Co způsobuje zubní kazy? - Mel Rosenberg
-
0:07 - 0:10Když tým archeologů nedávno narazil
-
0:10 - 0:13na 15.000 let staré lidské ostatky,
-
0:13 - 0:15přišel na zajímavý objev.
-
0:15 - 0:19Zuby těchto prastarých lidí
byly plné děr. -
0:19 - 0:24Kazy způsobila stejná věc,
která nás trápí i dnes, -
0:24 - 0:28drobní mikrobi, žijící v našich ústech.
-
0:28 - 0:31Tito mikrobi jsou s námi
brzy po narození. -
0:31 - 0:34Obvykle je získáme jako miminka
z úst našich maminek. -
0:34 - 0:36A jak naše zuby začínají růst,
-
0:36 - 0:40začínají přirozeně hromadit
společenství bakterií. -
0:40 - 0:41Podle toho co jíme,
-
0:41 - 0:44přesněji řečeno, kolik cukru,
-
0:44 - 0:48se mohou někteří mikrobi přemnožit
a způsobit zubní kazy. -
0:48 - 0:50Strava s vysokým obsahem
sladkých potravin -
0:50 - 0:53způsobuje v našich ústech
přemnožení bakterií, -
0:53 - 0:56které se nazývají Streptococcus mutans.
-
0:56 - 0:59Stejně jako lidé, tyto mikroorganismy
milují cukr, -
0:59 - 1:03který používají jako stavební kámen
pro své molekuly a jako zdroj energie. -
1:03 - 1:05Při jeho konzumaci
-
1:05 - 1:08vytváří bakterie vedlejší produkty
ve formě kyselin, -
1:08 - 1:10jako je kyselina mléčná.
-
1:10 - 1:13Streptococcus mutans jsou odolní
vůči této kyselině, -
1:13 - 1:16naše zuby bohužel ne.
-
1:16 - 1:20I když je každý lidský zub pokryt
tvrdou ochrannou vrstvou skloviny, -
1:20 - 1:23pro kyselinu to není překážka.
-
1:23 - 1:28Kyselina sklovinu postupem času odbourává
vyplavováním minerálů vápníku. -
1:28 - 1:34Kyselina postupně vytváří pro bakterie
cestu do druhé vrstvy zubu, -
1:34 - 1:36zvané dentin.
-
1:36 - 1:40Protože jsou krevní cévy a nervy
v našich zubech uzavřeny hluboko uvnitř, -
1:40 - 1:44rozšiřující se zubní kaz
v této fázi nebolí. -
1:44 - 1:46Ale v případě, že poškození
přesáhne hranice dentinu, -
1:46 - 1:48bakteriální infekce postupuje,
-
1:48 - 1:53a při zasažení nervů
způsobuje nesnesitelnou bolest. -
1:53 - 1:56Bez léčby může dojít k infekci
celého zubu -
1:56 - 1:57a možná bude nutné jej vytrhnout,
-
1:57 - 2:01a to vše kvůli těmto bakteriím,
které milují cukr. -
2:01 - 2:03Čím více cukru naše strava obsahuje,
-
2:03 - 2:05tím víc jsou naše zuby ohroženy.
-
2:05 - 2:10Jeskynní lidé si sotva
dopřávali sladkosti, -
2:10 - 2:12takže co způsobilo jejich kazy?
-
2:12 - 2:16V převážně masité stravě je riziko
vzniku kazů nízké, -
2:16 - 2:19protože libové maso obsahuje
velmi malé množství cukru, -
2:19 - 2:22ale to není všechno,
co naši předkové jedli. -
2:22 - 2:27Jeskynní lidé jedli také
kořenovou zeleninu, ořechy a zrní, -
2:27 - 2:30a všechny tyto potraviny
obsahují sacharidy. -
2:30 - 2:32Když jsou sacharidy vystaveny
enzymům ve slinách, -
2:32 - 2:36rozpadají se na jednodušší cukry,
-
2:36 - 2:40které se mohou stát potravou
pro žravé ústní bakterie. -
2:40 - 2:44Tedy i když pravěcí lidé jedli
ve srovnání s námi méně cukru, -
2:44 - 2:47jejich zuby byly i tak vystaveny cukrům.
-
2:47 - 2:51To ale neznamená,
že své kazy neuměli ošetřovat. -
2:51 - 2:55Archeologické nálezy ukazují,
že už asi před 14 tisíci lety, -
2:55 - 3:01používali lidé nabroušený pazourek
k odstranění kousků zkažených zubů. -
3:01 - 3:03Pravěcí lidé dokonce vytvořili
primitivní vrtačky -
3:03 - 3:06k zarovnání nerovných děr,
které po vytržení zubů zůstaly -
3:06 - 3:10a včelí vosk k zaplnění dutin,
jako dnešní výplně. -
3:10 - 3:13Dnes máme mnohem
důmyslnější techniky a nástroje, -
3:13 - 3:18což je dobře, protože se musíme
vypořádat s mnohem škodlivějšími návyky, -
3:18 - 3:21které se týkají konzumace cukru.
-
3:21 - 3:25Po průmyslové revoluci došlo
k prudkému nárůstu výskytu kazů, -
3:25 - 3:27protože najednou existovaly
technické vymoženosti, -
3:27 - 3:31díky kterým byl rafinovaný cukr
levnější a dostupnější. -
3:31 - 3:37Dnes má zubní kazy neuvěřitelných
92 % dospělých Američanů. -
3:37 - 3:40Někteří lidé jsou ke kazům náchylnější
kvůli genům, -
3:40 - 3:43které mohou způsobit například
měkčí sklovinu. -
3:43 - 3:47Ale za většinu kazů může
velká spotřeba cukru. -
3:47 - 3:50Nicméně jsme vyvinuli jiné způsoby,
jak kazy minimalizovat, -
3:50 - 3:54a to kromě snížení příjmu
cukru a škrobu. -
3:54 - 3:57Ve většině zubních past
a mnoha vodních zdrojích -
3:57 - 3:59používáme malé množství fluoridu.
-
3:59 - 4:03To zuby posiluje a podporuje
růst krystalků zubní skloviny, -
4:03 - 4:06které vytvářejí ochranu zubu
proti kyselině. -
4:06 - 4:08Když se kazy vyvíjí,
-
4:08 - 4:12používáme k vyplnění a uzavření
infikované oblasti zubní výplně, -
4:12 - 4:14což zamezuje jejich zhoršování.
-
4:14 - 4:18Stále však platí, že nejlepší způsob,
jak se vyhnout kazu, -
4:18 - 4:21je snížit příjem cukru a správně
se starat o svou ústní dutinu, -
4:21 - 4:23abychom se zbavili bakterií
a zdrojů jejich potravy. -
4:23 - 4:25To zahrnuje pravidelné čištění zubů,
-
4:25 - 4:26používání zubní nitě,
-
4:26 - 4:29vyhýbání se sladkým,
škrobovým a lepivým potravinám, -
4:29 - 4:32které na zubech
ulpívají mezi jednotlivými jídly. -
4:32 - 4:36Postupně tak bude klesat množství
cukr milujících mikrobů ve vašich ústech . -
4:36 - 4:38Oproti jeskynním lidem
-
4:38 - 4:42dnes máme potřebné znalosti,
abychom předešli pohromě ve formě kazu. -
4:42 - 4:44Jen tyto znalosti musíme používat.
- Title:
- Co způsobuje zubní kazy? - Mel Rosenberg
- Speaker:
- Mel Rosenberg
- Description:
-
Celé video najdete na: http://ed.ted.com/lessons/what-causes-cavities-mel-rosenberg
Když tým archeologů nedávno narazil na 15.000 let staré lidské pozůstatky, přišel na zajímavý objev: zuby těchto prastarých lidí byly plné děr. Co způsobuje zubní kazy a jak se jim můžeme vyhnout? Mel Rosenberg nás vezme dovnitř zubu, abychom zjistili, jak na to.
Lekce vytvořená Mel Rosenberg, animace Andrew Foerster.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:01
TED Translators admin approved Czech subtitles for What causes cavities? | ||
TED Translators admin edited Czech subtitles for What causes cavities? | ||
Kateřina Jabůrková accepted Czech subtitles for What causes cavities? | ||
Kateřina Jabůrková edited Czech subtitles for What causes cavities? | ||
Kateřina Jabůrková edited Czech subtitles for What causes cavities? | ||
Kateřina Jabůrková edited Czech subtitles for What causes cavities? | ||
Kateřina Jabůrková edited Czech subtitles for What causes cavities? | ||
Kateřina Jabůrková edited Czech subtitles for What causes cavities? |