Return to Video

Apropiación extrema | Jocko Willink | TEDxUniversityofNevada

  • 0:06 - 0:10
    (Aplausos)
  • 0:16 - 0:21
    La guerra es una pesadilla.
  • 0:22 - 0:24
    La guerra es horrible.
  • 0:25 - 0:30
    Es indiferente, devastadora y malvada.
  • 0:32 - 0:35
    La guerra es el infierno.
  • 0:39 - 0:44
    Sin embargo, la guerra
    es una profesora increíble,
  • 0:45 - 0:47
    un maestro cruel.
  • 0:48 - 0:52
    Te enseña lecciones que jamás olvidarás.
  • 0:56 - 0:59
    En la guerra, estás obligado
  • 0:59 - 1:05
    a ver lo peor de la humanidad.
  • 1:06 - 1:09
    Y también tienes el privilegio
  • 1:09 - 1:14
    de ver a la humanidad
    en su momento más glorioso.
  • 1:17 - 1:23
    La guerra te enseña sobre
    sufrimiento, pérdida y dolor.
  • 1:25 - 1:29
    Y te enseña sobre la preciosidad
  • 1:29 - 1:33
    y la fragilidad de la vida humana.
  • 1:35 - 1:38
    Y en esa fragilidad,
  • 1:39 - 1:42
    la guerra te enseña sobre la muerte.
  • 1:46 - 1:49
    Pero la guerra también te enseña
  • 1:49 - 1:53
    sobre la hermandad y el honor,
  • 1:54 - 1:57
    la humildad y el liderazgo.
  • 2:00 - 2:06
    Y desafortunadamente, la guerra
    te enseña más cuando las cosas salen mal.
  • 2:08 - 2:10
    Para mí,
  • 2:10 - 2:14
    una de las lecciones más impactantes
    que aprendí en la guerra
  • 2:14 - 2:18
    fue en la primavera de 2006
  • 2:19 - 2:21
    en la ciudad de Ramadi, Irak,
  • 2:21 - 2:25
    que en ese momento,
    era el epicentro de la insurgencia
  • 2:26 - 2:31
    donde terroristas brutales y decididos
    dominaban las calles
  • 2:32 - 2:38
    con torturas, violaciones y asesinatos.
  • 2:41 - 2:44
    Fue en uno de los barrios de esa ciudad
  • 2:45 - 2:48
    durante una misión bajo mi mando
  • 2:49 - 2:52
    cuando todo se descontroló.
  • 2:52 - 2:58
    Teníamos muchas unidades luchando contra
    el enemigo en el campo de batalla.
  • 2:58 - 3:00
    Teníamos soldados iraquíes aliados,
  • 3:00 - 3:03
    Teníamos soldados del ejército y
    de la marina estadounidense
  • 3:03 - 3:06
    en conjunto con algunas personas
    de mi equipo SEAL.
  • 3:09 - 3:12
    En un momento vino la niebla de la guerra.
  • 3:13 - 3:17
    Y trajo consigo confusión,
    caos y disturbios.
  • 3:19 - 3:23
    Disparos y ataques del enemigo.
  • 3:24 - 3:28
    Y hombres gritando, y sangre, y muerte.
  • 3:31 - 3:34
    Y en esa niebla de guerra
  • 3:36 - 3:41
    a través de una serie de equivocaciones,
    y errores humanos,
  • 3:41 - 3:46
    y falta de juicio, la ley de Murphy,
    y simplemente mala suerte,
  • 3:47 - 3:50
    estalló un tiroteo horroroso.
  • 3:52 - 3:54
    Pero este tiroteo
  • 3:55 - 3:59
    no era entre nosotros y nuestros enemigos.
  • 4:00 - 4:03
    Este tiroteo, trágicamente,
  • 4:04 - 4:09
    era entre nosotros mismos.
  • 4:10 - 4:14
    Fuerzas aliadas contra fuerzas aliadas.
  • 4:14 - 4:15
    Fatricidio.
  • 4:16 - 4:19
    El pecado mortal en una batalla.
  • 4:19 - 4:23
    Y lo más horroroso de la guerra.
  • 4:26 - 4:31
    Cuando todo terminó y la niebla se disipó,
  • 4:32 - 4:38
    había muerto un soldado Iraquí aliado,
    dos más fueron heridos,
  • 4:38 - 4:41
    uno de mis hombres fue herido,
  • 4:41 - 4:43
    y el resto de mi equipo SEAL
    estaban muy afectado.
  • 4:43 - 4:47
    Y fue un milagro que nadie más
    hubiera muerto.
  • 4:49 - 4:53
    Se reportó a la cadena
    de mando lo que pasó.
  • 4:55 - 5:00
    Que nos habíamos peleado, herido y matado
    entre nosotros mismos.
  • 5:03 - 5:07
    Y cuando regresamos a la base,
    las cosas no mejoraron.
  • 5:08 - 5:12
    Había un mensaje de mi comandante
    esperando por mí.
  • 5:13 - 5:17
    Decía "Cancela todas las misiones".
  • 5:18 - 5:20
    Decía que el comandante,
  • 5:20 - 5:23
    el capitán y el oficial de investigación
  • 5:23 - 5:25
    venían a mi ubicación.
  • 5:27 - 5:31
    Y me dijeron que preparara
    un informe para explicar
  • 5:32 - 5:37
    lo que había pasado con exactitud
    y qué había salido mal en la misión.
  • 5:41 - 5:44
    Ahora bien, ya sabía
    lo que esto significaba.
  • 5:46 - 5:48
    Significaba que alguien debía pagar.
  • 5:48 - 5:51
    Significaba que alguien
    tenía que ser responsable.
  • 5:51 - 5:55
    Significaba que había que despedir
    a alguien por lo que había pasado.
  • 5:57 - 6:01
    Así que empecé a preparar mi infome.
  • 6:03 - 6:04
    Y en él,
  • 6:04 - 6:10
    detallé cada error que se cometió
    y quién lo hizo.
  • 6:11 - 6:15
    Señalé cada falla en el plan,
  • 6:15 - 6:19
    la preparación,
    y la ejecución de la misión.
  • 6:20 - 6:24
    Señalé quien era
    el responsable de esa falla.
  • 6:26 - 6:29
    Había mucha culpa para repartir.
  • 6:30 - 6:35
    Había tanta gente a la que podía inculpar.
  • 6:38 - 6:41
    Pero algo no estaba bien.
  • 6:42 - 6:48
    Por alguna razón,
    no podía señalar a un culpable.
  • 6:51 - 6:55
    Y a quien especificamente culpar
    por lo que había sucedido.
  • 6:57 - 6:59
    Y me senté.
  • 7:00 - 7:04
    Y lo repasé una y otra vez.
    Y luché por una respuesta.
  • 7:07 - 7:11
    Luego, a diez minutos de haber
    empezado el informe,
  • 7:12 - 7:14
    la respuesta llegó.
  • 7:14 - 7:17
    me pegó como un golpe en la cara.
  • 7:18 - 7:23
    Y me di cuenta que había un sólo culpable
    por esta confusión.
  • 7:23 - 7:26
    Y un solo cupable por los hombres heridos.
  • 7:26 - 7:30
    Y una sola person que inculpar
    por la muerte del solado iraquí.
  • 7:31 - 7:34
    Y sabía exactamente quien era esa persona.
  • 7:34 - 7:38
    Sabiendo eso, entré
    en la sala de reuniones
  • 7:39 - 7:44
    con mi comandante, el capitán
    y el oficial de investigación.
  • 7:44 - 7:47
    Estaban sentados esperando por mí,
    junto con el resto de mis hombres
  • 7:47 - 7:50
    incluyendo los de mi equipo SEAL
    que habían sido heridos
  • 7:50 - 7:54
    que estaban sentados atrás
    con su cabeza y cara vendadas.
  • 7:56 - 8:01
    Me paré enfrente a ellos
    y les hice una única pregunta:
  • 8:03 - 8:05
    "¿Quién fue el culpable?"
  • 8:08 - 8:10
    Uno de mis SEALs levantó la mano
  • 8:10 - 8:12
    y dijo, "Fue mi culpa.
  • 8:13 - 8:17
    No mantuve el control de los
    soldados iraquíes que estaban conmigo.
  • 8:17 - 8:19
    Y se salieron de su sector designado.
  • 8:19 - 8:22
    Y esa fue la raíz del problema."
  • 8:23 - 8:25
    Y yo dije, "No. No fue tu culpa"
  • 8:25 - 8:28
    Luego, otro SEAL levantó su mano
    y dijo, "Fue mi culpa,
  • 8:29 - 8:33
    No comuniqué nuestra ubicación
    lo suficientemente rápido por la radio
  • 8:33 - 8:36
    así que nadie sabía
    en que edificio estabamos,
  • 8:36 - 8:37
    y eso causó toda la confusión.
  • 8:37 - 8:38
    Fue mi culpa"
  • 8:39 - 8:42
    Y yo dije, "No, tampoco fue tu culpa"
  • 8:43 - 8:47
    Luego, otro SEAL levantó su mano y dijo,
  • 8:47 - 8:50
    "Jefe, esto fue mi culpa.
  • 8:51 - 8:54
    No identifiqué mi blanco correctamente,
  • 8:56 - 8:59
    y disparé y maté al soldado iraquí aliado
  • 9:00 - 9:01
    Esto fue mi culpa"
  • 9:01 - 9:04
    Y yo dije, "No, tampoco fue tu culpa.
  • 9:05 - 9:08
    Ni tuya, ni tuya, ni tuya".
  • 9:08 - 9:11
    Dije esto mientras señalaba al resto
    del equipo SEAL en la sala.
  • 9:12 - 9:13
    Y luego les dije
  • 9:13 - 9:18
    que sólo había una persona culpable
    por lo que había pasado.
  • 9:18 - 9:21
    Había una sola persona que inculpar.
  • 9:22 - 9:25
    Y esa persona era yo.
  • 9:26 - 9:28
    Yo soy el comandante.
  • 9:29 - 9:31
    Yo tengo más experiencia
    en el campo de batalla
  • 9:31 - 9:35
    y soy responsable por todo lo que pase.
  • 9:37 - 9:38
    Todo.
  • 9:41 - 9:44
    Y luego les expliqué
  • 9:44 - 9:47
    algunas tácticas nuevas,
    técnicas y procedimientos
  • 9:47 - 9:49
    que ibamos a implementar
  • 9:49 - 9:53
    para asegurarnos que esta farsa
    no sucediera nunca otra vez.
  • 9:56 - 9:59
    Y les diré algo: dolió.
  • 10:00 - 10:03
    Esto me pego en el ego.
  • 10:03 - 10:06
    Hirió mi orgullo tomar la culpa.
  • 10:07 - 10:09
    Pero tambien sabía,
  • 10:10 - 10:18
    sabía que para mantener mi integridad,
    como líder y como hombre,
  • 10:19 - 10:21
    tenía que asumir la responsabilidad.
  • 10:21 - 10:22
    Y para hacer eso,
  • 10:22 - 10:28
    tuve que controlar mi ego
    para que él no me controlara a mi.
  • 10:30 - 10:31
    y, ¿saben qué?
  • 10:33 - 10:34
    No me despidieron.
  • 10:35 - 10:39
    De hecho, mi comandante en jefe,
  • 10:40 - 10:44
    que esperaba excusas y culpas,
  • 10:44 - 10:47
    cuando asumí la responsabilidad,
    cuando me apropié,
  • 10:47 - 10:51
    ahora confiaba todavía más en mí.
  • 10:53 - 10:54
    Y mis hombres
  • 10:56 - 10:59
    no perdieron el respeto por mí.
  • 11:01 - 11:04
    Al contrario, se dieron cuenta
  • 11:04 - 11:08
    de que yo nunca
    evadiría la responsabilidad.
  • 11:08 - 11:11
    y que nunca les dejaría
  • 11:11 - 11:16
    la carga pasada del mando a ellos.
  • 11:20 - 11:21
    y ¿saben qué?
  • 11:22 - 11:24
    Ellos tuvieron la misma actitud.
  • 11:25 - 11:31
    A diferencia de un equipo donde nadie
    se hace cargo de los problemas
  • 11:31 - 11:34
    y por ende, los problemas
    nunca se solucionan.
  • 11:34 - 11:38
    Nosotros, todos nos responsabilizamos
    por nuestros errores.
  • 11:38 - 11:41
    Todos se apropiaron de los problemas.
  • 11:42 - 11:47
    Y cuando un equipo
    se hace cargo de sus problemas,
  • 11:47 - 11:50
    los problemas se resuelven.
  • 11:52 - 11:56
    Y eso es verdad en el campo de batalla,
  • 11:56 - 12:00
    es verdad en los negocios,
    y es verdad en la vida.
  • 12:04 - 12:09
    Así que les digo, háganse cargo.
  • 12:09 - 12:11
    Hay que apropiarse totalmente.
  • 12:12 - 12:13
    No inventen excusas.
  • 12:13 - 12:18
    No culpen a otra persona u otra cosa.
  • 12:20 - 12:23
    Controla tu ego.
  • 12:24 - 12:30
    No escondas tu orgullo delicado
    de la verdad.
  • 12:32 - 12:35
    Apropiate de todo en tu mundo
  • 12:35 - 12:38
    lo bueno y lo malo.
  • 12:39 - 12:44
    Apropiate de tus errores,
    apropiate de tus faltas,
  • 12:44 - 12:46
    apropiate de tus problemas,
  • 12:46 - 12:52
    y después, apropiate de las soluciones
    que resolverán esos problemas.
  • 12:56 - 12:59
    Apropiate de tu misión.
  • 13:00 - 13:05
    Hazte cargo de tu trabajo,
    de tu equipo, de tu futuro
  • 13:05 - 13:08
    y se dueño de tu vida.
  • 13:12 - 13:14
    Y guia.
  • 13:16 - 13:17
    Guia.
  • 13:20 - 13:22
    Guiate a tí mismo.
  • 13:23 - 13:27
    Y guia a tu equipo,
    y las personas presentes en tu vida.
  • 13:27 - 13:29
    Guíalos a todos
  • 13:32 - 13:33
    a la victoria.
  • 13:35 - 13:36
    Gracias.
  • 13:36 - 13:38
    (Aplausos)
Title:
Apropiación extrema | Jocko Willink | TEDxUniversityofNevada
Description:

Esta charla es de un evento TEDx que utilizó el formato de conferencia de TED pero fue organizado de forma independiente por una comunidad local. Más información en: http://ted.com/tedx

La guerra es un infierno, pero también es un maestro brutal. La guerra enseña sobre la hermandad, el honor, la humildad, y el liderazgo. En esta cautivadora charla, Jocko Willink explica, desde una experiencia personal, que lo más te enseña la guerra es cuando las cosas salen mal. Jocko afirma que cuando un equipo toma propiedad de sus problemas, éstos se resuelven.

Jocko Willick es un oficial retirado SEAL, autor del libro "Extreme Ownership: How U.S. Navy SEALs Lead and Win", anfitrión del Jocko Podcast, y co-fundador de "Echelon Front", donde es un instructor de liderazgo, portavoz y asesor ejecutivo. Jocko estuvo 20 años en los equipos del Navy SEAL, comenzando como un SEAL y siendo promovido como oficial de SEAL. Como comandante del equipo SEAL "Three’s Task Unit Bruiser" durante la batalla de Ramadi, él preparó las operaciones SEAL que ayudaron a la brigada "Ready First" de la primera división del ejército americano a traer estabilidad a la violenta ciudad. "Task Unit Bruiser" fue la unidad de operaciones especiales mas condecorada en la guerra de Irak. Jocko regresó para servir como oficial en cargo de los entrenamientos de todos los equipos SEAL de la costa oeste.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
13:50

Spanish subtitles

Revisions