Return to Video

Bëhu krijues i mundësisë

  • 0:01 - 0:03
    Qe ne vogeli
  • 0:03 - 0:08
    me kane diagnostikuar me sociofobi,
  • 0:08 - 0:11
    dhe si të paktën njëzet njerëz të tjerë
  • 0:11 - 0:13
    në një dhomë me këto pëmasa
  • 0:13 - 0:15
    isha belbëzuese.
  • 0:15 - 0:17
    A guxoni të ngrini doren?
  • 0:17 - 0:20
    Dhe qëndron me ne.
    Me të vërtetë qëndron me ne,
  • 0:20 - 0:25
    sepse kur ne trajtohemi në atë mënyrë,
  • 0:25 - 0:28
    ndonjëherë ndihemi të padukshëm,
  • 0:28 - 0:32
    te perjashtuar ose te pakonsideruar.
  • 0:32 - 0:34
    Dhe kur fillova të shikoja njerëzit,
  • 0:34 - 0:37
    gjë të cilën e beja më së shumti,
  • 0:37 - 0:39
    vura re se disa njerëz
  • 0:39 - 0:44
    donin me të vërtet vëmendje dhe njohje.
  • 0:45 - 0:47
    Më kujtohet, isha e re atëhere.
  • 0:47 - 0:48
    Atëhere, çfarë bënë ata?
  • 0:48 - 0:50
    Ajo që ne bëjmë ndoshta
    shumë shpesh.
  • 0:50 - 0:53
    flasim për veten tonë.
  • 0:54 - 0:56
    Dhe ka njerëz të tjerë
    të cilët i kam vëzhguar,
  • 0:56 - 1:00
    që kishin atë që unë e quaja
    mendim reciprok.
  • 1:00 - 1:03
    Në çdo situatë, ata gjenin një
    mënyrë për të folur rreth nesh
  • 1:03 - 1:05
    dhe të krijonin idene “ne”.
  • 1:05 - 1:08
    Kështu që ideja ime
    për të riimagjinuar botën
  • 1:08 - 1:10
    është ta shikojmë atë si një vend,
    ku të gjithë bëhemi
  • 1:10 - 1:15
    mundësi - krijuesa më të mëdhenj,
    me dhe për të tjerët.
  • 1:15 - 1:17
    Nuk ka shanc më të madh
  • 1:17 - 1:20
    ose thirrje për veprim për ne tani,
  • 1:21 - 1:23
    sesa të bëhemi mundësi - krijuesa
  • 1:23 - 1:26
    të cilët së bashku përdorin
    talentet më të mira më shpesh
  • 1:26 - 1:28
    për një të mirë më të madhe
  • 1:28 - 1:30
    dhe të përmbushin gjëra
    që ne nuk mund t’i bënim vetë.
  • 1:30 - 1:32
    Dhe dua tju flas juve për këtë,
  • 1:32 - 1:36
    sepse më tepër sesa dhurimi,
  • 1:36 - 1:38
    më tepër sesa dhurimi,
  • 1:38 - 1:43
    është kapaciteti për ne
    të bëjmë diçka më të zgjuar
  • 1:43 - 1:46
    së bashku për një të mirë më të madhe
  • 1:46 - 1:48
    që na ngre bashkë
  • 1:48 - 1:50
    e riprodhohet ne nje shkalle me te larte.
  • 1:50 - 1:52
    Ja përse jam këtu.
  • 1:52 - 1:55
    Por gjithashtu dua të theksoj
    diçka tjetër:
  • 1:56 - 1:58
    Secili prej jush është
  • 1:58 - 2:02
    më i zoti se çdokush tjetër
    për te bere diçka te caktuar.
  • 2:03 - 2:05
    Kjo e hedh poshtë atë shprehjen
    e famshme që,
  • 2:05 - 2:07
    nëse ti je më i zgjuari
    në këtë sallë,
  • 2:07 - 2:10
    atëherë je në sallën e gabuar.
  • 2:10 - 2:11
    (Të qeshura)
  • 2:12 - 2:14
    Kështu që më lini t’ju tregoj
  • 2:14 - 2:17
    për një festë në Hollywood
    ku shkova para dy vjetësh,
  • 2:17 - 2:20
    dhe takova një aktore të suksesshme,
  • 2:20 - 2:21
    dhe shumë shpejt folëm për diçka
  • 2:21 - 2:26
    për të cilën ne ndiheshim të dyja
    të apasionuara: arti publik.
  • 2:26 - 2:27
    Dhe ajo kishte besimin e zjarrtë
  • 2:27 - 2:30
    se çdo ndërtesë e re në Los Angeles
  • 2:30 - 2:32
    duhej të kishte artin publik në të.
  • 2:32 - 2:34
    Ajo donte një rregull për të,
  • 2:34 - 2:35
    dhe filloi zellshëm
  • 2:35 - 2:37
    kush është këtu nga Cikago?
  • 2:37 - 2:39
    ajo filloi të fliste zellshëm
  • 2:39 - 2:42
    për ato skulptura në formën e fasules
  • 2:42 - 2:44
    në Parkun Millenium,
  • 2:44 - 2:46
    dhe njerëzit i afroheshin
  • 2:46 - 2:48
    dhe qeshnin nën reflektimin e tij,
  • 2:48 - 2:50
    dhe pozonin, improvizonin
  • 2:50 - 2:52
    dhe së bashku bënin foto
  • 2:52 - 2:54
    dhe qeshnin.
  • 2:55 - 2:59
    Kur ajo fliste, më erdhi
    një ide në mendje.
  • 2:59 - 3:01
    Dhe thashë “Njoh dikë të cilin duhet ta takosh.
  • 3:01 - 3:04
    Ai po largohet nga San Quentin për dy javë”
  • 3:04 - 3:06
    (Të qeshura)
  • 3:06 - 3:08
    “dhe ai ndan të njëjtën
    dëshirë të flaktë me ty
  • 3:08 - 3:12
    që arti duhet të bashkojë dhe t'ju
    jap mundësi njerëzve të lidhen”.
  • 3:12 - 3:14
    Ai kaloi pesë vjet në burg,
  • 3:15 - 3:18
    dhe e takova atë sepse dhashë
    një fjalim në San Quentin,
  • 3:18 - 3:20
    dhe ai është i artikuluar
  • 3:20 - 3:25
    dhe i pashem sepse është muskuloz.
  • 3:25 - 3:27
    Ai kishte një regjim stërvitjeje që
    e bënte çdo ditë.
  • 3:27 - 3:29
    (Të qeshura)
  • 3:29 - 3:31
    Mendova se ajo po më
    kuptonte mua në atë pikë.
  • 3:31 - 3:34
    Thashë, “Ai do të ishte
    një aleat i papritur”.
  • 3:34 - 3:37
    Dhe jo vetëm kaq. Ja ku është James.
    Ai është arkitekt,
  • 3:37 - 3:40
    eshtë profesor, dhe shume i apasionuar
    në krijimin e hapsirave piblike.
  • 3:40 - 3:42
    qe do thote të krijosh
  • 3:42 - 3:44
    ato mini-sheshet dhe
    ato vendkalimet urbane
  • 3:44 - 3:47
    të cilat janë të mbuluara me art,
  • 3:47 - 3:51
    kur njerëzit vizatojnë, takohen
    dhe flasin shpesh.
  • 3:51 - 3:53
    Mendoj se ata do të ishin aleatë të mirë.
  • 3:53 - 3:56
    Dhe në fakt ata ishin.
  • 3:57 - 3:58
    Ata u bashkuan. U pregatitën.
  • 3:58 - 4:02
    Ata folën përpara
    Këshillit të Qytetit të Los Angeles.
  • 4:02 - 4:05
    Dhe anëtarët e këshillit
    jo vetëm e kaluan rregullin,
  • 4:05 - 4:09
    gjysma e tyre zbritën dhe pyetën nëse
    mund të pozonin me ta paskësaj.
  • 4:09 - 4:15
    Ata ishin befasues,
    imponues dhe të besueshëm.
  • 4:15 - 4:17
    Nuk mund ta blesh ketë.
  • 4:18 - 4:20
    Ajo që ju kërkoj juve të konsideroni
  • 4:20 - 4:23
    është se çfarë lloj mundësi-krijuesish
    mund të bëhemi,
  • 4:23 - 4:25
    sepse më tepër sesa pasuria,
  • 4:26 - 4:29
    ose tituj të zbukuruar
  • 4:30 - 4:33
    ose shumë kontakte,
    është kapaciteti ynë të lidhemi
  • 4:33 - 4:36
    rreth anës së mirë të
    njëri-tjetrit dhe ta shfaqim atë.
  • 4:36 - 4:38
    Dhe nuk po them që është
    diçka e lehtë,
  • 4:38 - 4:41
    dhe jam e sigurt që shumë
    prej jush kane bere gabime
  • 4:41 - 4:44
    se me cilin donit të lidheshit,
  • 4:44 - 4:46
    por çfarë dua të sugjeroj është,
  • 4:46 - 4:48
    kjo është një mundësi.
  • 4:49 - 4:52
    Fillova të mendoja rreth kësaj
  • 4:52 - 4:55
    më parë kur isha
    reportere e Wall Street Journal
  • 4:55 - 4:57
    dhe isha në Europë ku
    duhej të mbuloja tendenca
  • 4:57 - 5:00
    dhe tendenca që kapërcenin biznesin,
  • 5:00 - 5:02
    politikën ose stilin e jetesës.
  • 5:02 - 5:04
    Kështu që duhej të kisha kontakte
  • 5:04 - 5:06
    në botë shumë të ndryshme nga ajo e imja,
  • 5:06 - 5:09
    sepse në të kundërt nuk
    mund t’i pikasje trendet.
  • 5:09 - 5:11
    Dhe e treta, duhej ta shkruaja historinë
  • 5:11 - 5:14
    në një mënyrë që t’i përshtatej lexuesit
  • 5:14 - 5:18
    ku ata mund të shikonin sesi këto trende
    ndikonin jetën e tyre.
  • 5:18 - 5:21
    Kjo është ajo që mundësi-krijuesat bëjnë.
  • 5:21 - 5:25
    Dhe ka një gjë të çuditshme.
  • 5:25 - 5:28
    Ndryshe nga numri në rritje i amerikanëve
  • 5:28 - 5:32
    të cilët punojnë, jetojnë
    dhe luajnë me njerëz
  • 5:32 - 5:33
    që mendojnë njesoj si ata
  • 5:33 - 5:36
    sepse pastaj ne bëhemi
    më të ngurtë dhe ekstremista,
  • 5:36 - 5:40
    ndërtuesit e mundësive
    kërkojnë papushim situata
  • 5:40 - 5:42
    me njerëz ndryshe nga vetja
  • 5:42 - 5:44
    dhe ndërtojnë marrëdhenie
  • 5:44 - 5:46
    dhe për këtë arsye
  • 5:46 - 5:48
    ata kanë marrëdhënie të besueshme
  • 5:48 - 5:50
    ku mund të formojnë ekipin e duhur
  • 5:50 - 5:54
    dhe i rekrutojnë ata qe të zgjidhin një
    problem më mirë dhe më shpejt
  • 5:54 - 5:56
    dhe të mbërthejnë më shumë mundësi.
  • 5:56 - 5:59
    Ata nuk pengohen nga ndryshimet,
  • 6:03 - 6:06
    ata janë të magjepsur nga ato,
  • 6:06 - 6:08
    dhe ky është një ndryshim
    i madh i perceptimit,
  • 6:08 - 6:12
    dhe kur e ndjen atë, dëshiron
    që të ndodhe më shpesh.
  • 6:12 - 6:16
    Kjo botë po na thërret që të
    kemi një perceptim kolektiv,
  • 6:16 - 6:19
    dhe unë besoj në realizimin e saj.
  • 6:19 - 6:21
    Është veçanërisht e rëndësishme tani.
  • 6:21 - 6:24
    Përse është e rëndësishme tani?
  • 6:24 - 6:29
    Sepse gjërat mund të bëhen
    të komanduara si dronët,
  • 6:29 - 6:32
    droga dhe mbledhja e të dhënave
  • 6:32 - 6:35
    dhe mund të jenë të komanduara
    nga më shumë njerëz
  • 6:35 - 6:38
    dhe mënyra më të lira
    për qëllime të dobishme
  • 6:38 - 6:41
    dhe më pas, ashtu si ne
    dimë nga lajmet çdo ditë,
  • 6:41 - 6:43
    ato mund të përdoren për
    qëllime të rrezikshme.
  • 6:43 - 6:46
    Na thërret ne, secilin nga ne,
  • 6:46 - 6:49
    në një mision më të lartë.
  • 6:49 - 6:52
    Por pastaj është qershia mbi tortë:
  • 6:52 - 6:54
    Nuk është thjesht mundësia e parë
  • 6:54 - 6:56
    që ti bën me dikë tjetër
  • 6:56 - 6:58
    është ndoshta më e mira,
  • 6:58 - 7:01
    si një institucion apo individ.
  • 7:01 - 7:03
    Është pasi e keni patur atë eksperiencë
  • 7:03 - 7:05
    dhe ju besoni njëri - tjetrin.
  • 7:05 - 7:07
    Janë gjërat e papritura
  • 7:07 - 7:09
    që ti i krijon më vonë
  • 7:09 - 7:11
    qe nuk i kishe parashikuar asnjëherë.
  • 7:11 - 7:16
    Për shembull, Marti është burri
    i aktores të cilën unë e përmenda,
  • 7:16 - 7:19
    dhe ai po i shikonte ata
    kur po praktikoheshin,
  • 7:19 - 7:20
    dhe foli menjëhere me Uallin
  • 7:20 - 7:21
    mikun tim ish te dënuar,
  • 7:21 - 7:24
    rreth regjimit të stërvitjes.
  • 7:24 - 7:25
    Ai mendoi,
  • 7:25 - 7:28
    kam disa fusha roketballi.
  • 7:28 - 7:29
    Ai mund të jepte mësim.
  • 7:29 - 7:33
    Shumë njerëz që punojnë
    atje janë anëtarë te fushat e mija.
  • 7:33 - 7:34
    Ata janë udhëtues të vazhdueshëm.
  • 7:34 - 7:36
    Ata mund të praktikoheshin
    në dhomat e tyre të hotelit,
  • 7:36 - 7:38
    pa patur pajisje.
  • 7:38 - 7:40
    Ja se si u punësua Uolli.
  • 7:40 - 7:42
    Jo vetëm kaq, vite më vonë
  • 7:42 - 7:45
    ai jepte gjithashtu mësim në roketball.
  • 7:45 - 7:46
    Vite pas kësaj,
  • 7:46 - 7:49
    ai u jepte mësim
    mësuesve te raketballit.
  • 7:49 - 7:53
    Ajo që unë sugjeroj është
    se kur lidhesh me njerëz
  • 7:54 - 7:58
    rreth një interesi dhe
    veprimi të përbashkët,
  • 7:58 - 8:00
    mësohesh me gjerat e bukura të rastësishme
  • 8:00 - 8:02
    që ndodhin në të ardhmen,
  • 8:02 - 8:05
    dhe mendoj se kjo është ajo
    të cilën po kërkojmë.
  • 8:05 - 8:07
    Ne i hapemi atyre mundësive
  • 8:07 - 8:11
    dhe në këtë sallë ka lojtarë kyc
    dhe teknologji,
  • 8:11 - 8:15
    lojtarë me rëndësi të cilët jane
    në pozicion unik per ta bërë këtë,
  • 8:15 - 8:17
    të shkallëzojnë së bashku
    sisteme dhe projekte.
  • 8:18 - 8:21
    Pra, ja se çfarë ju kërkoj të bëni.
  • 8:21 - 8:24
    Kujtoni tre rrugët e mundësi-krijuesëve.
  • 8:24 - 8:28
    Mundësi-krijuesit mprehin
    fuqinë e tyre më të madhe
  • 8:29 - 8:32
    dhe bëhen kërkues modelesh.
  • 8:32 - 8:36
    Ata përfshihen në botë
    të ndryshme nga ajo e tyre
  • 8:36 - 8:40
    kështu që ata janë të besueshëm
    dhe mund t'i shohin ato modele,
  • 8:40 - 8:41
    dhe komunikojnë për tu lidhur
  • 8:41 - 8:45
    ne pikat qendrore te
    interesave të përbashkëta.
  • 8:45 - 8:47
    Ajo që unë po ju kërkoj është
  • 8:47 - 8:49
    se bota është e uritur.
  • 8:49 - 8:52
    Me të vertetë besoj,
    nga eksperienca ime direkte,
  • 8:52 - 8:54
    që bota është e uritur për ne
  • 8:54 - 8:58
    të bashkohemi si mundësi-krijuesa
  • 8:58 - 8:59
    dhe t’i imitojme keto sjellje
  • 8:59 - 9:01
    ashtu si bën shumica nga ju
  • 9:01 - 9:04
    e njoh atë nga eksperienca
  • 9:04 - 9:06
    dhe të riimagjinojmë një botë
  • 9:06 - 9:08
    ku ne së bashku përdorim
    talentet tona më të mira
  • 9:08 - 9:11
    më shpesh për të përmbushur
    gjëra më të mëdha së bashku
  • 9:11 - 9:14
    sesa mund të bënim vetëm.
  • 9:15 - 9:16
    Vetëm mendoni
  • 9:17 - 9:20
    ashtu si tha njëherë Dave Liniger
  • 9:20 - 9:22
    “Nuk mund të kesh sukses
  • 9:22 - 9:26
    nëse vjen në një gosti
    vetëm me një pirun”.
  • 9:26 - 9:27
    (Të qeshura)
  • 9:27 - 9:29
    Falemnderit shumë.
  • 9:29 - 9:31
    Falemnderit. (Duartrokitje)
Title:
Bëhu krijues i mundësisë
Speaker:
Kare Anderson
Description:

Të gjithë ne duam të përdorim talentet tona, të krijojmë diçka të kuptimtë për jetën tonë. Por si të fillojmë? (Dhe... si i bëhet nëse je i ndrojtur?) Shkrimtarja Kare Anderson ndan historinë e saj të ndrojtjes kronike, dhe se si ajo hapi botën e saj duke ndihmuar njerëz të tjerë të përdorin talentet dhe pasionet e tyre.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:46
Helena Bedalli approved Albanian subtitles for Be an opportunity maker
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Be an opportunity maker
Helena Bedalli accepted Albanian subtitles for Be an opportunity maker
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Be an opportunity maker
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Be an opportunity maker
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Be an opportunity maker
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Be an opportunity maker
Helena Bedalli edited Albanian subtitles for Be an opportunity maker
Show all

Albanian subtitles

Revisions