نگاهی هیجان انگیز به ۲۱ روز اول زندگی زنبوران عسل
-
0:01 - 0:07( موسیقی)
-
0:14 - 0:19این زنبورهای عسل در حیاط خانه من در شهر بروکلی کالیفرنیا هستند.
-
0:19 - 0:21تا سال گذشته من هرگز کندوی عسل نگهداری نکرده بودم،
-
0:21 - 0:25اما نشنال جئوگرافیک National Geographic از من خواست
که از آنها عکس بگیرم، -
0:25 - 0:28فکر کرم، برای اینکه بتوانم تصاویر کاملی داشته باشم،
-
0:28 - 0:30باید خودم زنبورعسل را نگهداری کنم.
-
0:30 - 0:32همانطور که شاید بدانید،
-
0:32 - 0:35زنبورهای عسل یک سوم محصولات
غذایی ما را گرد افشانی می کنند، -
0:35 - 0:38که به تازگی شرایط سختی داشته اند.
-
0:38 - 0:42خب به عنوان یک عکاس می خواستم
کشف کنم که این مشکل واقعا چگونه هست. -
0:42 - 0:45حالا به شما نشان دهم
که در طول سال گذشته چه چیزی را یافتم. -
0:46 - 0:48این موجود کوچک پشمالو
-
0:48 - 0:52یک زنبور عسل تازه جوان در نیمه راه ظهور
از سلول نوزادی اش است، -
0:52 - 0:55در حال حاضر زنبورهای عسل با چندین مشکل روبرو هستند،
-
0:55 - 1:00از جمله آفت کش ها، بیماری ها،
و از دست دادن زیستگاه طبیعی شان، -
1:00 - 1:04اما بزرگترین تهدید آنها
کرم های انگلی آسیایی هستند، -
1:04 - 1:06کَنه واروا تخریب کننده ( نوعی کنه).
-
1:06 - 1:09این کنه که به اندازه سرسوزن هست بر روی بدن زنبور میخزد
-
1:09 - 1:12و خون آنها را می مکد.
-
1:12 - 1:14و در نهایت کندو را از بین می برد
-
1:14 - 1:17زیرا سیستم ایمنی زنبورها را ضعیف می کند،
-
1:17 - 1:20و این آنها را در مقابل استرس و بیماری آسیب پذیرتر می کند.
-
1:22 - 1:24هنگامی که زنبور عسل در
-
1:24 - 1:27سلولهای تخمشان رشد می کنند شکننده تر هستند،
-
1:27 - 1:30من می خواستم بدانم فرآیند رشد آنها واقعا چگونه هست،
-
1:30 - 1:32بنابراین با گروه آزمایشگاه زنبور عسل
دانشگاه دیویس کالیفرنیا تیمی تشکل دادم -
1:32 - 1:35و روش رشد زنبور عسل در مقابل دوربین را پیدا کردم.
-
1:36 - 1:39حالا می خواهم ۲۱ روز اول زندگی زنبور را
-
1:39 - 1:42که در ۶۰ ثانیه فشرده شده به شما نشان دهم.
-
1:44 - 1:49این تخم زنبورعسل است
و به لارو تبدیل می شود، -
1:49 - 1:53و لاورهای خیلی جوان در سلول خودشان می چرخند
-
1:53 - 1:57و با این ماده سفید لزج
که زنبوران پرستار تولید می کنند تغذیه می شوند. -
2:00 - 2:04سپس، سر و پاهایشان به آرامی مشخص می شوند
-
2:04 - 2:08و تبدیل به شفیره می شوند.
-
2:10 - 2:12در اینجا همان فرآیند شفیره هست
-
2:12 - 2:15و در واقع شما می بینید که کنه ها دور سلول ها هستند.
-
2:15 - 2:20سپس بافتهای بدنشان مشخص می شود
-
2:20 - 2:24و رنگ دانه های چشمانشان رشد می کند.
-
2:27 - 2:33در آخرین مرحله این فرآیند، پوستشان باز می شود
-
2:33 - 2:35و مو بر بدنشان جوانه می زند.
-
2:35 - 2:39( موسیقی)
-
2:49 - 2:52خب--( تشویق)
-
2:55 - 2:58همانطور که در نیمی از این ویديو می بینید
-
2:58 - 3:00کنه ها در اطراف بچه زنبورها می چرخند،
-
3:00 - 3:04و شیوهای که زنبورداران معمولا این کنه ها را از بین می برند
-
3:04 - 3:07این است که کندوها را با مواد شیمیایی آغشته می کنند.
-
3:07 - 3:10در دراز مدت این چیز خوبی نیست،
-
3:10 - 3:13محققان روی پیدا کردن جایگزین دیگری کار می کنند
-
3:13 - 3:15تا این کنه ها را کنترل کنند.
-
3:16 - 3:19این یکی از جایگزین ها هست.
-
3:19 - 3:23این برنامه پرورش آزمایشی که در آزمایشگاه دانشگاه
دیویس کالیفرنیا در شهر بتن روژ انجام می شود، -
3:23 - 3:27و زنبور ملکه و زنبوران همراهش بخشی از این آزمایش هستند.
-
3:28 - 3:31محققان فهمیدند که برخی از این زنبوران
-
3:31 - 3:35توانایی طبیعی برای مقابله با کنه دارند،
-
3:35 - 3:39بنابراین برنامه ریزی کردند که زنبوران مقاوم
در مقابل کنه را پرورش دهند. -
3:41 - 3:43این پرورش زنبور عسل در آزمایشگاه است.
-
3:43 - 3:46ملکه باکره را بی حس کردند
-
3:46 - 3:51و سپس لقاح مصنوعی با استفاده از دستگاه انجام دادند.
-
3:51 - 3:53این فرآیند اجازه می دهد که محققان
-
3:53 - 3:58دقیقا کنترل کنند که زنبوران دورگه شوند،
-
3:58 - 4:02اما این سطح کنترل عواقبی به دنبال دارد.
-
4:02 - 4:05آنها در پرورش زنبوران عسل مقاوم در برابر کنه موفق شدند،
-
4:05 - 4:08اما در این فرایند، زنبوران عسل شروع
به از دست دادن ویژگیهایشان -
4:08 - 4:12مانند آرام بودن و توانایی ذخیره عسل کردند،
-
4:12 - 4:14پس برای غلبه بر این مشکل،
-
4:14 - 4:18محققان با زنبورداران با هم همکاری می کنند.
-
4:18 - 4:23این "برت ای دی" هست
که مشغول باز کردن یکی از ۷۲٫۰۰۰ کندوی عسل خود است. -
4:23 - 4:28او و برادرش بزرگترین زنبورداران در جهان هستند.
-
4:28 - 4:33ودانشگاه دیویس زنبورهای مقاوم در برابر کنه
را با زنبورهای آنها ادغام می کنند -
4:33 - 4:35با این امید که طی گذشت زمان،
-
4:35 - 4:39بتوانند زنبورهای عسلی انتخاب کنند
که نه تنها در برابر کنه مقاوم بوده -
4:39 - 4:44بلکه تمامی ویژگیهایی مفید آنها را حفظ کنند.
-
4:44 - 4:46و به قولی مثل این می ماند
-
4:46 - 4:49که بهربرداری از زنبورعسل را دستکاری می کنیم،
-
4:49 - 4:53و حقیقت آن است که ما اینکار را هزاران سال انجام داده ایم.
-
4:53 - 4:58ما این موجود وحشی را گرفتیم و در داخل یک جعبه قرار دادیم،
-
4:58 - 5:00و در واقع آنها را اهلی کرده ایم.
-
5:00 - 5:04و در اصل توانستیم عسل آنها را برداشت کنیم،
-
5:04 - 5:07اما با گذشت زمان ما شروع به از دست دادن
گرده افشان های طبیعی خودمان کردیم، -
5:07 - 5:08گرده افشان وحشی مان،
-
5:08 - 5:11و امروزه جاهای زیادی در دنیا هست که
این گردافشانان طبیعی -
5:11 - 5:15دیگر نمی توانند نیاز کشاورزی ما را برآورد کنند،
-
5:15 - 5:21پس این زنبورهای عسل کنترل شده، تبدیل به
بخش جدایی ناپذیر از سیستم غذایی ما شده است. -
5:21 - 5:23خب هنگامی که مردم درباره نجات زنبوران عسل صحبت می کنند،
-
5:23 - 5:25تعبیر من از آن
-
5:25 - 5:29این است که ما باید رابطهی مان را با زنبوران عسل تغییر دهیم،
-
5:29 - 5:34و برای اینکه راه حل جدیدی را طراحی کنیم
-
5:34 - 5:39باید درک صحیحی از بیولوژی اولیه زنبوران عسل داشته باشیم
-
5:39 - 5:45و تاثیرات عوامل استرس زا را
که گاهی اوقات نمی توانیم ببینیم را درک کنیم. -
5:46 - 5:49به بیان دیگر، باید زنبوران عسل را از نزدیکتر بشناسیم.
-
5:49 - 5:51سپاسگزارم.
-
5:51 - 5:53( تشویق)
- Title:
- نگاهی هیجان انگیز به ۲۱ روز اول زندگی زنبوران عسل
- Speaker:
- آناند وارما
- Description:
-
ما میشنویم که زنبورهای عسل در حال ناپدید شدن هستند. اما چه چیزی کلونی زنبوران عسل را آسیب پذیر کرده است؟ عکاس" آناند وارما"، در حیاط پشتی خانه اش و در مقابل دوربین، زنبورعسل پرورش می دهد تا ویژگیهای آنها را از نزدیک دریابد. این پروژه، که برای نشنال جئوگرافیک تهیه شده است، نگاهی اجمالی به یک کندو زنبور عسل دارد و یکی از بزرگترین تهدیدها برای سلامت آن نشان می دهد، کنه ای که نوزادان زنبور عسل را در ۲۱ روز اول زندگی طعمه می کند. "وارما" در فیلم باورنکردنی اش ، که موسیقی زیبایی از ارکستر "ماجیک ماجیک" را روی آن گذاشته، مشکل را برای ما به تصویر می کشد و آنچه برای حل این مشکل انجام می شود را نیز نشان می دهد.
(این بحث، بخشی از جلسه TED2015 است که توسط مجله "پاپ آپ" برای مهمانان مدیریت شده بود): popupmagazine.com یاpopupmag در توییتر) - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:06
b a approved Persian subtitles for The first 21 days of a bee's life | ||
b a edited Persian subtitles for The first 21 days of a bee's life | ||
b a edited Persian subtitles for The first 21 days of a bee's life | ||
b a edited Persian subtitles for The first 21 days of a bee's life | ||
Farnaz Saghafi accepted Persian subtitles for The first 21 days of a bee's life | ||
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for The first 21 days of a bee's life | ||
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for The first 21 days of a bee's life | ||
Farnaz Saghafi edited Persian subtitles for The first 21 days of a bee's life |