Fii un creator de oportunități
-
0:01 - 0:03Am crescut
-
0:03 - 0:08diagnosticată cu timiditate fobică
-
0:08 - 0:11şi, la fel ca măcar 20 de oameni
-
0:11 - 0:13dint-o sală de mărimea asta,
-
0:13 - 0:15eram bâlbâită.
-
0:15 - 0:17Aveţi curaj să ridicaţi mâna?
-
0:17 - 0:20Şi ne afectează.
-
0:20 - 0:26Chiar ne afectează
când suntem trataţi așa, -
0:26 - 0:32uneori ne simţim invizibili,
sau vorbiţi pe la spate. -
0:32 - 0:35Şi când am început să mă uit la oameni,
-
0:35 - 0:37cam asta era tot ce făceam,
-
0:37 - 0:40am observat că unii oameni
-
0:40 - 0:45îşi doreau într-adevăr
atenţie şi recunoaştere. -
0:45 - 0:47Să ţinem minte, eram tânără pe vremea aia.
-
0:47 - 0:48Și ce făceau?
-
0:48 - 0:51Ceva ce, probabil, încă facem prea des.
-
0:51 - 0:54Vorbim despre propria persoană.
-
0:54 - 0:56Şi totuşi erau şi alţii
pe care i-am observat -
0:56 - 1:00care aveau ceea ce numește
o stare mentală de „toți împreună”. -
1:00 - 1:03În fiecare situaţie,
găseau un mod de a vorbi despre noi -
1:03 - 1:06şi de a crea ideea de „noi cu toții”.
-
1:06 - 1:08Așa că ideea mea
de a-mi reimagina lumea -
1:08 - 1:10e s-o văd ca loc unde creăm cu toții
-
1:10 - 1:15oportunități mai bune,
împreună și pentru ceilalți. -
1:15 - 1:18Nu există oportunități
-
1:18 - 1:21sau apeluri la acțiune mai bune
pentru noi acum -
1:21 - 1:23decât de a crea oportunități
-
1:23 - 1:26care folosesc mai des
cele mai bune talente -
1:26 - 1:27pentru binele comun
-
1:27 - 1:30și care realizează lucruri
pe care nu le puteam face singuri. -
1:30 - 1:33Și vreau să vă vorbesc despre asta,
-
1:33 - 1:35pentru că mai presus de a da,
-
1:35 - 1:39chiar mai presus de a da,
-
1:39 - 1:43se află capacitatea noastră
de a face ceva mai deștept -
1:43 - 1:46î m p r e u n ă, pentru binele comun
-
1:46 - 1:48care ne ridică pe amandoi
-
1:48 - 1:50și care poate evolua.
-
1:50 - 1:52De asta sunt aici.
-
1:52 - 1:56Dar vreau să mai subliniez ceva:
-
1:56 - 1:58fiecare dintre voi
-
1:58 - 2:03e mai bun decât oricine altcineva la ceva.
-
2:03 - 2:06Asta dezaprobă gândirea comună
-
2:06 - 2:09că dacă ești cea mai deșteaptă persoană
dintr-o cameră, -
2:09 - 2:11ești în camera greșită.
-
2:11 - 2:13(Râsete)
-
2:13 - 2:15Lăsați-mă să vă spun
-
2:15 - 2:18despre o petrecere la Hollywood
la care am fost acum cațiva ani, -
2:18 - 2:20și am cunoscut o actriță promițătoare
-
2:20 - 2:22și la scurt timp
vorbeam despre ceva -
2:22 - 2:26ce ne pasiona pe amandouă:
arta publică. -
2:26 - 2:27Ea credea cu tărie
-
2:27 - 2:31că fiecare clădire nouă din Los Angeles
-
2:31 - 2:32trebuie să aibă artă publică.
-
2:32 - 2:34Vroia o lege pentru asta
-
2:34 - 2:35și a început...
-
2:35 - 2:37Cine e din Chicago aici?
-
2:37 - 2:39A început să vorbească cu ardoare
-
2:39 - 2:42despre sculpturile acelea lucioase
în formă de bob de fasole -
2:42 - 2:44din Millennium Park,
-
2:44 - 2:46cum trec oamenii pe lângă ele
-
2:46 - 2:49și zâmbesc în reflexia lor,
-
2:49 - 2:50și pozează, fac fețe,
-
2:50 - 2:53și își fac selfie-uri împreună
-
2:53 - 2:56și râd.
-
2:56 - 2:59Și cum vorbea ea, mi-a venit o idee.
-
2:59 - 3:02I-am zis:
„Trebuie să-ți fac cunoștință cu cineva.” -
3:02 - 3:04Iese din închisoarea San Quentin
în două săptămâni -
3:04 - 3:06(Râsete)
-
3:06 - 3:09și îți împărtășește dorința arzătoare
-
3:09 - 3:12ca arta să implice oameni
și să-i ajute să se conecteze. -
3:12 - 3:16A petrecut 5 ani la carceră,
-
3:16 - 3:19iar eu l-am cunoscut
fiindcă țineam un discurs la San Quantin, -
3:19 - 3:22se exprimă bine
-
3:22 - 3:24și e plăcut la vedere fiindcă e musculos.
-
3:24 - 3:27Avea un regim de exerciții fizice zilnice.
-
3:27 - 3:29(Râsete)
-
3:29 - 3:31Cred că reușisem să-i captez atenția.
-
3:31 - 3:34Am zis: „Ar fi un aliat neașteptat.”
-
3:34 - 3:37Și nu doar atât. Mai e James.
-
3:37 - 3:39E arhitect și profesor
-
3:39 - 3:42și adoră să creeze
spații pentru comunitate, -
3:42 - 3:45acele mini-pieți și pietonale urbane
-
3:45 - 3:47care sunt presărate cu artă,
-
3:47 - 3:51unde oamenii desenează
și se adună să stea de vorbă uneori. -
3:51 - 3:54Cred că ar fi aliați buni.
-
3:54 - 3:57Și chiar au fost.
-
3:57 - 3:59S-au întâlnit și s-au pregătit.
-
3:59 - 4:03Au vorbit în fața
Consiliului orașului Los Angeles. -
4:03 - 4:05Iar membrii Consiliului nu doar
au adoptat reglementarea -
4:05 - 4:09dar jumătate din ei au venit apoi
și au cerut poze cu ei. -
4:09 - 4:15Au fost surprinzători, convingători
și credibili. -
4:15 - 4:18Nu poți cumpăra așa ceva.
-
4:18 - 4:20La ce vreau eu să vă gândiți
-
4:20 - 4:23e ce fel de creatori de oportunități
puteți deveni voi, -
4:23 - 4:26pentru că mai presus de bani,
-
4:26 - 4:30sau titluri impresionante,
-
4:30 - 4:34sau foarte multe cunoștințe,
e capacitatea noastră de a conecta -
4:34 - 4:36părțile bune ale fiecăruia
și de a le aduce la lumină. -
4:36 - 4:39Nu zic că e simplu,
-
4:39 - 4:41și sunt sigură că mulți
ați făcut mișcări greșite -
4:41 - 4:44legat de persoanele
cu care v-ați conectat, -
4:44 - 4:50dar vreau să sugerez
că asta e o oportunitate. -
4:50 - 4:52Am început să mă gândesc la asta
-
4:52 - 4:55demult, când eram reporter
pentru Wall Street Journal, -
4:55 - 4:57eram în Europa
și trebuia să acopăr trendurile -
4:57 - 5:00care reflectau afacerile
-
5:00 - 5:02sau politica sau stilul de viață.
-
5:02 - 5:04Așa că trebuia să am contacte
-
5:04 - 5:07din lumi diferite,
foarte diferite de a mea, -
5:07 - 5:09altfel nu putea vedea trendurile.
-
5:09 - 5:11Și în al treilea rând,
trebuia să scriu povestea -
5:11 - 5:14în așa fel încât
să mă indentific cu cititorul, -
5:14 - 5:18ca el să vadă cum aceste trenduri
i-ar putea afecta viața. -
5:18 - 5:21Asta fac cei ce crează oportunități.
-
5:21 - 5:25Și iată un lucru ciudat:
-
5:25 - 5:28Spre deosebire de tot mai mulți americani
-
5:28 - 5:31care lucrează, trăiasc
și se joacă cu oameni -
5:31 - 5:34care gândesc exact la fel ca ei
-
5:34 - 5:36pentru că atunci devenim mai rigizi
și mai extremi, -
5:36 - 5:40cei care crează oportunități
caută activ situații -
5:40 - 5:42cu oameni diferiți de ei
-
5:42 - 5:44și construiesc relații,
-
5:44 - 5:46iar pentru că fac asta
-
5:46 - 5:48au relații de încredere
-
5:48 - 5:50unde pot veni cu echipa potrivită
-
5:50 - 5:54și să îi recruteze pentru
a rezolva o problemă mai rapid și mai bine -
5:54 - 5:57și a crea și mai multe oportunități.
-
5:57 - 6:02Nu se sperie de diferențe.
-
6:03 - 6:06Sunt fascinați de ele,
-
6:06 - 6:09asta-i o schimbare de mentalitate imensă,
-
6:09 - 6:11și odată ce o simți vrei să se repete.
-
6:11 - 6:16Lumea asta ne cere
să avem o mentalitate comună -
6:16 - 6:19și eu cred în asta.
-
6:19 - 6:21E important mai ales acum.
-
6:21 - 6:24De ce e important acum?
-
6:24 - 6:29Pentru că lucrurile pot fi concepute,
ca rachetele -
6:29 - 6:33medicamentele și colectarea datelor
-
6:33 - 6:35și pot fi concepute de mai mulți oameni
-
6:35 - 6:39mai ieftin în scopuri benefice
-
6:39 - 6:41și apoi,
după cum auzim la știri în fiecare zi, -
6:41 - 6:43pot fi folosite în scopuri periculoase.
-
6:43 - 6:46Asta face apel la noi,
la fiecare dintre noi, -
6:46 - 6:49pentru un scop mai mare.
-
6:49 - 6:52Dar aici e cireașa de pe tort:
-
6:52 - 6:54Nu e doar cea mai măreață
-
6:54 - 6:58primă oportunitate
pe care o dezvolți cu cineva, -
6:58 - 7:01ca instituție sau individ.
-
7:01 - 7:03Ci ceea ce urmează după acea experiență,
-
7:03 - 7:05când aveți încredere unul în celalalt.
-
7:05 - 7:07Sunt lucrurile neașteptate
-
7:07 - 7:09pe care le concepi mai tarziu
-
7:09 - 7:11și pe care nu le-ai fi putut
prezice niciodată. -
7:11 - 7:16De exemplu, Marty e soțul actriței
pe care am menționat-o -
7:16 - 7:19și i-a văzut la repetiții
-
7:19 - 7:20și a vorbim apoi cu Wally,
-
7:20 - 7:22prietenul meu fost deținut,
-
7:22 - 7:24despre regimul ăla de exerciții.
-
7:24 - 7:25Și s-a gândit
-
7:25 - 7:28Am niște terenuri de squash.
-
7:28 - 7:29Tipul ăsta ar putea preda.
-
7:29 - 7:32Mulți care lucrează acolo
sunt membri la clubul meu. -
7:32 - 7:34Călătoresc frecvent.
-
7:34 - 7:36Ar putea exersa în camerele lor de hotel,
-
7:36 - 7:38fără echipament.
-
7:38 - 7:40Și așa s-a angajat Wally.
-
7:40 - 7:42Nu numai asta, dar ani mai târziu
-
7:42 - 7:44preda squash.
-
7:44 - 7:46Și după alți ani,
-
7:46 - 7:49preda instructurilor de squash.
-
7:49 - 7:54Ce vreau să spun e că
atunci când te conectezi cu oameni -
7:54 - 7:58în jurul unui scop sau acțiuni comune,
-
7:58 - 8:02ești obișnuit cu lucruri
neașteptate și norocoase în viitor -
8:02 - 8:05și cred că la asta ne uităm.
-
8:05 - 8:07Ne deschidem acelor oportunități
-
8:07 - 8:11iar în această încăpere se află
oameni-cheie și tehnologie, -
8:11 - 8:14oameni-cheie care se află
în unica poziție pentru a face asta, -
8:14 - 8:18pentru a aduce sisteme
și proiecte împreună. -
8:18 - 8:21Așa că iată ce vă îndemn să faceți.
-
8:21 - 8:24Vă amintiți cele trei trăsături
ale celor ce crează oportunități. -
8:24 - 8:29Aceștia își perfecționează
calitatea lor cea mai de preț -
8:29 - 8:33și devin căutători de modele.
-
8:33 - 8:37Se implică în lumi diferite de ale lor
-
8:37 - 8:39așa încât să fie crezuți
și să poată vedea acele modele, -
8:39 - 8:41și comunică cu scopul de a se conecta
-
8:41 - 8:45în jurul locurilor de interes comun.
-
8:45 - 8:47Așa că ce vă rog...
-
8:47 - 8:49lumea e înfometată.
-
8:49 - 8:52Cred cu tărie, din proprie experiență,
-
8:52 - 8:55că lumea e înfometată de oameni ca noi
-
8:55 - 8:57să ne unim ca creatori de oportunități
-
8:57 - 8:59și să multiplicăm acest comportament,
-
8:59 - 9:01cum o fac deja mulți dintre voi.
-
9:01 - 9:04o știu din experiență directă,
-
9:04 - 9:06și să ne imaginăm o lume
-
9:06 - 9:08unde ne folosim cele mai bune calități
împreună, -
9:08 - 9:11mai des, pentru a realiza
lucruri mai mărețe împreună -
9:11 - 9:15decât am fi putut de unii singuri.
-
9:15 - 9:17Amintiți-vă,
-
9:17 - 9:20cum spunea odată Dave Liniger:
-
9:20 - 9:22„Nu poți avea succes
-
9:22 - 9:26dacă vii la un bufet doar cu o furculiță”
-
9:26 - 9:28(Râsete)
-
9:28 - 9:29Vă mulțumesc foarte mult.
-
9:29 - 9:33Vă mulțumesc. (Aplauze)
- Title:
- Fii un creator de oportunități
- Speaker:
- Kare Anderson
- Description:
-
Cu toții vrem să ne folosim talentul pentru a face ceva important în viață. Dar cum începem? (Și...dacă suntem timizi?) Scriitoarea Kare Anderson ne împărtășește povestea ei de timiditate cronică și cum și-a deschis orizonturile ajutând alți oameni să își folosească talentul și pasiunile.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:46
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Be an opportunity maker | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Be an opportunity maker | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Be an opportunity maker | ||
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for Be an opportunity maker | ||
Ariana Bleau Lugo accepted Romanian subtitles for Be an opportunity maker | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Be an opportunity maker | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Be an opportunity maker | ||
Retired user edited Romanian subtitles for Be an opportunity maker |