1 00:00:08,991 --> 00:00:13,009 Κάποια που μου μοιάζει σας προσπερνά στο δρόμο. 2 00:00:13,997 --> 00:00:16,002 Πιστεύετε ότι είναι μητέρα, 3 00:00:16,002 --> 00:00:17,759 πρόσφυγας, 4 00:00:17,759 --> 00:00:19,514 ή θύμα καταπίεσης; 5 00:00:19,514 --> 00:00:21,504 Ή πιστεύετε ότι είναι καρδιολόγος, 6 00:00:21,504 --> 00:00:22,507 δικηγόρος, 7 00:00:22,507 --> 00:00:24,536 ή ίσως πολιτικός της περιοχής σας; 8 00:00:25,236 --> 00:00:27,254 Με κοιτάτε από πάνω ως κάτω 9 00:00:27,254 --> 00:00:29,257 κι αναρωτιέστε πόσο πρέπει να ζεσταίνομαι, 10 00:00:29,257 --> 00:00:32,042 ή αν ο σύζυγός μου με έχει αναγκάσει να ντυθώ έτσι; 11 00:00:32,992 --> 00:00:36,532 Τι θα συνέβαινε αν φορούσα τη μαντίλα μου έτσι; 12 00:00:37,962 --> 00:00:41,695 Μπορεί να περπατώ στον δρόμο με τα ίδια ακριβώς ρούχα, 13 00:00:41,695 --> 00:00:44,649 αλλά το τι περιμένει ο κόσμος από μένα και το πώς μου φέρονται 14 00:00:44,649 --> 00:00:48,113 εξαρτάται από το πώς θα φορέσω αυτό το κομμάτι ύφασμα. 15 00:00:48,113 --> 00:00:50,973 Αυτός όμως δεν θα είναι ένας ακόμα μονόλογος για το χιτζάμπ, 16 00:00:50,973 --> 00:00:54,814 γιατί, Κύριος οίδε, οι Μουσουλμάνες είναι πολλά περισσότερα από το κομμάτι ύφασμα 17 00:00:54,814 --> 00:00:58,546 που επιλέγουν να τυλίγουν, ή όχι, γύρω από το κεφάλι τους. 18 00:00:58,546 --> 00:01:02,697 Πρόκειται για το πώς θα δείτε πέρα από την προκατάληψή σας. 19 00:01:03,487 --> 00:01:07,252 Κι αν περνούσα από δίπλα σας, κι αργότερα ανακαλύπτατε ότι στην πραγματικότητα 20 00:01:07,252 --> 00:01:11,016 ήμουν μηχανικός αγωνιστικών αυτοκινήτων, ότι σχεδίασα το δικό μου αυτοκίνητο, 21 00:01:11,016 --> 00:01:13,818 και ήμουν αρχηγός της αγωνιστικής ομάδας του πανεπιστημίου; 22 00:01:13,818 --> 00:01:15,102 Γιατί είναι αλήθεια! 23 00:01:15,102 --> 00:01:19,246 Κι αν σας έλεγα ότι προπονήθηκα για πέντε χρόνια στο μποξ - 24 00:01:19,246 --> 00:01:21,256 γιατί κι αυτό είναι αλήθεια. 25 00:01:22,006 --> 00:01:24,295 Θα σας προκαλούσε έκπληξη; 26 00:01:24,995 --> 00:01:25,963 Γιατί; 27 00:01:27,483 --> 00:01:30,400 Κυρίες και κύριοι, τελικά αυτή η έκπληξη 28 00:01:30,400 --> 00:01:32,707 κι οι συμπεριφορές που συνδέονται μ' αυτήν 29 00:01:32,707 --> 00:01:35,199 προκύπτουν από κάτι που λέγεται ασυνείδητη μεροληψία 30 00:01:35,199 --> 00:01:36,660 ή κεκαλυμμένη προκατάληψη. 31 00:01:36,660 --> 00:01:40,507 Κι αυτή καταλήγει στην απίστευτα επιζήμια έλλειψη πολυμορφίας 32 00:01:40,507 --> 00:01:41,764 στο εργατικό δυναμικό μας, 33 00:01:41,764 --> 00:01:44,025 ιδιαίτερα σε τομείς επιρροής. 34 00:01:44,025 --> 00:01:46,775 Όπως το ομοσπονδιακό Υπουργικό Συμβούλιο της Αυστραλίας. 35 00:01:47,495 --> 00:01:50,063 (Χειροκρότημα) 36 00:01:52,993 --> 00:01:55,754 Ας ξεκαθαρίσω κάτι από την αρχή: 37 00:01:55,754 --> 00:01:59,492 Η ασυνείδητη προκατάληψη δεν είναι το ίδιο με τις ενσυνείδητες διακρίσεις. 38 00:01:59,492 --> 00:02:02,882 Δεν λέω ότι μέσα στον καθένα σας κρύβεται ένας σεξιστής ή ένας ρατσιστής 39 00:02:02,882 --> 00:02:06,064 ή καραδοκεί κάποιος που κάνει ηλικιακές διακρίσεις. 40 00:02:06,064 --> 00:02:07,379 Δεν λέω κάτι τέτοιο. 41 00:02:07,379 --> 00:02:09,335 Όλοι έχουμε τα στερεότυπά μας. 42 00:02:09,335 --> 00:02:12,381 Είναι τα φίλτρα μέσα από τα οποία βλέπουμε τον κόσμο γύρω μας. 43 00:02:12,381 --> 00:02:13,751 Δεν κατηγορώ κανέναν, 44 00:02:13,751 --> 00:02:15,597 η προκατάληψη δεν είναι μια κατηγορία. 45 00:02:15,597 --> 00:02:17,784 Μάλλον είναι κάτι που πρέπει να προσδιοριστεί, 46 00:02:17,784 --> 00:02:20,399 να αναγνωριστεί και να μετριαστεί. 47 00:02:20,399 --> 00:02:22,751 Η προκατάληψη μπορεί να έχει να κάνει με τη φυλή 48 00:02:22,751 --> 00:02:23,677 ή με το φύλο. 49 00:02:23,677 --> 00:02:27,216 Ίσως να σχετίζεται με την κοινωνική τάξη, τη μόρφωση, την αναπηρία. 50 00:02:27,216 --> 00:02:30,495 Είναι γεγονός ότι όλοι έχουμε προκαταλήψεις ως προς το διαφορετικό, 51 00:02:30,495 --> 00:02:33,007 ως προς ό,τι αντιβαίνει στα κοινωνικά μας πρότυπα. 52 00:02:33,007 --> 00:02:36,287 Το θέμα είναι ότι, αν θέλουμε να ζήσουμε σ' έναν κόσμο 53 00:02:36,287 --> 00:02:39,600 όπου οι περιστάσεις της γέννησής σας 54 00:02:39,600 --> 00:02:41,557 δεν υπαγορεύουν το μέλλον σας 55 00:02:41,557 --> 00:02:44,353 και όπου ίσες ευκαιρίες υπάρχουν παντού, 56 00:02:44,353 --> 00:02:47,436 τότε καθένας μας ξεχωριστά έχει ένα ρόλο να παίξει 57 00:02:47,436 --> 00:02:51,450 ώστε να εξασφαλίσουμε ότι η ασυνείδητη προκατάληψη δεν καθορίζει τις ζωές μας. 58 00:02:52,460 --> 00:02:56,458 Υπάρχει ένα πολύ διάσημο πείραμα στον τομέα της ασυνείδητης προκατάληψης 59 00:02:56,458 --> 00:03:00,500 κι αυτό έγινε στον χώρο του φύλου στις δεκαετίες του '70 και του '80. 60 00:03:00,500 --> 00:03:04,580 Οι ορχήστρες εκείνη την εποχή αποτελούνταν κυρίως από άντρες, 61 00:03:04,580 --> 00:03:08,098 μόνο μέχρι 5% ήταν γυναίκες. 62 00:03:08,098 --> 00:03:11,273 Προφανώς αυτό συνέβαινε επειδή οι άντρες έπαιζαν διαφορετικά, 63 00:03:11,273 --> 00:03:13,988 πιθανόν καλύτερα - υποθετικά. 64 00:03:13,988 --> 00:03:16,847 Αλλά το 1952, η Συμφωνική Ορχήστρα της Βοστώνης, 65 00:03:16,847 --> 00:03:18,450 ξεκίνησε ένα πείραμα. 66 00:03:18,450 --> 00:03:20,390 Άρχισαν «τυφλές» οντισιόν. 67 00:03:20,390 --> 00:03:24,100 Έτσι, αντί για κατά πρόσωπον ακρόαση, θα 'πρεπε να παίξεις πίσω από μια οθόνη. 68 00:03:24,100 --> 00:03:25,287 Τώρα, όλως περιέργως, 69 00:03:25,287 --> 00:03:27,252 καμία άμεση αλλαγή δεν καταγράφηκε, 70 00:03:27,252 --> 00:03:30,427 μέχρι που ζητήθηκε από τους μουσικούς να βγάζουν τα παπούτσια τους 71 00:03:30,427 --> 00:03:31,899 πριν μπουν στην αίθουσα, 72 00:03:31,899 --> 00:03:35,828 γιατί ο θόρυβος από τα τακούνια πάνω στο παρκέ 73 00:03:35,828 --> 00:03:38,383 αρκούσε για να «προδώσει» τις κυρίες. 74 00:03:38,383 --> 00:03:39,418 Τώρα προσέξτε, 75 00:03:39,418 --> 00:03:41,945 εκείνα τα αποτελέσματα της οντισιόν έδειξαν 76 00:03:41,945 --> 00:03:44,749 ότι υπήρχε κατά 50% αυξημένη πιθανότητα 77 00:03:44,749 --> 00:03:47,536 μια γυναίκα να περάσει το προκαταρκτικό στάδιο. 78 00:03:47,536 --> 00:03:51,761 Αυτό σχεδόν τριπλασίασε τις πιθανότητές τους να περάσουν. 79 00:03:51,761 --> 00:03:53,264 Τι μας λέει αυτό; 80 00:03:53,264 --> 00:03:57,257 Λοιπόν, δυστυχώς για τους άντρες, δεν έπαιζαν όντως διαφορετικά, 81 00:03:57,257 --> 00:04:00,016 αλλά υπήρχε η αντίληψη ότι έπαιζαν. 82 00:04:00,016 --> 00:04:03,191 Και αυτή η προκατάληψη καθόριζε το αποτέλεσμά τους. 83 00:04:03,991 --> 00:04:06,507 Άρα εδώ προσδιορίζουμε και παραδεχόμαστε 84 00:04:06,507 --> 00:04:07,908 ότι μια προκατάληψη υπάρχει. 85 00:04:07,908 --> 00:04:09,513 Κοιτάξτε, όλοι το κάνουμε αυτό. 86 00:04:09,513 --> 00:04:11,009 Να σας δώσω ένα παράδειγμα: 87 00:04:11,009 --> 00:04:15,200 Ένας πατέρας κι ο γιος του ήταν σ' ένα φοβερό τροχαίο. 88 00:04:15,200 --> 00:04:17,026 Ο πατέρας πεθαίνει στη σύγκρουση 89 00:04:17,026 --> 00:04:20,517 κι ο γιος, βαριά τραυματισμένος, μεταφέρεται επειγόντως στο νοσοκομείο. 90 00:04:20,517 --> 00:04:23,773 Ο χειρουργός κοιτάζει το γιο όταν φτάνουν, και λέει: 91 00:04:23,773 --> 00:04:25,509 «Δεν μπορώ να χειρουργήσω». 92 00:04:25,509 --> 00:04:27,280 Γιατί; 93 00:04:27,980 --> 00:04:30,252 «Το αγόρι είναι γιος μου». 94 00:04:30,252 --> 00:04:31,780 Πώς γίνεται αυτό; 95 00:04:31,780 --> 00:04:32,692 Κυρίες και κύριοι, 96 00:04:32,692 --> 00:04:35,504 ο χειρουργός είναι η μητέρα του. 97 00:04:35,504 --> 00:04:37,476 Τώρα, σηκώστε το χέρι -και δεν πειράζει- 98 00:04:37,476 --> 00:04:41,212 σηκώστε το χέρι αν αρχικά υποθέσατε ότι ο χειρουργός ήταν άντρας. 99 00:04:42,452 --> 00:04:45,429 Υπάρχουν αποδείξεις ότι η ασυνείδητη προκατάληψη υφίσταται, 100 00:04:45,429 --> 00:04:48,025 αλλά πρέπει όλοι να παραδεχτούμε την ύπαρξή της 101 00:04:48,025 --> 00:04:50,626 και μετά να εξετάσουμε τρόπους ώστε να την ξεπεράσουμε 102 00:04:50,626 --> 00:04:52,521 και να βρούμε λύσεις. 103 00:04:53,491 --> 00:04:56,070 Τώρα, ένα από τα ενδιαφέροντα ζητήματα 104 00:04:56,070 --> 00:04:59,460 ως προς την ασυνείδητη προκατάληψη είναι το θέμα των ποσοστώσεων. 105 00:04:59,460 --> 00:05:01,368 Είναι ένα θέμα που εγείρεται συχνά. 106 00:05:01,368 --> 00:05:04,233 Μία από τις κριτικές είναι αυτή η ιδέα της αξιοκρατίας. 107 00:05:04,233 --> 00:05:07,765 Κοιτάξτε, δεν θέλω να με διαλέγουν γιατί είμαι κορίτσι, 108 00:05:07,765 --> 00:05:09,957 θέλω να με διαλέγουν γιατί έχω αξία, 109 00:05:09,957 --> 00:05:12,259 γιατί είμαι ο καλύτερος άνθρωπος για τη δουλειά. 110 00:05:12,259 --> 00:05:15,451 Είναι ένα συναίσθημα αρκετά κοινό ανάμεσα στις γυναίκες μηχανικούς 111 00:05:15,451 --> 00:05:17,580 με τις οποίες δουλεύω και τις οποίες γνωρίζω. 112 00:05:17,580 --> 00:05:18,990 Το νιώθω, το πέρασα κι εγώ. 113 00:05:18,990 --> 00:05:21,975 Όμως, αν η ιδέα της αξιοκρατίας ήταν αληθινή, 114 00:05:21,975 --> 00:05:26,732 τότε γιατί ολόιδια βιογραφικά - σ' ένα πείραμα του Γέιλ το 2012, 115 00:05:26,732 --> 00:05:30,624 πανομοιότυπα βιογραφικά που στάλθηκαν για τη θέση του τεχνικού εργαστηρίου - 116 00:05:30,624 --> 00:05:33,733 γιατί οι «Τζένιφερ» να θεωρούνται λιγότερο ικανές, 117 00:05:33,733 --> 00:05:36,526 να είναι λιγότερο πιθανό να προσληφθούν, 118 00:05:36,526 --> 00:05:40,251 και να πληρώνονται λιγότερο από τους «Τζον»; 119 00:05:41,231 --> 00:05:42,823 Η ασυνείδητη προκατάληψη υπάρχει, 120 00:05:42,823 --> 00:05:45,388 αλλά πρέπει να δούμε πώς μπορούμε να την ξεπεράσουμε. 121 00:05:45,388 --> 00:05:46,821 Και ξέρετε, είναι ενδιαφέρον, 122 00:05:46,821 --> 00:05:49,570 υπάρχουν έρευνες που αναλύουν γιατί έχουν έτσι τα πράγματα 123 00:05:49,570 --> 00:05:51,588 και λέγεται το «παράδοξο της αξιοκρατίας». 124 00:05:51,588 --> 00:05:54,105 Και σε οργανισμούς -κι αυτό είναι κάπως ειρωνικό- 125 00:05:54,105 --> 00:05:57,977 που υποστηρίζουν ότι η αξιοκρατία είναι το βασικό τους κριτήριο 126 00:05:57,977 --> 00:05:59,260 όσον αφορά τις προσλήψεις, 127 00:05:59,260 --> 00:06:03,276 είχαν πιο πολλές πιθανότητες να προσλάβουν άντρες και να τους πληρώνουν περισσότερο 128 00:06:03,276 --> 00:06:06,275 επειδή, προφανώς, η αξία είναι αντρικό προσόν. 129 00:06:06,275 --> 00:06:07,263 Ναι, ΟΚ. 130 00:06:07,743 --> 00:06:10,509 Εσείς εδώ πιστεύετε ότι με έχετε καταλάβει αρκετά καλά, 131 00:06:10,509 --> 00:06:12,263 νομίζετε ότι ξέρετε τι παίζει. 132 00:06:13,613 --> 00:06:16,060 Μπορείτε να με φανταστείτε να διοικώ ένα απ' αυτά; 133 00:06:16,060 --> 00:06:18,509 Μπορείτε να με φανταστείτε να μπαίνω μέσα και να λέω 134 00:06:18,509 --> 00:06:21,069 «Παιδιά, έτσι πάει το πράγμα. Έτσι γίνεται η δουλειά». 135 00:06:21,739 --> 00:06:24,534 Χαίρομαι που μπορείτε! 136 00:06:29,494 --> 00:06:31,514 (Χειροκρότημα) 137 00:06:35,504 --> 00:06:38,598 Γιατί, κυρίες και κύριοι, αυτό είναι το επάγγελμά μου. 138 00:06:39,488 --> 00:06:41,930 Και το καλό είναι ότι είναι αρκετά διασκεδαστικό. 139 00:06:41,930 --> 00:06:44,003 Στην πραγματικότητα, σε μέρη όπως η Μαλαισία 140 00:06:44,003 --> 00:06:47,250 το θέαμα Μουσουλμάνων γυναικών στις πλατφόρμες δεν αξίζει καν σχόλια. 141 00:06:47,250 --> 00:06:48,143 Τόσο πολλές είναι. 142 00:06:48,143 --> 00:06:49,352 Αλλά είναι διασκεδαστικό. 143 00:06:49,352 --> 00:06:50,757 Έλεγα σ' έναν από τους άντρες 144 00:06:50,757 --> 00:06:53,252 «Φίλε, κοίτα, θα 'θελα πραγματικά να μάθω σέρφινγκ». 145 00:06:53,252 --> 00:06:56,408 Κι αυτός απάντησε «Γιάσμιν, δεν ξέρω πώς μπορείς να κάνεις σέρφινγκ 146 00:06:56,408 --> 00:06:57,903 μ' όλα αυτά που φοράς πάνω σου, 147 00:06:57,903 --> 00:07:00,226 και δεν ξέρω καμιά παραλία μόνο για γυναίκες». 148 00:07:00,226 --> 00:07:02,484 Και μετά του ήρθε μια λαμπρή ιδέα. 149 00:07:02,484 --> 00:07:04,739 Μου λέει: Το βρήκα. Διευθύνεις αυτή την οργάνωση 150 00:07:04,739 --> 00:07:06,844 «Νέοι Χωρίς Σύνορα», σωστά; 151 00:07:06,844 --> 00:07:11,104 Γιατί δεν λανσάρεις μια σειρά ρούχων για Μουσουλμάνες στην παραλία; 152 00:07:11,104 --> 00:07:14,146 Μπορείς να τη βγάλεις «Νέοι Χωρίς Βερμούδες». 153 00:07:14,146 --> 00:07:15,510 (Γέλια) 154 00:07:15,510 --> 00:07:17,517 Κι εγώ λέω «Ευχαριστώ, παιδιά!» 155 00:07:17,517 --> 00:07:20,254 Και θυμάμαι έναν άλλο τύπο να μου λέει ότι 156 00:07:20,254 --> 00:07:22,248 πρέπει να φάω όσο γιαούρτι μπορώ 157 00:07:22,248 --> 00:07:25,416 γιατί είναι η μόνη «καλλιέργεια» που θα έβρισκα εκεί γύρω. 158 00:07:27,476 --> 00:07:30,514 Το πρόβλημα είναι ότι είναι κατά κάποιο τρόπο αλήθεια, 159 00:07:30,514 --> 00:07:33,985 γιατί υπάρχει μια έντονη έλλειψη πολυμορφίας στο εργατικό μας δυναμικό, 160 00:07:33,985 --> 00:07:36,124 ιδιαίτερα σε τομείς επιρροής. 161 00:07:36,124 --> 00:07:39,773 Το 2010, το Εθνικό Πανεπιστήμιο της Αυστραλίας διεξήγαγε ένα πείραμα 162 00:07:39,773 --> 00:07:43,080 όπου έστειλαν 4.000 πανομοιότυπες αιτήσεις 163 00:07:43,080 --> 00:07:46,023 βασικά για πρωτοδιοριζόμενους. 164 00:07:46,023 --> 00:07:49,976 Για να έχεις τον ίδιο αριθμό συνεντεύξεων με κάποιον που έχει αγγλοσαξωνικό όνομα, 165 00:07:49,976 --> 00:07:53,767 αν ήσουν Κινέζος, έπρεπε να στείλεις 68% περισσότερες αιτήσεις. 166 00:07:53,767 --> 00:07:58,575 Αν ήσουν από τη Μέση Ανατολή -Αμπντούλ-Ματζίντ- πας στο 64% 167 00:07:58,575 --> 00:08:00,949 κι αν είσαι Ιταλός, είσαι αρκετά τυχερός, 168 00:08:00,949 --> 00:08:03,244 γιατί πρέπει να στείλεις μόνο 12% περισσότερες. 169 00:08:03,244 --> 00:08:06,503 Σε μέρη σαν τη Σίλικον Βάλλεϊ τα πράγματα δεν είναι πολύ καλύτερα. 170 00:08:06,503 --> 00:08:09,956 Στη Google δημοσιεύουν κάποια στοιχεία σχετικά με την πολυμορφία, 171 00:08:09,956 --> 00:08:14,509 61% λευκοί, 30% Ασιάτες, και 9% μαύροι, λατινοαμερικάνοι 172 00:08:14,509 --> 00:08:15,507 και λοιποί. 173 00:08:15,507 --> 00:08:18,366 Και το υπόλοιπο του κόσμου της τεχνολογίας δεν είναι καλύτερο 174 00:08:18,366 --> 00:08:19,518 και το έχουν παραδεχθεί, 175 00:08:19,518 --> 00:08:21,864 αλλά δεν είμαι σίγουρη τι ακριβώς κάνουν γι' αυτό. 176 00:08:21,864 --> 00:08:24,252 Το πρόβλημα είναι ότι δεν φτάνει μέχρι την κορυφή. 177 00:08:24,252 --> 00:08:25,990 Σε μια μελέτη του Γκριν Παρκ, 178 00:08:25,990 --> 00:08:29,476 που προμηθεύει επιχειρήσεις με ανώτατα στελέχη στη Βρετανία, 179 00:08:29,476 --> 00:08:33,487 έλεγε ότι πάνω από τις μισές εταιρίες του δείκτη FTSE 100 180 00:08:33,487 --> 00:08:36,760 δεν έχουν κάποιον μη-λευκό διοικητή σε επίπεδο συμβουλίου, 181 00:08:36,760 --> 00:08:38,518 με εκτελεστικές αρμοδιότητες ή μη. 182 00:08:38,518 --> 00:08:42,628 Και δύο στις τρεις δεν έχουν κάποιο στέλεχος 183 00:08:42,628 --> 00:08:45,096 που να προέρχεται από μειονότητα. 184 00:08:45,614 --> 00:08:47,293 Σας είπα πολλά τρομερά πράγματα. 185 00:08:47,293 --> 00:08:50,780 Θα λέτε, «Θεέ μου, πόσο άσχημη είναι η κατάσταση; Τι μπορώ να κάνω;» 186 00:08:50,780 --> 00:08:51,726 Λοιπόν, ευτυχώς, 187 00:08:51,726 --> 00:08:53,510 διαπιστώσαμε ότι υπάρχει πρόβλημα. 188 00:08:53,510 --> 00:08:58,186 Υπάρχει έλλειψη ευκαιριών κι αυτό λόγω της ασυνείδητης προκατάληψης. 189 00:08:58,186 --> 00:09:00,045 Μπορεί όμως να σκέφτεστε 190 00:09:00,045 --> 00:09:02,945 «Δεν είμαι μελαμψός, Τι σχέση έχει αυτό με μένα;» 191 00:09:02,945 --> 00:09:05,079 Αφήστε με να σας προτείνω μια λύση. 192 00:09:05,079 --> 00:09:06,491 Κι όπως είπα πριν, 193 00:09:06,491 --> 00:09:10,744 ζούμε σε έναν κόσμο, όπου ψάχνουμε το ιδανικό. 194 00:09:10,744 --> 00:09:12,502 Αν θέλουμε να φτιάξουμε έναν κόσμο 195 00:09:12,502 --> 00:09:14,985 όπου οι συνθήκες της γέννησής μας δεν έχουν σημασία, 196 00:09:14,985 --> 00:09:16,995 πρέπει όλοι να συμμετέχουμε στη λύση. 197 00:09:16,995 --> 00:09:20,687 Η δημιουργός του πειράματος με τα βιογραφικά για το εργαστήριο 198 00:09:20,687 --> 00:09:22,544 πρότεινε ένα είδος λύσης. 199 00:09:22,544 --> 00:09:26,136 Είπε ότι αυτό που ένωνε τις επιτυχημένες γυναίκες, 200 00:09:26,136 --> 00:09:28,036 το κοινό τους στοιχείο, 201 00:09:28,036 --> 00:09:30,248 ήταν το γεγονός ότι είχαν καλούς μέντορες. 202 00:09:30,248 --> 00:09:32,629 Άρα η καθοδήγηση, όλοι το 'χουμε ξανακούσει αυτό, 203 00:09:32,629 --> 00:09:34,881 είναι κοινός τόπος. 204 00:09:35,501 --> 00:09:37,858 Να άλλη μια πρόκληση για σας. 205 00:09:37,858 --> 00:09:42,321 Προκαλώ τον καθένα σας να γίνετε μέντορες σε κάποιον διαφορετικό. 206 00:09:43,471 --> 00:09:46,379 Όλοι θέλουν να καθοδηγήσουν κάποιον που τους είναι οικείος, 207 00:09:46,379 --> 00:09:48,512 που τους μοιάζει, που έχουν κοινές εμπειρίες. 208 00:09:48,512 --> 00:09:52,516 Αν δω μια Μουσουλμάνα με λίγη μαγκιά, θα πω «Τι λέει; Μπορούμε ν' αράξουμε». 209 00:09:52,516 --> 00:09:56,258 Μπαίνεις σ' ένα δωμάτιο και είναι κάποιος με τον οποίο πηγαίνατε μαζί σχολείο, 210 00:09:56,258 --> 00:09:57,516 κάνατε τα ίδια σπορ, 211 00:09:57,516 --> 00:10:01,929 υπάρχει μεγάλη πιθανότητα να θέλεις να βοηθήσεις αυτό το άτομο. 212 00:10:01,929 --> 00:10:05,249 Αλλά για το πρόσωπο στο δωμάτιο που δεν έχει κοινές εμπειρίες με σένα 213 00:10:05,249 --> 00:10:08,019 γίνεται εξαιρετικά δύσκολο να βρει αυτήν την επαφή. 214 00:10:08,019 --> 00:10:11,001 Η ιδέα του να γίνεις μέντορας κάποιου διαφορετικού από σένα, 215 00:10:11,001 --> 00:10:13,736 κάποιου που δεν προέρχεται από το ίδιο περιβάλλον με σένα, 216 00:10:13,736 --> 00:10:15,248 οποιοδήποτε κι αν είναι αυτό, 217 00:10:15,248 --> 00:10:17,252 είναι σαν να ανοίγεις πόρτες σε άτομα 218 00:10:17,252 --> 00:10:20,010 που δεν θα μπορούσαν να φτάσουν ούτε μέχρι τον προθάλαμο. 219 00:10:20,990 --> 00:10:24,322 Γιατί, κυρίες και κύριοι, ο κόσμος δεν είναι δίκαιος. 220 00:10:24,322 --> 00:10:27,021 Οι άνθρωποι δεν γεννιούνται με ίσες ευκαιρίες. 221 00:10:27,021 --> 00:10:30,136 Γεννήθηκα σε μια από τις φτωχότερες πόλεις του κόσμου, το Χαρτούμ. 222 00:10:30,136 --> 00:10:32,180 Γεννήθηκα μελαμψή, γεννήθηκα γυναίκα, 223 00:10:32,180 --> 00:10:35,717 και γεννήθηκα Μουσουλμάνα σ' έναν κόσμο αρκετά καχύποπτο απέναντί μας, 224 00:10:35,717 --> 00:10:37,961 για λόγους που δεν ελέγχω. 225 00:10:37,961 --> 00:10:42,043 Όμως, αναγνωρίζω επίσης το γεγονός ότι γεννήθηκα με προνόμια. 226 00:10:42,043 --> 00:10:43,965 Γεννήθηκα με υπέροχους γονείς, 227 00:10:43,965 --> 00:10:45,604 έλαβα εκπαίδευση 228 00:10:45,604 --> 00:10:48,293 και είχα την τύχη να μεταναστεύσω στην Αυστραλία. 229 00:10:48,293 --> 00:10:51,520 Αλλά επιπλέον, είχα την ευλογία να έχω εκπληκτικούς μέντορες, 230 00:10:51,520 --> 00:10:54,491 που άνοιξαν για μένα πόρτες που δεν ήξερα καν ότι ήταν εκεί. 231 00:10:54,491 --> 00:10:55,988 Έναν μέντορα που μου είπε: 232 00:10:55,988 --> 00:10:57,713 «Η ιστορία σου έχει ενδιαφέρον. 233 00:10:57,713 --> 00:11:00,946 Ας γράψουμε κάτι γι' αυτήν, ώστε να μπορώ να τη μοιραστώ με άλλους». 234 00:11:00,956 --> 00:11:02,213 Έναν μέντορα που μου είπε: 235 00:11:02,213 --> 00:11:05,347 «Ξέρω ότι δεν ταιριάζεις σε μια αυστραλιανή πλατφόρμα πετρελαίου, 236 00:11:05,347 --> 00:11:06,578 όμως έλα έτσι κι αλλιώς». 237 00:11:06,578 --> 00:11:07,918 Και να 'μαι, μιλάω σε σας. 238 00:11:07,918 --> 00:11:09,331 Δεν είμαι η μοναδική. 239 00:11:09,331 --> 00:11:11,777 Υπάρχουν ένα σωρό άτομα στον περίγυρό μου 240 00:11:11,777 --> 00:11:14,097 που βλέπω να έχουν βοηθηθεί από μέντορες. 241 00:11:14,097 --> 00:11:16,269 Έναν νεαρό Μουσουλμάνο στο Σίδνεϊ, 242 00:11:16,269 --> 00:11:19,031 που τελικά χρησιμοποίησε τη βοήθεια του μέντορά του 243 00:11:19,031 --> 00:11:21,527 για να ξεκινήσει βραδιές ποίησης στο Μπάνκσταουν, 244 00:11:21,527 --> 00:11:23,003 που τώρα είναι πολύ δημοφιλείς. 245 00:11:23,003 --> 00:11:25,855 Και μπόρεσε να αλλάξει τις ζωές τόσων άλλων νέων ανθρώπων. 246 00:11:25,855 --> 00:11:27,677 Ή μια κυρία, εδώ στο Μπρίσμπεϊν, 247 00:11:27,677 --> 00:11:29,015 μια Αφγανή πρόσφυγας 248 00:11:29,015 --> 00:11:31,726 που με το ζόρι μιλούσε Αγγλικά όταν ήρθε στην Αυστραλία, 249 00:11:31,726 --> 00:11:34,511 οι μέντορές της τη βοήθησαν να γίνει γιατρός, 250 00:11:34,511 --> 00:11:37,987 και κέρδισε το βραβείο του Νέου της Χρονιάς από το Κουίνσλαντ, το 2008. 251 00:11:37,987 --> 00:11:40,010 Αποτελεί έμπνευση. 252 00:11:44,970 --> 00:11:47,396 Αυτό δεν βγαίνει τόσο εύκολα. 253 00:11:48,966 --> 00:11:50,510 Εγώ είμαι αυτή. 254 00:11:50,510 --> 00:11:54,514 Αλλά είμαι επίσης η γυναίκα με τα ρούχα της πλατφόρμας 255 00:11:54,514 --> 00:11:58,017 και η γυναίκα με την αμπάγια, στην αρχή της ομιλίας. 256 00:11:58,017 --> 00:12:01,331 Θα επιλέγατε να γίνετε μέντορές μου αν με βλέπατε 257 00:12:01,331 --> 00:12:03,699 σε μία από τις άλλες εκδοχές του εαυτού μου; 258 00:12:03,699 --> 00:12:05,724 Γιατί είμαι το ίδιο άτομο. 259 00:12:06,294 --> 00:12:09,500 Πρέπει να δούμε πέρα από τις ασυνείδητες προκαταλήψεις μας. 260 00:12:09,500 --> 00:12:12,788 Γίνετε μέντορες σε κάποιον από την άλλη όψη του πρίσματος, 261 00:12:12,788 --> 00:12:15,012 γιατί οι δομικές αλλαγές παίρνουν χρόνο 262 00:12:15,012 --> 00:12:17,270 και δεν έχω τόση υπομονή. 263 00:12:17,270 --> 00:12:19,267 Άρα, αν θέλουμε να φέρουμε αλλαγή, 264 00:12:19,267 --> 00:12:21,298 αν πρόκειται να δημιουργήσουμε έναν κόσμο 265 00:12:21,298 --> 00:12:23,263 όπου όλοι θα έχουμε τέτοιες ευκαιρίες, 266 00:12:23,263 --> 00:12:25,627 τότε επιλέξτε ν' ανοίγετε πόρτες στους ανθρώπους. 267 00:12:25,627 --> 00:12:29,004 Γιατί μπορεί να πιστεύετε ότι η πολυμορφία δεν σας αφορά, 268 00:12:29,004 --> 00:12:31,257 αλλά είμαστε όλοι κομμάτι αυτού του συστήματος, 269 00:12:31,257 --> 00:12:33,173 και μπορούμε να είμαστε μέρος της λύσης. 270 00:12:33,173 --> 00:12:35,472 Αν δεν ξέρετε που να βρείτε κάποιον διαφορετικό, 271 00:12:35,472 --> 00:12:37,789 πηγαίνετε σε μέρη που δεν θα πηγαίνατε κανονικά. 272 00:12:37,789 --> 00:12:39,494 Αν πηγαίνετε σε ιδιωτικό σχολείο, 273 00:12:39,494 --> 00:12:41,243 επισκεφτείτε το τοπικό σας δημόσιο 274 00:12:41,243 --> 00:12:44,245 ή, ίσως, περάστε από το τοπικό σας κέντρο επιμόρφωσης προσφύγων. 275 00:12:44,245 --> 00:12:46,277 Ή μπορεί να δουλεύετε σε κάποιο γραφείο. 276 00:12:46,277 --> 00:12:49,516 Ξεχωρίστε έναν καινούργιο απόφοιτο που δείχνει τελείως εκτός τόπου 277 00:12:49,516 --> 00:12:50,747 -γιατί έτσι ήμουν εγώ- 278 00:12:50,747 --> 00:12:52,006 και δώστε του ευκαιρίες, 279 00:12:52,006 --> 00:12:54,517 όχι προσχηματικά, γιατί δεν είμαστε θύματα, 280 00:12:54,517 --> 00:12:56,794 αλλά δείξτε του τις ευκαιρίες, 281 00:12:56,794 --> 00:12:58,498 γιατί το ν' ανοίξετε τον κόσμο σας 282 00:12:58,498 --> 00:13:01,414 θα σας κάνει συνειδητοποιήσετε ότι έχετε πρόσβαση σε πόρτες 283 00:13:01,414 --> 00:13:02,991 που δεν ήξερε καν ότι υπάρχουν 284 00:13:02,991 --> 00:13:06,002 κι εσείς δεν ξέρατε καν ότι δεν είχε πρόσβαση. 285 00:13:06,002 --> 00:13:07,963 Κυρίες και κύριοι, 286 00:13:07,963 --> 00:13:11,736 υπάρχει ένα πρόβλημα στην κοινότητά μας με την έλλειψη ευκαιριών, 287 00:13:11,736 --> 00:13:14,183 ιδιαίτερα εξαιτίας της ασυνείδητης προκατάληψης. 288 00:13:14,183 --> 00:13:17,688 Αλλά ο καθένας από σας έχει τη δυνατότητα να το αλλάξει αυτό. 289 00:13:17,688 --> 00:13:20,635 Ξέρω ότι σας δόθηκαν πολλές προκλήσεις σήμερα, 290 00:13:20,635 --> 00:13:24,324 αλλά αν μπορείτε, πάρτε αυτό το κομμάτι και σκεφτείτε το λίγο διαφορετικά, 291 00:13:24,324 --> 00:13:27,013 γιατί η πολυμορφία είναι μαγική. 292 00:13:27,013 --> 00:13:30,013 Και σας ενθαρρύνω να προσπερνάτε τις αρχικές σας εντυπώσεις, 293 00:13:30,013 --> 00:13:31,503 γιατί στοιχηματίζω 294 00:13:32,473 --> 00:13:34,503 ότι μάλλον είναι λανθασμένες. 295 00:13:34,503 --> 00:13:35,521 Σας ευχαριστώ. 296 00:13:35,521 --> 00:13:38,033 (Χειροκρότημα)