A csimpánzok éreznek és gondolkoznak. Ideje, hogy jogaik is legyenek.
-
0:01 - 0:03Szeretném, ha megnéznék ezt a ceruzát.
-
0:03 - 0:06Ez egy tárgy. Tárgy jogi értelemben.
-
0:06 - 0:09Ugyanúgy, mint a könyveink
vagy az autóink. -
0:10 - 0:13Ezek mind tárgyak.
-
0:13 - 0:16A nagy emberszabású majmok,
melyeket mögöttem láthatnak, -
0:16 - 0:20jogi értelemben szintén tárgyak.
-
0:20 - 0:24Megtehetem ezt egy tárggyal.
-
0:24 - 0:27Azt csinálhatok, amit akarok
a könyvemmel vagy az autómmal. -
0:27 - 0:30Ezek hatalmas emberszabású majmok,
ahogy láthatják. -
0:30 - 0:33A fotókat James Mollison készítette,
-
0:33 - 0:36aki a "James és más emberszabású majmok"
című könyvet írta. -
0:36 - 0:39Elmesélte a könyvében,
hogy minden egyedül élő majom, -
0:39 - 0:42közülük szinte mindegyik, árva,
-
0:42 - 0:45akik a saját szemükkel látták
a mamájuk és a papájuk halálát. -
0:46 - 0:48Tárgyak, jogi értelemben.
-
0:48 - 0:50Évszázadok óta van
egy nagy jogszabályi fal, -
0:50 - 0:54amely elválasztja a tárgyakat
a jogalanyoktól. -
0:54 - 0:58Egyrészt a tárgyak
láthatatlanok az ítélkezés számára. -
0:58 - 1:00Ők nem számítanak a jogban.
-
1:00 - 1:01Nincsenek jogaik.
-
1:01 - 1:04Nem jogképesek.
-
1:04 - 1:06Ők rabszolgák.
-
1:06 - 1:09A jogszabályi fal túloldalán
a jogalanyok vannak. -
1:09 - 1:11A jogalanyok jól láthatóak
az ítélkezésben. -
1:12 - 1:13Számítanak a törvénykezésben.
-
1:13 - 1:15Sok joguk van.
-
1:15 - 1:18Végtelen sok jogot gyakorolhatnak.
-
1:18 - 1:21És ők a gazdák.
-
1:21 - 1:26Jelenleg, minden nem emberi lény
tárgy, jogi értelemben. -
1:26 - 1:29Minden ember jogalany.
-
1:29 - 1:31Azonban embernek lenni
és jogalanynak lenni -
1:31 - 1:37soha nem volt, és ma sem szinonimák.
-
1:37 - 1:40Az ember és a jogalany
kifejezések nem szinonimák. -
1:40 - 1:43Egyrészt
-
1:44 - 1:47évszázadokon át sok ember
-
1:47 - 1:49volt tárgy jogi értelemben.
-
1:49 - 1:51A rabszolgák tárgyak voltak.
-
1:51 - 1:55A nők, a gyerekek
néha tárgyak voltak jogi értelemben. -
1:55 - 1:59Valóban, az utóbbi évszázadokban
sok polgárjogi mozgalom törekedett arra, -
1:59 - 2:04hogy lyukat üssön ezen a falon
és elkezdjék adagolni -
2:04 - 2:09ezeket az emberi jogokat a falon át,
hogy ők jogalannyá váljanak. -
2:09 - 2:12De jaj, az a lyuk bezárult.
-
2:13 - 2:15Másrészt vannak a jogalanyok,
-
2:15 - 2:19de ez a fogalom sosem volt
az emberi lényekre korlátozva. -
2:19 - 2:23Ott vannak, például, sok jogi személy van,
akik még csak nem is élnek. -
2:23 - 2:25Az Egyesült Államokban
-
2:25 - 2:29tudjuk, hogy a társaságok jogalanyok.
-
2:29 - 2:31A függetlenség előtti Indiában
-
2:31 - 2:33egy bíróság megállapította,
hogy egy hindu bálvány jogalany, -
2:33 - 2:35hogy egy mecset jogalany.
-
2:35 - 2:382000-ben, az Indiai Legfelsőbb Bíróság
-
2:38 - 2:41megállapította, hogy a Sikh vallás
szent könyvei jogalany, -
2:41 - 2:43és 2012-ben, csak nemrég,
-
2:43 - 2:47volt egy megállapodás az új-zélandi
bennszülöttek és a Korona között, -
2:47 - 2:50melyben megegyeztek,
hogy egy folyó jogalany, -
2:50 - 2:54aki birtokolja a folyómedret.
-
2:54 - 2:57Olvastam Peter Singer könyvét 1980-ban,
-
2:57 - 3:00amikor dús, barna hajkoronám volt,
-
3:00 - 3:03és teljesen felrázott.
-
3:03 - 3:07Ügyvéddé váltam, mert
szólni akartam a hangtalanok érdekében, -
3:07 - 3:08megvédeni a védteleneket,
-
3:08 - 3:12és soha nem voltam tisztában azzal,
milyen hangtalanok és védtelenek -
3:12 - 3:16a nem-emberi lények
milliárdjai, trilliárdjai. -
3:16 - 3:19Elkezdtem állatvédelemmel foglalkozó
ügyvédként dolgozni. -
3:19 - 3:24És 1985-re rájöttem, hogy olyasmit
próbáltam megvalósítani -
3:24 - 3:26ami a szó szoros értelmében lehetetlen.
-
3:26 - 3:28Ennek az az oka, hogy minden ügyfelem,
-
3:28 - 3:32minden állat, akinek
az érdekeit próbáltam képviselni, -
3:32 - 3:34jogi értelemben tárgy; láthatatlan.
-
3:34 - 3:36Ez nem fog működni, ezért úgy döntöttem,
-
3:36 - 3:40hogy az egyetlen dolog ami működhet,
hogy ők, legalább néhányan közülük, -
3:40 - 3:44átjutnak a lyukon,
amit ismét kinyithatunk a falban, -
3:44 - 3:47és elkezdhetjük áttuszkolni a megfelelő
nem-emberi lényeket a lyukon keresztül -
3:48 - 3:51a másik oldalra, hogy jogalanyok legyenek.
-
3:51 - 3:56Akkoriban nagyon
keveset tudtunk és beszéltünk -
3:56 - 3:59az igazi állatjogokról,
-
3:59 - 4:03a gondolatról, hogy jogképes személyek;
vagy nem-emberi lény törvényes jogairól, -
4:03 - 4:05és tudtam, hogy ez sokáig fog tartani.
-
4:05 - 4:09És így 1985-ben, úgy gondoltam,
hogy ez körülbelül 30 évig fog tartani -
4:09 - 4:13mire elkezdhetnénk egy próbapert,
-
4:13 - 4:19hosszútávú kampány,
hogy egy újabb lyukat üthessünk a falon. -
4:19 - 4:25Kiderült, hogy pesszimista voltam.
Csak 28 évig tartott. -
4:27 - 4:33Hogy ez elkezdődjön, nemcsak cikkeket
kellett írnunk törvények felülvizsgálatáról, -
4:33 - 4:38könyveket írni,
és órákat tartani a témában, -
4:38 - 4:41hanem el kellett kezdenünk megismerni
-
4:41 - 4:43az ilyen ügyekben való
pereskedés mikéntjét. -
4:43 - 4:47Így az első dolgunk az volt, hogy
kidolgozzuk, mire alapozhatjuk -
4:47 - 4:48akciónkat, mi a jogcíme.
-
4:48 - 4:51Az intézkedés jogcíme a
jogászok egyik eszköze arra, -
4:51 - 4:57hogy bíróságra vigyék érveiket.
-
4:57 - 5:00Kiderült, hogy van
egy nagyon érdekes ügy, -
5:00 - 5:04amely közel 250 évvel ezelőtt történt
Londonban, az ún. Somerset-Stewart ügy, -
5:04 - 5:07mely során egy fekete rabszolga
a jogrendszert kihasználva -
5:07 - 5:10tárgyból jogalannyá vált.
-
5:10 - 5:14Ez annyira érdekelt, hogy végül
egy egész könyvet írtam róla. -
5:14 - 5:20James Somerset nyolcéves kisfiú volt még,
amikor elrabolták Nyugat-Afrikából. -
5:20 - 5:23Miután túlélte a "Középső folyosón"
való átkelést, -
5:23 - 5:27eladták egy Virginiában élő,
skót üzletembernek, Charles Stewart-nak. -
5:28 - 5:3220 évvel később Stewart
Londonba hozta James Somerset-et, -
5:32 - 5:36és ott, James eldöntötte, hogy megszökik.
-
5:36 - 5:40Ezért az egyik első dolga az volt,
hogy megkeresztelkedett, -
5:40 - 5:42mert keresztszülőket akart kapni,
-
5:42 - 5:44mivel a 18.században
egy rabszolga esetében -
5:44 - 5:47köztudottan a keresztapáknak
az egyik legfőbb kötelessége volt -
5:47 - 5:49elősegíteni a menekülést.
-
5:49 - 5:53Így 1771 őszén,
-
5:53 - 5:56James Somersetnek vitája támadt
Charles Stewart-tal. -
5:56 - 6:00Nem tudjuk, hogy pontosan
mi történt, de James eltűnt. -
6:00 - 6:04A felbőszült Charles Stewart ekkor
rabszolgaüldözőket fogadott fel, -
6:04 - 6:05hogy alaposan átvizsgálják
London városát, -
6:05 - 6:08megtalálják és visszahozzák őt,
de nem Charles Stewarthoz, -
6:08 - 6:14hanem egy "Ann és Mary" nevű hajóra,
amely a londoni kikötőben állt. -
6:14 - 6:16Jamest a hajófedélzethez kötötték.
-
6:16 - 6:18A hajó úticélja Jamaica volt,
-
6:18 - 6:21ahol James-re az várt,
hogy eladják rabszolgának, -
6:21 - 6:24és élhet még olyan 3-5 évet, amennyit
-
6:24 - 6:27egy cukorültetvényen dolgozó
rabszolga kibír Jamaicában. -
6:27 - 6:30Ekkor James keresztszülei
akcióba lendültek. -
6:30 - 6:33Szóltak a legtekintélyesebb bírónak,
-
6:33 - 6:37Lord Mansfield-nek,
aki a királyi ítélőszék főbírója volt, -
6:37 - 6:39és követelték, hogy a szokásjog alapján
adjon ki -
6:39 - 6:42egy habeus corpus idézést
James Somerset személyére. -
6:42 - 6:46A szokásjog olyan törvény, amelyet
az angolul beszélő bírók alkothattak, -
6:46 - 6:49mikor nem kötötte őket az alkotmány
vagy törvény. -
6:50 - 6:53A habeus corpus idézést
Nagy Idézésnek is nevezik, -
6:53 - 6:55nagy N-nel és I-vel.
-
6:55 - 6:59Arra szolgál, hogy megvédje azokat, akiket
fizikailag korlátoznak szabadságukban. -
6:59 - 7:02Egy habeus corpus végzés született,
ami a fogvatartót -
7:02 - 7:05kötelezi arra, hogy a foglyot elővezesse,
-
7:05 - 7:09és jogilag elegendő indokot szolgáltasson
szabadságától való megfosztására. -
7:10 - 7:14Lord Mansfieldnek egy gyors és merőben új
alapokon álló döntést kellett hoznia, -
7:14 - 7:17mert ha James Somerset
tárgy jogi értelemben, -
7:17 - 7:20akkor a habeus corpus végzés
nem alkalmazható rá, -
7:20 - 7:22csak ha jogalanynak tekinthető.
-
7:22 - 7:25Lord Mansfield úgy döntött,
hogy feltételezi ezt, -
7:25 - 7:29anélkül, hogy döntene róla,
hogy James Somerset jogalany-e, -
7:29 - 7:33és kiadta a habeus corpus végzést, és
James-t fizikai valójában, -
7:33 - 7:35tárgyként behozatta a hajó kapitányával.
-
7:35 - 7:39Meghallgatások egész sorára került sor
a következő több mint 6 hónapban. -
7:39 - 7:421722. június 22-én,
Lord Mansfield kimondta, -
7:42 - 7:46hogy a rabszolgaság annyira gyűlöletes,
és a "gyűlöletes" szót használta, -
7:46 - 7:49amit a szokásjog nem támogat,
és utasított James kiszabadítására. -
7:49 - 7:53Ezáltal James Somerset
jogi státusza megváltozott. -
7:53 - 7:55A szabad ember, aki
kisétált a tárgyalóteremből, -
7:55 - 7:58pontosan úgy nézett ki,
mint a rabszolga, aki besétált, -
7:58 - 8:03de jogi értelemben semmi közös
nem volt bennük. -
8:03 - 8:06A következő az volt, hogy létrehoztuk
a Nem-emberi Jogok Projektet, -
8:06 - 8:10ezt én alapítottam, és azon kezdtünk
töprengeni, hogy milyen értékeket -
8:10 - 8:12és elveket akarunk a bírák elé tárni.
-
8:12 - 8:16Olyan értékeket és elveket,
amelyeket az anyatejjel szívtak magukba, -
8:16 - 8:19amelyeket a jogi egyetemen tanultak
és nap mint nap használják, -
8:19 - 8:23és amit teljes szívvel vallanak. A
szabadságot és egyenlőséget választottuk. -
8:23 - 8:26A szabadság olyan jog,
amelynek részesei vagyunk, -
8:26 - 8:28mert aszerint, hogy hogyan értelmezzük,
-
8:28 - 8:33az alapvető szabadságjog az
alapvető érdekeket védi. -
8:33 - 8:37A legfőbb érték az országos szokásjogban
-
8:37 - 8:42az önrendelkezés joga és a
szabad akarat. -
8:42 - 8:46Ezek olyan erősek, hogy egy olyan
országban, ahol a szokásjog érvényesül, -
8:46 - 8:50ha a kórházban a beteg nem egyezik bele
az életmentő beavatkozásba, -
8:50 - 8:54a bíró nem kényszerítheti azt rá,
-
8:54 - 8:57mert tiszteletben tartja a
szabad akaratot és az önrendelkezést. -
8:57 - 9:01Az egyenlőségből adódó jogban
azért részesülünk, -
9:01 - 9:04mert a megfelelő módon
hasonlítunk valaki másra, -
9:04 - 9:06és ez a bökkenő, a megfelelő mód.
-
9:06 - 9:09Ha olyanok vagyunk, mint mások,
azért, mert nekik megvan a joguk, -
9:09 - 9:11mi is részesei vagyunk a jognak.
-
9:11 - 9:15A bíróságok és a törvényhozó testületek
egész idő alatt vonalakat húztak. -
9:15 - 9:17Egyeseket bevesznek, másokat kizárnak.
-
9:17 - 9:23De kell lennie az
abszolút minimum esetében -
9:23 - 9:27a határvonalnak valami jogilag
elfogadható értelme. -
9:27 - 9:30Projektünk azt állítja, hogy nem szabad
azért meghúzni vonalat, -
9:30 - 9:34hogy szabad akarattal és önrendelkezéssel
bíró lények rabszolgává -
9:34 - 9:35minősíthetők legyenek,
-
9:35 - 9:38mint ezek itt mögöttem.
Az az egyenlőség megsértése lenne. -
9:39 - 9:42Ezután 80 jogrendszert néztünk át,
-
9:42 - 9:44ami 7 évig tartott, hogy megtaláljuk azt,
-
9:44 - 9:46ahol be akarjuk nyújtani
az első keresetünket. -
9:46 - 9:48New York államát választottuk.
-
9:48 - 9:51Ezután eldöntöttük,
hogy mely sértetteket fogjuk képviselni. -
9:51 - 9:52A csimpánzok mellett döntöttünk,
-
9:52 - 9:56és nemcsak azért, mert Jane Goodall
ott volt az igazgatótanácsunkban, -
9:56 - 9:59hanem azért is, mert ők,
Jane és a többiek, -
9:59 - 10:02évtizedek óta intenzíven tanulmányozták
a csimpánzokat. -
10:02 - 10:05Mint tudjuk, rendkívüli kognitív
képességgel rendelkeznek, -
10:05 - 10:08olyannal, amely az emberekéhez hasonlít.
-
10:08 - 10:13Tehát a csimpánzokat választottuk,
és elkezdtük végigjárni a világot, -
10:13 - 10:17hogy találjunk a csimpánzok kognitív
képességeivel foglalkozó szakembereket. -
10:17 - 10:21Japánban, Svédországban, Németországban,
Skóciában, Angliában és az USA-ban -
10:21 - 10:25találtunk rájuk. Írtak egyebek mellett 100
oldalnyi nyilatkozatot, felállítva 40-nél -
10:25 - 10:27több módszert,
-
10:27 - 10:30amelyek egyedileg vagy összességükben
-
10:30 - 10:31a komplex kognitív képességekből
-
10:31 - 10:35az autonómiára és az önrendelkezésre
következtetnek. -
10:35 - 10:39Nos, ilyenek vannak köztük
például, hogy tudatosak. -
10:39 - 10:41Ők is tudatában vannak, hogy azok.
-
10:41 - 10:44Tudják, hogy értelmesek.
Tudják, hogy a többiek is azok. -
10:44 - 10:47Tudják, hogy egyediek
és hogy képesek élni. -
10:47 - 10:50Értik, hogy tegnap éltek
és holnap is élni fognak. -
10:50 - 10:53Képesek ugrándozni az időben.
Emlékeznek, hogy mi történt tegnap. -
10:53 - 10:55Van fogalmuk a holnapról.
-
10:55 - 11:00Ezért olyan szörnyű bebörtönözni
egy csimpánzt, különösen egyedül. -
11:00 - 11:02Ezt a legveszedelmesebb
bűnözőinkkel tesszük, -
11:02 - 11:07és a csimpánzokkal, anélkül,
hogy utánagondolnánk, mit jelent ez. -
11:08 - 11:10Van bizonyos erkölcsi képességük is.
-
11:10 - 11:13Amikor gazdasági játékokat
játszanak az emberekkel, -
11:13 - 11:17tisztességes ajánlatokat tesznek,
még akkor is, ha nem várják el tőlük. -
11:17 - 11:19Számolnak. Értik a számokat.
-
11:19 - 11:21El tudnak végezni egyszerű számításokat.
-
11:21 - 11:25Nyelvi csetepatékba bonyolódnak,
vagy távoltartják magukat ilyenektől. -
11:25 - 11:28Részt vesznek a tudatos kommunikációban,
-
11:28 - 11:31figyelmet szentelnek
azoknak a magatartására, -
11:31 - 11:32akikkel beszélgetnek.
-
11:32 - 11:34Van kultúrájuk.
-
11:34 - 11:37Tárgyi kultúrájuk, társas kultúrájuk.
-
11:37 - 11:39Van szimbolikus kultúrájuk.
-
11:39 - 11:43A tudósok a Taï Erdőkben,
az Elefántcsontparton -
11:43 - 11:46olyan csimpánzokra találtak,
akik ezeket a köveket használták -
11:46 - 11:49a mogyoró hihetetlenül
kemény héjának feltörésére. -
11:49 - 11:51Hosszú időbe telik
megtanulni ennek a módját. -
11:51 - 11:54Feltárták a területet és azt találták,
-
11:54 - 11:56hogy ez a tárgyi kultúra -
hogy hogyan kell ezt csinálni -
11:56 - 12:00ezekkel a kövekkel -
legalább 4300 év alatt -
12:00 - 12:05225 csimpánzgeneráción
átívelve alakult ki. -
12:05 - 12:07Ezért kell rátalálnunk a csimpánzainkra.
-
12:07 - 12:10A csimpánzainkra,
-
12:10 - 12:13elsőként kettőre találtunk rá
New York államban. -
12:13 - 12:16Mindketten meghaltak, még mielőtt
benyújthattuk volna a keresetet. -
12:16 - 12:18Aztán rátaláltunk Tommy-ra.
-
12:18 - 12:21Tommy csimpánz. Őt láthatják mögöttem.
-
12:21 - 12:24Abban a ketrecben találtuk.
-
12:24 - 12:27Egy ketrecekkel teli kis teremben
találtunk rá, -
12:27 - 12:33egy nagyobb raktárépületben, egy használt
lakókocsiban, New York központjában. -
12:33 - 12:35Rátaláltunk Kiko-ra, aki nagyothalló.
-
12:35 - 12:40Kiko egy cementüzlet kirakatának a
hátuljában volt Nyugat-Massachusetts-ben. -
12:40 - 12:42Megtaláltuk Hercules-t és Leo-t.
-
12:42 - 12:44Mindketten fiatal hím csimpánzok.
-
12:44 - 12:47akiket a Stony Brook orvosbiológiai,
anatómiai kutatásokra használt. -
12:47 - 12:49Megtaláltuk őket.
-
12:49 - 12:51És így 2013. decemberének utolsó hetében
-
12:51 - 12:55a Nem-emberi Jogok Projekt 3 keresetet
nyújtott be New York államban, -
12:55 - 12:59azt a habeus corpus végzést alkalmazva
a szokásjog alapján, -
12:59 - 13:02amelyet annak idején
James Somerset esetében használtak, -
13:02 - 13:07és követeltük, hogy a bírók adják ki a
habeus corpus végzést csimánzainkra. -
13:07 - 13:08Ki akartuk hozni a csimpánzokat,
-
13:08 - 13:12be akartuk juttatni őket a
"Mentsük meg a csimpánzokat" programba, -
13:12 - 13:15egy hatalmas csimpánzmenedékhelyre
Dél-Floridába, -
13:15 - 13:21amely magában foglal
egy mesterséges tavat 12-13 szigettel -- -
13:21 - 13:23ezek két-három hektárnyi területek,
amelyek mindegyikén -
13:23 - 13:25két tucat csimpánz él.
-
13:25 - 13:28És ezek a csimpánzok
csimpánzként élhetnének, -
13:28 - 13:32a többiekkel egy olyan környezetben, mely
a lehető legközelebb áll az afrikaihoz. -
13:32 - 13:36Ezek az ügyek még folynak.
-
13:37 - 13:40Még nem futottunk össze
a mi Lord Mansfield-ünkkel. -
13:41 - 13:42De fogunk. Fogunk.
-
13:42 - 13:46Ez egy hosszútávú kampány,
stratégiai céllal. -
13:46 - 13:48De hogy Winston Churchill
szavait használjam -
13:48 - 13:52saját ügyünkre:
Ez nem a vég. -
13:52 - 13:54Nem is a vég kezdete.
-
13:54 - 13:58De talán ez a kezdet vége.
-
13:59 - 14:00Köszönöm.
-
14:00 - 14:04(Taps)
- Title:
- A csimpánzok éreznek és gondolkoznak. Ideje, hogy jogaik is legyenek.
- Speaker:
- Steven Wise
- Description:
-
A csimpánzok is emberek, tudják. Ok, nem pontosan. De Steven Wise jogász az elmúlt 30 évet azzal töltötte, hogy megpróbálta megváltoztatni ezeknek az állatoknak a besorolását "tárgy"-ról "személy"-re. Ez nem pusztán jogi jelentéstani probléma; mint mondta ennek a rendkívül érdekes beszélgetésnek a során, felismerve, hogy az olyan állatok mint a csimpánzok, rendkívüli kognitív képességekkel rendelkeznek. Ahogyan bánunk velük, az megengedhetetlen.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:17
Maria Ruzsane Cseresnyes commented on Hungarian subtitles for Chimps have feelings and thoughts. They should also have rights | ||
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for Chimps have feelings and thoughts. They should also have rights | ||
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for Chimps have feelings and thoughts. They should also have rights | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Chimps have feelings and thoughts. They should also have rights | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Chimps have feelings and thoughts. They should also have rights | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Chimps have feelings and thoughts. They should also have rights | ||
Maria Ruzsane Cseresnyes accepted Hungarian subtitles for Chimps have feelings and thoughts. They should also have rights | ||
Maria Ruzsane Cseresnyes edited Hungarian subtitles for Chimps have feelings and thoughts. They should also have rights |
Maria Ruzsane Cseresnyes
jogalany = legal entity
Csemi - Just now
1:25.78
jogi személy - A személyek egyik fajtája az ember (a jogi nyelvben: természetes személy) mellett. Olyan társadalmi szervezetet jelent, amely jogképes, azaz a saját nevében jogokat szerezhet és kötelezettségeket vállalhat.
https://hu.wikipedia.org/wiki/Jogi_szem%C3%A9ly
Csemi - Just now
0:15.88
jogi tárgy = A jogi tárgy (angolul: protected legal interest, németül: Rechtsgut) jelenti azt a társadalmi értéket, érdeket, melyet a büntetőjog védelemben részesít.https://hu.wikipedia.org/wiki/Jogi_t%C3%A1rgy
Csemi - Just now
0:50.44
jogképesség https://hu.wikipedia.org/wiki/Jogk%C3%A9pess%C3%A9g
(Minden természetes személy jogképes)
Csemi - Just now
Csaba Lóki
Hát, nagyon jó lett ez a "csimpánzos"! :)
Maria Ruzsane Cseresnyes
Kösz.