Return to Video

Зубейда Бай: Простий пологовий комплект для матерів в країнах, що розвиваються

  • 0:01 - 0:04
    Протягом наступних шести хвилин,
    що ви будете слухати мене,
  • 0:05 - 0:07
    світ втратить трьох матерів
  • 0:07 - 0:09
    при народженні своїх дітей.
  • 0:10 - 0:13
    Одну - через серйозне ускладнення;
  • 0:15 - 0:17
    другу, тому що вона буде підлітком
  • 0:17 - 0:20
    і її тіло не буде готовим до пологів;
  • 0:21 - 0:27
    а третю, через відсутність
    базових медичних інструментів
  • 0:27 - 0:29
    на час пологів.
  • 0:30 - 0:32
    Вона не буде самотньою.
  • 0:32 - 0:33
    Понад один мільйон
  • 0:33 - 0:36
    породіль та їх дітей помирають щороку
  • 0:36 - 0:38
    в країнах, що розвиваються,
  • 0:38 - 0:39
    тільки через
  • 0:39 - 0:41
    відсутність базового рівня чистоти
  • 0:41 - 0:43
    під час народження своїх дітей.
  • 0:45 - 0:46
    Моя подорож почалась
  • 0:46 - 0:47
    у спекотний літній день
  • 0:47 - 0:49
    в Індії у 2008 році,
  • 0:49 - 0:53
    коли після одного дня зустрічей з жінками
    і розмов про їхні потреби,
  • 0:53 - 0:56
    я опинилась у солом'яній хатині
    з акушеркою.
  • 0:57 - 1:01
    Як матері, мені стало цікаво,
    як вона народила дітей в цьому будинку.
  • 1:02 - 1:05
    Після серйозної і привабливої
    розмови з нею
  • 1:05 - 1:08
    про те, як вона ставиться до свого
    глибокого покликання,
  • 1:09 - 1:11
    я задала їй заключне питання:
  • 1:11 - 1:15
    "У вас є потрібні інструменти
    для народження дітей?"
  • 1:16 - 1:18
    І я побачила її інструмент.
  • 1:18 - 1:23
    «Це те, що я використовую, щоб роз'єднати
    пуповину матері і дитини», - сказала вона.
  • 1:24 - 1:29
    Не знаючи, як відреагувати, я в шоці
    тримала сільськогосподарський інструмент.
  • 1:29 - 1:32
    Я сфотографувала це,
    обійняла її і пішла геть.
  • 1:33 - 1:36
    Мій глузд був затьмарений моєю вразливістю,
  • 1:36 - 1:39
    з якою я повинна була боротись протягом
    року через інфекцію під час власних пологів,
  • 1:39 - 1:43
    незважаючи на наявність доступу
    до кращого медичного догляду,
  • 1:43 - 1:46
    і спогади про мою розмову
    з моїм батьком,
  • 1:46 - 1:48
    який втратив свою маму під час пологів,
  • 1:48 - 1:50
    те, як він думав, що його
    життя було б зовсім іншим,
  • 1:50 - 1:53
    якби вона була поруч з ним, коли він ріс.
  • 1:54 - 1:57
    Як розробник продукту,
    я почала процес дослідження.
  • 1:57 - 2:00
    Я була дуже зворушена, коли знайшла
    там наявний
  • 2:00 - 2:02
    стерильний пологовий набір.
  • 2:03 - 2:05
    Але я не могла придбати його
    декілька місяців.
  • 2:06 - 2:09
    Набір збирали лише тоді, коли
    було наявне фінансування.
  • 2:11 - 2:14
    Нарешті, коли я його отримала,
    я знову була шокована.
  • 2:15 - 2:18
    Я подумала, що ніколи б не використала ці
    інструменти при народженні своєї дитини.
  • 2:19 - 2:22
    Але, щоб підтвердити свої інстинкти,
    я повернулась до жінок,
  • 2:22 - 2:24
    деякі з яких мали досвід у
    використанні цього продукту.
  • 2:25 - 2:28
    І ось, у них ця ж реакція
    і навіть більше.
  • 2:29 - 2:31
    Жінки сказали, що краще б
    народжували на підлозі,
  • 2:31 - 2:34
    аніж на закривавленому
    поліетиленовому простирадлі.
  • 2:34 - 2:37
    Вони були абсолютно праві -
    це викликало б більше інфекції.
  • 2:37 - 2:41
    Наведений факт став прямим шляхом
    до бактеріального зараження
  • 2:41 - 2:42
    через пуповину дитини,
  • 2:42 - 2:45
    а лезо нагадувало те, яке
    використовують для гоління,
  • 2:45 - 2:48
    і вони не хочуть,
    щоб воно і близько їх торкалось.
  • 2:49 - 2:52
    Там ніхто не мав жодного стимулу
    перепроектувати цей продукт,
  • 2:52 - 2:54
    тому що він був безкоштовним.
  • 2:54 - 2:56
    Жінок ніколи не повідомляли про це.
  • 2:57 - 3:00
    І на мій подив, необхідність була
    не лише у будинках,
  • 3:00 - 3:03
    але і у спеціалізованих установах
    з великою кількістю пологів.
  • 3:03 - 3:06
    Ситуації у віддалених районах
    були ще більш складними.
  • 3:07 - 3:08
    Це потрібно було змінити.
  • 3:08 - 3:11
    На цьому я і зосередилась.
  • 3:11 - 3:14
    Я почала процес проектування
    шляхом збору зворотньої інформації,
  • 3:14 - 3:16
    розробляючи зразки
  • 3:16 - 3:20
    і взаємодіючи з різними зацікавленими
    сторонами даного дослідження.
  • 3:20 - 3:21
    З кожним зразком
  • 3:21 - 3:23
    ми повертались до жінок,
  • 3:23 - 3:25
    щоб упевнитись, що цей продукт є для них.
  • 3:26 - 3:28
    У процесі я дізналась, що ці жінки,
  • 3:28 - 3:30
    незважаючи на їх злидні,
  • 3:30 - 3:31
    надавали великого значення
  • 3:31 - 3:33
    їх здоров'ю і благополуччю.
  • 3:33 - 3:35
    Ментально вони були абсолютно багатими.
  • 3:35 - 3:38
    Як і всі ми, вони були б вдячні
    за добре розроблений продукт
  • 3:38 - 3:40
    для задоволення їхніх потреб.
  • 3:40 - 3:43
    Після багатьох повторних
    робіт з експертами,
  • 3:43 - 3:44
    медичними фахівцями
  • 3:44 - 3:46
    і самими жінками,
  • 3:46 - 3:49
    я повинна сказати, що це
    був зовсім нелегкий процес,
  • 3:49 - 3:53
    але у нас вийшов простий
    і красивий дизайн.
  • 3:54 - 3:58
    Всього лиш на один долар дорожче,
    ніж коштував існуючий продукт,
  • 3:58 - 4:01
    за три долари, ми змогли
    випустити «джанму»,
  • 4:01 - 4:03
    стерильний пологовий набір у сумочці.
  • 4:04 - 4:05
    Джанма, що означає «народження», містить
  • 4:05 - 4:07
    простирадло, що поглинає кров,
  • 4:07 - 4:08
    для породіль,
  • 4:08 - 4:12
    хірургічний скальпель, зажим,
    шматок мила, пару рукавичок
  • 4:12 - 4:15
    і чисту тканину, щоб витерти дитину по
    завершенні пологів.
  • 4:15 - 4:18
    Все це було запаковано
    в красиву сумочку,
  • 4:18 - 4:21
    що була для матусі в якості дарунку
    після усієї напруженої роботи,
  • 4:21 - 4:24
    який з гордістю вона несла додому
    як символ успіху.
  • 4:26 - 4:28
    Одна жінка відреагувала на цей дарунок.
  • 4:28 - 4:31
    Вона сказала: «Це насправді моя?
    Я можу це собі зберегти?»
  • 4:32 - 4:35
    Інша сказала:
    «Чи дасте ви мені таку іншого кольору,
  • 4:35 - 4:36
    коли народжуватиму ще раз?»
  • 4:36 - 4:38
    (Сміх)
  • 4:38 - 4:41
    А ще краще, одна жінка сказала,
    що це був
  • 4:41 - 4:43
    її перший власний гаманець.
  • 4:43 - 4:46
    Комплект, окрім своєї символіки
    і простоти,
  • 4:46 - 4:49
    розроблений, щоб слідувати чітким
    рекомандаціям медичного протоколу
  • 4:49 - 4:53
    і служить в якості покрокової інструкції.
  • 4:54 - 4:58
    Він може використовуватись як вдома,
    так і в установах.
  • 4:59 - 5:03
    На сьогодні, наш набір допоміг
    понад 600 тисячам матерів і дітей
  • 5:03 - 5:04
    з усього світу.
  • 5:04 - 5:07
    Це зворушливий досвід - слідкувати
    за тим, як ростуть ці цифри,
  • 5:07 - 5:11
    і я вже не можу дочекатись, коли
    ми досягнемо ста мільйонів.
  • 5:13 - 5:15
    Але проблеми зі здоров'ям жінок
    на цьому не закінчуються.
  • 5:16 - 5:20
    Є тисячі простих питань, які не вимагають
    дороговартісного вирішення.
  • 5:20 - 5:23
    У нас є факти, що доводять,
    якщо інвестувати в жінок і дівчат
  • 5:23 - 5:25
    і забезпечити їх кращим
    здоров'ям та благополуччям,
  • 5:25 - 5:30
    вони народжуватимуть здоровішу,
    щасливішу і успішнішу громаду.
  • 5:30 - 5:34
    Ми повинні розпочати ставитись до питань
    жіночого здоров'я з простотою і гідностю:
  • 5:34 - 5:37
    від зниження смертності при пологах,
    до знищення табу,
  • 5:37 - 5:40
    для надання можливості жінкам взяти
    контроль над своїм власним життям.
  • 5:41 - 5:43
    Це моя мрія.
  • 5:43 - 5:48
    Але вона нездійсненна без залучення
    як жінок, так і чоловіків
  • 5:48 - 5:49
    усього світу -
  • 5:49 - 5:51
    так, усіх вас.
  • 5:53 - 5:56
    Я недавно почула цей вірш
    Леонарда Коена:
  • 5:57 - 6:00
    «Дзвоніть у дзвони, ті, що ще дзвонять,
  • 6:00 - 6:03
    Безпечність свою забуваючи.
  • 6:03 - 6:06
    Все починає по швах тріщати,
  • 6:06 - 6:09
    Коли світло туди потрапляє.»
  • 6:09 - 6:11
    Це мій промінь світла.
  • 6:11 - 6:13
    Але нам потрібно більше світла.
  • 6:13 - 6:16
    Насправді, нам потрібна всезагальна увага
    до жіночого здоров'я,
  • 6:17 - 6:19
    якщо нам потрібне краще завтра.
  • 6:19 - 6:24
    Ми ніколи не повинні забувати,
    що жінки є у центрі цього сталого світу,
  • 6:24 - 6:26
    і ми не існуємо без них.
  • 6:26 - 6:27
    Дякую.
  • 6:27 - 6:31
    (Оплески)
Title:
Зубейда Бай: Простий пологовий комплект для матерів в країнах, що розвиваються
Speaker:
Зубейда Бай
Description:

Член спільноти TED Зубейда Бай працює з медичними працівниками, акушерами і матерями, щоб забезпечити гідний і низьковитратний догляд для здоров'я жінок. У цій швидкій, надихаючій промові вона представляє свій стерильний пологовий комплект в сумочці, який містить усе необхідне, що потребує породілля для гігієнічного народження і здорових пологів - незалежно від того, де в світі (або, як далеко від медичної клініки) вона може знаходитись.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:44

Ukrainian subtitles

Revisions