Return to Video

Τι σημαίνει για εσάς η μαντίλα μου | Γιασμίν Αμπντέλ-Ματζίντ | TEDxSouthBank

  • 0:09 - 0:13
    Κάποια που μου μοιάζει
    σας προσπερνά στο δρόμο.
  • 0:14 - 0:16
    Πιστεύετε ότι είναι μητέρα,
  • 0:16 - 0:18
    πρόσφυγας,
  • 0:18 - 0:20
    ή θύμα καταπίεσης;
  • 0:20 - 0:22
    Ή πιστεύετε ότι είναι καρδιολόγος,
  • 0:22 - 0:23
    δικηγόρος,
  • 0:23 - 0:25
    ή ίσως πολιτικός της περιοχής σας;
  • 0:25 - 0:27
    Με κοιτάτε από πάνω ως κάτω
  • 0:27 - 0:29
    κι αναρωτιέστε πόσο πρέπει να ζεσταίνομαι,
  • 0:29 - 0:32
    ή αν ο σύζυγός μου
    με έχει αναγκάσει να ντυθώ έτσι;
  • 0:33 - 0:37
    Τι θα συνέβαινε αν φορούσα
    τη μαντίλα μου έτσι;
  • 0:38 - 0:42
    Μπορεί να περπατώ στον δρόμο
    με τα ίδια ακριβώς ρούχα,
  • 0:42 - 0:45
    αλλά το τι περιμένει ο κόσμος από μένα
    και το πώς μου φέρονται
  • 0:45 - 0:48
    εξαρτάται από το πώς θα φορέσω
    αυτό το κομμάτι ύφασμα.
  • 0:48 - 0:51
    Αυτός όμως δεν θα είναι
    ένας ακόμα μονόλογος για το χιτζάμπ,
  • 0:51 - 0:55
    γιατί, Κύριος οίδε, οι Μουσουλμάνες είναι
    πολλά περισσότερα από το κομμάτι ύφασμα
  • 0:55 - 0:59
    που επιλέγουν να τυλίγουν, ή όχι,
    γύρω από το κεφάλι τους.
  • 0:59 - 1:03
    Πρόκειται για το πώς θα δείτε
    πέρα από την προκατάληψή σας.
  • 1:03 - 1:07
    Κι αν περνούσα από δίπλα σας, κι αργότερα
    ανακαλύπτατε ότι στην πραγματικότητα
  • 1:07 - 1:11
    ήμουν μηχανικός αγωνιστικών αυτοκινήτων,
    ότι σχεδίασα το δικό μου αυτοκίνητο,
  • 1:11 - 1:14
    και ήμουν αρχηγός της αγωνιστικής
    ομάδας του πανεπιστημίου;
  • 1:14 - 1:15
    Γιατί είναι αλήθεια!
  • 1:15 - 1:19
    Κι αν σας έλεγα ότι προπονήθηκα
    για πέντε χρόνια στο μποξ -
  • 1:19 - 1:21
    γιατί κι αυτό είναι αλήθεια.
  • 1:22 - 1:24
    Θα σας προκαλούσε έκπληξη;
  • 1:25 - 1:26
    Γιατί;
  • 1:27 - 1:30
    Κυρίες και κύριοι, τελικά αυτή η έκπληξη
  • 1:30 - 1:33
    κι οι συμπεριφορές που συνδέονται μ' αυτήν
  • 1:33 - 1:35
    προκύπτουν από κάτι που λέγεται
    ασυνείδητη μεροληψία
  • 1:35 - 1:37
    ή κεκαλυμμένη προκατάληψη.
  • 1:37 - 1:41
    Κι αυτή καταλήγει στην απίστευτα
    επιζήμια έλλειψη πολυμορφίας
  • 1:41 - 1:42
    στο εργατικό δυναμικό μας,
  • 1:42 - 1:44
    ιδιαίτερα σε τομείς επιρροής.
  • 1:44 - 1:47
    Όπως το ομοσπονδιακό
    Υπουργικό Συμβούλιο της Αυστραλίας.
  • 1:47 - 1:50
    (Χειροκρότημα)
  • 1:53 - 1:56
    Ας ξεκαθαρίσω κάτι από την αρχή:
  • 1:56 - 1:59
    Η ασυνείδητη προκατάληψη δεν είναι
    το ίδιο με τις ενσυνείδητες διακρίσεις.
  • 1:59 - 2:03
    Δεν λέω ότι μέσα στον καθένα σας
    κρύβεται ένας σεξιστής ή ένας ρατσιστής
  • 2:03 - 2:06
    ή καραδοκεί κάποιος
    που κάνει ηλικιακές διακρίσεις.
  • 2:06 - 2:07
    Δεν λέω κάτι τέτοιο.
  • 2:07 - 2:09
    Όλοι έχουμε τα στερεότυπά μας.
  • 2:09 - 2:12
    Είναι τα φίλτρα μέσα από τα οποία
    βλέπουμε τον κόσμο γύρω μας.
  • 2:12 - 2:14
    Δεν κατηγορώ κανέναν,
  • 2:14 - 2:16
    η προκατάληψη δεν είναι μια κατηγορία.
  • 2:16 - 2:18
    Μάλλον είναι κάτι
    που πρέπει να προσδιοριστεί,
  • 2:18 - 2:20
    να αναγνωριστεί και να μετριαστεί.
  • 2:20 - 2:23
    Η προκατάληψη μπορεί
    να έχει να κάνει με τη φυλή
  • 2:23 - 2:24
    ή με το φύλο.
  • 2:24 - 2:27
    Ίσως να σχετίζεται με την κοινωνική τάξη,
    τη μόρφωση, την αναπηρία.
  • 2:27 - 2:30
    Είναι γεγονός ότι όλοι έχουμε
    προκαταλήψεις ως προς το διαφορετικό,
  • 2:30 - 2:33
    ως προς ό,τι αντιβαίνει
    στα κοινωνικά μας πρότυπα.
  • 2:33 - 2:36
    Το θέμα είναι ότι, αν θέλουμε
    να ζήσουμε σ' έναν κόσμο
  • 2:36 - 2:40
    όπου οι περιστάσεις της γέννησής σας
  • 2:40 - 2:42
    δεν υπαγορεύουν το μέλλον σας
  • 2:42 - 2:44
    και όπου ίσες ευκαιρίες υπάρχουν παντού,
  • 2:44 - 2:47
    τότε καθένας μας ξεχωριστά
    έχει ένα ρόλο να παίξει
  • 2:47 - 2:51
    ώστε να εξασφαλίσουμε ότι η ασυνείδητη
    προκατάληψη δεν καθορίζει τις ζωές μας.
  • 2:52 - 2:56
    Υπάρχει ένα πολύ διάσημο πείραμα
    στον τομέα της ασυνείδητης προκατάληψης
  • 2:56 - 3:00
    κι αυτό έγινε στον χώρο του φύλου
    στις δεκαετίες του '70 και του '80.
  • 3:00 - 3:05
    Οι ορχήστρες εκείνη την εποχή
    αποτελούνταν κυρίως από άντρες,
  • 3:05 - 3:08
    μόνο μέχρι 5% ήταν γυναίκες.
  • 3:08 - 3:11
    Προφανώς αυτό συνέβαινε
    επειδή οι άντρες έπαιζαν διαφορετικά,
  • 3:11 - 3:14
    πιθανόν καλύτερα - υποθετικά.
  • 3:14 - 3:17
    Αλλά το 1952,
    η Συμφωνική Ορχήστρα της Βοστώνης,
  • 3:17 - 3:18
    ξεκίνησε ένα πείραμα.
  • 3:18 - 3:20
    Άρχισαν «τυφλές» οντισιόν.
  • 3:20 - 3:24
    Έτσι, αντί για κατά πρόσωπον ακρόαση,
    θα 'πρεπε να παίξεις πίσω από μια οθόνη.
  • 3:24 - 3:25
    Τώρα, όλως περιέργως,
  • 3:25 - 3:27
    καμία άμεση αλλαγή δεν καταγράφηκε,
  • 3:27 - 3:30
    μέχρι που ζητήθηκε από τους μουσικούς
    να βγάζουν τα παπούτσια τους
  • 3:30 - 3:32
    πριν μπουν στην αίθουσα,
  • 3:32 - 3:36
    γιατί ο θόρυβος από τα τακούνια
    πάνω στο παρκέ
  • 3:36 - 3:38
    αρκούσε για να «προδώσει» τις κυρίες.
  • 3:38 - 3:39
    Τώρα προσέξτε,
  • 3:39 - 3:42
    εκείνα τα αποτελέσματα
    της οντισιόν έδειξαν
  • 3:42 - 3:45
    ότι υπήρχε κατά 50% αυξημένη πιθανότητα
  • 3:45 - 3:48
    μια γυναίκα να περάσει
    το προκαταρκτικό στάδιο.
  • 3:48 - 3:52
    Αυτό σχεδόν τριπλασίασε
    τις πιθανότητές τους να περάσουν.
  • 3:52 - 3:53
    Τι μας λέει αυτό;
  • 3:53 - 3:57
    Λοιπόν, δυστυχώς για τους άντρες,
    δεν έπαιζαν όντως διαφορετικά,
  • 3:57 - 4:00
    αλλά υπήρχε η αντίληψη ότι έπαιζαν.
  • 4:00 - 4:03
    Και αυτή η προκατάληψη
    καθόριζε το αποτέλεσμά τους.
  • 4:04 - 4:07
    Άρα εδώ προσδιορίζουμε και παραδεχόμαστε
  • 4:07 - 4:08
    ότι μια προκατάληψη υπάρχει.
  • 4:08 - 4:10
    Κοιτάξτε, όλοι το κάνουμε αυτό.
  • 4:10 - 4:11
    Να σας δώσω ένα παράδειγμα:
  • 4:11 - 4:15
    Ένας πατέρας κι ο γιος του
    ήταν σ' ένα φοβερό τροχαίο.
  • 4:15 - 4:17
    Ο πατέρας πεθαίνει στη σύγκρουση
  • 4:17 - 4:21
    κι ο γιος, βαριά τραυματισμένος,
    μεταφέρεται επειγόντως στο νοσοκομείο.
  • 4:21 - 4:24
    Ο χειρουργός κοιτάζει το γιο
    όταν φτάνουν, και λέει:
  • 4:24 - 4:26
    «Δεν μπορώ να χειρουργήσω».
  • 4:26 - 4:27
    Γιατί;
  • 4:28 - 4:30
    «Το αγόρι είναι γιος μου».
  • 4:30 - 4:32
    Πώς γίνεται αυτό;
  • 4:32 - 4:33
    Κυρίες και κύριοι,
  • 4:33 - 4:36
    ο χειρουργός είναι η μητέρα του.
  • 4:36 - 4:37
    Τώρα, σηκώστε το χέρι
    -και δεν πειράζει-
  • 4:37 - 4:41
    σηκώστε το χέρι αν αρχικά υποθέσατε
    ότι ο χειρουργός ήταν άντρας.
  • 4:42 - 4:45
    Υπάρχουν αποδείξεις ότι
    η ασυνείδητη προκατάληψη υφίσταται,
  • 4:45 - 4:48
    αλλά πρέπει όλοι
    να παραδεχτούμε την ύπαρξή της
  • 4:48 - 4:51
    και μετά να εξετάσουμε τρόπους
    ώστε να την ξεπεράσουμε
  • 4:51 - 4:53
    και να βρούμε λύσεις.
  • 4:53 - 4:56
    Τώρα, ένα από τα ενδιαφέροντα ζητήματα
  • 4:56 - 4:59
    ως προς την ασυνείδητη προκατάληψη
    είναι το θέμα των ποσοστώσεων.
  • 4:59 - 5:01
    Είναι ένα θέμα που εγείρεται συχνά.
  • 5:01 - 5:04
    Μία από τις κριτικές είναι
    αυτή η ιδέα της αξιοκρατίας.
  • 5:04 - 5:08
    Κοιτάξτε, δεν θέλω να με διαλέγουν
    γιατί είμαι κορίτσι,
  • 5:08 - 5:10
    θέλω να με διαλέγουν γιατί έχω αξία,
  • 5:10 - 5:12
    γιατί είμαι ο καλύτερος
    άνθρωπος για τη δουλειά.
  • 5:12 - 5:15
    Είναι ένα συναίσθημα αρκετά κοινό
    ανάμεσα στις γυναίκες μηχανικούς
  • 5:15 - 5:18
    με τις οποίες δουλεύω
    και τις οποίες γνωρίζω.
  • 5:18 - 5:19
    Το νιώθω, το πέρασα κι εγώ.
  • 5:19 - 5:22
    Όμως, αν η ιδέα της αξιοκρατίας
    ήταν αληθινή,
  • 5:22 - 5:27
    τότε γιατί ολόιδια βιογραφικά -
    σ' ένα πείραμα του Γέιλ το 2012,
  • 5:27 - 5:31
    πανομοιότυπα βιογραφικά που στάλθηκαν
    για τη θέση του τεχνικού εργαστηρίου -
  • 5:31 - 5:34
    γιατί οι «Τζένιφερ»
    να θεωρούνται λιγότερο ικανές,
  • 5:34 - 5:37
    να είναι λιγότερο πιθανό να προσληφθούν,
  • 5:37 - 5:40
    και να πληρώνονται λιγότερο
    από τους «Τζον»;
  • 5:41 - 5:43
    Η ασυνείδητη προκατάληψη υπάρχει,
  • 5:43 - 5:45
    αλλά πρέπει να δούμε
    πώς μπορούμε να την ξεπεράσουμε.
  • 5:45 - 5:47
    Και ξέρετε, είναι ενδιαφέρον,
  • 5:47 - 5:50
    υπάρχουν έρευνες που αναλύουν
    γιατί έχουν έτσι τα πράγματα
  • 5:50 - 5:52
    και λέγεται το «παράδοξο της αξιοκρατίας».
  • 5:52 - 5:54
    Και σε οργανισμούς
    -κι αυτό είναι κάπως ειρωνικό-
  • 5:54 - 5:58
    που υποστηρίζουν ότι η αξιοκρατία
    είναι το βασικό τους κριτήριο
  • 5:58 - 5:59
    όσον αφορά τις προσλήψεις,
  • 5:59 - 6:03
    είχαν πιο πολλές πιθανότητες να προσλάβουν
    άντρες και να τους πληρώνουν περισσότερο
  • 6:03 - 6:06
    επειδή, προφανώς,
    η αξία είναι αντρικό προσόν.
  • 6:06 - 6:07
    Ναι, ΟΚ.
  • 6:08 - 6:11
    Εσείς εδώ πιστεύετε ότι
    με έχετε καταλάβει αρκετά καλά,
  • 6:11 - 6:12
    νομίζετε ότι ξέρετε τι παίζει.
  • 6:14 - 6:16
    Μπορείτε να με φανταστείτε
    να διοικώ ένα απ' αυτά;
  • 6:16 - 6:19
    Μπορείτε να με φανταστείτε
    να μπαίνω μέσα και να λέω
  • 6:19 - 6:21
    «Παιδιά, έτσι πάει το πράγμα.
    Έτσι γίνεται η δουλειά».
  • 6:22 - 6:25
    Χαίρομαι που μπορείτε!
  • 6:29 - 6:32
    (Χειροκρότημα)
  • 6:36 - 6:39
    Γιατί, κυρίες και κύριοι,
    αυτό είναι το επάγγελμά μου.
  • 6:39 - 6:42
    Και το καλό είναι
    ότι είναι αρκετά διασκεδαστικό.
  • 6:42 - 6:44
    Στην πραγματικότητα,
    σε μέρη όπως η Μαλαισία
  • 6:44 - 6:47
    το θέαμα Μουσουλμάνων γυναικών
    στις πλατφόρμες δεν αξίζει καν σχόλια.
  • 6:47 - 6:48
    Τόσο πολλές είναι.
  • 6:48 - 6:49
    Αλλά είναι διασκεδαστικό.
  • 6:49 - 6:51
    Έλεγα σ' έναν από τους άντρες
  • 6:51 - 6:53
    «Φίλε, κοίτα, θα 'θελα πραγματικά
    να μάθω σέρφινγκ».
  • 6:53 - 6:56
    Κι αυτός απάντησε «Γιάσμιν, δεν ξέρω
    πώς μπορείς να κάνεις σέρφινγκ
  • 6:56 - 6:58
    μ' όλα αυτά που φοράς πάνω σου,
  • 6:58 - 7:00
    και δεν ξέρω καμιά παραλία
    μόνο για γυναίκες».
  • 7:00 - 7:02
    Και μετά του ήρθε μια λαμπρή ιδέα.
  • 7:02 - 7:05
    Μου λέει: Το βρήκα.
    Διευθύνεις αυτή την οργάνωση
  • 7:05 - 7:07
    «Νέοι Χωρίς Σύνορα», σωστά;
  • 7:07 - 7:11
    Γιατί δεν λανσάρεις μια σειρά ρούχων
    για Μουσουλμάνες στην παραλία;
  • 7:11 - 7:14
    Μπορείς να τη βγάλεις
    «Νέοι Χωρίς Βερμούδες».
  • 7:14 - 7:16
    (Γέλια)
  • 7:16 - 7:18
    Κι εγώ λέω «Ευχαριστώ, παιδιά!»
  • 7:18 - 7:20
    Και θυμάμαι έναν άλλο τύπο
    να μου λέει ότι
  • 7:20 - 7:22
    πρέπει να φάω όσο γιαούρτι μπορώ
  • 7:22 - 7:25
    γιατί είναι η μόνη «καλλιέργεια»
    που θα έβρισκα εκεί γύρω.
  • 7:27 - 7:31
    Το πρόβλημα είναι ότι
    είναι κατά κάποιο τρόπο αλήθεια,
  • 7:31 - 7:34
    γιατί υπάρχει μια έντονη έλλειψη
    πολυμορφίας στο εργατικό μας δυναμικό,
  • 7:34 - 7:36
    ιδιαίτερα σε τομείς επιρροής.
  • 7:36 - 7:40
    Το 2010, το Εθνικό Πανεπιστήμιο
    της Αυστραλίας διεξήγαγε ένα πείραμα
  • 7:40 - 7:43
    όπου έστειλαν 4.000 πανομοιότυπες αιτήσεις
  • 7:43 - 7:46
    βασικά για πρωτοδιοριζόμενους.
  • 7:46 - 7:50
    Για να έχεις τον ίδιο αριθμό συνεντεύξεων
    με κάποιον που έχει αγγλοσαξωνικό όνομα,
  • 7:50 - 7:54
    αν ήσουν Κινέζος, έπρεπε να στείλεις
    68% περισσότερες αιτήσεις.
  • 7:54 - 7:59
    Αν ήσουν από τη Μέση Ανατολή
    -Αμπντούλ-Ματζίντ- πας στο 64%
  • 7:59 - 8:01
    κι αν είσαι Ιταλός, είσαι αρκετά τυχερός,
  • 8:01 - 8:03
    γιατί πρέπει να στείλεις
    μόνο 12% περισσότερες.
  • 8:03 - 8:07
    Σε μέρη σαν τη Σίλικον Βάλλεϊ
    τα πράγματα δεν είναι πολύ καλύτερα.
  • 8:07 - 8:10
    Στη Google δημοσιεύουν κάποια
    στοιχεία σχετικά με την πολυμορφία,
  • 8:10 - 8:15
    61% λευκοί, 30% Ασιάτες,
    και 9% μαύροι, λατινοαμερικάνοι
  • 8:15 - 8:16
    και λοιποί.
  • 8:16 - 8:18
    Και το υπόλοιπο του κόσμου
    της τεχνολογίας δεν είναι καλύτερο
  • 8:18 - 8:20
    και το έχουν παραδεχθεί,
  • 8:20 - 8:22
    αλλά δεν είμαι σίγουρη
    τι ακριβώς κάνουν γι' αυτό.
  • 8:22 - 8:24
    Το πρόβλημα είναι
    ότι δεν φτάνει μέχρι την κορυφή.
  • 8:24 - 8:26
    Σε μια μελέτη του Γκριν Παρκ,
  • 8:26 - 8:29
    που προμηθεύει επιχειρήσεις
    με ανώτατα στελέχη στη Βρετανία,
  • 8:29 - 8:33
    έλεγε ότι πάνω από τις μισές εταιρίες
    του δείκτη FTSE 100
  • 8:33 - 8:37
    δεν έχουν κάποιον μη-λευκό διοικητή
    σε επίπεδο συμβουλίου,
  • 8:37 - 8:39
    με εκτελεστικές αρμοδιότητες ή μη.
  • 8:39 - 8:43
    Και δύο στις τρεις
    δεν έχουν κάποιο στέλεχος
  • 8:43 - 8:45
    που να προέρχεται από μειονότητα.
  • 8:46 - 8:47
    Σας είπα πολλά τρομερά πράγματα.
  • 8:47 - 8:51
    Θα λέτε, «Θεέ μου, πόσο άσχημη
    είναι η κατάσταση; Τι μπορώ να κάνω;»
  • 8:51 - 8:52
    Λοιπόν, ευτυχώς,
  • 8:52 - 8:54
    διαπιστώσαμε ότι υπάρχει πρόβλημα.
  • 8:54 - 8:58
    Υπάρχει έλλειψη ευκαιριών κι αυτό
    λόγω της ασυνείδητης προκατάληψης.
  • 8:58 - 9:00
    Μπορεί όμως να σκέφτεστε
  • 9:00 - 9:03
    «Δεν είμαι μελαμψός,
    Τι σχέση έχει αυτό με μένα;»
  • 9:03 - 9:05
    Αφήστε με να σας προτείνω μια λύση.
  • 9:05 - 9:06
    Κι όπως είπα πριν,
  • 9:06 - 9:11
    ζούμε σε έναν κόσμο,
    όπου ψάχνουμε το ιδανικό.
  • 9:11 - 9:13
    Αν θέλουμε να φτιάξουμε έναν κόσμο
  • 9:13 - 9:15
    όπου οι συνθήκες της γέννησής μας
    δεν έχουν σημασία,
  • 9:15 - 9:17
    πρέπει όλοι να συμμετέχουμε στη λύση.
  • 9:17 - 9:21
    Η δημιουργός του πειράματος
    με τα βιογραφικά για το εργαστήριο
  • 9:21 - 9:23
    πρότεινε ένα είδος λύσης.
  • 9:23 - 9:26
    Είπε ότι αυτό που ένωνε
    τις επιτυχημένες γυναίκες,
  • 9:26 - 9:28
    το κοινό τους στοιχείο,
  • 9:28 - 9:30
    ήταν το γεγονός ότι είχαν καλούς μέντορες.
  • 9:30 - 9:33
    Άρα η καθοδήγηση,
    όλοι το 'χουμε ξανακούσει αυτό,
  • 9:33 - 9:35
    είναι κοινός τόπος.
  • 9:36 - 9:38
    Να άλλη μια πρόκληση για σας.
  • 9:38 - 9:42
    Προκαλώ τον καθένα σας να γίνετε
    μέντορες σε κάποιον διαφορετικό.
  • 9:43 - 9:46
    Όλοι θέλουν να καθοδηγήσουν
    κάποιον που τους είναι οικείος,
  • 9:46 - 9:49
    που τους μοιάζει,
    που έχουν κοινές εμπειρίες.
  • 9:49 - 9:53
    Αν δω μια Μουσουλμάνα με λίγη μαγκιά,
    θα πω «Τι λέει; Μπορούμε ν' αράξουμε».
  • 9:53 - 9:56
    Μπαίνεις σ' ένα δωμάτιο και είναι κάποιος
    με τον οποίο πηγαίνατε μαζί σχολείο,
  • 9:56 - 9:58
    κάνατε τα ίδια σπορ,
  • 9:58 - 10:02
    υπάρχει μεγάλη πιθανότητα
    να θέλεις να βοηθήσεις αυτό το άτομο.
  • 10:02 - 10:05
    Αλλά για το πρόσωπο στο δωμάτιο
    που δεν έχει κοινές εμπειρίες με σένα
  • 10:05 - 10:08
    γίνεται εξαιρετικά δύσκολο
    να βρει αυτήν την επαφή.
  • 10:08 - 10:11
    Η ιδέα του να γίνεις μέντορας
    κάποιου διαφορετικού από σένα,
  • 10:11 - 10:14
    κάποιου που δεν προέρχεται
    από το ίδιο περιβάλλον με σένα,
  • 10:14 - 10:15
    οποιοδήποτε κι αν είναι αυτό,
  • 10:15 - 10:17
    είναι σαν να ανοίγεις πόρτες σε άτομα
  • 10:17 - 10:20
    που δεν θα μπορούσαν να φτάσουν
    ούτε μέχρι τον προθάλαμο.
  • 10:21 - 10:24
    Γιατί, κυρίες και κύριοι,
    ο κόσμος δεν είναι δίκαιος.
  • 10:24 - 10:27
    Οι άνθρωποι δεν γεννιούνται
    με ίσες ευκαιρίες.
  • 10:27 - 10:30
    Γεννήθηκα σε μια από τις φτωχότερες
    πόλεις του κόσμου, το Χαρτούμ.
  • 10:30 - 10:32
    Γεννήθηκα μελαμψή, γεννήθηκα γυναίκα,
  • 10:32 - 10:36
    και γεννήθηκα Μουσουλμάνα σ' έναν κόσμο
    αρκετά καχύποπτο απέναντί μας,
  • 10:36 - 10:38
    για λόγους που δεν ελέγχω.
  • 10:38 - 10:42
    Όμως, αναγνωρίζω επίσης το γεγονός
    ότι γεννήθηκα με προνόμια.
  • 10:42 - 10:44
    Γεννήθηκα με υπέροχους γονείς,
  • 10:44 - 10:46
    έλαβα εκπαίδευση
  • 10:46 - 10:48
    και είχα την τύχη
    να μεταναστεύσω στην Αυστραλία.
  • 10:48 - 10:52
    Αλλά επιπλέον, είχα την ευλογία
    να έχω εκπληκτικούς μέντορες,
  • 10:52 - 10:54
    που άνοιξαν για μένα πόρτες
    που δεν ήξερα καν ότι ήταν εκεί.
  • 10:54 - 10:56
    Έναν μέντορα που μου είπε:
  • 10:56 - 10:58
    «Η ιστορία σου έχει ενδιαφέρον.
  • 10:58 - 11:01
    Ας γράψουμε κάτι γι' αυτήν,
    ώστε να μπορώ να τη μοιραστώ με άλλους».
  • 11:01 - 11:02
    Έναν μέντορα που μου είπε:
  • 11:02 - 11:05
    «Ξέρω ότι δεν ταιριάζεις
    σε μια αυστραλιανή πλατφόρμα πετρελαίου,
  • 11:05 - 11:07
    όμως έλα έτσι κι αλλιώς».
  • 11:07 - 11:08
    Και να 'μαι, μιλάω σε σας.
  • 11:08 - 11:09
    Δεν είμαι η μοναδική.
  • 11:09 - 11:12
    Υπάρχουν ένα σωρό άτομα στον περίγυρό μου
  • 11:12 - 11:14
    που βλέπω να έχουν βοηθηθεί από μέντορες.
  • 11:14 - 11:16
    Έναν νεαρό Μουσουλμάνο στο Σίδνεϊ,
  • 11:16 - 11:19
    που τελικά χρησιμοποίησε
    τη βοήθεια του μέντορά του
  • 11:19 - 11:22
    για να ξεκινήσει βραδιές ποίησης
    στο Μπάνκσταουν,
  • 11:22 - 11:23
    που τώρα είναι πολύ δημοφιλείς.
  • 11:23 - 11:26
    Και μπόρεσε να αλλάξει τις ζωές
    τόσων άλλων νέων ανθρώπων.
  • 11:26 - 11:28
    Ή μια κυρία, εδώ στο Μπρίσμπεϊν,
  • 11:28 - 11:29
    μια Αφγανή πρόσφυγας
  • 11:29 - 11:32
    που με το ζόρι μιλούσε Αγγλικά
    όταν ήρθε στην Αυστραλία,
  • 11:32 - 11:35
    οι μέντορές της
    τη βοήθησαν να γίνει γιατρός,
  • 11:35 - 11:38
    και κέρδισε το βραβείο του Νέου
    της Χρονιάς από το Κουίνσλαντ, το 2008.
  • 11:38 - 11:40
    Αποτελεί έμπνευση.
  • 11:45 - 11:47
    Αυτό δεν βγαίνει τόσο εύκολα.
  • 11:49 - 11:51
    Εγώ είμαι αυτή.
  • 11:51 - 11:55
    Αλλά είμαι επίσης η γυναίκα
    με τα ρούχα της πλατφόρμας
  • 11:55 - 11:58
    και η γυναίκα με την αμπάγια,
    στην αρχή της ομιλίας.
  • 11:58 - 12:01
    Θα επιλέγατε να γίνετε μέντορές μου
    αν με βλέπατε
  • 12:01 - 12:04
    σε μία από τις άλλες
    εκδοχές του εαυτού μου;
  • 12:04 - 12:06
    Γιατί είμαι το ίδιο άτομο.
  • 12:06 - 12:10
    Πρέπει να δούμε πέρα από
    τις ασυνείδητες προκαταλήψεις μας.
  • 12:10 - 12:13
    Γίνετε μέντορες σε κάποιον
    από την άλλη όψη του πρίσματος,
  • 12:13 - 12:15
    γιατί οι δομικές αλλαγές παίρνουν χρόνο
  • 12:15 - 12:17
    και δεν έχω τόση υπομονή.
  • 12:17 - 12:19
    Άρα, αν θέλουμε να φέρουμε αλλαγή,
  • 12:19 - 12:21
    αν πρόκειται να δημιουργήσουμε έναν κόσμο
  • 12:21 - 12:23
    όπου όλοι θα έχουμε τέτοιες ευκαιρίες,
  • 12:23 - 12:26
    τότε επιλέξτε ν' ανοίγετε
    πόρτες στους ανθρώπους.
  • 12:26 - 12:29
    Γιατί μπορεί να πιστεύετε
    ότι η πολυμορφία δεν σας αφορά,
  • 12:29 - 12:31
    αλλά είμαστε όλοι κομμάτι
    αυτού του συστήματος,
  • 12:31 - 12:33
    και μπορούμε να είμαστε μέρος της λύσης.
  • 12:33 - 12:35
    Αν δεν ξέρετε που να βρείτε
    κάποιον διαφορετικό,
  • 12:35 - 12:38
    πηγαίνετε σε μέρη
    που δεν θα πηγαίνατε κανονικά.
  • 12:38 - 12:39
    Αν πηγαίνετε σε ιδιωτικό σχολείο,
  • 12:39 - 12:41
    επισκεφτείτε το τοπικό σας δημόσιο
  • 12:41 - 12:44
    ή, ίσως, περάστε από το τοπικό σας
    κέντρο επιμόρφωσης προσφύγων.
  • 12:44 - 12:46
    Ή μπορεί να δουλεύετε σε κάποιο γραφείο.
  • 12:46 - 12:50
    Ξεχωρίστε έναν καινούργιο απόφοιτο
    που δείχνει τελείως εκτός τόπου
  • 12:50 - 12:51
    -γιατί έτσι ήμουν εγώ-
  • 12:51 - 12:52
    και δώστε του ευκαιρίες,
  • 12:52 - 12:55
    όχι προσχηματικά,
    γιατί δεν είμαστε θύματα,
  • 12:55 - 12:57
    αλλά δείξτε του τις ευκαιρίες,
  • 12:57 - 12:58
    γιατί το ν' ανοίξετε τον κόσμο σας
  • 12:58 - 13:01
    θα σας κάνει συνειδητοποιήσετε
    ότι έχετε πρόσβαση σε πόρτες
  • 13:01 - 13:03
    που δεν ήξερε καν ότι υπάρχουν
  • 13:03 - 13:06
    κι εσείς δεν ξέρατε καν
    ότι δεν είχε πρόσβαση.
  • 13:06 - 13:08
    Κυρίες και κύριοι,
  • 13:08 - 13:12
    υπάρχει ένα πρόβλημα στην κοινότητά μας
    με την έλλειψη ευκαιριών,
  • 13:12 - 13:14
    ιδιαίτερα εξαιτίας
    της ασυνείδητης προκατάληψης.
  • 13:14 - 13:18
    Αλλά ο καθένας από σας
    έχει τη δυνατότητα να το αλλάξει αυτό.
  • 13:18 - 13:21
    Ξέρω ότι σας δόθηκαν
    πολλές προκλήσεις σήμερα,
  • 13:21 - 13:24
    αλλά αν μπορείτε, πάρτε αυτό το κομμάτι
    και σκεφτείτε το λίγο διαφορετικά,
  • 13:24 - 13:27
    γιατί η πολυμορφία είναι μαγική.
  • 13:27 - 13:30
    Και σας ενθαρρύνω να προσπερνάτε
    τις αρχικές σας εντυπώσεις,
  • 13:30 - 13:32
    γιατί στοιχηματίζω
  • 13:32 - 13:35
    ότι μάλλον είναι λανθασμένες.
  • 13:35 - 13:36
    Σας ευχαριστώ.
  • 13:36 - 13:38
    (Χειροκρότημα)
Title:
Τι σημαίνει για εσάς η μαντίλα μου | Γιασμίν Αμπντέλ-Ματζίντ | TEDxSouthBank
Description:

Η ασυνείδητη προκατάληψη είναι πρωταρχικός παράγοντας για την εξέλιξη του πολιτισμού μας, που μας οδηγεί σε εικασίες βάσει της ανατροφής μας και των επιρροών μας. Αυτή η ασυνείδητη προκατάληψη επηρεάζει τα πάντα και είναι πλέον καιρός να δείξουμε περισσότερη κατανόηση και να γίνουμε εξυπνότεροι και καλύτεροι. Σε αυτή την ευχάριστη και ειλικρινή ομιλία η Γιασμίν Αμπντέλ-Ματζίντ μας προκαλεί να δούμε πέρα από τις αρχικές μας προκαταλήψεις με εκπληκτικό τρόπο.

Αυτή η ομιλία δόθηκε σε μια εκδήλωση TEDx, χρησιμοποιώντας τη μορφή των συνεδρίων TED αλλά με ανεξάρτητη παραγωγή από μια τοπική κοινότητα. Μάθετε περισσότερα στο http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
13:50

Greek subtitles

Revisions