Return to Video

Wat veeartsen meer weten dan dokters

  • 0:02 - 0:03
    Tien jaar geleden
  • 0:03 - 0:07
    kreeg ik een telefoontje
    dat mijn leven veranderde.
  • 0:07 - 0:11
    Ik was destijds
    cardioloog bij UCLA,
  • 0:11 - 0:14
    gespecialiseerd in
    cardiale beeldvormingstechnieken.
  • 0:14 - 0:20
    Het telefoontje kwam van een veearts
    van de dierentuin van Los Angeles.
  • 0:20 - 0:22
    Een oude vrouwtjeschimpansee
  • 0:22 - 0:25
    was wakker geworden
    met een aangezichtsverlamming
  • 0:25 - 0:29
    en de veeartsen waren bang
    dat ze een beroerte had gehad.
  • 0:29 - 0:32
    Ze vroegen of ik
    naar de dierentuin wou komen
  • 0:32 - 0:34
    en een foto van het hart wou maken
  • 0:34 - 0:37
    om te kijken of de oorzaak
    misschien bij het hart lag.
  • 0:37 - 0:41
    Voor de duidelijkheid,
    Noord-Amerikaanse dierentuinen
  • 0:41 - 0:45
    beschikken over hooggekwalificeerde
    en officieel gecertificeerde veeartsen
  • 0:45 - 0:50
    die buitengewoon goed zorg dragen
    voor hun dierlijke patiënten.
  • 0:50 - 0:54
    Maar af en toe vragen ze hulp van
    de menselijke geneeskunde,
  • 0:54 - 0:58
    vooral als het gaat
    om gespecialiseerde consultaties,
  • 0:58 - 1:04
    en ik was een van de gelukkige dokters
    die om hulp gevraagd werd.
  • 1:04 - 1:11
    Ik kreeg de kans om een beroerte
    uit te sluiten bij deze chimpansee
  • 1:11 - 1:17
    en zeker te gaan dat deze gorilla
    geen gescheurde slagader had,
  • 1:17 - 1:22
    deze ara te onderzoeken op een hartruis,
  • 1:22 - 1:25
    vast te stellen dat deze
    Californische zeeleeuw
  • 1:25 - 1:29
    geen ontstoken pericard had,
  • 1:29 - 1:33
    en in deze foto luister ik
    naar het hart van een leeuw
  • 1:33 - 1:37
    na een gezamenlijke,
    levensreddende ingreep
  • 1:37 - 1:40
    van veeartsen en dokters,
  • 1:40 - 1:44
    waarbij we 700 ml vocht wegzogen
  • 1:44 - 1:49
    uit het hartzakje waarin het hart
    van de leeuw zich bevond.
  • 1:49 - 1:53
    En deze ingreep, die ik op vele
    menselijke patiënten heb toegepast,
  • 1:53 - 2:03
    was identiek,
    op deze poot en deze staart na.
  • 2:03 - 2:09
    Nu werkte ik meestal met dokters
    in het medische centrum van UCLA
  • 2:09 - 2:14
    en bespraken we symptomen
    en diagnoses en behandelingen
  • 2:14 - 2:18
    voor mijn menselijke patiënten,
  • 2:18 - 2:21
    maar soms werkte ik ook
    bij de dierentuin van Los Angeles
  • 2:21 - 2:26
    met veeartsen, en bespraken we symptomen
    en diagnoses en behandelingen
  • 2:26 - 2:29
    voor hun dierlijke patiënten.
  • 2:29 - 2:34
    En soms ging ik op dezelfde dag
  • 2:34 - 2:38
    op ronde bij het medisch centrum van UCLA
  • 2:38 - 2:41
    en bij de dierentuin van Los Angeles.
  • 2:41 - 2:46
    Daarbij werd me
    het volgende heel duidelijk.
  • 2:47 - 2:51
    Dokters en veeartsen
    bekommerden zich in wezen
  • 2:51 - 2:56
    om dezelfde ziekten bij
    hun dierlijke en menselijke patiënten:
  • 2:56 - 3:01
    hartinsufficëntie, hersentumoren,
  • 3:01 - 3:09
    leukemie, diabetes,
    arthrose, ALS, borstkanker,
  • 3:09 - 3:14
    zelfs psychiatrische syndromen
    zoals depressie, angst,
  • 3:14 - 3:20
    obsessies, eetstoornissen
    en zelfverminking.
  • 3:21 - 3:24
    Ik moet iets bekennen.
  • 3:24 - 3:31
    Hoewel ik comparatieve fysiologie
    en evolutionaire biologie gestudeerd heb
  • 3:31 - 3:33
    voor mijn bachelor --
  • 3:33 - 3:37
    mijn eindscriptie ging zelfs
    over de theorie van Darwin --
  • 3:37 - 3:40
    deed het besef van
    de aanzienlijke overlapping
  • 3:40 - 3:43
    van dierlijke en menselijke ziekten
  • 3:43 - 3:48
    een hoognodige alarmbel bij me afgaan.
  • 3:48 - 3:53
    Dus begon ik me af te vragen
    waarom ik, ondanks al die overlappingen,
  • 3:53 - 3:58
    nooit vragen gesteld had
    aan een veearts
  • 3:58 - 4:01
    of literatuur over diergeneeskunde
    had geraadpleegd,
  • 4:01 - 4:05
    om mijn menselijke patiënten
    beter te begrijpen.
  • 4:05 - 4:11
    Waarom had ik,
    noch mijn vrienden of collega-dokters
  • 4:11 - 4:17
    waaraan ik het gevraagd heb, nooit
    een diergeneeskundig congres bijgewoond?
  • 4:18 - 4:24
    Waarom was dat allemaal
    zelfs een verrassing?
  • 4:24 - 4:31
    Kijk maar, elke dokter aanvaardt
    een biologische connectie
  • 4:31 - 4:33
    tussen dieren en mensen.
  • 4:33 - 4:38
    Elk geneesmiddel dat we voorschrijven
    of dat we zelf genomen hebben
  • 4:38 - 4:41
    of dat we aan onze families gegeven hebben
  • 4:41 - 4:44
    is eerst op een dier getest.
  • 4:44 - 4:46
    Maar er is een groot verschil
  • 4:46 - 4:53
    tussen het geven van een geneesmiddel
    of menselijke ziekte aan een dier,
  • 4:53 - 4:57
    en een dier dat uit zichzelf
    hartinsufficiëntie krijgt
  • 4:57 - 5:02
    of diabetes of borstkanker.
  • 5:03 - 5:06
    Misschien is de verrassing
    ten dele te wijten
  • 5:06 - 5:10
    aan de groeiende scheiding in onze wereld
  • 5:10 - 5:13
    tussen het stedelijke
    en het niet-stedelijke.
  • 5:13 - 5:16
    We horen over stadskinderen
  • 5:16 - 5:20
    die denken dat wol aan de bomen groeit
  • 5:20 - 5:24
    of dat kaas van een plant komt.
  • 5:24 - 5:27
    Maar de hedendaagse
    ziekenhuizen voor mensen
  • 5:27 - 5:34
    verworden steeds meer tot
    glanzende kathedralen van technologie.
  • 5:34 - 5:39
    En dat creëert een psychologische afstand
    tussen de menselijke patiënten
  • 5:39 - 5:41
    die daar behandeld worden
  • 5:41 - 5:46
    en dierlijke patiënten
    die in oceanen leven
  • 5:46 - 5:49
    en op boerderijen en in oerwouden.
  • 5:49 - 5:55
    Maar ik denk dat er een
    nog diepergaande reden is.
  • 5:55 - 6:01
    Als dokters en wetenschappers
    accepteren we intellectueel gezien
  • 6:01 - 6:05
    dat onze soort, Homo sapiens,
    slechts één soort is,
  • 6:05 - 6:11
    niet meer uniek of bijzonder
    dan enige andere.
  • 6:11 - 6:16
    Maar in onze harten
    geloven we dat niet helemaal.
  • 6:17 - 6:21
    Ik voel het zelf wanneer
    ik naar Mozart luister
  • 6:21 - 6:26
    of wanneer ik naar foto's van
    de Mars Rover kijk op mijn MacBook.
  • 6:26 - 6:32
    Ik voel dan de neiging
    de mens als uitzonderlijk te zien,
  • 6:32 - 6:37
    hoewel ik tegelijkertijd de kosten erken
    van de wetenschappelijke isolatie
  • 6:37 - 6:43
    van ons zelfbeeld als een
    aparte superieure soort.
  • 6:43 - 6:46
    Ik probeer het tegenwoordig wel.
  • 6:46 - 6:50
    Wanneer ik een menselijke patiënt zie,
    vraag ik me nu altijd af
  • 6:50 - 6:55
    wat de dierendokters over dit probleem
    weten dat ik niet weet.
  • 6:55 - 7:01
    En of ik beter voor mijn menselijke
    patiënt zou kunnen zorgen
  • 7:01 - 7:07
    als ik hem of haar als
    een menselijk dier beschouwde.
  • 7:08 - 7:12
    Hier zijn een paar voorbeelden
    van het soort boeiende connecties
  • 7:12 - 7:16
    waarheen deze manier van denken
    me heeft geleid.
  • 7:16 - 7:19
    Angst-geïnduceerd hartfalen.
  • 7:19 - 7:21
    Rond het jaar 2000
  • 7:21 - 7:29
    'ontdekten' humane cardiologen
    emotioneel-geïnduceerd hartfalen.
  • 7:29 - 7:32
    Het werd beschreven bij een gokkende vader
  • 7:32 - 7:37
    die al zijn spaarcenten kwijtraakte
    met een dobbelsteenworp,
  • 7:37 - 7:42
    bij een bruid die in haar eentje
    voor het altaar stond.
  • 7:42 - 7:46
    Maar het blijkt dat deze
    'nieuwe' menselijke diagnose
  • 7:46 - 7:50
    niet nieuw was,
    noch uniek was aan de mens.
  • 7:50 - 7:56
    Veeartsen hadden al symptomen
    van emotioneel-geïnduceerd hartfalen
  • 7:56 - 8:01
    gediagnosticeerd, behandeld
    en voorkomen bij dieren
  • 8:01 - 8:07
    variërende van apen tot flamingo's,
    van herten tot konijnen,
  • 8:07 - 8:10
    sinds de jaren 70.
  • 8:11 - 8:14
    Hoeveel mensenlevens
    hadden gered kunnen zijn
  • 8:14 - 8:16
    als deze veterinaire kennis
  • 8:16 - 8:22
    bekend was geweest
    bij spoeddokters en cardiologen?
  • 8:23 - 8:25
    Zelfverminking.
  • 8:26 - 8:30
    Sommige menselijke patiënten
    verminken zichzelf.
  • 8:30 - 8:33
    Sommigen trekken plukken haar uit,
  • 8:33 - 8:37
    anderen snijden zichzelf daadwerkelijk.
  • 8:38 - 8:42
    Sommige dierlijke patiënten
    verminken zichzelf ook.
  • 8:42 - 8:46
    Er zijn vogels die veren uittrekken.
  • 8:46 - 8:53
    Er zijn hengsten die tot bloedens toe
    in hun eigen flanken bijten.
  • 8:53 - 8:58
    Maar veeartsen kennen
    heel specifieke en effectieve manieren
  • 8:58 - 9:03
    om zelfverminking te behandelen
    en zelfs te voorkomen
  • 9:03 - 9:07
    bij hun zelfverminkende dieren.
  • 9:07 - 9:10
    Zou deze veterinaire kennis
    niet gedeeld moeten worden
  • 9:10 - 9:13
    met psychotherapeuten
    en ouders en patiënten
  • 9:13 - 9:16
    die worstelen met zelfverminking?
  • 9:17 - 9:22
    Postnatale depressie en
    postnatale psychose.
  • 9:22 - 9:26
    Soms raken vrouwen
  • 9:26 - 9:29
    kort na een bevalling depressief,
  • 9:29 - 9:32
    en soms raken ze ernstig depressief
    of zelfs psychotisch.
  • 9:32 - 9:35
    Ze verwaarlozen soms hun pasgeboren kind,
  • 9:35 - 9:37
    en in sommige extreme gevallen
  • 9:37 - 9:40
    verwonden ze het kind zelfs.
  • 9:40 - 9:45
    Paardenartsen weten ook dat een merrie
  • 9:45 - 9:47
    na het veulenen soms
  • 9:47 - 9:52
    het veulen verwaarloost
    en weigert het te verzorgen,
  • 9:52 - 9:57
    en in sommige gevallen zullen ze
    het veulen stampen of zelfs doodtrappen.
  • 9:57 - 10:01
    Maar veeartsen hebben
    een interventie bedacht
  • 10:01 - 10:05
    om met dit veulenverwerpings-
    syndroom om te gaan.
  • 10:05 - 10:10
    Daarbij verhoogt men
    het oxytocine-niveau bij de merrie.
  • 10:10 - 10:13
    Oxytocine is het bindingshormoon.
  • 10:13 - 10:16
    Dit leidt tot een vernieuwde interesse
  • 10:16 - 10:18
    van de merrie in haar veulen.
  • 10:19 - 10:21
    Zou deze informatie
  • 10:21 - 10:25
    niet ter beschikking moeten komen
    van verloskundigen en gynaecologen
  • 10:25 - 10:28
    en huisdokters en patiënten
  • 10:28 - 10:33
    die met postnatale depressie
    en psychose worstelen?
  • 10:35 - 10:38
    Hoewel dit allemaal veelbelovend klinkt,
  • 10:38 - 10:44
    blijft de afstand tussen
    onze werkvelden helaas groot.
  • 10:44 - 10:50
    Om dat uit te leggen ben ik bang dat
    ik de vuile was zal moeten buiten hangen.
  • 10:50 - 10:55
    Sommige dokters kunnen echte snobs zijn
  • 10:55 - 10:58
    wanneer ze het over artsen hebben
    die geen "M.D." zijn.
  • 10:58 - 11:03
    Ik heb het over tandartsen en
    optometristen en psychologen,
  • 11:03 - 11:08
    maar misschien vooral over dierenartsen.
  • 11:08 - 11:13
    De meeste dokters beseffen niet
    dat het tegenwoordig moeilijker is
  • 11:13 - 11:16
    om voor veearts te studeren
    dan voor dokter,
  • 11:16 - 11:19
    en dat wanneer wij voor dokter studeren,
  • 11:19 - 11:21
    we alles leren dat er te leren valt
  • 11:21 - 11:24
    over één soort, Homo sapiens,
  • 11:24 - 11:29
    maar veeartsen moeten leren
    over de gezondheid en ziekten
  • 11:29 - 11:34
    van zoogdieren, amfibieën,
    reptielen, vissen en vogels.
  • 11:34 - 11:38
    Dus ik neem het de veeartsen
    niet kwalijk dat ze zich ergeren
  • 11:38 - 11:44
    aan de neerbuigendheid en
    onwetendheid van mijn beroep.
  • 11:44 - 11:47
    Maar hier heb ik een mop van de veeartsen:
  • 11:47 - 11:50
    Hoe noem je een veearts
  • 11:50 - 11:54
    die maar voor één soort kan zorgen?
  • 11:56 - 12:00
    Een dokter. (Gelach)
  • 12:00 - 12:06
    Het is een passie van mij geworden
    om die afstand te overbruggen,
  • 12:06 - 12:09
    en dat doe ik
    door middel van programma's
  • 12:09 - 12:12
    zoals Darwin on Rounds bij UCLA,
  • 12:12 - 12:17
    waar we dierenexperts en
    evolutionaire biologen
  • 12:17 - 12:21
    in onze medische teams laten samenwerken
  • 12:21 - 12:25
    met onze stagiairs en
    onze artsen in opleiding.
  • 12:25 - 12:29
    En door middel van Zoobiquity-congressen,
  • 12:29 - 12:33
    waar we medische scholen samenbrengen
    met veterinaire scholen
  • 12:33 - 12:35
    voor gemeenschappelijke discussies
  • 12:35 - 12:38
    over de gemeenschappelijke
    ziekten en kwalen
  • 12:38 - 12:41
    van dierlijke en menselijke patiënten.
  • 12:42 - 12:44
    Op Zoobiquity-congressen
  • 12:44 - 12:50
    leren deelnemers hoe het behandelen
    van borstkanker bij een tijger
  • 12:50 - 12:54
    ons kan helpen borstkanker
    beter te behandelen
  • 12:54 - 12:57
    bij een kleuteronderwijzer;
  • 12:57 - 13:02
    hoe het begrip van polycysteuze
    eierstokken bij Holstein koeien
  • 13:02 - 13:04
    ons kan helpen beter te zorgen
  • 13:04 - 13:09
    voor een dansinstructrice
    met pijnlijke maandstonden;
  • 13:09 - 13:13
    en hoe een beter begrip van
    de behandeling van scheidingsangst
  • 13:13 - 13:16
    bij een hooggespannen Sheltie
  • 13:16 - 13:22
    een angstig kindje kan helpen
    tijdens zijn eerste schooldagen.
  • 13:23 - 13:28
    In de VS -- en nu internationaal,
    op Zoobiquity congressen --
  • 13:28 - 13:35
    laten dokters en veeartsen
    hun vooroordelen varen
  • 13:35 - 13:41
    en komen ze samen als collega's,
  • 13:41 - 13:44
    als gelijken,
  • 13:44 - 13:46
    als dokters.
  • 13:48 - 13:52
    Per slot van rekening
    zijn wij mensen ook dieren,
  • 13:52 - 13:56
    en is het tijd voor ons dokters om
  • 13:56 - 14:00
    de dierlijke natuur van onze patiënten
    én van ons te omarmen
  • 14:00 - 14:03
    en samen met veeartsen
  • 14:03 - 14:08
    soortoverschrijdende
    gezondheidszorg te bieden.
  • 14:08 - 14:10
    Het blijkt namelijk
  • 14:10 - 14:15
    dat de beste en meest
    humanistische geneeskunde
  • 14:15 - 14:20
    soms uitgeoefend wordt door dokters
    wier patiënten geen mensen zijn.
  • 14:20 - 14:24
    En een van de beste manieren
    waarop we kunnen zorgen voor
  • 14:24 - 14:29
    de menselijke patiënt,
    is door goed op te letten
  • 14:29 - 14:33
    hoe alle andere patiënten op de planeet
  • 14:33 - 14:39
    leven, groeien, ziek worden en genezen.
  • 14:39 - 14:41
    Dankjewel.
  • 14:41 - 14:42
    (Applaus).
Title:
Wat veeartsen meer weten dan dokters
Speaker:
Barbara Natterson-Horowitz
Description:

Hoe noem je een veearts die maar voor één soort kan zorgen? Een dokter. In een boeiend betoog vertelt Barbara Natterson-Horowitz hoe een soortoverschrijdende aanpak van de gezondheidszorg, de medische zorg voor de menselijke soort kan verbeteren — vooral wanneer het om de mentale gezondheid gaat.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:57

Dutch subtitles

Revisions