelde ik ze
zelfverzonnen verhalen. -
2:03 - 2:04Verhalen over mijn leven.
-
2:04 - 2:06Over hoe ik in het weekend
-
2:06 - 2:09naar huis ging om als spion te werken
voor de Koningin van Engeland. -
2:09 - 2:12Al snel kwamen er andere kinderen,
-
2:12 - 2:14die niet in mijn groep zaten,
-
2:14 - 2:16naar me toe en zeiden:
-
2:16 - 2:18"Jij bent toch Mac Barnett?
-
2:18 - 2:21Die kerel die spioneert voor
de Koningin van Engeland? " -
2:21 - 2:24En ik wachtte al mijn hele leven
-
2:24 - 2:26tot vreemden me die vraag zouden stellen.
-
2:26 - 2:29In mijn fantasie waren dat
ranke Rusinnen, -
2:29 - 2:30maar goed, vierjarigen --
-
2:30 - 2:35je pakt wat je pakken kan
in Berkeley, Californië. -
2:35 - 2:39En ik realiseerde me dat
de verhalen die ik vertelde -
2:39 - 2:42echt waren op een manier
die mij bekend voorkwam -
2:42 - 2:44en erg opwindend was.
-
2:44 - 2:46Het hoogtepunt zal ik nooit vergeten:
-
2:46 - 2:49een klein meisje dat Riley heette.
Ze was piepklein, -
2:49 - 2:51en nam iedere dag haar
lunch mee naar buiten -
2:51 - 2:53en gooide altijd haar fruit weg.
-
2:53 - 2:56Ze pakte haar stuk meloen
dat haar moeder meegegeven had, -
2:56 - 2:58en gooide het gewoon in de struiken
-
2:58 - 3:00en at dan fruitsnacks
-
3:00 - 3:03en puddinkjes en ik zei: "Riley,
-
3:03 - 3:06dat kun je niet maken,
je moet je fruit opeten." -
3:06 - 3:08"Waarom?", vroeg ze.
Dus ik zei: -
3:08 - 3:10"Als je het in de struiken gooit,
-
3:10 - 3:13groeien er straks overal meloenen".
-
3:13 - 3:15Dit is ook de reden dat ik
-
3:15 - 3:21verhalen aan kinderen ben gaan vertellen
en geen voedingsdeskundige ben geworden. -
3:21 - 3:23Dus Riley zei: "Dat gebeurt niet.
-
3:23 - 3:24Echt niet".
-
3:24 - 3:27Op de laatste dag van het kamp
-
3:27 - 3:29stond ik vroeg op
en haalde een enorme watermeloen -
3:29 - 3:31in de groentewinkel
-
3:31 - 3:33en verborg deze in de struiken,
-
3:33 - 3:35en met de lunch zei ik:
-
3:35 - 3:38"Riley, ga daar maar eens kijken
wat je hebt aangericht". -
3:38 - 3:41En -- (Gelach) --
-
3:41 - 3:43ze baande zich door de struiken,
haar ogen werden groot, -
3:43 - 3:46ze wees naar die watermeloen
-
3:46 - 3:48die groter was dan haar hoofd
-
3:48 - 3:51en alle kinderen kwamen erop af
en kwamen om haar heen staan. -
3:51 - 3:52Een van de kinderen riep: "He,
-
3:52 - 3:54waarom zit daar een sticker op? "
-
3:54 - 3:57(Gelach)
-
3:57 - 4:00En ik reageerde met:
"Daarom zeg ik dus altijd -
4:00 - 4:03dat je je stickers niet
in de struiken moet gooien. -
4:03 - 4:08Gooi ze in de prullenbak.
Je verpest de natuur op deze manier." -
4:08 - 4:14Riley bleef de hele dag
met die watermeloen rondlopen. -
4:14 - 4:16Ze was zo trots.
-
4:16 - 4:21En Riley wist wel dat ze geen
meloen had laten groeien in zeven dagen, -
4:21 - 4:23maar ze wist ook
dat ze dat wél had gedaan, -
4:23 - 4:26en dat is een vreemde gewaarwording
-
4:26 - 4:28die niet alleen is
voorbehouden voor kinderen. -
4:28 - 4:32Het kan van alles zijn.
Kunst kan ons daar brengen. -
4:32 - 4:34Ze was precies op die plek in het midden,
-
4:34 - 4:37de plek die je kunst
of fictie kunt noemen. -
4:37 - 4:39Ik noem het verwondering.
-
4:39 - 4:42Coleridge noemde dit 'bereidheid
tot het opschorten van ongeloof' -
4:42 - 4:44of 'dichterlijk vertrouwen',
-
4:44 - 4:46voor die momenten dat een verhaal,
hoe vreemd ook, -
4:46 - 4:48toch op de waarheid lijkt
-
4:48 - 4:50en dan kun je het toch geloven.
-
4:50 - 4:52Dit is niet alleen voor kinderen.
-
4:52 - 4:55Volwassenen kunnen dit ook.
Dat overkomt ons als we lezen. -
4:55 - 4:57Dit is de reden dat, over twee dagen,
-
4:57 - 5:00mensen in Dublin aan
een wandeling beginnen -
5:00 - 5:06van Bloomsday en alles gaan bekijken
dat in "Ulyssess" gebeurde, -
5:06 - 5:08ook al is dat allemaal nooit echt gebeurd.
-
5:08 - 5:10Of waarom mensen
in Baker Street in Londen -
5:10 - 5:12het huis van Sherlock Holmes bezoeken
-
5:12 - 5:14ook al is 221B maar een nummer
-
5:14 - 5:17dat op een gebouw is geverfd
dat nooit echt dat adres had. -
5:17 - 5:19We weten dat ze niet echt zijn,
-
5:19 - 5:21maar ze voelen echt.
-
5:21 - 5:22Dat kunnen wij.
-
5:22 - 5:24We weten dat ze niet echt bestaan,
-
5:24 - 5:28maar tegelijkertijd dat het wel zo is.
-
5:28 - 5:31Voor kinderen is dat nog makkelijker
dan voor volwassenen, -
5:31 - 5:33daarom schrijf ik
graag voor kinderen. -
5:33 - 5:35Kinderen zijn voor mij het beste publiek
-
5:35 - 5:39voor serieuze literaire fictie.
-
5:39 - 5:42Als kind was ik geobsedeerd
-
5:42 - 5:45door "geheime deur"-boeken,
-
5:45 - 5:46zoals "Narnia",
-
5:46 - 5:50waar je na het openen van een kast
in een magisch land terechtkwam. -
5:50 - 5:52Ik was ervan overtuigd
dat geheime deuren echt bestonden -
5:52 - 5:54en ik probeerde ze te vinden.
-
5:54 - 5:58Ik wilde in die fictieve wereld
wonen en er binnen gaan, dat wil zeggen -- -
5:58 - 6:04ik opende altijd bij iedereen
de kastdeuren. (Gelach) -
6:04 - 6:07Ik neusde in de kast
van mijn moeders vriend, -
6:07 - 6:09maar daar was geen geheim magisch land.
-
6:09 - 6:10Alleen ander raar spul
-
6:10 - 6:13waar mijn moeder misschien
van moest weten. (Gelach) -
6:13 - 6:17En ik vertelde haar er graag alles over.
-
6:20 - 6:24Na mijn studie was mijn eerste baan
-
6:24 - 6:26iets achter die geheime deuren.
-
6:26 - 6:28Het bedrijf heette 826 Valencia.
-
6:28 - 6:30En zat op Valencia Street 826
-
6:30 - 6:33in het missiedistrict in San Francisco.
-
6:33 - 6:35Er was destijds ook
een uitgeverij gevestigd, -
6:35 - 6:37Mc Sweeney's,
-
6:37 - 6:39en het non-profit schrijfcentrum,
-
6:39 - 6:40826 Valencia,
-
6:40 - 6:43maar de voorkant van het pand
-
6:43 - 6:44was een rare winkel.
-
6:44 - 6:46Het pand had een winkelbestemming,
-
6:46 - 6:49en in San Francisco wilde ze
voor ons geen uitzondering maken -
6:49 - 6:52dus de schrijver die het
had opgericht, Dave Eggers, -
6:52 - 6:54zei, om aan de regels te voldoen:
-
6:54 - 6:59"Prima, dan maak ik er een winkel
in piraatbenodigdheden van." -
6:59 - 7:02Dus dat deed hij. (Gelach)
-
7:02 - 7:04Het is prachtig. Alles is van hout.
-
7:04 - 7:05Er zijn laden met citrusvruchten,
-
7:05 - 7:08zodat je geen scheurbuik krijgt.
-
7:08 - 7:11Ze hebben ooglapjes
in verschillende kleuren, -
7:11 - 7:13want in de lente willen piraten
ook wel eens gek doen. -
7:13 - 7:18Je weet het niet. Zwart is saai. Pastel.
-
7:18 - 7:20Of ogen, ook in verschillende kleuren.
-
7:20 - 7:21Gewoon glazen ogen, afhankelijk
-
7:21 - 7:25van hoe je met de situatie om wilt gaan.
-
7:25 - 7:28En gek genoeg,
-
7:28 - 7:32kwamen er mensen in de winkel
om spullen te kopen. -
7:32 - 7:34Zij betaalden uiteindelijk de huur
-
7:34 - 7:36van ons bijlescentrum, dat achterin zit.
-
7:36 - 7:39Maar belangrijker voor mij
-
7:39 - 7:42was de kwaliteit van het werk dat je doet.
-
7:42 - 7:44Kinderen komen om te leren schrijven
-
7:44 - 7:48en als je door zo'n gek, fictief
niemandsland heen moet -
7:48 - 7:49op weg naar je schrijfles
-
7:49 - 7:52dan heeft dat effect op
het soort werk dat je maakt. -
7:52 - 7:55Het is als een geheime deur
waar je doorheen kan. -
7:55 - 7:57Dus ik had de leiding over
826 in Los Angeles -
7:57 - 8:01en het was mijn taak
om de winkel daar te bouwen. -
8:01 - 8:04We hebben daar de
Echo Park Time Travel Mart. -
8:04 - 8:08Dat is ons motto:
"Wanneer je ook bent, we waren er al". -
8:08 - 8:11(Gelach)
-
8:11 - 8:16Dit is op Sunset Boulevard in Los Angeles.
-
8:16 - 8:18Ons attente personeel
staat voor je klaar. -
8:18 - 8:20Ze komen uit allerlei tijdperken,
-
8:20 - 8:24inclusief de jaren tachtig,
die gozer aan het eind -
8:24 - 8:26komt uit het zeer recente verleden.
-
8:26 - 8:28Onze werknemers van de maand,
-
8:28 - 8:31waaronder Genghis Khan, Charles Dickens.
-
8:31 - 8:34We hebben echt geweldige mensen onder ons.
-
8:34 - 8:36Dit zou je onze apotheekafdeling
kunnen noemen. -
8:36 - 8:38We hebben gepatenteerde medicijnen:
-
8:38 - 8:40Canopische potten voor je organen,
-
8:40 - 8:42communistische zeep waarop staat;
-
8:42 - 8:46"Dit is voor het hele jaar zeep".
(Gelach) -
8:46 - 8:48Onze slushmachine ging
op de openingsavond kapot -
8:48 - 8:51en we wisten niet wat we moesten doen.
-
8:51 - 8:53Onze architect zat onder de rode siroop.
-
8:53 - 8:55Het leek wel of hij net
iemand had vermoord, -
8:55 - 8:57wat niet uitgesloten was
-
8:57 - 8:59in het geval van deze architect.
-
8:59 - 9:01Het moest het hoogtepunt
van de winkel worden! -
9:01 - 9:03Dus plaatsten we een bordje:
-
9:03 - 9:07"Buiten gebruik. Kom gisteren terug".
(Gelach) -
9:07 - 9:10En dat was veel grappiger dan die slushies,
-
9:10 - 9:14dus lieten we het zo.
-
9:14 - 9:18Mammoetbrokken. Ze wegen
per stuk ruim drie kilo. -
9:18 - 9:20Barbarenafweermiddel. Zit vol sla
-
9:20 - 9:25en potpourri -- dingen waar
barbaren een hekel aan hebben. -
9:25 - 9:27Dode talen.
-
9:27 - 9:29(Gelach)
-
9:29 - 9:32Bloedzuigers, de kleinste
doktoren uit de natuur. -
9:32 - 9:36En Vikingluchtjes, beschikbaar in
diverse heerlijke geuren: -
9:36 - 9:40teennagels, zweet en
verrotte groenten, brandstapels. -
9:40 - 9:42Want wij vinden dat Axe Bodyspray
-
9:42 - 9:43alleen thuishoort op het slagveld,
-
9:43 - 9:48niet onder je oksels.
(Gelach) -
9:48 - 9:50Dit zijn robot-emotiechips,
-
9:50 - 9:52zodat robots liefde
of angst kunnen voelen. -
9:52 - 9:56Onze verkooptopper is Schadenfreude.
Heel onverwacht. (Gelach) -
9:56 - 9:58We hadden nooit gedacht
dat dat zou gebeuren. -
9:58 - 10:00Maar er zit een non-profit achter.
-
10:00 - 10:02Achter de deur: "Alleen voor personeel"
-
10:02 - 10:04komen kinderen in een ruimte
-
10:04 - 10:07waar ze huiswerk maken,
verhalen schrijven en films maken. -
10:07 - 10:10Dit is een boekreleasefeestje
waar kinderen kunnen lezen. -
10:10 - 10:11Er is een kwartaalblad
-
10:11 - 10:14met teksten van de kinderen
die na school langskomen. -
10:14 - 10:16We hebben release-feestjes
-
10:16 - 10:19waar ze taart eten en hun ouders voorlezen
-
10:19 - 10:22en melk uit champagneglazen drinken.
-
10:22 - 10:25Het is een hele bijzondere plek,
-
10:25 - 10:28omdat het zo'n rare ruimte
aan de voorkant heeft. -
10:28 - 10:31De grap is geen grap.
-
10:31 - 10:34Je kunt bij deze fictie
niet precies de naden vinden, -
10:34 - 10:35en dat vind ik fantastisch.
-
10:35 - 10:40Een klein beetje fictie
heeft de echte wereld gekoloniseerd. -
10:40 - 10:44Ik zie het als een boek in drie dimensies.
-
10:44 - 10:46Er bestaat een term: 'metafictie'.
-
10:46 - 10:50Dat zijn verhalen over verhalen,
-
10:50 - 10:52en meta is heel hip nu.
-
10:52 - 10:54De laatste opleving
was in de jaren zestig, -
10:54 - 10:57met romanschrijvers als
John Barth en William Gaddis, -
10:57 - 10:58maar het is altijd gebleven.
-
10:58 - 11:01Het is bijna net zo oud
als verhalen vertellen zelf. -
11:01 - 11:06En één metafictieve techniek
is het doorbreken van de vierde wand. -
11:06 - 11:09Dat is wanneer een acteur
zich tot het publiek richt -
11:09 - 11:10en zegt: "Ik ben acteur,
-
11:10 - 11:13dit is slechts illusie."
-
11:13 - 11:15En zelfs dat quasi eerlijke moment,
-
11:15 - 11:17staat in dienst van de leugen.
-
11:17 - 11:20Het is bedoeld om het
kunstmatige van de fictie -
11:20 - 11:21naar de voorgrond te brengen.
-
11:21 - 11:23Ik hou zelf meer van
het tegenovergestelde. -
11:23 - 11:26Als ik een vierde wand naar beneden haal
-
11:26 - 11:28dan wil ik dat de fictie ontsnapt
-
11:28 - 11:30en in de echte wereld terechtkomt.
-
11:30 - 11:35Ik wil dat een boek een
geheime deur is die opengaat -
11:35 - 11:37en verhalen de werkelijkheid binnenlaat.
-
11:37 - 11:40Dus dat probeer ik in mijn boeken.
-
11:40 - 11:42Hier is een voorbeeld.
-
11:42 - 11:44Dit is het eerste boek dat ik maakte.
-
11:44 - 11:46Het heet "Billy Twitters
and his Blue Whale Problem". -
11:46 - 11:49Het gaat over een kind
dat een walvis als huisdier krijgt, -
11:49 - 11:50Voor straf.
-
11:50 - 11:53Het verpest zijn leven.
-
11:53 - 11:56Het wordt de volgende dag
bezorgd door FedUp -
11:56 - 11:58(Gelach)
-
11:58 - 12:00En hij moet hem mee naar school nemen.
-
12:00 - 12:02Hij woont in San Francisco --
-
12:02 - 12:04een lastige stad om een walvis te hebben.
-
12:04 - 12:08Veel heuvels en je betaalt
de hoofdprijs voor een woning. -
12:08 - 12:11Een totaal overspannen markt.
-
12:11 - 12:16Maar onder het stofomslag
vind je een omhulsel, -
12:16 - 12:18een soort tweede jasje
-
12:18 - 12:20met een advertentie
-
12:20 - 12:25waarmee je 30 dagen vrijblijvend
een blauwe vinvis krijgt toegestuurd. -
12:25 - 12:29En je kunt een zelfgeadresseerde,
gefrankeerde envelop insturen -
12:29 - 12:32en dan sturen we je een walvis.
-
12:32 - 12:37En kinderen schrijven echt.
-
12:37 - 12:40Hier is een brief. Er staat "Beste mensen,
-
12:40 - 12:43ik wil wedden om een tientje
dat jullie me geen walvis sturen. -
12:43 - 12:46Eliot Gannon (6 jaar)".
-
12:46 - 12:49(Gelach) (Applaus)
-
12:51 - 12:53Dus wat Eliot en andere kinderen
-
12:53 - 12:56die iets sturen, terugkrijgen
is een brief, -
12:56 - 12:59in een heel klein lettertype,
van een Noors advocatenbureau -- -
12:59 - 13:02(Gelach) --
-
13:02 - 13:06waarin staat dat hun walvis,
vanwege gewijzigde invoerwetten. -
13:06 - 13:09wordt vastgehouden
in Sognefjord, een prachtig fjord, -
13:09 - 13:11en dan wordt er wat
verteld over Sognefjord -
13:11 - 13:12en over Noors eten.
-
13:12 - 13:15Het dwaalt wat af. (Gelach)
-
13:17 - 13:19Maar het sluit af met te zeggen dat
-
13:19 - 13:21je walvis graag iets van je hoort.
-
13:21 - 13:23Hij heeft een telefoonnummer,
-
13:23 - 13:28en je kunt bellen om
een bericht achter te laten. -
13:28 - 13:30Als je belt om een bericht achter te laten
-
13:30 - 13:32hoor je, op het uitgaande bericht,
-
13:32 - 13:37alleen wat walvisgeluiden en dan een piep,
-
13:37 - 13:41wat ook precies als een walvis klinkt.
-
13:41 - 13:43Ze krijgen ook een foto van hun walvis.
-
13:43 - 13:45Dus dit is Randolph,
-
13:45 - 13:49en Randolph is van
een jongen die Nico heet, -
13:49 - 13:53die een van de eersten was die belde.
-
13:53 - 13:55Ik zal wat van Nico's
berichten laten horen. -
13:55 - 14:00Dit is het eerste bericht
dat we ooit van Nico kregen. -
14:00 - 14:02(Audio) Nico: Hallo, met Nico.
-
14:02 - 14:06Ik ben jouw baasje, Randolph. Hallo.
-
14:06 - 14:09Dit is de eerste keer
dat ik met je kan praten. -
14:09 - 14:16En misschien spreken we
elkaar snel weer. Doei. -
14:16 - 14:18Mac Barnett: Dus een uur
later belde Nico weer. -
14:18 - 14:20(Gelach)
-
14:20 - 14:24Dit is nog een berichtje van Nico:
-
14:24 - 14:28(Audio) Nico: Hallo Randolph, met Nico.
-
14:28 - 14:33Ik heb je al een tijd niet meer gesproken,
-
14:33 - 14:38maar ik heb je op zaterdag
of zondag gesproken, -
14:38 - 14:40ja, zaterdag of zondag.
-
14:40 - 14:43Dus nu bel ik weer
-
14:43 - 14:48om gedag te zeggen en ik vraag me af
wat je aan het doen bent, -
14:48 - 14:51waarschijnlijk bel ik je morgen
-
14:51 - 14:53of vandaag weer.
-
14:53 - 14:57Dus ik spreek je later. Doei.
-
14:57 - 15:01MB: Dat deed hij ook,
hij belde later die dag terug. -
15:01 - 15:05Hij heeft in vier jaar tijd
-
15:05 - 15:08ruim 25 berichten
achtergelaten voor Randolph. -
15:08 - 15:10Je komt van alles over hem te weten
-
15:10 - 15:12over zijn oma, waar hij van houdt
-
15:12 - 15:14en over de oma
die hij iets minder lief vindt -- -
15:14 - 15:16(Gelach) --
-
15:16 - 15:19over de kruiswoordpuzzels die hij maakt,
-
15:19 - 15:23en dit -- ik laat jullie
nog een berichtje van Nico horen. -
15:23 - 15:26Dit is een kerstboodschap van Nico.
-
15:26 - 15:28[Piep] (Audio) Nico: Hallo Randolph,
-
15:28 - 15:32sorry dat ik je zo lang
niet gesproken heb. -
15:32 - 15:34Ik heb het zo druk gehad,
-
15:34 - 15:37school is weer begonnen,
-
15:37 - 15:40maar dat weet je
misschien niet, waarschijnlijk, -
15:40 - 15:44aangezien je een walvis bent,
weet je dat niet. -
15:44 - 15:48En ik bel je alleen even
-
15:48 - 15:52om je prettige Kerstdagen te wensen.
-
15:52 - 15:57Dus, prettige Kerstdagen
-
15:57 - 16:04en doei, Randolph. Dag.
-
16:04 - 16:08MB: Ik had al 18 maanden
niets van Nico gehoord, -
16:08 - 16:12maar twee dagen terug
liet hij een bericht achter. -
16:12 - 16:15Zijn stem is compleet veranderd,
-
16:15 - 16:18maar hij gaf de telefoon
even aan zijn babysitter -
16:18 - 16:22en zij was ook heel aardig tegen Randolph.
-
16:22 - 16:27Nico is de beste lezer
die ik me had kunnen wensen. -
16:27 - 16:30Ik zou willen dat iedereen
voor wie ik schrijf -
16:30 - 16:32emotioneel zo kan openstaan
-
16:32 - 16:35voor de dingen die ik maak.
-
16:35 - 16:38Ik voel me een bofkont.
Kinderen zoals Nico zijn de beste lezers, -
16:38 - 16:42en ze verdienen de beste verhalen
die wij ze kunnen geven. -
16:42 - 16:44Enorm bedankt.
-
16:44 - 16:46(Applaus)
- Title:
- Waarom een goed boek te vergelijken is met een geheime deur
- Speaker:
- Mac Barnett
- Description:
-
Je jeugd kan surrealistisch zijn. Dus waarom zouden kinderen boek dat ook niet zijn? In deze speelse TED-talk vertelt prijswinnend auteur Mac Barnett over verhalen die aan de pagina ontsnappen, kunst als een pad naar verwondering - en wat echte kinderen tegen een fictieve walvis zeggen.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:59
Axel Saffran approved Dutch subtitles for Why a good book is a secret door | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for Why a good book is a secret door | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for Why a good book is a secret door | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for Why a good book is a secret door | ||
Axel Saffran accepted Dutch subtitles for Why a good book is a secret door | ||
Miranda Schuchhard edited Dutch subtitles for Why a good book is a secret door | ||
Miranda Schuchhard edited Dutch subtitles for Why a good book is a secret door | ||
Axel Saffran declined Dutch subtitles for Why a good book is a secret door |