Facciamo la nostra parte per portare un cambiamento positivo nel mondo: Peter Jay Brown a TEDxTopanga
-
0:09 - 0:11Grazie mille.
-
0:11 - 0:13Io ho vissuto a Topanga per 35 anni
-
0:13 - 0:17e sono un regista televisivo.
-
0:17 - 0:19Per la maggior parte
di programmi poco impegnativi -
0:19 - 0:22come Entertainment Tonight
e cose simili. -
0:22 - 0:25Il mio hobby è sempre stato
il movimento ambientalista -
0:25 - 0:27e 35 anni fa ho avuto la gran fortuna
-
0:27 - 0:30di incorrere in Bob Hunter
e Paul Watson, -
0:30 - 0:34due delle figure più note
del movimento ambientalista. -
0:34 - 0:37E per me, che faccio parte
del business televisivo, -
0:37 - 0:39loro sono una miniera inesauribile
di storie da raccontare -
0:39 - 0:43Una bomba pronta a esplodere!
-
0:43 - 0:45Venni in contatto con loro
e cercammo di ... -
0:45 - 0:47A quei tempi, 35 anni fa,
-
0:47 - 0:50eravamo a Vancouver
in British Columbia, -
0:50 - 0:53mettemmo fuori un cartellone
con scritta una sola parola: -
0:53 - 0:57Ecologia.
Cercate il significato! -
0:57 - 0:59Nessuno sapeva
cosa volesse dire. -
0:59 - 1:01E adesso, 30-35 anni dopo,
-
1:01 - 1:04Io posso dire
che noi abbiamo vinto quella rivoluzione. -
1:04 - 1:06Almeno adesso la gente sa
cosa vuol dire questa parola, -
1:06 - 1:09e la BP Oil vuole diventare
eco-sostenibile. -
1:09 - 1:12Quindi, le giovani generazioni
che seguiranno -
1:12 - 1:14-io sono un vecchietto,
con mezzo piede nella fossa- -
1:14 - 1:16le generazioni future
-
1:16 - 1:17dovranno imparare
come gestirla, -
1:17 - 1:20perché i nostri gruppi di ambientalisti
-
1:20 - 1:22hanno vinto
la rivoluzione. -
1:22 - 1:25E noi vogliamo essere i buoni,
vogliamo meno popolazione -
1:25 - 1:26-io almeno lo voglio-
-
1:26 - 1:29vogliamo insegnare ai giovani
a fare ciò che è giusto, -
1:29 - 1:31vogliamo fare
tutte queste cose. -
1:31 - 1:34E ognuno deve fare la propria parte,
-
1:34 - 1:39nell'Arazzo della Vita, menzionato
nel depliant di questa mattina. -
1:39 - 1:42Io sono il tipo
che non è capace di aspettare -
1:42 - 1:45Io devo agire subito
e metter fine a quel che non va. -
1:45 - 1:48Io mi considero un ambientalista
-
1:48 - 1:51e ciò che faccio,
grazie al mondo dei media -
1:51 - 1:53è presentare
il problema al mondo. -
1:53 - 1:56Noi ci vediamo come gli aghi
per l'agopuntura. -
1:56 - 1:58Infilziamo il problema,
-
1:58 - 1:59solleviamo un gran polverone,
-
1:59 - 2:02e lo facciamo sul serio,
per chi sa cosa facciamo, -
2:02 - 2:04così che se ne parli
in tutto il mondo. -
2:04 - 2:06A quel punto
sarà compito di tutti -
2:06 - 2:08e non più solo nostro,
trovare la soluzione. -
2:08 - 2:12E sia con il piccolo gruppo
con cui collaboro da anni -
2:12 - 2:15sia singolarmente,
è tutto quello che possiamo fare. -
2:15 - 2:18Di recente
- ve ne parlo fra un minuto - -
2:18 - 2:20ma un giorno Margaret Mead
mi disse -
2:20 - 2:22- e lei, ovviamente -
lo troviamo scritto ovunque, -
2:22 - 2:23e se ne sente parlare,
-
2:23 - 2:27disse: "È il singolo che cambia il mondo,
non i gruppi, non i governi". -
2:27 - 2:29Nessuno.
Solo il singolo individuo. -
2:29 - 2:31E quando mi chiedono:
-
2:31 - 2:34"Cosa posso fare?
Sembra un'impresa impossibile!" -
2:34 - 2:36Beh, non è un'impresa
impossibile!" -
2:36 - 2:39Tutti possiamo fare
qualcosa di positivo. -
2:39 - 2:42È facile restarsene seduti sul divano
-
2:42 - 2:44a guardare le partite
e lamentarsi -
2:44 - 2:47che il Topanga Creek è sporco
e cose simili -
2:47 - 2:50ma poi fregarsene di dove finisce
la raccolta differenziata. -
2:50 - 2:54Si tratta di un argomento
molto semplice. -
2:54 - 2:56E quando le persone
ti dicono: No, -
2:56 - 2:59se c'è una cosa che vuoi fare davvero
e lo dico ai bambini soprattutto, -
2:59 - 3:03se è qualcosa -come diceva lo speaker
prima di me- che vi appassiona -
3:03 - 3:05se è quella la vostra passione,
fate qualcosa! -
3:05 - 3:07Saranno in molti a dirvi
-
3:07 - 3:10perché non potete farlo.
-
3:10 - 3:11I vostri genitori
vi daranno dei pazzi, -
3:11 - 3:13gli amici vi chiederanno:
"Perché sbattersi?" -
3:13 - 3:16Tutti avranno delle ragioni
per dirvi che non potete farlo. -
3:16 - 3:17Ma sapete una cosa?
-
3:17 - 3:20Se lo farete,
cambierete il mondo. -
3:20 - 3:22E nel momento in cui vi opporrete
a tutti quei 'Signor no', -
3:22 - 3:26e ce ne saranno, perché loro stessi
non hanno mai fatto niente, -
3:26 - 3:28e forse hanno più paura di voi
di non farcela, -
3:28 - 3:31o forse di farcela.
-
3:31 - 3:33Ma voi, bambini,
se vedete un problema, -
3:33 - 3:36ditevi: "Io posso risolverlo!"
-
3:36 - 3:41Nel mio caso -io vengo da Eastham,
una cittadina del Massachusetts- -
3:41 - 3:43mi sono trasferito a Hollywood.
Ero uno sciatore professionista, -
3:43 - 3:45sono entrato
nel business televisivo -
3:45 - 3:49e mi sono imbattuto
in Paul Watson e Bob Hunter. -
3:49 - 3:5230 anni dopo,
BP Oil vuole diventare eco-sostenibile. -
3:52 - 3:55Io non voglio prendermene il merito
-
3:55 - 3:58ma conosco le persone
a cui va tale merito. -
3:58 - 4:01Sono quelli che si sono esposti
in prima linea -
4:01 - 4:05senza temere
le conseguenze. -
4:05 - 4:08Io bevo il caffè al Caffè Mimosa
-
4:08 - 4:10La gente mi dice sempre:
-
4:10 - 4:13"Mamma mia, Peter,
sei appena tornato dall'Antartico! -
4:13 - 4:15Vorrei poterci andare anch'io!"
-
4:15 - 4:17Beh, 6 settimane prima che io partissi
-
4:17 - 4:19erano seduti al bar a dirmi:
-
4:19 - 4:22"Vorrei tanto andare in Antartide,
ma non ho tempo". -
4:22 - 4:24Io ritorno dopo 6 settimane
e mi dicono così. -
4:24 - 4:26Ma voi cosa avete fatto? Niente!
-
4:26 - 4:29Anzi, in questo benedetto bar
non è cambiato niente -
4:29 - 4:32Probabilmente ci sono ancora
gli stessi bicchierini sporchi nel cestino. -
4:32 - 4:34Ma io sono partito,
dedicando 6 settimane -
4:34 - 4:37a fare qualcosa in cui credevo.
-
4:37 - 4:39Sono tante le ragioni:
l'ho fatto per me, -
4:39 - 4:43l'ho fatto per le balene,
posso farlo per innumerevoli ragioni, -
4:43 - 4:46ma la questione non cambia.
Io ho agito. -
4:46 - 4:48Ed è buffo che dopo 35 anni
-
4:48 - 4:51io sia finito in quello sciocco
show televisivo, Whale Wars -
4:51 - 4:54e ora mi invitano a parlare
in posti come questo! -
4:54 - 4:56(Risate)
-
4:56 - 4:58Io potrei essere
il più grande scienziato al mondo, -
4:58 - 5:00ma, per la miseria,
non ero in tv ieri sera, -
5:00 - 5:04ma sono in tv
nel ruolo di uno scienziato, -
5:04 - 5:06e vi dico:
"Non ammazzate le balene!" -
5:06 - 5:09(Risate)
-
5:09 - 5:12Ma siamo in tv, non dobbiamo
essere troppo cervellotici -
5:12 - 5:16dobbiamo suscitare sensazioni,
e io ci riesco bene -
5:16 - 5:19perché credo fermamente
in quello che dico -
5:19 - 5:22e posso inventarmi le cose
per un giorno intero. -
5:22 - 5:25Lasciamo che sia
l'altro show a raccontarci i fatti. -
5:25 - 5:28Tre settimane fa dovevo tenere
il mio discorso qui, -
5:28 - 5:30e mi sono dimenticato l'argomento.
-
5:30 - 5:31Quando me l'hanno chiesto,
ho detto: -
5:31 - 5:34sto lavorando a qualcosa
che potrebbe andare benissimo. -
5:34 - 5:36Io non so se voi siate coinvolti
-
5:36 - 5:38nel movimento ambientalista,
-
5:38 - 5:41io, per tante ragioni, lo sono,
-
5:41 - 5:45e Paul Watson, che ora, per degli illeciti
è un fuggitivo di Sea Shepherd, -
5:45 - 5:48mi ha chiesto se fossi in grado
di trasmettere -
5:48 - 5:50Taiji, in Giappone, The Cove,
-
5:50 - 5:52la baia dove uccidono i delfini,
dal vivo via internet. -
5:52 - 5:55Perché per anni
ne hanno parlato nei film -
5:55 - 5:58in televisione, ma non è servito
a salvare un solo delfino. -
5:58 - 6:00Ma ragazzi!
Quanti soldi ci spendono! -
6:00 - 6:03Quindi abbiamo pensato
di provarci -
6:03 - 6:05e io ho detto:
"Certo!" -
6:05 - 6:08Ho visto uno spot pubblicitario
dove un tizio col cellulare -
6:08 - 6:11scatta la foto
di una star del rock and roll -
6:11 - 6:12che appare subito dopo
su un cartellone! -
6:12 - 6:17Era in tv,
devo riuscirci anch'io! -
6:17 - 6:19E la cosa buffa è che,
-
6:19 - 6:21due settimane dopo,
ce l'ho fatta! -
6:21 - 6:24Abbiamo detto solo a 5 persone
che avremmo provato, -
6:24 - 6:27e i giapponesi hanno arrestato
13 stranieri in città, -
6:27 - 6:29e sequestrato i cellulari.
-
6:29 - 6:32Poi, quando siamo riusciti
a farli riavere ai ragazzi, -
6:32 - 6:34e abbiamo informato
più persone -
6:34 - 6:36che avremmo trasmesso
dal vivo, -
6:36 - 6:39ne hanno arrestati
13 o 14, -
6:39 - 6:42hanno sequestrato i cellulari
e li han fatti a pezzi. -
6:42 - 6:45Poi per una settimana ho subìto
attacchi informatici, perché... -
6:45 - 6:47Ma fino a quel momento
-
6:47 - 6:49nessuno aveva ancora
visto niente. Capite? -
6:49 - 6:51Forse una decina di persone.
-
6:51 - 6:55Adesso sono 10.000 al giorno
quelli che si sintonizzano, -
6:55 - 6:56in questo sito di Easy Earth,
-
6:56 - 6:58con le lettere EZ Earth.tv
-
6:58 - 7:00per vedere Taiji dal vivo,
-
7:00 - 7:03e i giapponesi
sono fuori di sé. -
7:03 - 7:05Ma nessuno capisce la ragione.
-
7:05 - 7:08Noi viviamo a Los Angeles,
dove guardano gli inseguimenti in auto -
7:08 - 7:11per 4 ore al giorno,
in attesa di un incidente. -
7:11 - 7:13Cosa c'è di meglio
che guardare i gaipponesi -
7:13 - 7:15per vedere cosa succederà
a quelle povere -
7:15 - 7:17e graziose ragazze vegan
quando arrivano -
7:17 - 7:20a uccidere un delfino
sotto i loro occhi? -
7:20 - 7:22Mio padre ha combattuto
nella seconda guerra mondiale. -
7:22 - 7:24Cosa non avrebbe dato
per un plotone di donne così, -
7:24 - 7:26feroci e aggressive.
-
7:26 - 7:28Quindi adesso la gente guarda.
-
7:28 - 7:29Ma la differenza
sta nel fatto -
7:29 - 7:32che cominciano a cambiare idea.
-
7:32 - 7:36Non gli piace ammazzare i delfini
in tv dal vivo. -
7:36 - 7:37(Risate)
-
7:37 - 7:40Non hanno problemi
a massacrare i delfini -
7:40 - 7:43per le riprese di un film,
-
7:43 - 7:48ma per qualche strana ragione
non gli piace farlo dal vivo. -
7:48 - 7:49Ma le riprese si diffondono
-
7:49 - 7:52e adesso noi trasmettiamo
tutti i giorni. -
7:52 - 7:55Per la gioia della mia carta di credito!
-
7:55 - 7:59Perché con la banda di trasmissione
più vendi e più ti costa. -
7:59 - 8:02Adesso abbiam pensato
di diventare vere spine nel fianco -
8:02 - 8:06e quest'inverno trasmetteremo
dal vivo dall'Antartide. -
8:06 - 8:09E invece di Whale Wars
che fa un programma fittizio, -
8:09 - 8:11trasmesso l'anno dopo,
-
8:11 - 8:13potrete sintonizzarvi
la vigilia di Natale, -
8:13 - 8:16se siete giapponesi, e seguire
le buone azioni del vostro paese, -
8:16 - 8:21che la vigilia di Natale
uccide le balene -
8:21 - 8:23in una riserva protetta.
-
8:23 - 8:26Poi lo trasmetterò dal vivo
su uno schermo nel centro di Tokyo. -
8:26 - 8:27(Risate)
-
8:27 - 8:31E rimarrò lì ad aspettare
che lo tirino giù. -
8:31 - 8:33Ma vi sto dicendo
tutto questo -
8:33 - 8:35perché devo fare veloce
-
8:35 - 8:38vedo qualcuno che mi fa segno,
non devo parlare troppo. -
8:38 - 8:41In fin dei conti, voglio dirvi
-
8:41 - 8:42che tutti possono farlo.
-
8:42 - 8:44Io sono stato fortunato
-
8:44 - 8:46perché sono coinvolto in un film:
-
8:46 - 8:49Confessioni di un Eco Terrorista,
-
8:49 - 8:51ed è nella mia natura
fare queste cose. -
8:51 - 8:54Ma avevo abbastanza contatti
-
8:54 - 8:56quando qualcuno mi ha suggerito:
perché no? -
8:56 - 8:59Io non ho risposto:
"Perché è impossibile". -
8:59 - 9:01Tutti gli altri mi han detto
che era impossibile. -
9:01 - 9:05Ci ho messo due settimane.
Quasi impossibile. -
9:05 - 9:09Ora impossibile è convincere mia moglie
che sia una buona idea. -
9:09 - 9:11Ma quella è un'altra storia.
-
9:11 - 9:13Sta di fatto,
che funziona, -
9:13 - 9:15è un modo diverso
di vedere le cose. -
9:15 - 9:18Soprattutto i giovani,
ma anche tutti gli altri, -
9:18 - 9:21se avete un'idea
su come ottenere dei risultati, -
9:21 - 9:23allora vi dico: fatelo!
Se è un'idea concreta, -
9:23 - 9:25parlatene con i vostri amici.
-
9:25 - 9:27Se vi diranno che siete pazzi,
-
9:27 - 9:28allora saprete
che è una buona idea! -
9:28 - 9:32Trovate qualcun altro
con cui parlarne, -
9:32 - 9:33mettetecela tutta,
e fatevi avanti! -
9:33 - 9:35Cambierete il mondo.
-
9:35 - 9:37E non solo cambierete il mondo,
-
9:37 - 9:39da un giorno all'altro
vi inviteranno qui, -
9:39 - 9:40a parlare in un posto come questo,
-
9:40 - 9:42dove non riuscite a vedere nessuno
-
9:42 - 9:44perché avete i riflettori
negli occhi, -
9:44 - 9:45ma sembrate tutti
brave persone. -
9:45 - 9:47E il mio tempo è scaduto
-
9:47 - 9:50e io voglio ringraziarvi
di essere venuti. -
9:50 - 9:53Andate per il mondo
e fate qualcosa di positivo! -
9:53 - 9:54Grazie!
-
9:54 - 9:57(Applausi)
- Title:
- Facciamo la nostra parte per portare un cambiamento positivo nel mondo: Peter Jay Brown a TEDxTopanga
- Description:
-
Peter Jay Brown racconta il modo in cui è riuscito ad apportare cambiamenti positivi nella propria vita di ogni giorno, e come anche tutti noi possiamo farlo.
Brown è un regista televisivo e cinematografico esperto di storie di vita vissuta, di avventure culturali e di quegli enormi e seducenti animali che possono ingoiarci in un boccone! I suoi 30 anni di esperienza trascorsi nella produzione cinematografica di programmi come Real People, Entertainment Tonight e di molte altre trasmissioni via cavo gli hanno permesso di ottenere un punto di vista unico sull'arte del raccontare storie di vita vissuta.
Noto soprattutto per le sue apparizioni nel famoso programma di Discovery Channel intitolato Whale Wars, Brown è attivo all'interno della Sea Shepard Conservation Society da oltre 25 anni e ora sta completando il proprio documentario, basato su esperienze personali, intitolato Confessioni di un Eco-Terrorista.
Negli ultimi 5 anni Brown ha prodotto e diretto 20 film con i Kenya Wildlife Services per la televisione internazionale al fine di dare sostegno e visibilità alla salvaguardia della fauna selvatica africana. Nel dicembre del 2001 Brown ha assistito Mary MacMakin (vincitrice degli EIS award di Chicago per i suoi 40 anni di attività umanitarie in Afghanistan) nel riaprire la sua organizzazione benefica, la PARSA, a Kabul, in Afghanistan. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 10:04
Elena Montrasio approved Italian subtitles for Do Your Part, Make a Positive Change | Peter Jay Brown | TEDxTopanga | ||
John Ockey edited Italian subtitles for Do Your Part, Make a Positive Change | Peter Jay Brown | TEDxTopanga | ||
John Ockey edited Italian subtitles for Do Your Part, Make a Positive Change | Peter Jay Brown | TEDxTopanga | ||
John Ockey edited Italian subtitles for Do Your Part, Make a Positive Change | Peter Jay Brown | TEDxTopanga | ||
John Ockey accepted Italian subtitles for Do Your Part, Make a Positive Change | Peter Jay Brown | TEDxTopanga | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for Do Your Part, Make a Positive Change | Peter Jay Brown | TEDxTopanga | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for Do Your Part, Make a Positive Change | Peter Jay Brown | TEDxTopanga | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for Do Your Part, Make a Positive Change | Peter Jay Brown | TEDxTopanga |